publicité
▼
Scroll to page 2
of
34
FP3555 rev a Peltor Communications AS, Postboks 253, N.1471 Lørenskog, Norway t: (+47) 6798 0888 f: (+47) 6798 0889 e: [email protected] CE A) 1 2 4 3 5 7 6 B) B:2 B:1 B:3 Type Grey HTS-230 230 Ω 125 250 ** 17.7 27.1 33.8 38.1 4 3 2.9 14.8 2.1 500 2.4 1000 2000 4000 8000 2.6 25.0 31.4 35.5 36.2 33.6 2.3 37.1 2.5 2.2 33.9 31.1 34.9 H M L SNR NNR SE 2 EN 4 FR 6 DE 8 ES 10 IT 12 PT 14 NL 16 FI 18 DK 20 NO 22 CZ 24 PL 26 SL 28 IS 30 SE A) HEADSET C) DÄMPNINGSVÄRDEN TILLBEHÖR EN A) HEADSET • • • • • • C) ATTENUATION VALUES ACCESSORIES SPARE PARTS FR Headset Peltor Ground Mechanic MT7H79F-01, MT7H79F-01 GB VOUS AVEZ FAIT UN BON CHOIX ! Le headset Peltor a été testé et homologué conformément à la directive PPE 89/686/CEE et remplit ainsi les exigences de marquage CE. Lisez attentivement ce mode d’emploi. Vous profiterez au maximum de votre produit Peltor. A) HEADSET Caractéristiques 1 Serre-tête pliable pour stockage pratique lorsque le headset n’est pas utilisé. 2. Arceaux indépendants à ressort en acier inoxydable permettant une pression régulièrement répartie autour des oreilles. Les arceaux en acier maintiennent mieux leur tension que les brides en plastique dans une large plage de températures. 3. Basse fixation bipoints et simple réglage en hauteur sans déport. 4. Anneaux d’étanchéité larges et souples remplis de mousse et liquide avec des canaux de décompression incorporés permettant une basse pression, une étanchéité efficace et un confort optimal. 5. Ecouteurs qui permettent une excellente reproduction du son, même en milieux bruyants. 6. Câble de raccordement avec isolation de polyuréthanne souple et fiche moulée. 7. Microphone dynamique avec importante atténuation du bruit. Facilement remplaçable par fiche de raccordement. MODÈLES STANDARDS MT7H79F-01, MT7H79F-01 GB headset avec écouteurs de 230 Ω et câble de raccordement de 0,5 à 1,4 m de polyuréthanne souple spiralé avec fiche moulée de type Nexus TP-120. Poids : 404 g. MICROPHONE MT7 Type : Microphone différentiel dynamique Bande de fréquences : 70–9 000 Hz ± 6 dB Sensibilité comme microphone de bouche : 4 mV /220 Ω Impédance : 230 Ω Atténuation de bruit : 12 dB à 1 kHz AMPLIFICATEUR TAT61A Tension d’alimentation : 5–27 V. Consommation d’électricité : 20 mA Consommation d’électricité maxi autorisée : 25 mA Impédance sortie : 160 Ω Bande de fréquences : 250–8 000 Hz (–6dB) Serre-tête F (B:1) Ecartez les coquilles. Placez le headset au-dessus des oreilles de sorte que les anneaux d’étanchéité les entourent totalement. (B:2) Réglez les coquilles pour une adaptation étanche et confortable. Pour cela tirez la coquille vers le haut ou le bas, tout en maintenant le serre-tête vers le bas. (B:3) La bride doit être placée au-dessus de la tête. INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATEUR 100 % d’utilisation d’une protection auditive en parfait état est la seule protection sûre contre les lésions auditives. Si vous vous exposez dans des milieux avec des niveaux de pression acoustiques supérieurs à 85 dB(A), vous devez protéger votre ouïe. Sinon les cellules auditives du fond de l’oreille peuvent subir des dommages irréversibles. Les lésions sont permanentes. Si vous retirez votre protection, même brièvement, vous vous exposez à des risques de lésions. Une protection confortable, adaptée au niveau sonore auquel on est exposé, offre la meilleure garantie d’un temps d’utilisation à 100 % et, en conséquence, la meilleure protection contre des lésions auditives permanentes. • • • • • • Pour une protection optimale, écartez les cheveux autour des oreilles de sorte que les anneaux d’étanchéité s’appliquent fermement contre la tête. Les branches de lunettes doivent être aussi fines que possible et aussi près que possible de la tête. Pour atteindre une compensation optimale du bruit le microphone doit être placé à env. 3 mm des lèvres. Nettoyez l’extérieur du headset régulièrement avec du savon et de l’eau tiède. ATTENTION ! Ne le plongez pas dans du liquide ! Malgré sa qualité supérieure, le headset peut se détériorer au fur et mesure de son utilisation. Vérifiez régulièrement s’il n’y a pas de fissures ou de pertes d’atténuation qui réduisent la fonction de protection auditive. En cas d’utilisation continuelle, vérifiez souvent les anneaux d’étanchéité. Ne stockez pas le headset dans des endroits où la température excède +55 °C, par ex. derrière un pare-brise ou une fenêtre. Le produit peut être affecté négativement par certaines substances chimiques. Le fabricant peut fournir de plus amples renseignements. Le headset a été testé et homologué conformément à la directive 89/686/CEE et aux domaines applicables des normes européennes EN 352-1:1993 et EN 352-6: 2002. Le certificat a été délivré par le Department of Physics, Finnish Institute of Occupational Health, Topeliuksenkatu 41, FI-00250 Helsinki, Finlande. ID#0403. Explication du tableau de valeurs d’atténuation : 1) Fréquence en Hz. 2) Valeur moyenne d’atténuation en dB. 3) Écart type en dB. 4) Protection supposée (APV). ACCESSOIRES Laryngophone MT9 Peut facilement être raccordé et utilisé lorsqu’un microphone à bras n’est pas souhaitable. Mike Protector – protection microphone HYM1000 Protection hygiénique étanche au vent et à l’humidité, qui protège efficacement et augmente la durée de vie du microphone. Emballage de 5 mètres, pour env. 50 remplacements. Protection micro pour MT70 – microphone M40/1 Protection efficace contre le sifflement du vent. Augmente la durée de vie et protège le microphone. Livrée avec une protection par emballage. Clean – protection à usage unique HY100A Protection à usage unique qui se fixe facilement sur les anneaux d’étanchéité. Emballage de 100 paires à usage unique. Pince de fixation TKFL01 À utiliser si nécessaire pour fixer le câble de raccordement aux vêtements. Sac de conservation du headset FP9007 Protège le headset en cas de transport et de stockage. Kit d’hygiène HY79 Kit d’hygiène simple à remplacer pour le headset. Composé de deux mousses d’atténuation et deux anneaux d’étanchéité avec fixation par encliquetage. À remplacer souvent pour assurer un niveau constant d’atténuation, d’hygiène et de confort. À remplacer tous les six mois au moins en cas d’utilisation continue. Microphone MT70 Bras microphone complet avec microphone dynamique, facile à raccorder au headset. DE Peltor Ground Mechanic-Headset MT7H79F-01, MT7H79F-01 GB A) HEADSET • • C) DÄMMWERTE A) JUEGO DE AURICULARES Y MICRÓFONO INFORMACIÓN DE USUARIO IMPORTANTE • • • • • ACCESORIOS IT A) HEADSET B) MONTAGGIO/REGOLAZIONE 12 • • • • • ACCESSORI 13 PT Headset Ground Mechanic Peltor MT7H79F-01, MT7H79F-01 GB A) HEADSET (B) MONTAGEM / AJUSTE 14 • • ACESSÓRIOS 15 NL A) HEADSET • • C) DEMPING TOEBEHOREN 17 FI A) HEADSET TÄRKEITÄ KÄYTTÖTIETOJA 18 • • • • • • C) VAIMENNUSARVOT LISÄVARUSTEET 19 DK Peltor Ground Mechanic headset MT7H79F-01, MT7H79F-01 GB A) HEADSET 20 • • • • • • C) DÆMPNINGSVÆRDIER TILBEHØR 21 NO A) HEADSET 22 • • • • • • (C) DEMPNINGSVERDIER TILBEHØR 23 CZ A) HEADSET B) NASTAVENÍ 24 • • • • • • G) HODNOTY TLUMENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ 25 PL Słuchawki Peltor Ground Mechanic MT7H79F-01, MT7H79F-01 GB A) SŁUCHAWKI WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA • • • • • • AKCESORIA 27 SL Slušalke Peltor Ground Mechanic MT7H79F-01, MT7H79F-01 GB A) SLUŠALKE 28 • • • • • • C) VREDNOSTI PRIDUŠITVE HRUPA 29 IS A) HEYRNARTÓL Besta verndin fæst með því að færa hárið frá eyrum þannig að þéttihringirnir falli vel að höfðinu. Gleraugnaspangir verða að vera eins þunnar og mögulegt er og falla þétt að höfðinu. Hávaðadeyfingin er mest þegar hljóðneminn á heyrnartólunum er hafður að lágmarki um 3 mm frá vörum. Hreinsaðu heyrnartólin reglubundið með tusku og volgu vatni. ATH! Ekki má dýfa heyrnartólunum í vökva! Heyrnartólin geta orðið lélegri með tímanum. Því þarf að rannsaka þau með reglulegu millibili þannig að ekki myndist sprungur og hljóðleki. Við stöðuga notkun þarf oft að skoða þéttihringina. Geymið heyrnartólin ekki við meiri hita en +55 ºC, t.d. í sól við bílrúðu eða í glugga. Viss efnafræðileg efni geta haft slæm áhrif á vöruna. Nánari upplýsingar má fá hjá framleiðanda. 31 NOTES: 32
publicité
Manuels associés
Télécharger
PDF
publicité
Dans d’autres langues
Seules les pages du document en Français ont été affichées