ZOOM R 16 enregistreur audio Mode d'emploi
Le ZOOM R16 est un enregistreur audio numérique compact, compact et facile à utiliser. Il est doté d'un large éventail de fonctionnalités, notamment huit entrées audio, des effets intégrés et la possibilité de l'utiliser comme interface audio USB. Il peut être utilisé pour enregistrer des concerts, des répétitions, des podcasts et bien plus encore. Vous pouvez également utiliser ses fonctions de surface de contrôle pour contrôler un logiciel DAW sur votre ordinateur via USB.
Publicité
Publicité
MODE D'EMPLOI DE L'INTERFACE AUDIO
© 2016 ZOOM CORPORATION
La reproduction de ce manuel, en totalité ou partie, par quelque moyen que ce soit, est interdite.
1
Table des matières
Table des matières ······································································································1
Interface audio et surface de contrôle ·······································································2
Environnement système de l’interface audio R16 ·····················································4
Connexion et déconnexion en mode interface audio ················································5
Fonctions de surface de contrôle
Emploi des fonctions de surface de contrôle ·····················································································7
Fonctionnement de la section des faders ··························································································9
Configuration des touches de fonction ···························································································· 11
Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle ···································· 12
Utilisation des fichiers modèles de Cubase LE ························································ 13
Création d’un nouveau projet ···········································································································13
La table de mixage en mode interface audio
Volume, départ de reverb et panoramique·······················································································14
Couplage stéréo ······························································································································14
[BALANCE] ······································································································································14
Accordeur (Tuner) ····························································································································15
Effets en mode interface audio
Effet par insertion ·····························································································································16
Effet par départ/retour (reverb) ·········································································································16
Travail avec les patches
Opérations sur les patches ··············································································································17
Initialisation de patch (retour aux réglages d’usine) ··········································································17
Interface audio et surface de contrôle
Cette section explique comment configurer et utiliser les fonctions d’interface audio et de surface de contrôle du R16 avec le logiciel station de travail audio numérique (DAW) installé sur votre ordinateur.
Fonctions de l’interface audio et de la surface de contrôle
Prises [INPUT 1-8]
Pour guitares et autres instruments de musique, micros stéréo internes
Interface audio
Prise [PHONES]
R16
Câble USB
Prise [OUTPUT]
Système stéréo, enceintes amplifiées etc.
Windows/Mac
Pilote audio
Logiciel DAW
Cubase LE, etc.
Les diverses prises d’entrée et de sortie du R16 peuvent être utilisées comme une interface audio USB haute vitesse (USB
2.0) acceptant 8 entrées et 2 sorties avec une qualité d’entrée et de sortie atteignant
24 bits/96 kHz. Des effets peuvent
également être utilisés lorsque la fréquence d’échantillonnage est de 44,1 kHz, et l’appareil peut être alimenté par le bus USB de l’ordinateur.
Fonctions de surface de contrôle
Les fonctions de surface de contrôle intégrées peuvent servir à piloter le logiciel DAW de votre ordinateur via USB. Il est possible de piloter les opérations de transport, dont la lecture, l’enregistrement et l’arrêt, et de contrôler physiquement les faders de la
DAW. Plus encore, diverses autres fonctions du logiciel DAW peuvent être affectées aux touches F1~F5 (les fonctions disponibles dépendent du logiciel DAW utilisé).
ププププププププ
2
3
Accepte les signaux d’une diversité de sources, dont ceux des guitares, des micros et des instruments de niveau ligne.
Les 8 prises intégrées qui acceptent à la fois des connecteurs XLR et des fiches jack 6,35 mm standard, comprennent une entrée haute impédance et deux disposant d’une alimentation fantôme 48 V. Des guitares et basses à haute impédance jusqu’aux microphones dynamiques et à condensateur en passant par les appareils de niveau ligne tels que les synthétiseurs, de nombreuses sources sont acceptées.
De plus, les microphones à condensateur hautes performances intégrés sont pratiques pour enregistrer la guitare acoustique et les voix.
Fonctions d’effet polyvalentes
L’effet par insertion peut être appliqué à des canaux spécifiques et l’effet par boucle départ/retour fonctionne via le départ/retour de la table de mixage. Les deux types d’effet intégrés peuvent être appliqués lors de l’enregistrement, bien entendu, mais ils peuvent également être appliqués uniquement à la sortie d’écoute de contrôle
(monitoring). Par exemple, quand vous enregistrez des voix, vous pouvez appliquer une reverb au signal de retour pour faciliter le chant, tout en enregistrant un signal sec.
Table de mixage complète intégrée
À l’aide de la table de mixage du R16, vous pouvez faire un mixage d’écoute
“live” et de lecture. Quand vous enregistrez simultanément une guitare et des voix, par exemple, vous pouvez indépendamment régler la balance de volume, les niveaux de panoramique et de reverb.
Accordeur multifonction
En plus de l’accordage chromatique standard, l’accordeur multifonction prend
également en charge l’accordage des guitares 7 cordes, basses 5 cordes et divers accordages spéciaux (“drop”)
Environnement système de l’interface audio R16
Pour utiliser le logiciel DAW avec cette unité, vous devez l’installer et faire ses réglages pour l’employer avec le R16. L’explication qui suit concerne la procédure avec Cubase LE.
Configurations informatiques requises pour l’interface audio R16
Windows
Windows® 7 (32 bits, 64 bits) ou ultérieur
32 bits : Pentium
®
4 Intel
®
, 1,8 GHz ou plus rapide
64 bits : Pentium
®
Intel
®
, Dual Core 2,7 GHz ou plus rapide
32 bits : 1 Go de RAM ou plus
64 bits : 2 Go de RAM ou plus
Mac Intel
OS X 10.9 ou ultérieur
Intel
®
Core Duo, 1,83 GHz ou plus rapide
1 Go de RAM ou plus
Guide d’installation de Cubase LE
Veuillez vous référer au guide de prise en main de
Cubase LE/USB pour des instructions détaillées sur l’installation du pilote audio R16 et de Cubase LE.
Pour les deux
Port compatible USB 2.0
* Les systèmes d’exploitation 64 bits ne sont pas pris en charge.
* Les concentrateurs (hubs) USB ne sont pas pris en charge.
À propos des copies d’écran
Les copies d’écran concernent la version
Windows.
À propos des marques déposées
· Le symbole SD et le symbole SDHC sont des marques commerciales.
· Windows
®
/Windows 7
®
sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft
®
.
· Macintosh
®
et Mac OS
®
sont des marques commerciales ou déposées d’Apple Inc.
· Steinberg et Cubase sont des marques commerciales ou déposées de Steinberg Media Technologies GmbH Inc.
· Intel
®
et Pentium
®
sont des marques commerciales ou déposées d’Intel Corporation.
· MACKIE Control est une marque commerciale ou déposée de LOUD Technologies.
· Les autres marques commerciales, noms de produit et noms de société mentionnés dans cette documentation sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
· Toutes les marques commerciales et déposées mentionnées dans ce mode d’emploi ne le sont que dans un but d’identification et non dans le but d’enfreindre les droits de leurs détenteurs respectifs.
4
5
Connexion et déconnexion en mode interface audio
Voici une vue d’ensemble rapide de la connexion et de la déconnexion lorsqu’un ordinateur est relié au R16 par un câble USB. Pour des détails, veuillez vous référer au “Guide d’installation” fourni séparément.
Premier branchement du R16 à l’ordinateur
1
2
Installez le logiciel DAW Cubase
LE sur l’ordinateur.
Téléchargez le dernier pilote audio R16/R24 ZOOM sur le site internet ZOOM (voir ci-dessous).
3
Installez le pilote audio sur l’ordinateur.
Détails d’installation/configuration
Référence : “Guide d’installation de Cubase
LE”
4
Reliez le R16 à l’ordinateur.
Configuration et connexion du R16
5
Configurez le logiciel DAW.
Configuration du périphérique
☞
Référence : "Guide de prise en main de Cubase LE"
Configuration du périphérique P.7
Mackie Control
Configuration et connexion du R16
Suivez ces procédures à partir de la seconde connexion.
1
Pressez [USB].
2
Sélectionnez
>AUDIO INTERFACE.
U S B
> A U D I O I N T E R F A C E
Changer de menu
Pressez [Enter].
3
Confirmez.
A U D I O I N T E R F A C E
E n t e r ?
Pressez [Enter].
4
Sélectionnez “Continue”.
S E T T I N G ?
[ C O N T I N U E ] R E S E T
Changer de menu
Pressez [Enter].
NOTE
Le pilote R16/R24 ZOOM est essentiel pour utiliser le R16 comme une interface audio pour un logiciel
DAW tel que Cubase LE.
Lors du téléchargement, suivez le guide d’instructions fourni pour une installation correcte.
Veuillez télécharger le tout dernier pilote audio
R16 sur le site internet de Zoom Corporation à l’adresse http://www.zoom.co.jp.
NOTE
• Réglez la quantification d’enregistrement
(résolution en bits) de Cubase LE ou du logiciel
DAW que vous utilisez sur 24 bits afin d’obtenir la meilleure qualité audio d’enregistrement (voir le mode d’emploi du logiciel pour savoir comment faire ce réglage).
5
Connectez le câble USB au R16.
Sample Rate=44.1kHz
s : S o l o
Le témoin USB [DEVICE] s’allumera.
L’icône AUDIO INTERFACE clignote.
6
Connectez le câble USB à l’ordinateur.
Déconnexion
1
Press [USB].
2
Interrompez la connexion.
A U D I O I N T E R F A C E
T e r m i n a t e ?
Pressez [Enter].
3
Retirez le câble USB.
Quand la connexion est établie, l’icône
AUDIO INTERFACE apparaît fixement.
Connexion établie
NOTE
Données transférées avec CONTINUE
· Réglages d’effet par insertion (INSERT EFFECT)
· Réglages d’effet par boucle départ/retour (SEND RETURN EFFECT)
· Réglages des paramètres de piste
· Réglages d’accordeur (TUNE)
RESET
Restaure les réglages par défaut pour chaque paramètre
· Les fonctions d’interface audio et de surface de contrôle du R16 peuvent être utilisées grâce
à l’alimentation tirée du bus USB. Il n’est pas nécessaire d’alimenter le R16 par piles ou adaptateur.
· Nous vous recommandons de toujours utiliser le dernier logiciel système pour R16. Faire fonctionner le R16 avec un système plus ancien pourrait entraîner sa non reconnaissance par votre ordinateur.
6
Emploi des fonctions de surface de contrôle
Quand vous utilisez le R16 connecté par USB comme une interface audio, ses touches et faders peuvent servir à contrôler le transport et la table de mixage de Cubase LE.
À propos de la surface de contrôle
En mode surface de contrôle, les touches et boutons du R16 peuvent être assignés à des fonctions particulières de Cubase LE.
Réglages de surface de contrôle
Voir les étapes 1~6 de la configuration et de la connexion du R16 en P.5~6.
7
Lancez Cubase LE.
8
Sélectionnez “Device Setup” (Configuration des périphériques) dans le menu “Device”
(Périphériques) de Cubase LE.
Section de transport
À propos des banques
Section des faders p.8
p.9
p.9
9
En haut à gauche de la fenêtre de configuration des périphériques se trouvent les boutons [+] [-] [|<]. Cliquez sur [+] puis choisissez “Mackie Control”.
10
Réglez l’entrée et la sortie MIDI.
Entrée MIDI (IN) : Zoom R16/R24
Sortie MIDI (OUT) : Zoom R16/R24
7
CONSEIL
Assignation des touches
Pour une liste des fonctions pouvant être assignées aux boutons et touches du R16, ainsi que des autres touches de transport/fonction prises en charge par Cubase LE, veuillez consultez le “Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle” dans ce mode d’emploi.
Référence :
Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle
p.12
CONSEIL
L'affichage de MENU etc. peut être différent selon la version de Cubase LE.
Veuillez vous référer à votre manuel de
Cubase LE.
Section de transport
En configurant la surface de contrôle, les touches de la section de transport du R16 peuvent être assignées à des fonctions individuelles dans
Cubase LE.
Touche [F1] Touche [F2] Touche [F3] Touche [F4] Touche [F5]
巻き戻し 早送り 停止 再生 録音
8
9
Fonctionnement de la section des faders
En utilisant les faders et les touches de statut de la section des faders du R16, vous pouvez contrôler le volume et la coupure des pistes correspondantes dans Cubase LE ainsi que mettre en pause l’enregistrement et commuter le solo de ces pistes.
À propos des banques Fonctionnement de la section des faders
Après avoir configuré le fonctionnement de la surface de contrôle, les paramètres principaux de Cubase LE peuvent être pilotés par les faders et touches de statut du R16.
1
Assignez les pistes (canaux) voulues de Cubase LE à la section des faders.
Un groupe de pistes pilotées par les faders et les touches de statut s’appelle une "banque", et une banque comprend 8 pistes.
Par exemple, si le fader 1 est assigné à la piste
1 de Cubase LE, les pistes 1-8 peuvent être pilotées comme représenté dans le tableau suivant.
Contrôle
Piste
1 2 3 4 5 6 7 8
Tr.1
Tr.2
Tr.3
Tr.4
Tr.5
Tr.6
Tr.7
Tr.8
Comme l'indique le tableau suivant, appuyer une fois sur la touche [9~16tr (Bank>)] change l'allocation des pistes comme suit.
Contrôle
Piste
1 2 3 4 5 6 7 8
Tr.9
Tr.10 Tr.11 Tr.12 Tr.13 Tr.14 Tr.15 Tr.16
2
Utilisez les faders pour contrôler le volume des pistes correspondantes.
Les faders contrôlent les volumes des pistes qui leur sont associées. Changez le volume général en bougeant le fader
[Master].
Touche [1~8Tr] (< BANK)
La section des faders est assignée aux huit pistes précédentes (canaux de numéros inférieurs).
Touche [9~16Tr] (BANK >)
La section des faders est assignée aux huit pistes suivantes (canaux de numéros supérieurs).
3
Appuyez sur la touche de statut de la piste MASTER pour passer en revue les fonctions des touches de statut de piste individuelle.
En appuyant sur une touche de statut de piste, vous pouvez activer/désactiver le solo, la coupure du son (mute) et armer/ désarmer l'enregistrement pour la piste correspondante.
Indicateurs de niveau du R16
(emploi comme interface audio)
Chaque pression de touche de piste MASTER change la fonction dans l'ordre
mute>rec>solo
.
Sample Rate=48.0kHz
s : S o l o
Chaque indicateur de niveau autre que le MAS-
TER affiche le signal pris immédiatement avant son envoi à l'ordinateur.
L'indicateur de niveau
M A S T E R a f f i c h e l e s i g n a l r e v e n a n t d e l'ordinateur.
Contrôle des niveaux d'enregistrement de la
DAW
En réglant “REC SIGNAL” (signal enregistré) sur
“WET” (signal avec effet) ou “DRY” (signal sec ou sans effet), vous pouvez envoyer à l'ordinateur des signaux traités ou non au travers des effets par insertion du R16.
Les niveaux d'enregistrement des signaux envoyés sont affichés dans les indicateurs de niveau. Les signaux affichés dans l'indicateur de niveau master et dans les indicateurs de niveau individuels sont différents.
Diode rouge
(écrêtage)
Veuillez régler le niveau pour que l'indicateur ne fasse pas s'allumer l'indicateur rouge d'écrêtage.
10
Configuration des touches de fonction
Les cinq touches situées au-dessus des touches de transport peuvent servir de touches de fonction (F1~F5) et être assignées comme vous le souhaitez.
Méthode de configuration d’une touche de fonction
1
Ouvrez la fenêtre de dialogue Device
Setup (Configuration des périphériques) dans Cubase LE.
5
Choisissez le type de fonction de Cubase LE dans le menu déroulant de catégorie.
2
Sélectionnez Mackie Control.
Les commandes peuvent être assignées dans les trois colonnes affichées sur le côté droit de la fenêtre.
6
Cliquez sur la colonne “Command”
(commande) et sélectionnez la fonction spécifique de Cubase LE dans le menu déroulant.
(Le contenu de ce menu dépend de la catégorie choisie.)
3
Dans la colonne “Button”
(bouton), choisissez la touche de fonction [F1~F5] à assigner à une fonction de Cubase LE.
7
Cliquez sur le bouton “Apply”
(appliquer).
11
4
Cliquez sur la colonne “Category”
(catégorie) pour cette touche.
CONSEIL
L'affichage de MENU etc. peut être différent selon la version de Cubase LE.
Veuillez vous référer à votre manuel de
Cubase LE.
Tableau de référence des fonctions de surface de contrôle
Section des faders
Section de transport
Section de contrôle
Commande
Touche de statut
Touche de statut [MASTER]
Fader
Fader [MASTER]
Touches curseur
Molette
Touche [REW]
Touche [FF]
Touche [STOP]
Touche [PLAY]
Touche [REC]
Touche [AUTO PUNCH I/O]
Touche [A-B REPEAT]
Touche MARKER [|<<]
Touche MARKER [>>|]
Touche [MARK]
Touche [1-8Tr]
Touche [9-16Tr]
Explication
Active/désactive la coupure du son, le solo ou arme/désarme l’enregistrement pour la piste.
Change la fonction des touches de statut
Contrôle le volume de la piste correspondante
Contrôle le volume général
Ont la même fonction que les touches flèches de l’ordinateur
Déplace le curseur
Retour rapide
Avance rapide
Arrêt
Lecture
Enregistrement
Dépend du réglage de la touche [F1]
Dépend du réglage de la touche [F2]
Dépend du réglage de la touche [F3]
Dépend du réglage de la touche [F4
Dépend du réglage de la touche [F5]
Fait reculer d’une banque
Fait avancer d’une banque
12
Utilisation des fichiers modèles de Cubase LE
13
Création d’un nouveau projet
1
Copiez les modèles de projet du
R16 ZOOM dans l’ordinateur.
Depuis le dossier Cubase LE5_template du
CD fourni avec le R16, copiez les modèles à l’emplacement où Cubase LE est installé.
Windows
L e d o s s i e r s ’ o u v r e e n c l i q u a n t s u r
Démarrer>Steinberg Cubase LE XX>User
Settings Data Folder
Macintosh
/Applications/CubaseLE XX.app/Contents/ templates/
2
« XX » varie en fonction de la version installée.
Lancez Cubase LE et sélectionnez
Fichier > Nouveau projet.
Selon vos réglages, c’est le
Steinberg Hub ou la boîte de dialogue Assistant de projet qui s’ouvre.
3
Créez un nouveau projet.
Après avoir copié les modèles de projet R16 dans le dossier désigné, ceux-ci s’affichent quand vous créez un nouveau projet. En choisissant ces modèles, vous pouvez facilement créer des projets ayant des réglages d’entrée et de sortie de pistes audio adaptés au R16.
Nom et description des projets
ZOOM R16 8Mono Recording
Un projet ayant les pistes mono 1~8 de Cubase
LE assignées aux entrées 1~8 du R16
ZOOM R16 4Stereo Recording
Un projet ayant les pistes stéréo 1~4 de Cubase
LE assignées aux entrées 1/2~7/8 du R16
ZOOM R16 4Mono 2Stereo Recording
Un projet ayant les pistes mono 1~4 de Cubase
LE assignées aux entrées 1~4 du R16 et les pistes stéréo 5~6 de Cubase LE assignées aux entrées 5/6 et 7/8 du R16.
Conseils pour améliorer les performances
Quand vous utilisez Cubase LE, les actions accomplies dans l’application peuvent être extrêmement retardées ou des messages d’erreur tels que “cannot synchronize with USB audio interface” (impossible de se synchroniser avec l’interface audio USB) peuvent s’afficher.
Si cela devient fréquent, les mesures suivantes peuvent améliorer la situation.
➊
Quittez les autres programmes
en cours.
En particulier, vérifiez qu’il n’y a pas un grand nombre d’applications fonctionnant en tâche de fond.
➋
Réduisez l’utilisation des plug-ins
dans Cubase LE (plug-ins d’effet
et de générateur de sons)
S’il y a un grand nombre de plug-ins en service, l’ordinateur peut peiner à tous les servir. De plus, réduire le nombre de pistes lues simultanément peut être efficace.
➌
Utilisez l’adaptateur secteur du R16
Quand des périphériques tirent leur alimentation du bus USB, cela peut dans de rares cas influer sur les performances de l’ordinateur. Essayez d’utiliser l’adaptateur secteur.
Veuillez augmenter la taille de la mémoire tampon (Buffer) dans le menu Device
Setup>VST Audio System (Configuration des périphériques>VST multitrack) si le son se coupe.
Plus encore, si l’application est extrêmement lente et si le fonctionnement normal de l’ordinateur est altéré, nous vous recommandons de débrancher l’ordinateur du port USB du R16 et de quitter Cubase
LE avant de reconnecter le port USB et de rouvrir Cubase LE .
La table de mixage en mode interface audio
En mode interface audio, vous pouvez faire un mixage d’écoute de contrôle à l’aide de la table de mixage interne du R16. De plus, vous pouvez régler la balance entre la table de mixage interne et le son de l’ordinateur.
Volume, départ de reverb et panoramique Couplage stéréo
Couplez les entrées de numéros pair et impair pour les gérer comme une paire stéréo.
Vous pouvez régler le départ de reverb (REVERB
SEND), le panoramique (PAN), le volume et le couplage stéréo (STEREO LINK) comme en mode enregistreur.
Le fonctionnement est le même qu’en mode enregistreur.
(Référence : Mode d’emploi P.37)
Le menu PAN/EQ
I n p u t 1
S T E R E O L I N K O n
On/Off avec “Off” par défaut.
En faisant un couplage stéréo, les paramètres de piste
REVERB SEND, PAN et VOLUME peuvent s’appliquer simultanément aux entrées paire et impaire. Le fader de numéro impair est actif (comme en mode enregistreur).
(Référence : Mode d’emploi P.20)
VOLUME
Vous pouvez régler les niveaux de volume des entrées
INPUT 1~8 de 0 à 127 (par pas de 1). 100 est la valeur par défaut.
I n p u t 1
V O L U M E = 0
C’est le premier paramètre de menu affiché quand vous appuyez sur la touche [PAN/EQ] en mode interface audio.
DÉPART DE REVERB
Vous pouvez changer les niveaux de départ vers la reverb pour les entrées INPUT 1~8 de 0 à 100 (par pas de 1) avec 0 comme valeur par défaut (comme en mode enregistreur).
I n p u t 1
R E V E R B S E N D = 0
La reverb n’affecte que le signal écouté en retour.
[BALANCE]
En mode interface audio, la balance des signaux
écoutés depuis les entrées et de ceux revenant de l’ordinateur peut se régler avec le bouton
[BALANCE].
Gauche
Uniquement les signaux des entrées INPUT 1~8
Droite
Uniquement le signal stéréo de la
DAW
PANORAMIQUE (BALANCE)
Vous pouvez changer le panoramique pour les entrées
INPUT 1~8 de L100 à R100 (par pas de 2) avec C
(centre) comme valeur par défaut (comme en mode enregistreur).
I n p u t 1
| - - - - - + - - - | - |
NOTE
Les réglages REVERB SEND, PAN, VOLUME et
STEREO LINK du R16 sont tous sauvegardés quand vous quittez le mode interface audio et peuvent être réutilisés en choisissant [CONTINUE] quand vous relancez le mode interface audio.
14
15
Accordeur (Tuner)
L’accordeur du R16 peut être utilisé de la même façon qu’en mode enregistreur. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi.
ACCORDEUR CHROMATIQUE
TOOL>TUNER>CHROMATIC
1
Pressez [TOOL].
2
Sélectionnez >TUNER.
T O O L
> T U N E R
Changer de menu
Pressez [Enter].
3
Sélectionnez le type d’accordeur.
C H R O M A T I C 4 4 0 H z
Diapason de référence
Changer de type d’accordeur
Type d’accordeur
G U I T A R 4 4 0 H z
< E > S t r i n g 6
Accord/note
Changer de type d’accordeur
4
C H R O M A T I C 4 4 0 H z
Changer le diapason de référence
Sélectionnez le diapason de référence et accordez l’instrument.
C H R O M A T I C 4 4 0 H z
> > A
Affiche la note la plus proche du signal entrant.
Indique si le son est plus aigu ou plus grave que la note affichée.
CONSEIL
· La hauteur de base ou diapason de référence est par défaut de 440 Hz.
· Des accordages autres que celui de l’accordeur chromatique peuvent être utilisés.
(
Référence : Mode d’emploi
P.33)
NOTE
Les réglages de l’accordeur sont tous sauvegardés quand vous quittez le mode interface audio et peuvent être réutilisés en choisissant [CONTINUE] quand vous relancez le mode interface audio.
Effets en mode interface audio
Les effets par insertion et par boucle départ/retour du R16 peuvent tous deux être utilisés quand la fréquence d’échantillonnage est réglée à 44,1 kHz. Le fonctionnement de base est le même mais il existe quelques différences dans les menus.
Effet par insertion Effet par départ/retour (reverb)
Comme en mode enregistreur, sélectionnez l’emplacement d’insertion et l’algorithme de l’effet par insertion, ainsi que les patches d’effet
à appliquer au signal enregistré.
Menu d’effet par insertion
Sélectionnez l’emplacement d’insertion
Vous pouvez l’affecter à n’importe quelle entrée de 1 à 8.
N o . 0 0 : S t a n d a r d
> I N P U T S O U R C E
(Référence : Mode d’emploi P.49)
En mode interface audio, la reverb ne peut être utilisée que pour l’écoute de contrôle. Comme en mode enregistreur, vous pouvez utiliser le menu [SEND RETURN EFFECT] pour changer le patch et le menu [PAN/EQ] pour régler le niveau de départ déterminant la profondeur du signal de réverbération.
Menu d’effet par départ/retour
DÉPART DE REVERB
En modifiant le niveau de départ de la reverb, vous pouvez régler la profondeur du signal ajouté.
S E N D R E V E R B
N o . 0 0 : T i g h t H a l
En mode interface audio, la touche [SEND
RETURN EFFECT] ouvre le menu “SEND
REVERB” qui diffère de celui du mode enregistreur.
(Référence : Mode d’emploi imprimé P.37~47)
(Référence : Mode d’emploi de l’interface audio P.25)
Appliquer l’effet uniquement à l’écoute de contrôle (retour)
Si vous réglez “REC SIGNAL” sur “Dry”, le signal sera enregistré “sec” (sans effet) dans le logiciel DAW et l’effet ne l’appliquera qu’au signal de retour pour écoute de contrôle de l’interprète.
N o . 0 0 : S t a n d a r d
> R E C S I G N A L
(Référence : Mode d’emploi P.55)
NOTE
· Les effets ne peuvent être utilisés que si la fréquence d’échantillonnage est de 44,1 kHz.
Dans tous les autres cas, ils sont désactivés.
· Les réglages d’effet par insertion et par départ/ retour sont sauvegardés quand vous quittez le mode interface audio et peuvent être réutilisés la prochaine fois en choisissant [CONTINUE] quand vous relancez le mode interface audio.
16
17
Travail avec les patches
Après avoir effectué de nombreuses éditions, vous pouvez vouloir restaurer les réglages antérieurs
à l’édition en initialisant les patches. Cela vous ramène aux conditions préréglées d’usine.
Opérations sur les patches
Pour à la fois les effets par insertion et par départ/retour
Menus d’opérations sur les patches
Sélectionnez un patch d’effet par insertion ou d’effet par départ/retour
Pressez INSERT EFFECT ou SEND RETURN EFFECT et sélectionnez un patch dans un algorithme.
(Référence : Mode d’emploi P.48)
Édition et changement de nom de patch (EDIT)
En réglant les paramètres de module d’effet, vous pouvez régler ce dernier pour obtenir le résultat désiré.
Vous pouvez également changer son nom.
(Référence : Mode d’emploi P.51)
Importation de patches (IMPORT)
Tous les algorithmes (ainsi que les patches de reverb) des effets du projet sélectionné dans le R16 peuvent
être importés et sauvegardés comme un seul patch.
(Référence : Mode d’emploi P.54)
*En mode interface audio, un jeu complet de données d’effet est sauvegardé pour le mode. Il n’y a pas de réglage basé sur le projet.
Sauvegarde de patches (SAVE)
Les patches modifiés peuvent être sauvegardés.
(Référence : Mode d’emploi P. 53)
Initialisation des patches (INITIAL)
Ramène les patches à leurs réglages d’usine par défaut
(disponible uniquement en mode interface audio).
Initialisation de patch (retour aux réglages d’usine)
EFFECT> sélection de patch> PATCH INITIAL
1
Pressez ou
Règle l’effet sur On s’il est sur Off
Si “EFFECT Off” est affiché pressez [ENTER].
2
Sélectionnez l’algorithme/patch.
C L E A N < I N 1 >
N o . 0 0 : S t a n d a r d
Changer de menu
3
Pressez [ ].
N o . 0 0 : S t a n d a r d
> E D I T
Changer de menu
4
Sélectionnez >PATCH INITIAL.
Exemple d’effet par insertion
N o . 0 0 : S t a n d a r d
> P A T C H I N I T I A L
Exemple d’effet par départ/retour (reverb uniquement)
N o . 0 0 : R E V E R B
> P A T C H I N I T I A L
Pressez [ENTER].
5
Confirmez.
P A T C H
I n i t i a l ?
Pressez [ENTER].
Changer de menu
CONSEIL
Même si vous n’avez pas importé de patch, les réglages initiaux des patches utilisés en mode enregistreur peuvent être employés.
Sélectionnez >PATCH INITIAL.
4-4-3 Kandasurugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
Site internet : http://www.zoom.co.jp
Mode d'emploi de l'interface audio R16-F-2
Cubase LE Startup Guide
a
Install Cubase LE referring to the bundled
'Download access code sheet'.
b
Download the latest driver from ZOOM website
(www.zoom.co.jp) and install it.
f
Select "New Project" from the "File" menu.
"Project Assistant" window opens in order to select a project template. Click "More", select "Empty", and then click the "Create" button to display the project window.
c
Connect the ZOOM unit to the computer.
Please refer to Operation Manual how to connect.
Download access code sheet d
Startup Cubase LE, select "Device Setup..." from the "Devices" menu, and click "VST audio system" in the Devices Column.
Select the downloaded driver or the devices including the ZOOM model names here.
e.g. H Series Multi Track is shown as following.
g
Select "Add Track">"Audio" from "Project" menu and add new audio track.
New audio track
h
Click "Record" button on the Transport panel and start recording.
e
Select "VST Connections" from "Devices" menu and set the input and output device ports to the downloaded driver or the devices including the ZOOM model names.
For multi-track supported models, click "Add Bus" and add the input bus.
e.g. H Series Multi Track is shown as following.
Stop button Play button Record button
Recording starts. Click "Stop" button to stop recording.
i
Click "Play" button to check the recording.
This is all for the basic setting.
For more information, please refer to the Documentation from "Help" in Cubase LE or visit Steinberg website (www.steinberg.net/en/home).
The Menu items are subject to change. Please refer to the Cubase LE Operation Manual in such cases.
©2014 ZOOM CORPORATION Z2I-2186-02

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Publicité
Caractéristiques clés
- 8 entrées audio
- Effets intégrés
- Fonctionnement comme interface audio USB
- Surface de contrôle intégrée
- Enregistrement multipiste
- Fonctionnalité d'enregistrement de la guitare
- Fonctionnalité d'enregistrement vocal
- Accordeur
- Fonctionnalité de mixage