Air King 8605, 3LY42/8605 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages

publicité

Air King 8605, 3LY42/8605 Mode d'emploi | Manualzz
OPERATING INSTRUCTIONS
MODEL 3LY42/8605
OPERATION (Figure 1)
Figure 2
DESCRIPTION
1
8605ESF
0
1
2
Figure 1
Rev. A 4/03
2
8605ESF
MODELO 3LY42/8605
INSTRUCCIONES DE USO
DESCRIPCIÓN
3LY42/8605
ALTO
BAJO
5118
2559
12.5
6.5
1500
750
3
8605ESF
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
Perilla de
Termostato
Perilla
de Modo
0
1
2
Figura 1
Figura 2
Rev. A 4/03
4
8605ESF
MODÉLE 3LY42/8605
MODE D’EMPLOI
APPAREIL DE CHAUFFAGE COMPACT
avec RÉGLAGE À THERMOSTAT
MODÈLE 3LY42/8605
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’ESSAYER D’ASSEMBLER, D’INSTALLER, DE FAIRE FONCTIONNER ET
D’ENTRETENIR LE PRODUIT DÉCRIT.
POUR LA PROTECTION DE L’UTILISATEUR ET CELLE DES AUTRES PERSONNES, OBSERVER TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ. L’INOBSERVATION DES INSTRUCTIONS RISQUE D’ENTRAÎNER DES
BLESSURES ET DES DÉGÂTS MATÉRIELS !
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
DESCRIPTION
con una capacidad nominal de por lo menos 1875 vatios y que
sean del largo adecuado. Nunca use un solo cordón de extensión
para conectar más de un calentador.
7. No use ningún calentador con un cordón o enchufe dañado, o después
que el calentador presente cualquier seña de avería, se deje caer o se
dañe de cualquier manera. Devuelva el calentador a un centro de
servicio autorizado para revisión, ajuste eléctrico o mecánico o
reparación.
6. Éviter autant que possible l’utilisation d’un cordon prolongateur qui
risquerait de surchauffer et de provoquer un risque d’incendie. S’il
est absolument nécessaire d’en utiliser un, minimiser le risque de
surchauffe en vérifiant qu’il est homologué C UL/UL, d’un calibre
minimum de 14 AWG, d’une capacité d’au moins 1 875 watts et de
la longueur appropriée. Ne jamais se servir d’un seul cordon
prolongateur pour faire fonctionner plusieurs appareils de chauffage.
7. Ne pas utiliser un appareil de chauffage dont le cordon ou la fiche
est endommagé(e), après un dysfonctionnement, après qu’il soit
tombé ou ait été endommagé d’une manière quelle qu’elle soit.
Renvoyer l’appareil à un centre de service autorisé pour son examen, un réglage électrique ou mécanique ou une réparation.
8. Débrancher le cordon électrique avant de faire l’entretien ou de
déplacer l’appareil de chauffage. Toujours débrancher l’appareil
de chauffage lorsqu’il n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENT : NE PAS SE CONTENTER D’ACTIONNER
SEULEMENT L’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT POUR COUPER
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT L’ENTRETIEN OU LE
DÉPLACEMENT DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE. TOUJOURS
DÉBRANCHER LE CORDON ÉLECTRIQUE.
9. Ne pas mettre les doigts ni des objets étrangers dans les ouvertures
de ventilation et de sortie d’air sous risque de s’exposer à des secousses
électriques, de provoquer un incendie et d’endommager l’appareil. Pendant son fonctionnement, ne bloquer d’aucune manière les ouvertures
d’entrée et de sortie d’air et ne pas modifier l’appareil de chauffage.
10. Pour éviter le risque d’incendie, ne bloquer d’aucune manière les
ouvertures d’entrée et de sortie d’air. Ne pas poser l’appareil sur
des surfaces molles, comme sur un lit, où les ouvertures risquent
de se boucher.
11.Pour éviter qu’il ne bascule, toujours placer l’appareil de chauffage
sur une surface stable, plate et horizontale durant son utilisation. Disposer le cordon électrique de façon qu’il ne soit pas sous l’appareil ni
sous d’autres objets. Ne pas faire passer le cordon sous une moquette.
Ne pas recouvrir le cordon de carpettes, tapis et objets similaires.
Disposer le cordon hors du passage et là où il ne risque pas de faire
trébucher.
L’appareil de chauffage compact AirKing de 81,2 cm (32 po) dispose
de 2 réglages de chaleur et d’un thermostat réglable pour une
commande précise du chauffage. Il est fourni avec un cordon électrique
16/3 avec terre de 1,82 m (6 pi) de long.
CARACTÉRISTIQUES
Réglages de commande.....chaleur à réglages haut et bas
Homologations......................enregistré UL / C UL. La protection
grillagée du ventilateur est conforme
aux exigences de l’OSHA.
MODÈLE
RÉGLAGES
BTU
Ampères
Watts
3LY42/8605
HAUT
BAS
5118
2559
12.5
6.5
1500
750
INFORMATION GÉNÉRALE SUR LA SÉCURITÉ
1. Utiliser cet appareil de chauffage uniquement de la manière décrite
dans ce manuel. Toute autre utilisation déconseillée par le fabricant
risque de provoquer un incendie, des secousses électriques et
des blessures.
2. Cet appareil de chauffage est conçu pour l’USAGE GÉNÉRAL
UNIQUEMENT.
3. S’assurer que la source d’alimentation électrique est conforme aux
exigences en électricité de l’appareil.
4. Il est nécessaire d’être extrêmement prudent lors de l’utilisation
d’un appareil de chauffage par ou près d’enfants ou d’invalides et
lorsqu’il est laissé en fonctionnement sans surveillance.
5. Le cordon électrique est muni d’une fiche à trois broches avec
terre qui doit être branchée sur une prise appropriée. En aucun
cas la broche de mise à la terre ne doit être coupée ni retirée de la
fiche. S’il s’agit d’une prise électrique murale à deux trous, la
remplacer par une prise à trois trous avec mise à la terre correcte,
installée conformément au code électrique national (NEC aux ÉtatsUnis), à tous les codes et à toutes les réglementations applicables
sur le plan local. Ce travail doit être effectué uniquement par un
électricien qualifié, utilisant uniquement du fil de cuivre.
AVERTISSEMENT : IL EST DÉCONSEILLÉ D’UTILISER UN
ADAPTATEUR DE FICHE À TROIS BROCHES POUR FICHE À DEUX
BROCHES. UN BRANCHEMENT INCORRECT POURRAIT CRÉER UN
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. L’UTILISATION DETELS ADAPTATEURS
EST INTERDITE AU CANADA.
6. Siempre que sea posible, evite el uso de cordones de extensión,¡an
certificados por CUL/UL, que sean de calibre 14 AWG como mínimo
Rev. A 4/03
5
8605ESF
12.Cet appareil de chauffage est brûlant pendant son utilisation. Pour
éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces brûlantes. Toujours
saisir l’appareil par sa poignée pour le déplacer. Maintenir les matériaux
combustibles tels que meubles, oreillers, literie, papiers, vêtements et
rideaux à au moins 0.9 m (3 pi) de la face avant de l’appareil de
chauffage et à au moins 0.3 m (1 pi) des côtés et de la face arrière.
13.Il y a des pièces brûlantes, capables de produire des arcs électriques
et des étincelles à l’intérieur de l’appareil de chauffage. L’appareil NE
DOIT PAS être utilisé dans des endroits dangereux comportant des
substances inflammables, explosives, des produits chimiques ni dans
des endroits mouillés. Cet appareil de chauffage est conçu pour l’usage
général UNIQUEMENT.
14.Il n’est pas conçu pour être utilisé dans des endroits humides ou
mouillés.Ne jamais le placer à un endroit où il risquerait de tomber
dans une baignoire ou un récipient d’eau.
15. Ne pas utiliser l’appareil de chauffage à l’extérieur.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
1. Un dispositif de protection thermique contre la surchauffe est
intégré pour éviter toute surchauffe.
2. Cet appareil de chauffage est aussi équipé d’un interrupteur de
protection contre le basculement. Si l’appareil est renversé, il
s’arrête automatiquement. Il suffit de remettre l’appareil debout
pour qu’il reprenne son fonctionnement normal.
3. Lorsqu’une température de surchauffe est atteinte, l’appareil
s’arrête automatiquement. Il n’est possible de le remettre en
marche qu’après l’avoir réarmé.
4. Cet appareil de chauffage est équipé d’une alarme (voyant lumineux
Attention) qui avertit lorsque des pièces de l’appareil deviennent
excessivement chaudes. Si l’alarme (le voyant lumineux Attention)
est allumée, arrêter immédiatement l’appareil et regarder si des
objets sont sur l’appareil ou trop près et peuvent causer ces hautes
températures. NE PAS FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL DE
CHAUFFAGE LORSQUE L’ALARME (VOYANT LUMINEUX ATTENTION) EST ALLUMÉE.
Pour Réarmer L’Appareil De Chauffage: (Figure 1)
1. Tourner le bouton de Pouvoir à la position d’ARRÊT (OFF)(0).
2. Débrancher l’appareil et attendre 5 à 10 minutes qu’il refroidisse.
3. Une fois qu’il est refroidi, brancher l’appareil à la prise de courant et l’utiliser de manière normale.
UTILISATION (Figure 1)
1. Sortir l’appareil de chauffage du carton et du sac avec précaution.
2. Vérifier que l’interrupteur de l’appareil de chauffage est sur ARRÊT
(OFF) (0) avant de brancher la fiche dans une prise de courant. Le
bouton de Pouvoir doit être sur "0".
3. Placer l’appareil sur une surface ferme et horizontale.
4. Pour mettre l’appareil de chauffage en marche, mettre le bouton
de thermostat à fond sur HAUT (HI)( ).
5. Mettre le bouton de Pouvoir au réglage de chaleur souhaité (Haut
(2) ou Bas (1)).
6. Le voyant lumineux d’alimentation reste allumé durant le
fonctionnement.
7. Avant de débrancher l’appareil de chauffage, tourner le bouton de Pouvoir à la position "0" puis retirer la fiche de la prise
de courant.
AVERTISSEMENT: LE GRILLAGE EST BRÛLANT QUAND
L’APPAREIL CHAUFFE.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : TOUJOURS DÉBRANCHER LE CORDON DE
LA PRISE DE COURANT AVANT DE DÉPLACER ET
D’ENTRETENIR L’APPAREIL DE CHAUFFAGE.
NE PAS PLONGER L’APPAREIL DANS L’EAU.
NETTOYAGE : Nettoyer la grille supérieure de l’appareil de chauffage
avec un accessoire brosse d’un aspirateur. Cela permet de retirer
les peluches et la saleté de l’intérieur de l’appareil. NE PAS ESSAYER
DE DÉMONTER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE. Nettoyer le corps
de l’appareil avec un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER D’ALCOOL
NI DE SOLVANTS.
ENTREPOSAGE : Ranger l’appareil de chauffage avec ces instructions dans son carton d’origine, dans un endroit frais et sec.
Bouton de
Thermostat
Bouton
de Pouvoir
0
1
2
Figure 1
UTILISATION DU THERMOSTAT (Figure 2)
1. Avant de régler le thermostat, laisser l’appareil fonctionner un
moment et réchauffer la pièce. Mettre le bouton de thermostat
sur HAUT (HI)(2) pour mettre l’appareil en marche.
2. Lorsque la température confortable souhaitée est atteinte, abaisser
le réglage du thermostat jusqu’à ce que le ventilateur/chauffage
cesse de fonctionner. Cela s’effectue en tournant le bouton de
thermostat vers le réglage BAS (LOW)(1).
3. La commande maintiendra désormais automatiquement la
température préréglée en mettant en marche et en arrêtant
l’appareil. Il est normal que l’appareil se mette en marche et s’arrête
alternativement pour maintenir la température préréglée.
Mise en
marche
Position
Figure 2
Rev. A 4/03
6
8605ESF
LIMITED WARRANTY
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE AIRKING DE TROIS ANS. Les produits sont garantis par AirKing au premier utilisateur contre tout défaut de fabrication
ou de matériau, trois ans dans des conditions d’utilisation normales. Toute unité présentant, à l’avis d’AirKing, des défauts de fabrication ou de
matériau et retournée à un centre de service agréé désigné par AirKing, frais d’expédition prépayés, sera réparée ou remplacée au choix
d’AirKing, à titre de recours exclusif. Voir les procédures de réclamation sous garantie à la rubrique PROMPT RÈGLEMENT, ci-après. La
présente garantie limitée donne aux acheteurs des droits spécifiques qui varient selon les provinces.
LIMITE DE RESPONSABILITÉ. Dans la mesure permise au titre de la loi applicable, AirKing décline expressément toute responsabilité pour
tout dommage accessoire et indirect. La responsabilité d’Airking est dans tous les cas limitée et ne devra pas dépasser le prix d’achat.
DÉNI DE GARANTIE. AirKing s’est diligemment efforcé d’illustrer et de décrire avec précision les produits de cette documentation. Lesdites
illustrations et descriptions ne sont toutefois données qu’à titre indicatif et ne garantissent pas expressément ou implicitement que les produits
sont de qualité marchande ou adaptés à un usage particulier, ou qu’ils seront nécessairement conformes aux illustrations ou descriptions.
Sauf dispositions contraires ci-dessous, aucune garantie ou affirmation de fait, expresse ou implicite, autre que celle énoncée à la rubrique
GARANTIE LIMITÉE ci-dessus, n’est faite ou autorisée par AirKing.
ADÉQUATION DES PRODUITS. Il existe dans de nombreuses provinces et régions des codes et réglementations qui régissent les ventes, la
construction, l’installation et/ou l’utilisation de produits pour certains usages, et peuvent être différents de ceux des régions avoisinantes. Bien
qu’AirKing s’efforce de veiller à ce que ses produits soient conformes à ces codes, il ne peut en garantir la conformité et ne saurait être responsable
de la manière dont le produit est installé ou utilisé. Avant d’acheter et d’utiliser un produit, il est conseillé d’étudier son application ainsi que les codes
et réglementations nationaux et locaux, et de s’assurer de la conformité auxdits codes de ces produits, de leur installation et de leur utilisation.
Certains aspects des dénis de garantie ne sont pas applicables aux produits de consommation. Par exemple, (a) certaines provinces n’autorisent pas
l’exclusion ou la limite des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limite ou l’exclusion sus-mentionnée peut ne pas s’appliquer à votre
cas; (b) en outre, certaines provinces n’autorisent pas de limite sur la durée d’une garantie implicite, par conséquent la limite sus-mentionnée peut ne
pas s’appliquer à votre cas, et (c) en vertu de la loi, durant la période de Garantie Limitée, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation
à un usage particulier applicable aux produits de consommation achetés par des consommateurs, peut ne pas être exclue ou autrement déniée.
PROMPT RÈGLEMENT. AirKing s’efforcera en toute bonne foi de faire les rectifications ou autres ajustements nécessaires pour tout produit
qui s’avère défectueux durant la période de garantie limitée. Pour tout produit jugé défectueux durant la période de garantie limitée, écrire
d’abord ou appeler le revendeur chez qui le produit a été acheté. Celui-ci indiquera en détail comment procéder.
Rev. A 4/03
7
8605ESF
Rev. A 4/03
8
8605ESF

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées