Dell Precision T3400 DCTA, Precision T3400 Spécification
PDF
Document
Publicité
Publicité
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m August 2007 P/N KP542 Rev. A00 Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 11 . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . 14 Front View (Desktop Orientation) . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . 21 Changing Between Tower and Desktop Orientations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 22 . . . 21 System Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 39 Contents 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drive Problems 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 E-Mail, Modem, and Internet Problems Error Messages . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Power Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Printer Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Scanner Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 4 57 . . . . . . . . . . . . Index 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contents • A diagnostic program for my computer • Desktop System Software (DSS) 5 6 7 8 9 • linux.dell.com 10 • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linuxprecision 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 upper 5.25-inch drive bay 2 3 4 11 5 6 7 USB 2.0 connectors (2) 9 12 10 power light 11 microphone connector 13 diagnostic lights (4) 14 network link light 13 2 3 4 1 2 14 back panel connectors 4 Front View (Desktop Orientation) 1 2 3 4 5 12 11 10 6 7 8 9 1 2 3 4 15 5 6 USB 2.0 connectors (2) power button 16 8 9 diagnostic lights (4) 10 microphone connector 12 network link light 17 Back View (Desktop Orientation) 1 2 3 4 1 card slots 3 18 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 mouse connector 2 parallel connector link integrity light 19 4 6 line-out connector 7 line-in connector 8 20 9 21 22 • • • 23 • 24 E-mail messages • Toolbar settings • Window sizes • Internet bookmarks 25 27 28 • • Line conditioners • 29 • • 30 31 • • • • • 32 – – – – – – – – – Problem Description Suggested Resolution 33 Light Pattern Suggested Resolution 34 Problem Description 35 Light Pattern Problem Description A possible expansion card failure has occurred. 36 Light Pattern Problem Description Suggested Resolution Cause BIOS checksum error F12 key pressed Quick Reference Guide 37 Description Suggested Remedy 1 2 3 4 RAM Read/Write failure. 38 Description Suggested Remedy 5 6 Video BIOS Test Failure. 39 40 41 42 43 Express Test 44 Results Errors Help • • • 45 46 Optical drive problems Quick Reference Guide 47 48 49 drive letter :\ AGAIN 50 51 52 53 54 55 56 57 58 Quick Reference Guide 59 60 D CD-RW drive problems, 47 Dell Diagnostics, 41 CDs operating system, 10 diagnostic lights, 33 Index 61 E I e-mail problems, 48 IEEE connectors, 12, 16 End User License Agreement, 6 IEEE 1394 problems, 50 K F Files and Settings Transfer Wizard, 25 H L 62 Index M P memory problems, 53 O operating system reinstalling, 10 Operating System CD, 10 optical drive problems, 46-47 Index 63 ResourceCD Dell Diagnostics, 41 S U 64 Index UPS, 28 USB connector, 20-21 connectors, 12, 16 User’s Guide, 6 Index 65 66 Index Dell Precision™ Workstation T3400 Guide de référence rapide Modèle DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m book.book Page 68 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques deposes de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle DCTA Août 2007 N/P KP542 Rév. A00 book.book Page 69 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Table des matières Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . 71 A propos de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 77 Vue frontale (mode tour) . . . . . . . . . . . . . . 77 Vue arrière (mode tour) . . . . . . . . . . . . . . 80 Vue avant (mode bureau) . . . . . . . . . . . . . 81 Vue arrière (mode bureau) . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . . 87 Connecteurs du panneau arrière Configuration de votre ordinateur Passage du mode tour en mode bureau . . . . . . 87 . . . . . . . 89 . . . . . . . . . 91 Installation de votre ordinateur dans un espace fermé . . . . . . . . . . . Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . . . . . . . Périphériques de protection contre les surtensions électriques . . . . Nettoyage de votre ordinateur . . . . . . . . 95 . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . 96 Souris (non optique) . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Ordinateur, clavier et moniteur CD et DVD Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants d'alimentation . 98 98 . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Voyants de diagnostic Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . Dell Diagnostics 107 . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Dépanneur des conflits matériels Table des matières 69 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 . . . . . . . . . . . . . . . 114 Problèmes liés aux batteries Problèmes de lecteur . Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet . . . . . . . . . . . Messages d'erreur . . . 116 . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Problèmes de périphérique IEEE 1394 Problèmes de clavier . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . 122 Problèmes de souriss . . . . . . . . . . . . . . . 123 Problèmes de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Problèmes de blocage et problèmes logiciels Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . 124 . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . 126 Problèmes d'alimentation Problèmes d'imprimante Problèmes de scanner Problèmes de son et de haut-parleurs . . . . . . . Incidents liés à l'affichage et au moniteur Index 70 114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières 127 128 131 Recherche d'informations REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur. Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Un programme de diagnostics pour mon Disque Drivers and Utilities ordinateur REMARQUE : Le disque Drivers and Utilities • Pilotes pour mon ordinateur peut être en option et n'est pas forcément • Le logiciel DSS (Desktop System Software) livré avec votre ordinateur. La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le disque Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes (voir «Réinistallation des pilotes et des utilitaires» de votre Guide d'utilisation), ou exécuter Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 109). Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre disque afin de fournir des informations sur les modifications techniques apportées en dernière minute à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com. Guide de référence rapide 71 Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Informations sur la garantie Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (Etats-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations sur l'ergonomie • Contrat de licence pour utilisateur final • Comment retirer et remplacer des pièces Guide d'utilisation Dell Precision™ • Caractéristiques • Comment configurer les paramètres système • Comment dépanner et résoudre les problèmes 72 Guide de référence rapide Microsoft® Windows® XP et Windows Vista™ Centre d'aide et de support 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support→ Guides utilisateur et système Dell→ Guides système. 2 Cliquez sur le Guide d'utilisation de votre ordinateur. Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Numéro de service et code de service express Numéro de service et clé produit Microsoft Windows • Clé du produit Microsoft Windows Ces étiquettes sont apposées sur votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le support. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support. REMARQUE : Par mesure de sécurité supplémentaire, la nouvelle étiquette de licence Microsoft Windows a une partie manquante ou trou pour dissuader le décollement de l'étiquette. Guide de référence rapide 73 Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées Site web de Support Dell — support.dell.com • Des forums clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell • Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Coordonnées, appels de service et état des commandes, garantie et informations sur les réparations • Service et support — Etat des appels de service, historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique • Service de mise à jour technique Dell — Avertissement par e-mail des mises à jour logicielles et matérielles correspondant à votre ordinateur • Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs • Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés 74 Guide de référence rapide REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité pour voir le site de support qui vous concerne. Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • DSS (Desktop System Software) — Si Pour télécharger Desktop System Software : vous réinstallez le système d'exploitation 1 Allez à l'adresse support.dell.com, de votre ordinateur, vous devez également sélectionnez votre pays/région, puis cliquez réinstaller l'utilitaire DSS. DSS détecte sur Drivers & Downloads (Pilotes et automatiquement votre ordinateur et téléchargement). votre système d'exploitation et y installe 2 Cliquez sur Select Model (Sélectionner un les mises à jour correspondant à votre modèle) ou Enter a Tag (Numéro de série), configuration, notamment les mises Faites les choix ou entrez les informations à niveau critiques pour votre système correspondant à votre ordinateur, puis d'exploitation et la prise en charge des cliquez sur le bouton Confirm processeurs, lecteurs optiques et (Confirmer). périphériques USB, etc. DSS est requis 3 Faites défiler jusqu'à System and pour le bon fonctionnement de votre Configuration Utilities (Utilitaires ordinateur Dell. systèmes et utilitaires de configuration)→ Desktop System Software, puis cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut varier selon vos sélections. • Comment utiliser Windows XP • Comment utiliser Windows Vista • Comment utiliser des programmes et des fichiers • Comment personnaliser mon bureau Centre d'aide et de support de Windows 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support. 2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent. Guide de référence rapide 75 Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Comment réinstaller mon système d'exploitation Média Operating System (système d'exploitation) Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinsaller le système d'exploitation, utiliez le support de réinstallation Operating System livré avec votre ordinateur (voir «Restauration de votre système d'exploitation» dans le Guide d'utilisation). Après avoir réinstallé votre système d'exploitation, utilisez le disque Drivers and Utilities en option pour réinstaller les pilotes des périphériques livrés avec votre ordinateur. L'étiquette de la Product key (clé de produit) de votre système d'exploitation se trouve sur l'ordinateur. REMARQUE : La couleur du support d'installation du système d'exploitation dépend du système d'exploitation commandé. • Comment utiliser Linux Sites Linux pris en charge par Dell • Discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs des ordinateurs Dell Precision et du système d'exploitation Linux • linux.dell.com • Des informations supplémentaires sur Linux et mon Dell Precision 76 Guide de référence rapide • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linuxprecision A propos de votre ordinateur Vue frontale (mode tour) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 Baie de lecteurs 5,25 pouces supérieure Peut recevoir un disque optique. 2 Baie de lecteurs 5,25 pouces inférieure Peut recevoir un disque optique ou un disque dur supplémentaire (SATA seulement). 3 Baie de lecteurs 3,5 pouces supérieure Peut recevoir un lecteur de disquette, un lecteur de carte ou un disque dur supplémentaire (SATA ou SAS). 4 Baie de lecteurs 3,5 pouces inférieure Peut recevoir un lecteur de disquette ou un lecteur de carte. Guide de référence rapide 77 5 Voyant d'activité du disque dur Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel qu'un lecteur optique. 6 Connecteur IEEE 1394 (en option) Le connecteur IEEE1394 (en option) permet de brancher des périphériques de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des périphériques de stockage externes. 7 Connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB amorçables). Voir la section «Configuration du système» du Guide d'utilisation pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. 8 Badge Dell (pivotant) Utilisez la poignée en plastique à l'arrière du badge Dell pour le faire pivoter lors du passage de bureau en tour ou de tour en bureau. 9 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie d'énergie (voir «Gestion de l'alimentation» dans le Guide d'utilisation). 78 Guide de référence rapide book.book Page 79 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM 10 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Eteint — L'ordinateur est arrêté (S4, S5 ou arrêt mécanique). • Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode économie d'énergie (S1 ou S3). • Orange clignotant ou fixe — Voir «Problèmes liés à l'alimentation» dans le Guide d'utilisation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation. Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant que périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques de Windows. Pour plus d'informations sur les états de veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, voir «Gestion d'alimentation» dans le Guide d'utilisation. Pour une description des codes des voyants de diagnostic lors du dépistage de problèmes sur votre ordinateur, voir «Voyants de diagnostic» à la page 99. 11 Connecteur de microphone Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. 12 Prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque. 13 Voyants de diagnostic (4) Utilisez les voyants de diagnostic pour vous aider à dépister un problème sur votre ordinateur (voir «Voyants de diagnostic» à la page 99). 14 Voyant de lien réseau Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps (1 Gbps). Guide de référence rapide 79 book.book Page 80 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Vue arrière (mode tour) 1 2 3 4 1 Connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation. 2 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du document Guide d'information sur le produit pour plus de détails. REMARQUE : Le sélecteur de tension n'est disponible que sur l'alimentation 375 W. 3 80 Connecteurs du panneau arrière Branchez les périphériques série, USB et les autres périphériques sur les connecteurs appropriés. Guide de référence rapide 4 Logements de cartes Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express installées. REMARQUE : les 5 connecteurs du haut acceptent les cartes pleine longueur ; le connecteur du bas permet d'installer une carte mi-longueur. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec les cartes pour vous assurer que celles-ci sont compatibles avec votre configuration. Certaines cartes plus encombrantes et consommant plus d'électricité (cartes graphiques PCI Express, par exemple) peuvent restreindre la possibilité d'utiliser d'autres cartes. Vue avant (mode bureau) 1 2 3 4 5 12 11 10 6 7 9 8 1 Baie de lecteurs 5,25 pouces supérieure Peut recevoir un disque optique. 2 Baie de lecteurs 5,25 pouces inférieure Peut recevoir un disque optique ou un disque dur supplémentaire (SATA seulement). 3 Baie de lecteur de 3,5 pouces Peut recevoir un lecteur de disquette ou un lecteur de carte. Guide de référence rapide 81 4 Voyant d'activité du disque dur Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel qu'un lecteur optique. 5 Connecteur IEEE 1394 (en option) Le connecteur IEEE1394 (en option) permet de brancher des périphériques de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des périphériques de stockage externes. 6 Connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB amorçables). Voir la section «Configuration du système» du Guide d'utilisation pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. 7 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie d'énergie (voir «Gestion de l'alimentation» dans le Guide d'utilisation). 82 Guide de référence rapide 8 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Eteint — L'ordinateur est arrêté (S4, S5 ou arrêt mécanique). • Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode économie d'énergie (S1 ou S3). • Orange clignotant ou fixe — Voir «Problèmes liés à l'alimentation» dans le Guide d'utilisation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation. Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant que périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques de Windows. Pour plus d'informations sur les états de veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, voir «Gestion d'alimentation» dans le Guide d'utilisation. Pour une description des codes des voyants de diagnostic lors du dépistage de problèmes sur votre ordinateur, voir «Voyants de diagnostic» à la page 99. 9 Voyants de diagnostic (4) 10 Connecteur de microphone Utilisez les voyants de diagnostic pour vous aider à dépister un problème sur votre ordinateur (voir «Voyants de diagnostic» à la page 99). Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. 11 Prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque. 12 Voyant de lien réseau Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps (1 Gbps). Guide de référence rapide 83 Vue arrière (mode bureau) 1 2 3 4 1 Logements de cartes Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express installées. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec les cartes pour vous assurer que celles-ci sont compatibles avec votre configuration. Certaines cartes plus encombrantes et consommant plus d'électricité (cartes graphiques PCI Express, par exemple) peuvent restreindre la possibilité d'utiliser d'autres cartes. 2 Connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation. 3 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du document Guide d'information sur le produit pour plus de détails. REMARQUE : Le sélecteur de tension n'est disponible que sur l'alimentation 375 W. 4 84 Connecteurs du panneau arrière Branchez les périphériques série, USB et les autres périphériques sur les connecteurs appropriés. Guide de référence rapide book.book Page 85 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Connecteurs du panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Connecteur de souris Connecteur vert permettant d'installer une souris PS/2. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous disposez d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB. 2 Connecteur parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, voir «Options du programme de configuration» dans Guide d'utilisation. 3 Voyant d'intégrité du lien • Vert — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur. • Orange — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur. • Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. • Eteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Guide de référence rapide 85 book.book Page 86 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM 4 Connecteur de carte réseau Pour brancher l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique haut débit. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré. AVIS : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau. Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau supplémentaire, utilisez les connecteurs de cette dernière et ceux situés à l'arrière du système pour configurer plusieurs connexions réseau (intranet ou extranet distinct). Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable. 5 Voyant d'activité réseau Le voyant d'activité réseau est allumé (clignotant) quand l'ordinateur envoie ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe. 6 Connecteur de sortie de ligne Utilisez le connecteur sortie ligne vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 7 Connecteur d'entrée ligne Utilisez le connecteur d'entrée ligne bleu pour connecter des périphériques d'enregistrement ou de lecture (microphone, magnétophones, lecteurs de CD ou magnétoscopes). Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 8 Doubles connecteurs USB 2.0 à l'arrière (2) Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou pour les périphériques USB amorçables). 86 Guide de référence rapide 9 Quadruples connecteurs USB 2.0 à l'arrière (4) 10 Connecteur série Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou pour les périphériques USB amorçables). Utilisez ce port pour brancher un périphérique série (assistant de poche, etc). Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2 en option. Pour plus d'informations, voir «Options du programme de configuration» dans Guide d'utilisation. 11 Connecteur de clavier Si vous disposez d'un clavier PS/2, reliez-le au connecteur violet. Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le à un connecteur USB. Configuration de votre ordinateur Passage du mode tour en mode bureau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Pour passer du mode tour en mode bureau ou inversement, vous devez utiliser un kit en option disponible auprès de Dell. Voir «Informations produit» dans le Guide d'utilisation pour plus de détails sur la commande de produits auprès de Dell. REMARQUE : En mode tour, cet ordinateur accepte un lecteur 3,5 pouces à l'avant de plus qu'en mode Bureau. 1 Suivez les procédures de la section «Avant de commencer» du Guide d'utilisation. 2 Déposez le capot de l'ordinateur (voir «Retrait du capot de l'ordinateur» dans le Guide d'utilisation). 3 Déposez le panneau avant (voir «Retrait du panneau avant» dans le Guide d'utilisation). 4 Retirez le panneau des lecteurs et préparez-le en ajoutant ou retirant des caches, selon les besoins (voir «Panneau des lecteurs» dans le Guide d'utilisation). Guide de référence rapide 87 Passage du mode tour au mode bureau 1 Déposez tous les lecteurs de disquette ou lecteurs de carte media installés en suivant la procédure de «Dépose d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode tour)» dans le Guide d'utilisation, puis reposez un seul lecteur de disquette ou de carte média en suivant la procédure de «Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode bureau)» dans le Guide d'utilisation. 2 Déposez tous les lecteurs optiques en suivant la procédure de «Dépose d'un lecteur optique (mode tour)» dans le Guide d'utilisation, puis reposez les lecteurs en suivant la procédure de «Installation d'un lecteur optique (mode bureau)» dans le Guide d'utilisation. Passage du mode bureau au mode tour 1 Déposez le lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire (le cas échéant) en suivant la procédure de «Dépose d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode bureau)» dans le Guide d'utilisation, puis reposez le lecteur de disquette ou de carte mémoire en suivant la procédure de «Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode tour)» dans le Guide d'utilisation. 2 Déposez tous les lecteurs optiques en suivant la procédure de «Dépose d'un lecteur optique (mode bureau)» dans le Guide d'utilisation, puis reposez les lecteurs en suivant la procédure de «Installation d'un lecteur optique (mode tour)» dans le Guide d'utilisation. 88 Guide de référence rapide Installation de votre ordinateur dans un espace fermé L'installation de votre ordinateur dans un espace fermé peut limiter le débit d'air et causer une surchauffe de votre ordinateur, qui aurait une influence sur ses performances. Respectez les règles ci-dessous pour installer votre ordinateur dans un espace fermé : AVIS : La température de fonctionnement mentionnée dans ce manuel désigne la température ambiante maximale en utilisation. La température ambiante de la pièce doit être prise en compte pour l'installation de votre ordinateur dans un espace fermé. Pour plus de détails sur les caractéristiques de votre ordinateur, voir «Caractéristiques» dans le Guide d'utilisation. • Laissez un dégagement d'au moins 10,2 cm (4 po) de tous les côtés de l'ordinateur comportant des prises d'air pour assurer le débit d'air nécessaire pour une ventilation correcte. • Si votre ordinateur est installé dans un coin ou sous un bureau, laissez un dégagement minimum de 5,1 cm (2 po) de l'arrière de l'ordinateur au mur pour permettre un débit d'air suffisant pour une ventilation correcte. • Si l'espace fermé qui reçoit l'ordinateur dispose de portes, vérifiez qu'elles laissent au moins un passage d'air de trente pour cent à travers le caisson (à l'avant et à l'arrière). Guide de référence rapide 89 • 90 N'installez pas votre ordinateur dans un caisson sans circulation d'air. La limitation de la circulation d'air peut entraîner une surchauffe de votre ordinateur qui aurait une influence sur ses performances. Guide de référence rapide book.book Page 91 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Vous pouvez utiliser les assistants du système d'exploitation pour vous aider à transférer les fichiers et autres données d'un ordinateur à l'autre. Microsoft Windows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP propose un assistant Transfert de fichiers et de paramètres pour transférer les données telles que : • E-mails • Paramètres de barre d'outils • Dimensions des fenêtres • Favoris Internet Vous pouvez transférer les données d'un ordinateur à l'autre par un réseau ou une connexion série, ou par enregistrement des données sur des supports amovibles, par exemple CD ou DVD enregistrables. REMARQUE : Vous pouvez transférer des informations d'un ordinateur à l'autre par connexion directe d'un câble série sur les ports d'entrée-sortie (E/S) des deux ordinateurs. Pour transférer des données sur une connexion série, vous devez utiliser le programme Connexions réseau du Panneau de configuration pour effectuer une configuration supplémentaire, par exemple définition d'une connexion évoluée et désignation de l'ordinateur source et de l'ordinateur cible. Pour obtenir des instructions sur la configuration d'une connexion câblée directe entre deux ordinateurs, reportez-vous à l'article n° 305621 de la Base de connaissances Microsoft, (Comment configurer une connexion câblée directe entre deux ordinateurs sous Windows XP). Ces informations peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. L'utilisation de l'assistant de Transfert de fichiers et de paramètres nécessite le support d'installation Operating System livré avec votre ordinateur ou un disque d'assistant, que l'assistant peut créer pour vous. REMARQUE : Pour plus d'informations sur le transfert de données, recherchez dans support.dell.com le document n° 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft® Windows® XP Operating System ?). REMARQUE : L'accès à ce document de la base de connaissances Dell peut ne pas être possible dans certains pays. Guide de référence rapide 91 Assistant de Transfert de fichiers et de paramètres (avec le support Operating System) REMARQUE : L'assistant de Transfert de fichiers et de paramètres désigne l'ordinateur source depuis lequel les données doivent être transférées comme ancien ordinateur, et l'ordinateur destination vers lequel les données seront transférées comme nouvel ordinateur. PRÉPAREZ L'ORDINATEUR DESTINATION DU TRANSFERT DE FICHIERS : 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Sous De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 3 Sous Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM Windows XP, puis cliquez sur Suivant. 4 Consultez les informations sous Allez maintenant à votre ancien ordinateur, puis passez à l'ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant. COPIE DES DONNÉES DEPUIS L'ORDINATEUR SOURCE : 1 Insérez le support d'installation Operating System Windows XP dans l'ordinateur source. L'écran Bienvenue à Microsoft Windows XP apparaît. 2 Cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3 Dans la catégorie Que voulez-vous faire ?, sélectionnez Transférer des fichiers et des paramètres. La fenêtre Assistant Transfert de fichiers et de paramètres apparaît. 4 Cliquez sur Suivant. 5 Sous De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 6 Sous Sélectionner une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix, puis cliquez sur Suivant. 7 Sous Que voulez-vous transférer ?, cliquez pour sélectionner les données à transférer, puis cliquez sur Suivant. Les données sélectionnées sont copiées et l'écran Achèvement de la phase de collecte apparaît. 8 Cliquez sur Terminer. 92 Guide de référence rapide 1 Passez à l'ordinateur destination. 2 Sous Allez maintenant à votre ancien ordinateur, cliquez sur Suivant. 3 Sous Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert des fichiers et paramètres, puis cliquez sur Suivant. L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique sur l'ordinateur destination. Quand le transfert est terminé, l'écran Terminé apparaît. 4 Cliquez sur Terminer puis redémarrez l'ordinateur. Assistant de Transfert de fichiers et de paramètres (sans le support Operating System) Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support d'installation Operating System, vous devez créer un disque d'assistant. Le disque d'assistant permet de créer un fichier d'image de sauvegarde sur un support amovible. REMARQUE : L'assistant de Transfert de fichiers et de paramètres désigne l'ordinateur source depuis lequel les données doivent être transférées comme ancien ordinateur, et l'ordinateur destination vers lequel les données seront transférées comme nouvel ordinateur. CRÉATION D'UN DISQUE D'ASSISTANT : 1 Sur l'ordinateur destination, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Sous De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 3 Sous Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur Je veux créer une disquette de l'assistant dans le lecteur suivant, puis cliquez sur Suivant. 4 Insérez un support amovible, par exemple un CD ou DVD enregistrable, puis cliquez sur OK. 5 Consultez les informations sous Allez maintenant à votre ancien ordinateur, puis passez à l'ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant. COPIE DES DONNÉES DEPUIS L'ORDINATEUR SOURCE : 1 Insérez le disque de l'assistant dans l'ordinateur source. 2 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter. Guide de référence rapide 93 3 Cliquez sur Parcourir... et trouvez fastwiz sur le disque de l'assistant, puis cliquez sur OK. 4 Sous De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 5 Sous Sélectionner une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix, puis cliquez sur Suivant. 6 Sous Que voulez-vous transférer ?, cliquez pour sélectionner les données à transférer, puis cliquez sur Suivant. Les données sélectionnées sont copiées et l'écran Achèvement de la phase de collecte apparaît. 7 Cliquez sur Terminer. TR A N S F E R T D E S D O N N É E S V E R S L ' O R D I N A T E U R D E D E S T I N A T I O N : 1 Passez à l'ordinateur destination. 2 Sous Allez maintenant à votre ancien ordinateur, cliquez sur Suivant. 3 Sous Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert des fichiers et paramètres, puis cliquez sur Suivant. L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique sur l'ordinateur destination. Quand le transfert est terminé, l'écran Terminé apparaît. 4 Cliquez sur Terminer puis redémarrez l'ordinateur. Microsoft Windows Vista 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur Transfert de fichiers et de paramètres Windows→ Démarrer Transfert Windows. 2 Dans la boîte de dialogue Contrôle du compte utilisateur, cliquez sur Continuer. 3 Cliquez sur Démarrer un nouveau transfert ou Continuer un transfert en cours. Suivez les instructions fournies à l'écran par l'assistant Transfert Windows. 94 Guide de référence rapide Périphériques de protection contre les surtensions électriques Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes d'alimentation : • Protecteurs de surtension • Filtres de ligne • Onduleurs Protecteurs de surtension Les protecteurs de surtension et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Certains fabricants offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie de l'appareil lors du choix d'un protecteur de surtension et comparez les valeurs nominales en Joules pour déterminer les efficacités relatives de différents appareils. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée offre une meilleure protection. AVIS : La plupart des protecteurs de surtension ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise de courant. De nombreux protecteurs de surtension sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du protecteur de surtension pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : Certains protecteurs de surtension n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le câble de réseau de la prise réseau murale pendant les orages. Filtres de ligne AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant. Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant. Guide de référence rapide 95 Onduleurs AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer une perte de données ou la corruption du fichier. REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe d'alimentation différente équipée d'un protecteur de surtension. Les onduleurs protègent contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL). Nettoyage de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humecté avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables. • Utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier. AVIS : N'essuyez pas le moniteur avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet. • Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon conçu spécialement pour le nettoyage des écrans et adapté au revêtement antistatique du moniteur. • Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'eau. Imbibez légèrement le chiffon et veillez à ne pas faire dégouliner de l'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. 96 Guide de référence rapide Souris (non optique) 1 Tournez l'anneau de retenue situé sous votre souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille. 2 Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux. 3 Soufflez doucement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches. 4 Nettoyez les rouleaux dans la cavité de la bille avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool isopropylique. 5 Vérifiez le centrage des rouleaux dans leurs logements, si nécessaire. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les rouleaux. 6 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles d'une montre pour le remettre en place. Lecteur de disquette AVIS : Ne tentez pas de nettoyer les têtes du lecteur à l'aide d'un coton-tige. Les têtes peuvent être désalignées et empêcher le fonctionnement du lecteur. Nettoyez votre lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage du commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale. CD et DVD AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur et suivez les instructions fournies avec l'air comprimé. Ne touchez jamais la lentille du lecteur. 1 Maintenez le disque par le bord extérieur. Vous pouvez aussi le tenir par le bord intérieur du trou central. AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire. 2 À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez doucement la face inférieure du disque (à l'opposé de l'étiquette) de façon rectiligne, du centre au bord du disque. Pour les poussières tenaces, essayez de l'eau ou de l'eau savonneuse. Vous pouvez aussi acheter des produits du commerce permettant de nettoyer les disquettes et assurant une protection contre la poussière, les empreintes de doigts et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans aucun risque. Guide de référence rapide 97 book.book Page 98 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Outils de dépannage Voyants d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Le voyant d'alimentation à l'avant de l'ordinateur s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Si le voyant d'alimentation est vert et si l'ordinateur ne répond pas, voir «Voyants de diagnostic» à la page 99. • Si le voyant clignote en vert, l'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. • Si le voyant d'alimentation est éteint, l'ordinateur est éteint ou n'est pas alimenté. • 98 – Réinsérez correctement le câble d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise électrique. – Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise électrique et qu'elle est allumée. – Retirez temporairement les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de l'ordinateur s'effectue correctement. – Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. – Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont correctement branchés à la carte système (voir «Composants de la carte système» dans le Guide d'utilisation). Si le voyant d'alimentation clignote en orange, l'ordinateur est alimenté, mais un incident lié à l'alimentation interne s'est peut-être produit. – Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant. – Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est correctement branché à la carte système (voir «Composants de la carte système» dans le Guide d'utilisation). Guide de référence rapide book.book Page 99 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM • • Si le voyant d'alimentation est orange fixe, un périphérique est défectueux ou mal installé. – Déposez puis reposez les modules de mémoire (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). – Déposez puis reposez toutes les cartes (voir «Cartes» dans le Guide d'utilisation). Eliminez les interférences. Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : – Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation – Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation – Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Les quatre voyants numérotés 1, 2, 3 et 4 sur le panneau avant peuvent vous aider à résoudre certains incidents (voir «Vue frontale (mode tour)» à la page 77 ou «Vue avant (mode bureau)» à la page 81). Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent puis s'éteignent. En cas d'incident, utilisez la séquence des voyants pour identifier son origine. REMARQUE : Quand l'ordinateur a terminé l'autotest de démarrage (POST), les quatre voyants s'éteignent avant l'amorçage du système d'exploitation. Codes des voyants de diagnostic pendant l'autotest de démarrage Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée L'ordinateur est en condition d'arrêt normale ou une panne est survenue avant le BIOS. Raccordez l'ordinateur à une prise électrique qui fonctionne et appuyez sur le bouton d'alimentation. Guide de référence rapide 99 Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Echec éventuel du • Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du BIOS ; l'ordinateur est BIOS, attendez que la récupération soit en mode Récupération. terminée et redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible du processeur. • Réinstallez le processeur (voir «Processeur» dans le Guide d'utilisation). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Les modules de • Si deux modules de mémoire ou plus mémoire sont détectés, sont installés, déposez les modules mais une panne de (voir «Dépose d'un module de mémoire» mémoire est survenue. dans le Guide d'utilisation), puis reposez-en un (voir «Installation d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation) et redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, continuez à installer les modules de mémoire supplémentaires (un à la fois) jusqu'à l'identification d'un module défectueux ou à la réinstallation de tous les modules sans erreur. • Dans la mesure du possible, installez des modules de même type (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). 100 Guide de référence rapide book.book Page 101 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Panne possible de la carte graphique. • Réinstallez les cartes graphiques installées (voir «Cartes» dans le Guide d'utilisation). • Le cas échéant, installez une carte graphique au fonctionnement connu dans votre ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible du lecteur de disquette ou du disque dur. • Réinstallez correctement tous les câbles d'alimentation et les câbles de données, puis redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible de l'USB. • Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Guide de référence rapide 101 Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Aucun module de mémoire n'a été détecté. • Si deux modules de mémoire ou plus sont installés, déposez les modules (voir «Dépose d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation), puis reposez-en un (voir «Installation d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation) et redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, continuez à installer les modules de mémoire supplémentaires (un à la fois) jusqu'à l'identification d'un module défectueux ou à la réinstallation de tous les modules sans erreur. • Dans la mesure du possible, installez des modules de même type (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). La carte système est en panne. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Les modules de • Vérifiez si des contraintes particulières mémoire sont détectés, doivent être respectées en ce qui mais une erreur de concerne l'installation des modules configuration de dans les logements (voir «Mémoire» mémoire ou de dans le Guide d'utilisation). compatibilité est • Vérifiez que la mémoire utilisée est survenue. compatible avec votre ordinateur (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). 102 Guide de référence rapide Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Panne d'une ressource • Suivez la procédure de «Restauration de la carte système ou de votre système d'exploitation» dans d'un élément matériel. le Guide d'utilisation. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible d'une carte d'extension. 1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte d'extension (autre que la carte graphique) puis en redémarrant l'ordinateur (voir «Cartes» dans le Guide d'utilisation). 2 Si l'incident persiste, réinstallez la carte retirée, enlevez une autre carte puis redémarrez l'ordinateur. 3 Recommencez cette procédure pour chaque carte installée. Si l'ordinateur démarre normalement, dépannez la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de ressources (voir «Restauration de votre système d'exploitation» dans le Guide d'utilisation). 4 Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Guide de référence rapide 103 Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Autre panne possible. • Vérifiez que tous les câbles de disque dur et de lecteur de CD/DVD sont bien branchés sur la carte système (voir «Composants de la carte système» dans le Guide d'utilisation). • En cas de message d'erreur à l'écran signalant un problème sur un périphérique (lecteur de disquette ou disque dur), vérifiez ce périphérique pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. • Si le système d'exploitation tente de démarrer sur un périphérique (lecteur de disquette ou de CD/DVD), vérifiez le programme de configuration du système (voir «Programme de configuration du système» dans le Guide d'utilisation) pour vous assurer que la séquence d'amorçage est correcte pour les périphériques installés sur votre ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Codes sonores L'ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage. La série de bips est appelée un code sonore permettant d'identifier un problème sur votre ordinateur. 104 Guide de référence rapide Si votre ordinateur émet une série de signaux sonores lors du démarrage : 1 Notez le code sonore. 2 Exécutez Dell Diagnostics pour identifier la cause (voir «Dell Diagnostics» à la page 41). Code Cause 2 courts, 1 long Erreur de somme de contrôle de BIOS 1 long, 3 courts, 2 courts Erreur de mémoire 1 court Touche F12 enfoncée Code (signaux courts répétitifs) Description 1 Echec de la somme de Contactez Dell (voir «Pour prendre contact contrôle du BIOS. avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible de la carte mère. 2 • Si deux modules de mémoire ou plus Aucun module de sont installés, déposez les modules (voir mémoire n'a été détecté. «Dépose d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation), puis reposez-en un (voir «Installation d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation) et redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, continuez à installer les modules de mémoire supplémentaires (un à la fois) jusqu'à l'identification d'un module défectueux ou à la réinstallation de tous les modules sans erreur. Remède suggéré • Dans la mesure du possible, installez des modules de même type (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Guide de référence rapide 105 Code (signaux courts répétitifs) Description Remède suggéré 3 Panne possible de la carte mère. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). 4 Défaillance de lecture/écriture en mémoire. • Vérifiez si des contraintes particulières doivent être respectées en ce qui concerne l'installation des modules dans les logements (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Vérifiez que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). 5 6 106 Défaillance d'horloge temps réel. Panne de pile ou de carte mère possible. • Remplacez la pile (voir «Repose de la pile» dans le Guide d'utilisation). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Echec du test de BIOS Contactez Dell (voir «Pour prendre contact vidéo. avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Guide de référence rapide book.book Page 107 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Messages système REMARQUE : Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit. A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T [ N N N N ]. F O R H E L P I N R E S O L V I N G T H I S P R O B L E M , P L E A S E N O T E T H I S CHECKPOINT A N D CONTACT D ELL TECHNICAL S UPPORT (A LERTE ! L ES TENTATIVES D E D É P A N N A G E O N T É C H O U É A U P O I N T D E C O N T R Ô L E [ N N N N ]. P O U R V O U S A I D E R À RÉSOUDRE CE PROBLÈME , NOTEZ CE POINT DE CONTRÔLE ET CONTACTEZ LE SUPPORT T E C H N I Q U E D E L L ) — L'ordinateur n'a pas pu achever son programme d'amorçage trois fois consécutives pour la même erreur (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation pour de l'aide). C M O S C H E C K S U M E R R O R ( E R R E U R D E S O M M E D E C O N T R Ô L E C M O S ) — Carte mère ou pile d'horloge temps réel faible. Remplacez la pile (voir «Repose de la pile» dans le Guide d'utilisation). C P U F A N F A I L U R E ( P A N N E D E V E N T I L A T E U R D ' A L I M E N T A T I O N ) — Panne de ventilateur de processeur. Remplacez le ventilateur de processeur (voir «Dépose du processeur» dans le Guide d'utilisation). F L O P P Y D I S K E T T E S E E K F A I L U R E ( E C H E C D E R E C H E R C H E S U R D I S Q U E T T E ) — Un câble est peut-être desserré ou les informations de configuration de l'ordinateur peuvent ne pas correspondre à la configuration matérielle. Vérifiez les branchements des câbles (see «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation pour de l'aide). D I S K E T T E R E A D F A I L U R E ( E C H E C D E L E C T U R E D E L A D I S Q U E T T E ) — La disquette peut être défectueuse ou un câble mal branché. Remplacez la disquette ou recherchez un mauvais branchement de câble. H A R D - D I S K R E A D F A I L U R E ( E C H E C D E L E C T U R E D E D I S Q U E D U R ) — Panne éventuelle de disque dur pendant le test au démarrage (see «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation pour de l'aide). Guide de référence rapide 107 book.book Page 108 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM K E Y B O A R D F A I L U R E ( P A N N E D E C L A V I E R ) — Panne de clavier ou câble de clavier débranché (voir «Problèmes de clavier» dans le Guide d'utilisation). NO BOOT DEVICE AVAILABLE (AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D'AMORÇAGE N'EST D I S P O N I B L E ) — Le système ne peut pas détecter de périphérique ou de partition d'amorçage. • Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que les câbles sont branchés et qu'il y a une disquette amorçable dans le lecteur. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont branchés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (voir «Accès au programme de configuration du système» dans le Guide d'utilisation). NO TIMER TICK INTERRUPT (AUCUNE INTERRUPTION DE TIC D'HORLOGE) — Une puce sur la carte système peut être défectueuse, ou autre panne de carte mère (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation pour de l'aide). N O N - SYSTEM DISK O R D I S K ERROR (E RREUR DI S QUE OU DI S QUE NON - SYSTÈME ) — Remplacez la disquette par une autre dotée d'un système d'exploitation amorçable, ou retirez la disquette du lecteur A et redémarrez l'ordinateur. N O T A B O O T D I S K E T T E ( D I S Q U E T T E N O N A M O R Ç A B L E ) — Insérez une disquette d'amorçage dans le lecteur et redémarrez l'ordinateur. NOTICE - HARD DRIVE SELF MONITORING SYSTEM HAS REPORTED THAT A PARAMETER HAS E X C E E D E D ITS NORMAL OPERATING RANGE . D ELL RECOMMENDS T H A T Y O U B A C K U P Y O U R D A T A R E G U L A R L Y. A P A R A M E T E R O U T O F R A N G E M A Y O R M A Y N O T I N D I C A T E A P O T E N T I A L H A R D D R I V E P R O B L E M (AVIS – L E S YS T È M E DE SURVEILLANCE AUTOMATIQUE DU DISQUE DUR SIGNALE QU'UN PARAMÈTRE A DÉPASSÉ SA PLAGE D ' UTILISATION NORMALE . D ELL RECOMMANDE DE SAUVEGARDER RÉGULIÈREMENT VOS DONNÉES. UN PARAMÈTRE HORS PLAGE PEUT SIGNALER O U N O N U N P R O B L È M E P O T E N T I E L S U R L E D I S Q U E D U R ) . — Erreur S.M.A.R.T, panne éventuelle du disque dur. Cette fonction peut être activée ou désactivée dans le programme de configuration du BIOS. 108 Guide de référence rapide Dépanneur des conflits matériels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche. 3 Dans la section Résolution d'un problème, cliquez sur Dépanneur des conflits matériels. 4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème puis cliquez sur Suivant pour accéder aux étapes suivantes de dépannage. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis sur Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche. 3 Dans les résultats de recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et suivez les étapes suivantes de dépannage. Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section Problèmes de blocage et problèmes logiciels (voir «Dépannage» dans le Guide d'utilisation) et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance. Vous pouvez exécuter Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le disque Drivers and Utilities. Guide de référence rapide 109 Voir «Programme de configuration du système» dans le Guide d'utilisation pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur et vous assurer que le périphérique à tester apparaît dans le programme de configuration du système et qu'il est actif. REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell. REMARQUE : Imprimez les procédures ci-dessous avant d'exécuter Dell Diagnostics. Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur Dell Diagnostics se trouve sur une partition utilitaire de diagnostic séparée de votre disque dur. REMARQUE : Si votre ordinateur n'affiche pas une image à l'écran, voir «Prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation. 1 Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : Une panne de clavier peut apparaître si une touche est maintenue enfoncée trop longtemps. Pour éviter ce type d'incident, appuyez brièvement sur <F12> à intervalle régulier, jusqu'à ce que le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le disque Drivers and Utilities (voir «Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities» à la page 111). Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche, puis arrêtez l'ordinateur avant de recommencer. 3 Sur le menu Boot Device Menu (Menu de démarrage), utilisez les flèches haut et bas ou tapez le nombre approprié sur le clavier pour sélectionner Boot to Utility Partition (Démarrer sur la partition d'utilitaire), puis appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : La fonction Quickboot modifie la séquence de démarrage pour le démarrage en cours seulement. Au redémarrage, l'ordinateur démarre selon la séquence de démarrage indiquée dans le programme de configuration du système. 110 Guide de référence rapide 4 Dans le menu principal de Dell Diagnostics (Main Menu), cliquez avec le bouton gauche de la souris ou appuyez sur <Tab> puis sur <Entrée> pour sélectionner le test à lancer (voir «Menu principal de Dell Diagnostics» à la page 112). REMARQUE : Notez les codes d'erreur et descriptions de problèmes exactement telles qu'elles apparaissent et suivez les instructions à l'écran. 5 Quand tous les tests sont terminés, fermez la fenêtre de test pour revenir au Main Menu (Principal) de Dell Diagnostics. 6 Fermez la fenêtre Main Menu (Principal) pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du lecteur optique pour ouvrir le plateau. 3 Placez le disque Drivers and Utilities au centre du tiroir du lecteur, puis appuyez sur le bouton d'éjection ou repoussez doucement le tiroir pour le fermer. 4 Redémarrez l'ordinateur. 5 Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : Une panne de clavier peut apparaître si une touche de clavier est maintenue enfoncée trop longtemps. Pour éviter ce type d'incident, appuyez brièvement sur <F12> à intervalle régulier, jusqu'à ce que le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche, puis arrêter l'ordinateur avant de recommencer. 6 Sur le menu Boot Device Menu (Menu de démarrage), utilisez les flèches haut et bas ou tapez le numéro voulu sur le clavier pour sélectionner Onboard or USB CD-ROM (CD-ROM intégré ou USB), puis appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : La fonction Quickboot modifie la séquence de démarrage pour le démarrage en cours seulement. Au redémarrage, l'ordinateur démarre selon la séquence de démarrage indiquée dans le programme de configuration du système. 7 Tapez <1> pour sélectionner Dell Diagnostics. Guide de référence rapide 111 book.book Page 112 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM 8 Au menu Dell Diagnostics Menu appuyez sur <1> pour sélectionner Dell Diagnostics for ResourceCD (graphical user interface) [Diagnostics Dell pour le ResourceCD (interface graphique)]. 9 Dans le Main Menu de Dell Diagnostics (menu principal), cliquez avec le bouton gauche de la souris ou appuyez sur <Tab> puis sur <Entrée> pour sélectionner le test à lancer (voir «Menu principal de Dell Diagnostics» à la page 112). REMARQUE : Notez les codes d'erreur et descriptions de problèmes exactement telles qu'elles apparaissent et suivez les instructions à l'écran. 10 Quand tous les tests sont terminés, fermez la fenêtre de test pour revenir au Main Menu (Principal) de Dell Diagnostics. 11 Retirez le disque Drivers and Utilities et fermez la fenêtre Main Menu (Principal) pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur. Menu principal de Dell Diagnostics Les tests ci-dessous peuvent être exécutés à partir du Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics : Option Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques systèmes. En règle générale, le test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Effectuez tout d'abord un Test rapide pour trouver le problème plus rapidement. Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques systèmes. Le test prend le plus souvent une heure ou plus et vous demande régulièrement de répondre à des questions spécifiques. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier du système et peut permettre de personnaliser les tests à exécuter. Répertorie les symptômes les plus communs et vous permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème auquel vous êtes confronté. 112 Guide de référence rapide Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème. Notez le code d'erreur et la description du problème exactement tels qu'ils apparaissent et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (voir «Prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Pour prendre contact avec Dell, vérifiez que vous disposez de l'étiquette de service. Les onglets fournissent des informations supplémentaires pour les tests exécutés à partir du Custom Test (Test personnalisé) ou de Symptom Tree (Arborescence des symptômes) : Onglet Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Help (Aide) Décrit le test et les conditions requises pour exécuter le test. Configuration (Test personnalisé seulement) Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran. REMARQUE : La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Parameters (Paramètres) Permet le cas échéant de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. (Test personnalisé seulement) Guide de référence rapide 113 Dépannage Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous : • Si vous avez ajouté ou supprimé une pièce avant que le problème n'apparaisse, revoyez les procédures d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. • Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider le personnel du support à diagnostiquer et à résoudre le ou les incidents. • Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme. REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows et peuvent ne pas s'appliquer si vous avez opté pour le mode d'affichage Windows Classique. Problèmes liés aux batteries PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Ne remplacez la pile qu'avec un type similaire ou équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions du fabricant. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. R E M P L A C E Z L A P I L E — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile (voir «Repose de la pile» dans le Guide d'utilisation). Si la pile ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Problèmes de lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉRIFIEZ QUE LE LECTEUR EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS — Windows XP : • Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Poste de travail. 114 Guide de référence rapide Windows Vista : • Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista et cliquez sur Ordinateur. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. TE S T D U L E C T E U R — • Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Vo ir «Nettoyage de votre ordinateur» à la page 96. VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R D E S C O N F L I T S M A T É R I E L S — Voir «Dépanneur des conflits matériels» à la page 109. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Voir «Dell Diagnostics» à la page 109. Problèmes de lecteur optique REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur optique haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le support est défectueux. REMARQUE : Selon les régions du monde et les différents formats de disque, certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD. RÉGLEZ LE CONTRÔLE DE VOLUME DE WINDOWS — • Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. • Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur le curseur et en le faisant glisser vers le haut. • Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées. V É R I F I E Z L E S H A U T - P A R L E U R S E T L E C A I S S O N D ' E X T R Ê M E S G R A V E S — Voir «Problèmes de son et de haut-parleurs» à la page 127. Problèmes d'écriture vers un lecteur optique F E R M E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S — Le lecteur optique doit recevoir un flux régulier de données pendant la gravure. Si le flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le lecteur optique. D É S A C T I V E Z L E M O D E VE I L L E D A N S W I N D O W S A V A N T D E L A N C E R L ' É C R I T U R E S U R — Lancez une recherche à l'aide du mot clé veille dans le Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie. UN DISQUE Guide de référence rapide 115 book.book Page 116 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Problèmes de disque dur LANCEZ LA VÉRIFICATION DU DISQUE — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant. 4 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux, puis sur Démarrer. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Ordinateur. 2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant. La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue. 4 Suivez les instructions qui s'affichent. Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. REMARQUE : Ne branchez pas de câble téléphonique sur le connecteur réseau (voir «Connecteurs du panneau arrière» dans le Guide d'utilisation). VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ DE MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS — Si vous n'arrivez pas à ouvrir les pièces jointes à vos messages électroniques : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils→ Options→ Sécurité. 2 Cliquez sur Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles de contenir un virus pour supprimer la coche, le cas échéant. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE INSPECTEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À LA PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE — • Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise du modem (cette dernière est reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté d'elle). 116 Guide de référence rapide book.book Page 117 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM • Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone, puis attendez la tonalité. • Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, protecteur de surtension ou séparateur de ligne), débranchez-les et branchez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous utilisez un câble qui mesure 3 mètres ou plus, essayez-en un plus court. EXÉCUTEZ L'OUTIL DE DIAGNOSTIC DU MODEM — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Assistant du modem. 2 Suivez les instructions affichées à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes liés au modem. Cette application d'assistance du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outil de diagnostic du modem. 2 Suivez les instructions affichées à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes liés au modem. Les diagnostics du modem ne sont disponibles que sur certains ordinateurs. VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Options de modem et téléphonie→ Modems. 2 Cliquez sur le port COM de votre modem→ Propriétés→ Diagnostics→ Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Options de modem et téléphonie→ Modems. 2 Cliquez sur le port COM de votre modem→Propriétés→ Diagnostics→ Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un fournisseur d'accès Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectez-vous à Internet. Contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir une assistance. Guide de référence rapide 117 book.book Page 118 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le message d'erreur n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme que vous étiez en train d'utiliser au moment où le message est apparu. A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : (U N N O M D E FICHIER NE PEUT CONTENIR AUCUN D E S CARACTÈRES SUIVANTS :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (U N FICHIER .DLL REQUIS EST INTROUVABLE ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le programme : Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Ajout/suppression de programmes→ Modifier ou supprimer des programmes. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller. 4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller. 4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. drive letter :\ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y ( X :\ \ N ' E S T P A S L E P É R I P H É R I Q U E N ' E S T P A S P R Ê T ) — Le lecteur ne peut pas lire le disque. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez. ACCESSIBLE. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Introduisez une disquette, un CD ou un DVD amorçable. N O N - S YS T E M D I S K E R R O R ( E R R E U R D I S Q U E N O N - S YS T È M E ) — Retirez la disquette du lecteur et redémarrez l'ordinateur. NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (MÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES. FERMEZ DES PROGRAMMES ET R É E S S A Y E Z ) — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur afin de restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur, exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé. 118 Guide de référence rapide book.book Page 119 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Problèmes de périphérique IEEE 1394 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉRIFIEZ QUE LE CÂBLE DU PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 EST CORRECTEMENT INSÉRÉ DANS LE PÉRIPHÉRIQUE ET DANS LE CONNECTEUR DE L'ORDINATEUR VÉRIFIEZ QUE LE PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 EST ACTIVÉ DANS LE PROGRAMME DE C O N F I G U R A T I O N D U S YS T È M E — Voir «Options du programme de configuration du système» dans le Guide d'utilisation. A SSUREZ - VOUS QUE LE PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 ES T RECONNU PAR W INDOWS — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance→ Système→ Propriétés système→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio. 2 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, Windows le reconnaît. VÉRIFIEZ QUE LA CARTE IEEE 1394 EST CORRECTEMENT INSTALLÉE VÉRIFIEZ QUE LE CÂBLE IEEE 1394 EST BRANCHÉ CORRECTEMENT AU CONNECTEUR D E L A C A R T E S YS T È M E E T A U C O N N E C T E U R D U P A N N E A U D ' E N T R É E - S O R T I E A V A N T SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 FOURNI P A R D E L L — Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 NON D E L L — Contactez le fabricant du périphérique IEEE 1394. FOURNI PAR Problèmes de clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉRIFIEZ LE CÂBLE DU CLAVIER — • Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. Guide de référence rapide 119 book.book Page 120 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM • Arrêtez l'ordinateur (voir «Extinction de votre ordinateur» dans le Guide d'utilisation), rebranchez le câble de clavier comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé et que les broches des connecteurs du câble ne sont pas tordues ou cassées. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez le clavier directement sur l'ordinateur. TE S T E Z L E C L A V I E R — Branchez un clavier en bon état à l'ordinateur, puis essayez de l'utiliser. E XÉCUTEZ LE DÉPANNEUR DES CONFLITS MATÉRIELS — Voir «Dépanneur des conflits matériels» à la page 109. Problèmes de blocage et problèmes logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C — Voir «Voyants de diagnostic» à la page 99. VÉRIFIEZ QUE LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST BIEN BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET SUR LA PRISE SECTEUR L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation. E T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Un programme ne répond plus FIN DU PROGRAMME — 1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Echap> pour accéder au gestionnaire de tâches. 2 Cliquez sur l'onglet Applications. 3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. 120 Guide de référence rapide Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : Les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation contenues dans la documentation, sur disquette, sur CD ou sur DVD. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES — Windows XP : L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement voisin des environnements des systèmes d'exploitation non XP. 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Assistant Compatibilité des programmes→ Suivant. 2 Suivez les instructions qui s'affichent. Windows Vista : L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement voisin des environnements des systèmes d'exploitation non Windows Vista. 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme ancien avec cette version de Windows. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent. Un écran bleu uni apparaît E T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Autres problèmes logiciels CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE — • Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Guide de référence rapide 121 book.book Page 122 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM • Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. • Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS U T I L I S E Z U N P R O G R A M M E D E R E C H E R C H E D E S V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S D I S Q U E T T E S , L E S CD O U DVD ENREGISTREZ LES FICHIERS OUVERTS ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES, PUIS DÉMARRER ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR PAR LE MENU Problèmes de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. SI LE MESSAGE MÉMOIRE INSUFFISANTE S'AFFICHE — • Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème. • Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir «Installation d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Réinstallez les modules de mémoire (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. • Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 109). SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE — • Réinstallez les modules de mémoire (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. • Assurez-vous de suivre les consignes d'installation de la mémoire (voir «Installation d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Vérifiez que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le type de mémoire compatibles avec votre ordinateur, voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation. • Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 109). 122 Guide de référence rapide Problèmes de souriss PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS — • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé et que les broches des connecteurs du câble ne sont pas tordues ou cassées. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez la souris directement sur l'ordinateur. • Vérifiez que le câble de la souris est branché comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR — 1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Echap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Appuyez sur <u>, appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Arrêter ou Arrêter l'ordinateur, puis appuyez sur <Entrée>. 3 Après l'arrêt de l'ordinateur, rebranchez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma d'installation. 4 Allumez l'ordinateur. TE S T E Z L A S O U R I S — Branchez une souris qui fonctionne correctement et essayez de l'utiliser. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Souris. 2 Réglez les paramètres selon les besoins. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Souris. 2 Réglez les paramètres selon les besoins. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A S O U R I S — Voir «Pilotes» dans le Guide d'utilisation. E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R D E S C O N F L I T S M A T É R I E L S — Voir «Dépanneur des conflits matériels» à la page 109. Problèmes de réseau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. V É R I F I E Z L E V O Y A N T R É S E A U À L ' A V A N T D E L ' O R D I N A T E U R — Si le voyant d'intégrité du lien est éteint (voir «Boutons et voyants» dans le Guide d'utilisation), il n'y a pas de communication sur le réseau. Remplacez le câble de réseau. V É R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E D E R É S E A U — Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau murale. Guide de référence rapide 123 REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez l'administrateur de réseau pour qu'il vérifie vos paramètres et le fonctionnement du réseau. E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R D E S C O N F L I T S M A T É R I E L S — Voir «Dépanneur des conflits matériels» à la page 109. Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST VERT ET SI L'ORDINATEUR NE RÉPOND PAS — Voir «Voyants de diagnostic» à la page 99. S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N C L I G N O T E E N V E R T — L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T É T E I N T — L'ordinateur est éteint ou n'est pas sur alimentation secteur. • Réinsérez le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise électrique. • Supprimez les barrettes d'alimentation, rallonges de câble et autres dispositifs de protection d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur s'allume normalement. • Vérifiez que les barrettes d'alimentation utilisées sont branchées sur une prise électrique et sont allumées. • Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. • Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont correctement branchés à la carte système (voir «Composants de la carte système» dans le Guide d'utilisation). S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N C L I G N O T E E N O R A N G E — L'ordinateur reçoit du courant, mais un incident d'alimentation interne s'est peut-être produit. • Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant. • Vérifiez que tous les composants et câbles sont correctement installés et bien branchés sur la carte système (voir «Composants de la carte système» dans le Guide d'utilisation). 124 Guide de référence rapide S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E F I X E — Un périphérique est défectueux ou mal installé. • Déposez puis reposez tous les modules de mémoire (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Déposez et reposez toutes les cartes d'extension y compris les cartes graphiques (voir «Cartes» dans le Guide d'utilisation). E L I M I N E Z L E S I N T E R F É R E N C E S — Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation • Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation • Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique Problèmes d'imprimante PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le fabricant. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE — • Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur. TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Afficher les imprimantes et télécopieurs installés. 2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés→ Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le réglage Impression sur les ports suivants : est LPT1 (port imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le réglage Impression sur les ports suivants : est USB. Guide de référence rapide 125 book.book Page 126 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Imprimante. 2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. 4 Réglez les paramètres selon les besoins. R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la réinstallation du pilote. Problèmes de scanner PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé (s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage). REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RÉESSAYEZ VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES — • Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur. VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Scanners et appareils photo. 2 Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Scanneurs et appareils photos. 2 Si le scanner est répertorié, Windows le reconnaît. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Consultez la documentation du scanner pour obtenir des instructions. 126 Guide de référence rapide Problèmes de son et de haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le réglage du volume des lecteurs MP3 ou autre support peut annuler l'effet du paramètre de volume de Windows. Vérifiez toujours que le volume sur le ou les lecteurs de média a été réduit ou coupé. V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S C Â B L E S D E S H A U T - P A R L E U R S — Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés comme indiqué dans le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte. A SSUREZ - VOUS QUE LE CAISSON DE BASSE ET LES HAUT - PARLEURS SONT ALLUMÉS — Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos hautparleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. D É C O N N E C T E Z L E C A S Q U E D U C O N N E C T E U R D E C A S Q U E — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur. TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. E L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Eteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DU HAUT-PARLEUR R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E A U D I O — Voir «Pilotes» dans le Guide d'utilisation. E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R D E S C O N F L I T S M A T É R I E L S — Voir «Dépanneur des conflits matériels» à la page 109. Aucun son émis par le casque V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D E S C Â B L E S D U C A S Q U E — Assurez-vous que câble du casque est fermement connecté au connecteur du casque (voir «A propos de votre ordinateur» à la page 77). Guide de référence rapide 127 book.book Page 128 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Incidents liés à l'affichage et au moniteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Si votre ordinateur a été livré avec une carte graphique PCI Express installée, il n'est pas nécessaire de retirer la carte pour installer des cartes graphiques supplémentaires ; mais cette carte est nécessaire pour le dépannage. Si vous retirez la carte, rangez-la en lieu sûr. Pour plus d'informations sur votre carte graphique, consultez support.dell.com. L'écran est vide REMARQUE : Pour les procédures de dépannage, consultez la documentation du moniteur. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE DU MONITEUR — • Vérifiez que le câble du moniteur est branché sur la carte graphique correcte (pour les configurations à carte graphique double). • Si vous utilisez un adaptateur DVI vers VGA, vérifiez que l'adaptateur est branché correctement à la carte graphique et au moniteur. • Vérifiez que le câble du moniteur est branché comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez le moniteur directement sur l'ordinateur. • Echangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux. • Recherchez sur les connecteurs des broches tordues ou cassées (il est normal que les connecteurs de câble de moniteur aient des broches manquantes). VÉRIFIEZ LE VOYANT D'ALIMENTATION DU MONITEUR — • Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. • Si ce voyant est éteint, appuyez sur le bouton pour vérifier que le moniteur est allumé. • S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris pour revenir au fonctionnement normal. TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C — Voir «Voyants de diagnostic» à la page 99. 128 Guide de référence rapide L'écran est difficilement lisible V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U M O N I T E U R — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest. E L O I G N E Z L E C A I S S O N D ' E X T R Ê M E S G R A V E S D U M O N I T E U R — Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson d'extrêmes graves, vérifiez que celui-ci se trouve à au moins 60 centimètres du moniteur. E L O I G N E Z L E M O N I T E U R D E S S O U R C E S D ' A L I M E N T A T I O N E X T E R N E S — Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement de l'image. Eteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent des interférences. FAITES PIVOTER LE MONITEUR POUR ÉLIMINER LES REFLETS DU SOLEIL ET LES INTERFÉRENCES POSSIBLES RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Apparence et thèmes. 2 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Affichage/Écran. 3 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution de l'écran. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Personnalisation→ Paramètres d'affichage. 2 Réglez la Résolution et les Paramètres de couleur, selon les besoins. La qualité de l'image 3D est insuffisante VÉRIFIEZ LE BRANCHEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION DE LA CARTE G R A P H I Q U E — Vérifiez que le câble d'alimentation de la ou les cartes graphiques est branché correctement sur la carte. V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U M O N I T E U R — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest. Seule une partie de l'écran est lisible A L L U M E Z L ' O R D I N A T E U R E T L E M O N I T E U R, P U I S R É G L E Z L A L U M I N O S I T É E T L E C O N T R A S T E — Si le moniteur fonctionne, la ou les cartes graphiques peuvent être défectueuses. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Guide de référence rapide 129 book.book Page 130 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM 130 Guide de référence rapide book.book Page 131 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Index A affichage. Voir moniteur alimentation bouton, 78, 82 connecteur, 80, 84 filtres de ligne onduleur périphériques de protection problèmes, 124 protecteurs de surtensions voyant, 79, 83 assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 91 assistants assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 91 B batterie problèmes, 114 C cartes logements, 81, 84 casque connecteur, 79, 83 CD système d'exploitation, 76 CD Operating System, 76 Centre d'aide et de support, 75 clavier connecteur, 87 problèmes, 119 codes sonores, 104 conflits incompatibilités logicielles et matérielles, 109 conflits d'interruption, 109 connecteurs alimentation, 80, 84 audio, 86 carte réseau, 86 casque, 79, 83 clavier, 87 entrée ligne, 86 IEEE, 78, 82 parallèle, 85 série, 87 sortie ligne, 86 souris, 85 USB, 78, 82, 86-87 connecteurs audio entrée ligne, 86 sortie ligne, 86 Index 131 book.book Page 132 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur, 110 documentation contrat de licence utilisateur final, 72 en ligne, 74 ergonomie, 72 garantie, 72 guide d'informations sur le produit, 72 guide d'utilisation, 72 normalisation, 72 sécurité, 72 Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities, 111 E consignes de sécurité, 72 Contrat de licence pour utilisateur final, 72 D Dell Diagnostics, 109 dépannage Centre d'aide et de support, 75 conflits, 109 Dell Diagnostics, 109 dépanneur des conflits matériels, 109 voyants de diagnostic, 99 dépanneur des conflits matériels, 109 diagnostic voyants, 79, 83, 99 diagnostics codes sonores, 104 Dell, 109 disque dur problèmes, 116 voyant d'activité, 78-79, 82-83 éclairage conditions, 124 écran. Voir moniteur e-mail problèmes, 116 étiquettes Microsoft Windows, 73 numéro de service, 73 F fichier d'aide Centre d'aide et de support de Windows, 75 G Guide d'information sur le produit, 72 Guide d'utilisation, 72 132 Index I M IEEE connecteurs, 78, 82 matériel codes sonores, 104 conflits, 109 Dell Diagnostics, 109 IEEE 1394 problèmes, 119 imprimante branchement, 91 configuration, 91 problèmes, 125 mémoire problèmes, 122 informations relatives à l'ergonomie, 72 messages d'erreur codes sonores, 104 problèmes, 118 voyants de diagnostic, 99 informations sur la garantie, 72 informations sur les réglementations, 72 Internet problèmes, 116 L lecteur de CD-RW problèmes, 115 lecteur optique problèmes, 115 lecteurs problèmes, 114 logiciel conflits, 109 problèmes, 120-121 messages erreur, 118 modem problèmes, 116 moniteur difficile à lire, 129 problèmes, 128 vide, 128 O onduleur onduleur. Voir Onduleur ordinateur blocage, 120-121 codes sonores, 104 ne répond plus, 120 Index 133 P R problèmes affichage difficile à lire, 129 alimentation, 124 batterie, 114 blocage de l'ordinateur, 120-121 blocage de programme, 121 clavier, 119 codes sonores, 104 conditions d'éclairage, 124 conflits, 109 Dell Diagnostics, 109 disque dur, 116 écran bleu, 121 écran difficile à lire, 129 écran vide, 128 e-mail, 116 généraux, 120 IEEE 1394, 119 imprimante, 125 Internet, 116 l'ordinateur ne répond plus, 120 lecteur de CD-RW, 115 lecteur optique, 115 lecteurs, 114 logiciels, 120-121 mémoire, 122 messages d'erreur, 118 modem, 116 réglage du volume, 127 réseau, 123 scanner, 126 souris, 123 un programme ne répond plus, 120 vidéo et moniteur, 128 voyants de diagnostic, 99 réseau connecteur, 86 problèmes, 123 134 Index ResourceCD Dell Diagnostics, 109 S scanner problèmes, 126 sélecteur de tension, 80, 84 Service Tag (Numéro de service), 73 site de support Dell, 74 site web de support, 74 SMART, 108 souris connecteur, 85 problèmes, 123 système d'exploitation réinstallation, 76 T transfert d'informations vers un nouvel ordinateur, 91 U USB connecteur, 86-87 connecteurs, 78, 82 book.book Page 135 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM V vérification du disque, 116 vidéo problèmes, 128 volume réglage, 127 voyants activité du disque dur, 78-79, 82-83 activité réseau, 86 alimentation, 79, 83 arrière de l'ordinateur, 99 diagnostic, 79, 83, 99 intégrité de liaison, 85 réseau, 85-86 voyants de diagnostic, 99 W Windows XP assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 91 Centre d'aide et de support de Windows, 75 dépanneur des conflits matériels, 109 réinstallation, 76 Index 135 book.book Page 136 Sunday, August 19, 2007 5:23 PM 136 Index Dell Precision™ Workstation T3400 Guia de Referência Rápida w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m N/P KP542 Rev. A00 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . 141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 . . . . . . . . 147 . . . . . . . 150 . . . . . . . . 151 . . . . . . . . 154 . . . . . . . . . . . 155 . . . . . . . . . . . . . 157 Conectores do painel traseiro Como configurar o computador . . . . . . . . 157 . . . . . . . . . . 158 . . . . . . . . . . . 165 . . . . . . . . . . . . . . . 166 . . . . . . . . . . 166 . . . . . . . . . 167 . . . . . . . . . . . . . . . . 167 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 161 Índice 139 . . . . . . . . 168 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 . . . . . . . . . . . . . . . . 169 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Luzes de diagnóstico Códigos de bipe . . . . . . . . . . . . . . Dell Diagnostics 178 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensagens de erro . 184 . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Problemas do teclado . . . . . . 188 . . . . . . . . . . . . . . . 189 . . . . . 189 . . . . . . . . . . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . . . . . 192 . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Problemas de memória . Problemas de mouse . . . . . . . . . . . . . . . 193 . . . . . . . . . . . . . 194 . . . . . . . . . . . . . . . 195 Problemas de som e alto-falante . . . . . . . . . . 196 Problemas de vídeo e de monitor . . . . . . . . . 197 Índice remissivo Índice 184 186 183 . . 140 176 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Encontre aqui • DSS (Desktop System Software) 141 Encontre aqui • Como configurar os parâmetros do sistema • Como solucionar problemas 142 Encontre aqui 143 Encontre aqui Site de suporte da Dell — support.dell.com (em inglês) 144 Encontre aqui 145 Encontre aqui 146 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 compartimento superior de unidade de 5,25 polegadas 2 3 147 4 compartimento inferior de unidade de 3,5 polegadas 5 6 7 9 148 149 2 3 4 1 2 150 conectores do painel traseiro 4 slots de placa 2 3 4 5 12 11 10 6 7 9 8 1 compartimento superior de unidade de 5,25 polegadas 2 compartimento inferior de unidade de 5,25 polegadas 3 151 4 5 6 152 8 9 luzes de diagnóstico (4) Use as luzes de diagnóstico para ajudá-lo a solucionar um problema no seu computador (consulte "Luzes de diagnóstico" na página 169). Use o conector de fone de ouvido para conectar os fones de ouvido. 153 2 3 4 1 slots de placa 3 154 conectores do painel traseiro Conectores do painel traseiro 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 conector do mouse 2 155 4 conector do adaptador de rede 6 conector de saída de linha 7 8 156 9 conectores USB 2.0 duplos traseiros (4) 157 158 • • • 159 • 160 • • • Favoritos da Internet 161 TRANSFIRA OS DADOS PARA O COMPUTADOR DE DESTINO: 163 164 • • UPS (fonte de energia ininterrupta) 165 UPS (fonte de energia ininterrupta) • • 166 167 • • • 168 – – – – – – • • – – – 169 170 171 172 173 174 2 Execute o Dell Diagnostics para identificar a causa (consulte "Dell Diagnostics" na página 41). Código Causa 1 curto Tecla F12 pressionada Código (bipes curtos repetitivos) 1 2 3 175 Código (bipes curtos repetitivos) 4 5 6 DA 176 177 POTENCIAL DA UNIDADE DE DISCO RÍGIDO) 178 179 180 181 Menu principal do Dell Diagnostics Express Test (Teste expresso) Symptom Tree (Árvore de sintomas) Results (Resultados) Errors (Erros) Help (Ajuda) 182 Guia • • • 183 184 185 186 187 drive letter :\ ACESSÍVEL. 188 189 190 — 191 192 RESPONDENDO 193 194 195 FALANTES ESTÃO LIGADOS 196 197 198 B bateria problemas, 184 conflitos incompatibilidades de software e hardware, 178 Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), 180 Índice remissivo 199 D Etiqueta de serviço, 143 Dell Diagnostics, 179 etiquetas Etiqueta de serviço, 143 Microsoft Windows, 143 200 Índice remissivo M memória problemas, 191 201 S S.M.A.R.T, 178 scanner problemas, 195 sistema operacional reinstalação, 146 site de suporte, 144 Site de suporte da Dell, 144 software conflitos, 178 problemas, 190-191 solução de problemas Centro de ajuda e suporte, 145 conflitos, 178 Dell Diagnostics, 179 luzes de diagnóstico, 169 Solucionador de problemas de hardware, 178 Solucionador de problemas de hardware, 178 T R rede conector, 156 problemas, 193 ResourceCD Dell Diagnostics, 179 202 Índice remissivo Índice remissivo 203 204 Índice remissivo w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Agosto 2007 N/P KP542 Rev. A00 . . . . . . . . . . . . . . 209 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 223 . . . . . . . . . . . . . . . . 225 . . . . . . . . . 225 226 . 229 . . 233 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 . . . . . . . . . . . 234 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 . . . . . . . . . . . . . . 235 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 219 . . . . . 218 . . . . . . . . . . 215 . . . . . . . . 236 . . . . . . 236 . . . . . . 237 . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 246 207 . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 . . . . . . . . . . . . . . 253 . . . . . . . 255 . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 . . . . . . 258 . . . . . . . . . . . . . 259 261 262 . . . . . . . . . . . . . . . 263 . . . . . . . . . . . . 263 . . . . . . . . . . . . 264 . . . . . . . . . . . . . 265 . . . . . 266 . . . . . . . . 267 208 Contenido 259 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice 252 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 209 ¿Qué busca? 210 ¿Qué busca? 211 ¿Qué busca? Sitio web de Asistencia técnica de Dell: support.dell.com 212 ¿Qué busca? 213 ¿Qué busca? Páginas Web de Linux con soporte de Dell 214 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 2 3 215 4 5 6 Conector IEEE 1394 (opcional) 7 9 216 12 Conector para auriculares 217 2 3 4 1 2 218 4 Ranuras para tarjeta 2 3 4 5 12 11 10 6 7 9 8 1 2 3 219 4 5 Conector IEEE 1394 (opcional) 6 220 8 9 11 Conector para auriculares 221 2 3 4 1 Ranuras para tarjeta 3 222 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 2 Indicador de integridad de vínculo 223 4 6 7 8 224 9 225 226 • • • 227 • 228 • • • 229 230 231 PARA COPIAR DATOS DEL EQUIPO DE ORIGEN: • • 233 • • 234 235 • • 236 – – – – – • • • – – – – 237 238 239 240 241 242 1 Determine si existe algún conflicto 243 Causa Remedio sugerido 1 2 244 Código (sonidos cortos repetidos) Remedio sugerido 3 4 5 6 245 Mensajes del sistema NOTA: Si el mensaje que recibe no figura en la siguiente tabla, consulte la documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando cuando ha aparecido el mensaje. A LERT ! P REVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED AT CHECKPOINT [NNNN] (ALERTA. LOS INTENTOS ANTERIORES DE INICIAR EL SISTEMA HAN FALLADO EN EL PUNTO DE COMPROBACIÓN NNNN.) FOR HELP IN RESOLVING T H I S P R O B L E M , P L E A S E N O T E T H I S C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L TE C H N I C A L SUPPORT (PARA OBTENER AYUDA PARA RESOLVER ESTE PROBLEMA, ANOTE ESTE PUNTO DE CONTROL Y PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA DE 246 DELL RECOMIENDA HACER COPIAS DE SEGURIDAD UN PARÁMETRO QUE SE HALLE FUERA DEL DE LOS DATOS REGULARMENTE. DISCO DURO 247 249 Extended Test (Prueba extendida) 251 Results (Resultado) Errors (Errores) Help (Ayuda) • 252 • • 253 254 255 256 IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE E L D I S P O S I T I V O N O E S T Á L I S T O ) : La unidad no puede leer el disco. Inserte un disco en la unidad e inténtelo de nuevo. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A (I N S E R T E U N M E D I O D E A R R A N Q U E ) : Inserte un disquete, un CD o un DVD de inicio. N O N - S YS T E M D I S K E R R O R ( E R R O R D E D I S C O Q U E N O E S D E L S I S T E M A ) : Extraiga el disquete de la unidad de disquete y reinicie el ordenador. 257 258 259 Un programa se bloquea repetidamente 260 Otros problemas de software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS : DISCO DURO, LOS DISQUETES, 261 262 263 264 265 266 A J U S T E E L C O N T R O L D E V O L U M E N D E W I N D O W S : Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido. D E S C O N E C T E L O S A U R I C U L A R E S D E L C O N E C T O R P A R A A U R I C U L A R E S : El sonido de los altavoces se desactiva automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel anterior del equipo. P R U E B E L A T O M A E L É C T R I C A : Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara. E L I M I N E L A S P O S I B L E S I N T E R F E R E N C I A S : Apague los ventiladores, luces fluorescentes o lámparas halógenas cercanos y compruebe si producen interferencias. EJECUTE LOS DIAGNÓSTICOS DEL ALTAVOZ V U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E S O N I D O : Consulte la sección "Controladores" en la Guía del usuario. E J E C U T E E L S O L U C I O N A D O R D E P R O B L E M A S D E H A R D W A R E : Consulte "Solucionador de problemas de hardware" en la página 248. 267 268 269 270 Índice A CD del sistema operativo, 214 C Contrato de licencia de usuario final, 210 CD sistema operativo, 214 271 272 etiquetas Etiqueta de servicio, 211 Microsoft Windows, 211 Índice Índice 273 T tarjetas ranuras, 219, 222 ResourceCD Dell Diagnostics, 248 S U Índice V vídeo problemas, 267 volumen ajuste, 267 Índice 275 276 Índice">
/

Télécharger
Juste un petit rappel. Vous pouvez consulter le document ici même. Mais surtout, notre IA l''a déjà lu. Il peut expliquer des choses complexes en termes simples, répondre à vos questions dans n''importe quelle langue et vous aider à naviguer rapidement même dans les documents les plus longs ou les plus compliqués.
Publicité