Dell Precision 360 Guide de démarrage rapide


Ajouter à Mes manuels
146 Des pages

publicité

Dell Precision 360 Guide de démarrage rapide | Manualzz
Models: DHM and WHM
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
P/N D0732
Rev. A00
Contents
. . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
. . . . . .
21
. . . . . . . . . . . . .
23
. .
24
. . . . . . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Error Messages
System Lights
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
33
Contents
3
4
Contents
•
•
•
•
or
5
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell System Information Guide
•
•
•
•
2
D e l l S u p p o r t W e b s i t e — support.dell.com
6
•
•
•
•
•
•
Dell Premier Support Website —
premiersupport.dell.com
or
7
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
3
8
4
5
6
•
•
9
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
10
M i n i -To w e r S e t u p — W i t h E x p a n s i o n C a r d
11
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
12
13
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
DVI
VGA
VGA
DVI
14
DVI
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
15
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
16
2
3
4
5
6
7
–
17
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
8
18
Inside Your Computer
M i n i -To w e r C o m p u t e r
removable media drive
floppy drive
hard drive
power supply
padlock ring
19
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Desktop Computer
removable media drive
floppy drive
hard drive
20
2
3
4
5
6
2
3
4
21
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Windows 2000
2
3
4
5
6
7
8
22
1
2
3
2
Click System Restore.
3
2
3
4
5
6
23
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
•
•
24
•
•
•
•
Suspend testing if an error is detected.
•
•
•
Receive error messages if problems are detected.
2
4
2
3
4
25
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
5
6
7
8
9
Dell Diagnostics Main Menu
1
2
Extended Test
26
3
Results
Errors
Help
Configuration
Parameters
4
5
27
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problem Description
Suggested Resolution
Solid green
N/A
Blinking green
Blank
N/A
A configuration error exists.
Solid yellow
N/A
Blinking yellow
28
Blank
Problem Description
Blinking yellow
Solid green
Solid green and a
beep code during
POST
N/A
N/A
N/A
29
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problem Description
A possible expansion card failure has
occurred.
A B C D
A B C D
30
A B C D
A B C D
A B C D
31
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problem Description
Suggested Resolution
A B C D
A B C D
A B C D
32
None.
Solution
33
34
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Guide de configuration
et de référence rapide
Modèles : DHM et WHM
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et acronymes
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous
au “glossaire” du Guide d'utilisation.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement
interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Computer Corporation ;
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se
réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire
aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHM et WHM
Février 2003
P/N D0732
Rev. A00
Table des matières
Trouver des informations relatives à votre ordinateur
. . . . . .
39
. . . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Configuration de votre ordinateur
Connexions des moniteurs .
Configuration terminée
. . . . . . . . . . . . . . . .
52
. . . . . . . . . . . . . . . . .
54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Ouverture du capot de l'ordinateur
À l'intérieur de votre ordinateur .
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle
et matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction Restauration du système
de Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
56
. . . . . . .
58
Utilisation de la dernière configuration fonctionnelle
sous Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Quand utiliser les Diagnostics Dell
Démarrage des Diagnostics Dell
Codes sonores
Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Voyants du système
Voyants de diagnostic
Questions fréquemment posées
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Ta ble des matièr es
37
38
Tab l e d e s m a t i è r e s
Trouver des informations relatives
à votre ordinateur
Dell fournit les ressources et outils d'aide suivants. À noter que d'autres informations ont pu
vous être fournies avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ?
Consultez les sections suivantes
• Programme de diagnostics
pour mon ordinateur
• Pilotes pour mon ordinateur
• Mon Guide d'utilisation
• Documentation concernant
mon périphérique
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires,
également appelé ResourceCD)
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur votre ordinateur lorsqu'il est
livré par Dell. Vous pouvez utiliser le CD
pour réinstaller des pilotes, lancer les
Diagnostics Dell ou accéder à votre
documentation.
Des fichiers readme peuvent être inclus
sur votre CD concernant des mises à jour
de dernière minute sur des modifications
techniques apportées à votre système, ou
des informations de référence destinées
aux utilisateurs expérimentés ou aux
techniciens.
• Connecteurs de carte système
• Emplacement des composants
de la carte système
Étiquette d'informations du système
ou
Sur la partie intérieure du capot de l'ordinateur.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
39
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Que recherchez-vous ?
Consultez les sections suivantes
• Informations sur la garantie
• Informations de sécurité
Guide d'informations du système Dell
• Comment retirer et remplacer des pièces
• Caractéristiques techniques
• Comment configurer les paramètres
système
• Comment dépanner et résoudre
les problèmes
Icône du Guide d'utilisation
(Microsoft® Windows® 2000)
Double-cliquez sur l'icône des Guides d'utilisation
qui se trouve sur votre bureau.
Centre d'aide et de support Windows XP
• Code de service express
et numéro de service
• Étiquette de licence Windows
40
1
Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Aide et support.
2
Cliquez sur Guides d'utilisation et du système
puis sur Guides d'utilisation.
Étiquette du code de ser vice express et de la clé
de produit
Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Que recherchez-vous ?
Consultez les sections suivantes
• Pilotes les plus récents pour mon ordinateur
• Réponses aux questions posées au service
et support technique
• Discussions en ligne avec le support
technique et d'autres utilisateurs
• Documentation sur mon ordinateur
y compris le Guide technique
S i t e W e b d u s u p p o r t D e l l — support.dell.com
• État des appels au service clients
et historique du support
• Principaux problèmes techniques
concernant mon ordinateur
• Questions fréquemment posées
• Téléchargements de fichiers
• Détails sur la configuration
de mon ordinateur
• Contrat de service pour mon ordinateur
Site Web Dell Premier Support —
premiersupport.dell.com
• Comment utiliser Windows XP
• Documentation sur mon ordinateur
• Documentation sur les périphériques
(ex : un modem)
Centre d'aide et de support Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème,
puis cliquez sur l'icône représentant une flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Le site Web du support Dell comporte plusieurs outils en ligne,
notamment :
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles écrits
par des techniciens et cours en ligne
• Forum communauté — Discussion en ligne avec d'autres utilisateurs
Dell
• Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les
composants tels que la mémoire, le disque dur et le système
d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, statut des commandes,
garantie et informations sur les réparations
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles
• Référence — Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques
produit et livres blancs
Le site Web Dell Premier Support est personnalisé pour les entreprises,
les institutions gouvernementales ou d'enseignement. Ce site n'est pas
disponible dans toutes les régions.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
41
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Que recherchez-vous ?
Consultez les sections suivantes
• Comment réinstaller mon système
d'exploitation
CD du système d'exploitation
Une fois que vous avez réinstallé votre
système d'exploitation (à l'aide du CD
du Système d'exploitation), utilisez le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et
utilitaires) pour réinstaller les pilotes
des périphériques fournis à l'origine
avec votre ordinateur.
ou
42
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
La clé de produit de votre système
d'exploitation se trouve sur votre
ordinateur.
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : avant d'exécuter l'une des procédures de cette section, suivez les
instructions de sécurité fournies dans le Guide d’informations du système.
AVIS : si votre ordinateur est équipé d'une carte d'extension (telle qu'une carte réseau),
reliez le câble approprié à la carte, pas au connecteur du panneau arrière de l'ordinateur.
Votre ordinateur ne sera correctement configuré qu'une fois toutes ces étapes réalisées.
Consultez les figures correspondant à ces instructions.
1
Branchez le clavier et la souris.
AVIS : n'essayez pas d'utiliser simultanément une souris PS/2 et une souris USB.
2
Branchez le modem ou le câble réseau.
Insérez le câble réseau dans le connecteur réseau (faites attention de ne pas le
confondre avec un câble téléphonique). Si vous disposez d'un modem en option,
connectez la ligne téléphonique au modem.
AVIS : ne branchez pas de câble modem sur la carte réseau. En effet, la tension
des communications téléphoniques risquerait de l'endommager.
3
Connectez l'écran.
Alignez et insérez le câble du moniteur avec précaution, afin d'éviter de tordre
les broches du connecteur. Vissez les connecteurs de câbles.
REMARQUE : certains écrans plats et cartes graphiques sont compatibles DVI (Digital Visual
Interface). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell recommande
d'utiliser la technologie DVI au lieu de VGA.
Vous pouvez utiliser un deuxième moniteur en option à condition de disposer
d'une carte graphique multimoniteur. Pour activer le fonctionnement de deux écrans,
branchez les deux moniteurs avant de démarrer l'ordinateur. Reportez-vous à la
rubrique “Connexions des moniteurs” page 49 pour plus d'informations sur
l'utilisation de deux moniteurs.
4
Branchez les haut-parleurs.
5
Reliez les câbles d'alimentation à l'ordinateur, au moniteur et aux périphériques,
et reliez les autres extrémités des câbles à des prises électriques.
43
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
6
Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation secteur de votre pays.
Votre ordinateur est équipé de l'un des éléments suivants :
•
Un module d'alimentation à tension fixe : dans ce cas, il n'est pas équipés d'un
sélecteur de tension et ne fonctionnent qu'à une tension donnée (voir l'étiquette
placée sur l'ordinateur relative aux réglementations).
•
Un circuit à détection automatique de la tension : ces ordinateurs ne disposent
pas d'un sélecteur de tension, car ils détectent automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
•
Un sélecteur de tension manuel : les ordinateurs équipés d'un interrupteur de
sélection de tension sur le panneau arrière nécessitent une intervention manuelle
pour régler la tension appropriée.
AVIS : pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un interrupteur de sélection de
tension, placez l'interrupteur sur la tension la plus proche de la tension secteur fournie dans
votre pays. Au Japon, l'interrupteur doit être placé sur la position 115 V, bien que la tension
secteur fournie soit de 100 V. Vérifiez également que votre moniteur et vos périphériques
peuvent fonctionner à la tension secteur fournie dans votre pays.
7
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer l'ordinateur et les moniteurs.
Reportez-vous à la section “Configuration terminée” page 51.
REMARQUE : avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré avec votre
ordinateur, lisez attentivement la documentation fournie avec le logiciel ou le périphérique ou
contactez votre fournisseur, afin de vous assurer que le logiciel ou l'appareil est compatible avec
votre ordinateur et votre système d'exploitation.
44
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
C o n f i g u r a t i o n M i n i -To u r, s a n s c a r t e d ' e x t e n s i o n
Clavier
Souris
Haut-parleurs
Casque
Réseau
USB
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
45
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
C o n f i g u r a t i o n M i n i -To u r, a v e c c a r t e d ' e x t e n s i o n
Moniteur
Écran plat
moniteur
Haut-parleurs
Réseau
REMARQUE : pour plus d'informations sur la configuration des moniteurs avec votre carte
graphique, consultez la section “Connexions des moniteurs” page 49.
46
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Configuration de bureau, sans carte d'extension
Clavier
Souris
Haut-parleurs
Casque
Réseau
USB
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
47
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Configuration de bureau, avec carte d'extension
Moniteur
Écran plat
moniteur
Haut-parleurs
Réseau
REMARQUE : pour plus d'informations sur la configuration de deux moniteurs,
consultez la section “Connexions des moniteurs” page 49.
48
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Connexions des moniteurs
Pour les cartes compatibles double-écran avec un seul connecteur
Adaptateur VGA en Y pour deux écrans
Adaptateur DVI en Y pour deux écrans
DVI
VGA
VGA
DVI
• Cet adaptateur convient pour un ou deux moniteurs
VGA. Ce câble présente un code de couleurs :
bleu pour l'écran principal, noir pour l'écran
secondaire en option.
• Cet adaptateur convient pour un ou deux moniteurs
DVI. Ce câble présente un code de couleurs :
bleu pour l'écran principal, noir pour l'écran
secondaire en option.
AVIS : l'adaptateur en Y fourni avec votre ordinateur est spécifique à la carte graphique de votre ordinateur.
N'utilisez pas un adaptateur fourni avec une autre carte graphique.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
49
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran, avec 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA
Un écran DVI ou un écran VGA
Deux écrans VGA avec adaptateur VGA
DVI
VGA
VGA
VGA
• Utilisez le connecteur approprié lorsque
vous branchez un ou deux écrans.
• Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous branchez
deux écrans VGA.
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec 2 connecteurs DVI
Deux écrans DVI
Un écran DVI et un écran VGA
DVI
Deux écrans VGA
DVI
DVI
VGA
• Utilisez les connecteurs DVI
lorsque vous branchez un ou
deux écrans DVI.
50
• Utilisez l'adaptateur VGA pour
brancher un écran VGA sur un
connecteur DVI.
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
VGA
VGA
• Utilisez deux adaptateurs VGA
pour brancher deux écrans VGA
aux connecteurs DVI.
Configuration terminée
Alimentation électrique
Clé de produit Microsoft Windows
Clé de produit Microsoft Windows
51
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Ouverture du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant d'effectuer l'une des procédures de cette section, suivez
les instructions de sécurité fournies dans le Guide d’informations du système.
1
Éteignez l'ordinateur par le menu Démarrer.
2
Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints.
Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints
automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3
Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4
Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
5
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière,
ôtez-le.
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez
toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
6
Posez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.
AVIS : vérifiez que vous avez suffisamment d'espace (30 cm minimum) pour ouvrir le capot.
7
52
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
–
Pour le modèle le mini-tour, appuyez sur les boutons des deux extrémités puis
soulevez le capot pour l'ouvrir.
–
Pour le modèle de bureau, faites glisser le loquet de verrouillage du capot vers
le bloc d'alimentation de l'ordinateur. Soulevez le capot et faites-le pivoter vers
l'avant de l'ordinateur.
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
8
Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à
la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie
métallique à l'arrière de l'ordinateur.
Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement une surface
métallique non peinte de l'ordinateur afin de dissiper l'électricité statique qui pourrait
endommager les composants.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
53
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
À l'intérieur de votre ordinateur
Modèle mini-tour
Lecteur de support amovible
Lecteur de disquette
Unité de disque dur
Alimentation électrique
Anneau pour cadenas
Haut-parleur
optionnel
Commutateur
d'intrusion du châssis
Connecteur
d'alimentation
Carte système
Connecteurs du
panneau arrière
Carénage du ventilateur du microprocesseur
Emplacements pour cartes d'extension PCI et AGP
54
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Modèle de bureau
Lecteur de support amovible
Commutateur
d'intrusion du châssis
Lecteur de disquette
Alimentation
électrique
Unité de
disque dur
Anneau pour
cadenas
Connecteur
d'alimentation
Carte système
Connecteurs du
panneau arrière
Carénage du ventilateur du microprocesseur
Emplacements pour cartes d'extension PCI et AGP
55
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle
Microsoft® Windows® XP
Des conflits d'interruption (IRQ) Windows XP se produisent lorsqu'un périphérique n'est
pas détecté lors de l'installation du système d'exploitation ou lorsqu'il est détecté mais qu'il
n'est pas correctement configuré.
Pour rechercher des conflits sur un ordinateur sous Windows XP :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2
Cliquez sur Performances et maintenance puis sur Système.
3
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4
Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez l'absence de conflits avec
les autres périphériques.
Les conflits sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) situé en regard
du périphérique qui est à l'origine du conflit, ou par un x rouge (X) lorsque le
périphérique a été désactivé.
5
Double-cliquez sur un conflit pour afficher la fenêtre Propriétés.
En cas de conflit d'IRQ, la zone État du périphérique de la fenêtre Propriétés
indique les autres cartes ou périphériques qui partagent cette IRQ.
6
Résolvez les conflits en reconfigurant les périphériques ou retirant les périphériques
du gestionnaire de périphériques.
Pour utiliser l'utilitaire de résolution de problèmes matériels de Windows XP :
56
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2
Tapez utilitaire de résolution de problèmes matériels dans le champ
Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3
Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste
Résultats de la recherche.
4
Dans la liste Utilitaire de résolution de problèmes matériels, cliquez sur
Je dois résoudre un problème matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Windows 2000
Pour rechercher des conflits sur un ordinateur sous Windows 2000 :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres,
puis cliquez sur Panneau de configuration.
2
Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur Système.
3
Cliquez sur l'onglet Matériel.
4
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
5
Cliquez sur Afficher puis sur Ressources par connexion.
6
Double-cliquez sur Requête d'interruption (IRQ) pour afficher les affectations d'IRQ.
Les conflits sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) situé en regard du
périphérique qui est à l'origine du conflit, ou par un x rouge (X) lorsque le
périphérique a été désactivé.
7
Double-cliquez sur un conflit pour afficher la fenêtre Propriétés.
En cas de conflit d'IRQ, la zone État du périphérique de la fenêtre Propriétés indique
les autres cartes ou périphériques qui partagent cette IRQ.
8
Résolvez les conflits en reconfigurant les périphériques ou retirant les périphériques
du gestionnaire de périphériques.
Pour utiliser l'utilitaire de résolution de problèmes matériels de Windows 2000 :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide.
2
Cliquez sur Dépannage et maintenance sous l'onglet Sommaire, cliquez sur
Utilitaires de résolution de problèmes de Windows 2000, puis sur Matériel.
3
Dans la liste Utilitaire de résolution de problèmes matériels, cliquez sur
Je dois résoudre un problème matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
57
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Utilisation de la fonction Restauration du système de Windows XP
Le système d'exploitation Windows XP comporte la fonction Restauration du système,
qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de
données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du
système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement.
AVIS : sauvegarder vos fichiers de données régulièrement. La fonction Restauration du système
ne gère pas et ne récupère pas vos fichiers de données.
Création d'un point de restauration
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2
Cliquez sur Restauration du système.
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers
et les programmes ouverts. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou
des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→
Outils système, puis cliquez sur Restauration du système.
2
Vérifiez que l'option Restaurer mon ordinateur à une date antérieure est sélectionnée
et cliquez sur Suivant.
3
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélection d'un point de restauration présente un calendrier pour visualiser et
sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des
points de restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est
sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles,
cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
58
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
5
Cliquez sur Suivant.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données,
l'écran Restauration terminée apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant
un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Utilisation de la dernière configuration fonctionnelle sous Windows 2000
1
Redémarrez votre ordinateur et appuyez sur <F8> lorsqu'apparaît le message Please
select the operating system to start (Sélectionnez le système d'exploitation
pour commencer).
2
Sélectionnez Last Known Good Setting (Dernière configuration fonctionnelle),
appuyez sur <Entrée>, appuyez sur la touche <l> et sélectionnez votre système
d'exploitation lorsque vous y êtes invité.
Autres options permettant de résoudre des conflits logiciels ou matériels
AVIS : les procédures suivantes effacent toutes les informations sur votre disque dur.
•
Si les procédures précédentes n'ont pas fonctionné, procédez à un formatage bas
niveau de votre disque dur.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'installation de votre système
d'exploitation.
•
Réinstallez le système à l'aide du CD du guide d'installation et du système
d'exploitation.
59
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Quand utiliser les Diagnostics Dell
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites
dans la rubrique “Résolution des problèmes” de votre Guide d'utilisation, et exécutez les
Diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Les
Diagnostics Dell peuvent vous aider à résoudre le problème sans contacter le service
technique. Si vous contactez le service technique de Dell, les résultats des tests fournissent
des informations importantes au personnel du support technique.
Les Diagnostics Dell vous permettent de :
•
Effectuer des tests sur l'un ou l'ensemble des périphériques.
•
Sélectionner les tests selon un symptôme du problème que vous rencontrez.
•
Sélectionner le nombre d'exécutions du test.
•
Suspendre le test si une erreur est détectée.
•
Accéder à des informations de l'aide en ligne décrivant les tests et périphériques.
•
Recevoir des messages d'état vous indiquant si les tests se sont déroulés sans problème.
•
Recevoir des messages d'erreur si des problèmes sont détectés.
Démarrage des Diagnostics Dell
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : utilisez les Diagnostics Dell pour tester uniquement votre ordinateur Dell™.
L'emploi de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des messages d'erreur.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de
configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez
tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Démarrez les Diagnostics Dell à partir de votre disque dur ou du CD Drivers and Utilities
(Pilotes et utilitaires) (également appelé ResourceCD).
60
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Démarrage des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur
1
Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition des Diagnostics Dell n'a été trouvée,
suivez les instructions pour les exécuter à partir du CD Pilotes et utilitaires.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît,
attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre
ordinateur par le biais du menu Démarrer et faites une nouvelle tentative.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility
Partition (Initialiser à partir de l'utilitaire de diagnostics) et appuyez sur <Entrée>.
4
Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test à
effectuer.
Démarrage des Diagnostics Dell à partir du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
1
Insérez le CD Pilotes et utilitaires.
2
Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows s'affiche, attendez encore
jusqu'à ce que le Bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le biais
du menu Démarrer et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : cette fonctionnalité modifie temporairement la séquence d'initialisation. Au
démarrage suivant, l'ordinateur s'initialise en fonction de l'ordre habituel, indiqué dans le
programme de configuration du système.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM
Device (périphérique CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (périphérique CD-ROM IDE)
à partir du menu d'initialisation du CD.
5
Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Initialiser à partir du CD-ROM)
à partir du menu.
6
Tapez 1 pour ouvrir le menu ResourceCD.
7
Tapez 2 pour lancer les Diagnostics Dell.
8
Sélectionnez Run Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter les diagnostics Dell 32 bits)
dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version
appropriée pour votre ordinateur.
9
Lorsque le Menu principal des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
61
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Menu principal des Diagnostics Dell
1
2
Une fois les diagnostics Dell chargés et lorsque l'écran Menu principal s'affiche,
cliquez sur le bouton de l'option que vous souhaitez.
Option
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test
prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention
de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour
augmenter la possibilité de déterminer le problème
rapidement.
Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test
peut prendre une heure ou plus et nécessite que vous
répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez
personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter.
Répertorie les symptômes rencontrés le plus souvent et
vous permet de sélectionner un test selon le symptôme
du problème auquel vous êtes confronté.
Si un problème est rencontré lors d'un test, un message indiquant le code d'erreur
et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du
problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran
de test. Lorsque vous appelez le service d'assistance technique de Dell, le technicien vous
demandera ce numéro.
62
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
3
Si vous effectuez un test à partir de l'option Custom Test (test personnalisé) ou
Symptom Tree (arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit
dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Results (Résultats)
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur
rencontrées.
Errors (Erreurs)
Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes
d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises
pour l'effectuer.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique
sélectionné.
Les diagnostics Dell obtiennent les informations de
configuration de tous vos matériels à partir du
programme de configuration du système, de la
mémoire et de divers tests internes, puis les affichent
dans la liste des périphériques, dans le volet gauche de
l'écran. La liste des périphériques peut ne pas afficher
les noms de tous les composants installés sur votre
ordinateur ni de tous les périphériques reliés.
Parameters
(Paramètres)
Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses
paramètres.
4
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez les Diagnostics Dell à partir du CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires), retirez le CD.
5
Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter les
Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores pour identifier un problème.
Par exemple, le code 1-3-1 se compose d'un signal, d'une série de trois signaux, puis
d'un dernier signal. Cette série vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème
de mémoire.
Si un code sonore est émis, notez-le et recherchez-le dans la section “Codes sonores”
du Guide d'utilisation.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
63
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Messages d'erreur
REMARQUE : si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système
d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu.
Si une erreur survient lors du démarrage, un message identifiant le problème peut s'afficher
à l'écran. Pour des suggestions de résolution des problèmes, consultez la section
“Messages d'erreur” du Guide d'utilisation.
Voyants du système
Votre ordinateur est équipé de voyants qui peuvent vous aider à analyser et résoudre
les problèmes.
Voyant
d'alimentation
Voyant de
disque dur
Description du problème
Solution proposée
Vert fixe
N/A
L'ordinateur est sous tension
et fonctionne normalement.
Aucune action corrective n'est
requise.
Vert clignotant
Éteint
L'ordinateur est en mode
suspension (Microsoft®
Windows® 2000 et Windows XP).
Pour réactiver l'ordinateur, appuyez
sur le bouton de l'alimentation,
déplacez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. Consultez la
section “Bouton d'alimentation”
de votre Guide d'utilisation.
Le voyant vert
clignote plusieurs
fois, puis s'éteint.
N/A
Présence d'une erreur de
configuration.
Contrôlez les voyants de diagnostic
pour savoir si ce problème est
identifié.
Jaune fixe
N/A
Les Diagnostics Dell effectuent un
test ou bien un composant de la
carte système est défectueux ou
installé de manière incorrecte.
Si les Diagnostics Dell
fonctionnent, laissez le test
s'exécuter.
Contrôlez les voyants de diagnostic
pour savoir si ce problème est
identifié. Consultez la section
“Problèmes liés à la carte système”
dans le Guide d'utilisation.
Si l'ordinateur ne démarre pas,
contactez Dell pour obtenir
une assistance technique.
64
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Voyant
d'alimentation
Voyant de
disque dur
Description du problème
Solution proposée
Voyant jaune
clignotant
Éteint
Une défaillance de la carte système
ou de l'alimentation s'est produite.
Contrôlez les voyants de diagnostic
pour savoir si ce problème est
identifié. Consultez les sections
“Problèmes d'alimentation” et
“Problèmes liés à la carte système”
dans le Guide d'utilisation.
Voyant jaune
clignotant
Vert fixe
Une défaillance du VRM ou de
la carte système s'est produite.
Contrôlez les voyants de diagnostic
pour savoir si ce problème est
identifié. Consultez la section
“Problèmes liés à la carte système”
dans le Guide d'utilisation.
Vert fixe et code
sonore durant le
POST
N/A
Un problème a été détecté lors
de l'exécution du BIOS.
Consultez la section “Codes
sonores” de votre Guide
d'utilisation. Contrôlez également
les voyants de diagnostic pour
savoir si ce problème est identifié.
Voyant
d'alimentation
vert fixe, aucun
code sonore et
aucune vidéo
durant le POST
N/A
Le moniteur ou la carte graphique
peut être défectueux(se) ou
installé(e) de manière incorrecte.
Contrôlez les voyants de diagnostic
pour savoir si ce problème est
identifié. Consultez la section
“Problèmes de vidéo et d'affichage”
dans le Guide d'utilisation.
Voyant
d'alimentation
vert fixe et aucun
code sonore, mais
l'ordinateur se
verrouille durant
le POST
N/A
Un composant de la carte système
peut être défaillant.
Contrôlez les voyants de diagnostic
pour savoir si ce problème est
identifié. Si le problème n'est pas
identifié, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Voyants de diagnostic
Afin de vous aider à résoudre vos problèmes, votre ordinateur est muni de quatre voyants :
“A”, “B”, “C” et “D”. Ces voyants sont situés à l'arrière des ordinateurs mini-tour et à l'avant
des ordinateurs de bureau. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants
clignotent. Après le démarrage de l'ordinateur, les voyants restent verts. Si l'ordinateur ne
fonctionne pas correctement, la couleur et le clignotement des voyants identifient le
problème.
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
65
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Comportement
des voyants
Description du problème
Solution proposée
Défaillance possible du microprocesseur.
Réinstallez le microprocesseur et redémarrez
l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la
remise en place du microprocesseur,
consultez votre Guide d'utilisation.
A B C D
Des modules de mémoire sont détectés
mais une panne de mémoire s'est produite.
1 Retirez puis réinstallez tous les modules
Défaillance possible d'une carte d'extension.
1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant
A B C D
de mémoire. Vérifiez que les pattes de
fixation de tous les connecteurs sont bien
verrouillées. Pour des performances
optimales, installez les DIMM par paires
(1 et 2, puis 3 et 4).
2 Redémarrez l'ordinateur.
une carte (autre que la carte vidéo) puis en
redémarrant l'ordinateur.
2 Si le problème persiste, réinstallez la carte
retirée, retirez une autre carte puis
redémarrez l'ordinateur.
3 Renouvelez cette opération avec toutes
les cartes. Si l'ordinateur démarre
correctement, recherchez les conflits de
ressources avec la dernière carte retirée
de l'ordinateur (consultez la section
“Résolution des problèmes
d'incompatibilité logicielle ou matérielle”
de votre Guide d'utilisation).
4 Si le problème persiste, contactez Dell.
A B C D
Défaillance possible de la carte graphique.
A B C D
Réinstallez la carte graphique et redémarrez
l'ordinateur.
Si le problème persiste, installez une carte
graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
Si le problème persiste, contactez Dell.
= jaune
= vert
= éteint
66
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Comportement
des voyants
Description du problème
Solution proposée
Défaillance possible de l'unité de disque dur
ou du lecteur de disquette.
Vérifiez les connexions de tous les câbles
de données et d'alimentation et redémarrez
l'ordinateur.
Défaillance possible de l'USB.
Réinstallez tous les périphériques USB,
vérifiez les connexions des câbles et
redémarrez l'ordinateur.
A B C D
A B C D
Aucun module de mémoire n'est détecté.
de mémoire. Vérifiez que les pattes de
fixation de tous les connecteurs sont bien
verrouillées. Pour des performances
optimales, installez les DIMM par paires
(1 et 2, puis 3 et 4).
2 Redémarrez l'ordinateur.
A B C D
Défaillance de la carte système.
A B C D
A B C D
1 Retirez puis réinstallez tous les modules
Effectuez les procédures décrites dans la
section “Problèmes liés à la carte système”
de votre Guide d'utilisation.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Des modules de mémoire sont détectés mais
il existe une erreur de compatibilité ou de
configuration de mémoire.
Vérifiez qu'il n'existe aucune exigence
concernant le placement des modules ou
leur qualité. Consultez la section “Mémoire”
de votre Guide d'utilisation.
Réinstallez les modules de mémoire et
redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Défaillance possible de la carte système
et/ou du matériel.
A B C D
Suivez la procédure de la section “Problèmes
liés à la carte système” et consultez la section
“Résolution des problèmes d'incompatibilité
logicielle ou matérielle” de votre Guide
d'utilisation.
Si le problème persiste, contactez Dell.
= jaune
= vert
= éteint
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide
67
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Comportement
des voyants
Description du problème
Défaillance possible d'une carte d'extension.
Solution proposée
1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant
une carte puis en redémarrant l'ordinateur.
2 Si le problème persiste, réinstallez la carte
retirée, retirez une autre carte puis
redémarrez l'ordinateur.
3 Renouvelez cette opération avec toutes
les cartes. Si l'ordinateur démarre
correctement, recherchez les conflits de
ressources avec la dernière carte retirée
de l'ordinateur (consultez la section
“Résolution des problèmes
d'incompatibilité logicielle ou matérielle”
de votre Guide d'utilisation).
4 Si le problème persiste, contactez Dell.
A B C D
Une autre panne s'est produite.
A B C D
Vérifiez que les câbles sont correctement
connectés entre le disque dur, le lecteur
de CD-ROM, le lecteur de DVD-ROM
et la carte mère.
Si le problème persiste, contactez Dell.
L'ordinateur fonctionne normalement
après le POST.
A B C D
= jaune
= vert
= éteint
68
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
Aucune
Questions fréquemment posées
Comment faire pour...
Solution
Où trouver des informations
supplémentaires ?
Configurer mon ordinateur
pour utiliser deux écrans ?
Reportez-vous à la rubrique
“Connexions des moniteurs”
page 49 pour plus d'informations
sur la connexion de deux
moniteurs à la carte graphique.
Connecter mon écran lorsque
son connecteur ne semble pas
correspondre à celui situé à
l'arrière de mon ordinateur ?
Si votre carte graphique possède
un connecteur DVI mais que votre
écran est de type VGA, vous devez
utiliser un adaptateur, que vous
devriez retrouver dans l’emballage.
Contactez le Support Dell pour
de plus amples informations.
Brancher mes haut-parleurs ?
Si votre ordinateur est équipé
d'une carte audio, branchez les
haut-parleurs aux connecteurs de
la carte.
Consultez la documentation
fournie avec les haut-parleurs
pour plus d'informations.
Trouver les bons connecteurs
pour mes périphériques USB ?
Votre ordinateur Dell Precision 360
possède huit connecteurs USB
(deux à l'avant et six à l'arrière).
Reportez-vous aux graphiques
des vues avant et arrière de votre
ordinateur dans le Guide
d'utilisation. Pour retrouver votre
Guide d'utilisation, reportez-vous
à la section “Trouver des
informations relatives
à votre ordinateur” page 39.
Trouver des informations
sur le matériel et autres
caractéristiques techniques
de mon ordinateur ?
Votre Guide d'utilisation présente
un tableau des caractéristiques,
dont le but est de fournir des
informations plus détaillées sur
votre ordinateur et sur le matériel.
Pour retrouver votre Guide
d'utilisation, reportez-vous à la
section “Trouver des informations
relatives à votre ordinateur”
page 39.
Consultez le site Web Dell
Support et utilisez l'un des outils
d'aide suivants : lisez les livres
blancs relatifs aux dernières
technologies en date ou
communiquez avec d'autres
utilisateurs Dell sur le salon
de discussion.
69
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Comment faire pour...
Solution
Où trouver des informations
supplémentaires ?
Trouver de la documentation
pour mon ordinateur ?
La documentation suivante est
disponible pour votre ordinateur :
• Guide d'utilisation
• Guide de configuration
et de référence rapide
• Guide d'informations du système
• Étiquette d'informations du
système
• Guide technique
En cas de perte de votre
documentation, vous pourrez
la retrouver sur le site Web du
support technique de Dell à
l'adresse support.dell.com.
Pour retrouver ces documents,
reportez-vous à la section
“Trouver des informations
relatives à votre ordinateur”
page 39.
70
Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
P/N D0732
Rev. A00
. . . . . . . . .
75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
. . .
92
. . . .
94
. .
95
. . . .
96
. . . . . . .
96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
106
73
74
Encontre aqui
ou
75
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Encontre aqui
76
1
2
Encontre aqui
S i t e d e s u p o r t e d a D e l l — support.dell.com ( e m i n g l ê s )
S i t e d o D e l l P r e m i e r S u p p o r t — premiersupport.dell.com
(em inglês)
77
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Encontre aqui
ou
78
2
3
5
79
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
6
•
•
80
81
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Monitor
Tela plana
monitor
Alto-falantes
Rede
82
83
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Monitor
Tela plana
monitor
Alto-falantes
Rede
84
DVI
VGA
VGA
DVI
85
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
DVI
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
86
VGA
VGA
• Utilize dois adaptadores VGA para
conectar dois monitores VGA a
conectores DVI.
87
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
3
4
5
6
7
88
–
8
89
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Anel do cadeado
Alto-falante
opcional
Conectores do
painel traseiro
90
Conectores do
painel traseiro
91
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
3
4
5
6
Para utilizar o Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware)
do Windows XP:
92
1
2
3
Clique em Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas) na lista de
Resultados da pesquisa.
4
Windows 2000
2
Na janela Painel de controle, clique duas vezes em Sistema.
3
Clique na guia Hardware.
4
5
6
7
8
2
3
93
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
3
2
3
4
94
5
6
2
•
•
95
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
•
•
•
•
•
•
96
2
4
Inicie o Dell Diagnostics do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
1
Insira o CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).
2
3
Quando a lista de dispositivos aparecer na tela, destaque IDE CD-ROM Device
(Dispositivo de CD-ROM IDE) e pressione <Enter>.
4
5
6
7
Digite 2 para iniciar o Dell Diagnostics.
97
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
8
9
Menu principal do Dell Diagnostics
1
2
Symptom Tree
(Árvore de sintomas)
98
3
Erros
Ajuda
4
5
99
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
LED da
unidade de
disco rígido
Verde
N/D
A energia está ligada e o
computador está funcionando
normalmente.
Verde piscando
N/D
Amarelo
N/D
100
Verde
N/D
N/D
N/D
101
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
A B C D
A B C D
102
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
103
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
A B C D
A B C D
A B C D
104
A B C D
Nenhuma.
105
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
106
Como...
Como...
107
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
108
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
P/N D0732
Rev. A00
. . . . . . . . .
113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
126
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
130
. . . . . .
132
. . . . . . .
133
130
. . . . . . . . .
133
. . . . . . . . . . . . . . . . .
134
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
Contenido
111
112
Contenido
113
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si busca
•
•
•
•
114
1
2
Si busca
S i t i o W e b d e s o p o r t e d e D e l l : support.dell.com
115
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si busca
• Cómo volver a instalar
el sistema operativo
116
2
3
5
117
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
6
•
•
118
119
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
120
121
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
122
DVI
VGA
VGA
DVI
123
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
VGA dual con adaptador VGA
DVI
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI dual con dos adaptadores VGA
DVI
DVI
VGA
124
VGA
VGA
125
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
3
4
5
6
7
126
–
8
127
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Altavoz opcional
128
129
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
3
4
5
6
130
1
2
3
4
En Windows 2000
2
3
Seleccione la ficha Hardware.
4
5
6
7
8
2
3
131
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
Pulse Restaurar sistema.
3
2
3
4
5
6
132
2
Resalte Last Known Good Setting (Última configuración correcta conocida), presione
<Intro>, presione <l> y, a continuación, seleccione el sistema operativo cuando se le
solicite.
•
•
•
•
•
•
•
•
133
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
4
2
134
3
4
5
6
7
8
9
135
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
2
3
Results (Resultados)
Errors (Errores)
Help (Ayuda)
136
4
5
137
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Luz verde
continua
No disponible
Luz verde
parpadeante
No disponible
Luz amarilla
continua
No disponible
Luz amarilla
parpadeante
138
Luz amarilla
parpadeante
Luz verde
continua
No disponible
No disponible
No disponible
139
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
A B C D
140
1 Determine si existe un conflicto
A B C D
A B C D
A B C D
141
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
142
A B C D
A B C D
A B C D
1 Determine si existe algún conflicto
Ninguno.
143
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
144
Cómo...
Cómo...
145
146
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

publicité

Manuels associés

publicité

Sommaire

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées