advertisement

MSI GE Albeo Korisnički priručnik | Manualzz
or
is
Start→ Program→
Ralink
1-1
1-2
6).
1-3
1-4
1-5
ou
2-1
2-2
2-3
2-4
Illustration 9
Illustration 10
2-5
2-6
η
3-1
3-2
3-3
3-4
3-5
3-6
ou
there may be some problems about the installation, please check it seriously.
C. Configure conexão sem fios em Windows XP com Utilidade de Cliente MSI Sem fios
O ícone de bandeja do Adaptador
recebida (RSSI). Se o ícone é
(preto),
4-1
4-2
4-3
4-4
Figura 9
Figura 10
4-5
4-6
или
установена. Ако иконата е
5-1
5-2
5-3
5-4
Фиг. 9
Фиг. 10
5-5
Фиг. 12
за
този
продукт
подлежи
на
промяна
без
5-6
eller
6-1
Ralink
6-2
6-3
6-4
6-5
6-6
2) Įdiegus,
ar
7-1
7-2
7-3
7-4
7-5
7-6
Vodič za brzu instalaciju
US300EX LITE
Bežični N USB Adapter
US300EX Lite
Vodič za brzu instalaciju će Vam pomoći da instalirate US300EX LITE bežični N USB adapter, uključujući
osnovnu hardversku i softversku instalaciju na Windows XP, kao i podešavanje dostupnosti bežične mreže.
Brza instalacija se zasniva na ostvarivanju nezaštićene bežične mreže.
A. Instalacija hardvera
Postoje dva načina za instalaciju adaptera:
1. Uključite adapter direktno na USB priključak na Vašem računalu.
2. Spojite adapter i VAše računalo preko USB kabela dostavljenog u paketu.
Diode će zasvijetliti kad se adapter uspješno instalira i kad računalo bude uključeno.
B. Instalacija softvera za Windows XP
1. Stavite CD s resursima u CD-ROM pogon i otvorite mapu s istim imenom kao Vaš proizvod. Zatim dva puta
kliknite na Setup.exe u odgovarajućoj mapi na Vašem operativnom sustavu da biste uključili instalaciju, pojavit
će se Figure 1.
Slika 1
2. Slijedite upute korak po korak na zaslonima s upitima koji slijede da biste završili korake Čarobnjaka za
instalaciju.
Napomena:
1) Ako Windows XP upozorava o testiranju Windows logotipa, kliknite na Continue Anyway (Svejedno
nastavi) da biste nastavili s instalacijom.
2) Nakon instalacije, na dnu zaslona na traci sustava će se pojaviti
ili
. Inače može biti problema s
instalacijom, molimo obavezno provjerite.
C. Podesite bežično spajanje na Windows XP pomoću programa MSI Wireless Client Utility
Ikona u na traci adaptera
Ako je ikona mo
pokazuje jačinu signala po ću boje i oznake jačine primljenog signala (RSSI).
(crni), nema veze.
Slijedite korake da biste ručno pokrenuli bežičnu vezu.
1. Dva puta kliknite na ikonu
, zatim će se pojaviti mogućnost bežičnog klijenta, možete također
pokrenuti mogućnost klikom na Start→Program→
8-1
US300EX Lite
Ralink Wireless→Ralink
Wireless Utility. Na stranici s tabulatorima konfiguracijske trake s upitima, kliknite na Profile Management
(Upravljanje profilima) i vidjet ćete sljedeći zaslon(Slika 2).
Slika 2
2. Kliknite na Scan (Skeniraj) na gornjem zaslonu i vidjet ćete novi zaslon (prikazan na Slika 3), kliknite na
Refresh (Osvježi), zatim će se pojaviti najnovija dostupna mreža.
Slika 3
3. Na zaslonu gore, označite naziv mreže i kliknite na Activate (Aktiviraj), zatim ćete vidjeti idući zaslon
(prikazan na Slika 4). Unesite Client Name (Naziv klijenta) i SSID i možete se spojiti na mrežu.
8-2
US300EX Lite
molimo pogledajte korisnički priručnik na CD-u s resursima ili pitajte svog dobavljača za pomoć.
D. Podesite bežičnu vezu na Windows XP programom Windows XP Wireless Zero Configuration
1. Da biste koristili program Windows XP Wireless Zero Configuration,
odaberite Option→Select Client Software… na izborniku pomoćnog programa prikazanom na Slika 5.
Slika 5
2. Nakon toga, vidjet ćete Slika 6. Odaberite opciju Windows i kliknite na OK. Čekajte minutu dok zaslon ne
obavijesti Client software selection.. SUCCESSFUL!! (Odabir softvera klijenta… USPJEŠAN!!) i kliknete na
OK.
Slika 6
3. Desnim klikom pritisnite na ikonu “
dostupne bežične mreže) na sljedećem zaslonu (Slika 7).
8-3
Slika 7
4. Zatim će se pojaviti Slika 8 s višestrukom izborom dostupnih bežičnih mreža. Možete označiti mrežu i zatim
kliknuti na Connect (Spoji se) da biste dodali mrežu.
Napomena: Ako niste instalirali SP2 za Windows XP, donji zaslon neće biti dostupan.
Slika 8
5. Ako spajanje bude završeno, ikona će biti prikazana kao sljedeći prikazani zaslon.
Napomena: Ako se ne može stvoriti dobro uravnotežena bežična mreža, molimo pogledajte korisnički
priručnik na CD-u s resursima ili pitajte svog dobavljača za pomoć.
E. Konfiguracija WPS
Konfiguracija WPS omogućava adapteru da se brzo spoji na bežičnu mrežu.
Ako bežični adapter podržava Wi-Fi zaštićeno podešavanje (WPS), možete ostvariti bežičnu vezu između
bežičnog adaptera i rutera ili preko metode Push Button Configuration (PBC) ili PIN metode.
Ovdje predstavljamo dva načina za podešavanje WPS-a (za podešavanje WPS-a, ovdje za primjer uzimamo
bežični ruter naše tvrtke. Za više načina podešavanja WPS.
1. PBC (Push Button Configuration) metoda
1) Pritisnite tipku WPS na stražnjoj ploči rutera i odmah otpustite.
8-4
Slika 9
Slika 10
Kad se prikaže “slika 10”, odaberite naziv rutera, gornji je na primjer ‘RG300EX Lite’.
Pritisnite tipku US300EX Lite WPS, priključak će se odmah spojiti na ruter, možete pronaći USB wifi adapter
mac na stranici podešavanja rutera (slika 10).
2. PIN metoda
1) Dvaput kliknite na ikonu, pojavit će se Slika 10, vidjet ćete Pin kod na desnoj traci.
2) Uzmite PIN kod iz desnog stupca.
3) Unsite PIN kod na sljedeću stranicu
Slika11
4) Idite na bežično podešavanje, pronaći ćete informacije o adapteru na sljedeći način.
8-5
Slika12
AUTORSKA PRAVA I ROBNE MARKE Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave. Druge marke
i nazivi proizvoda su robne marke ili zaštićene robne marke njihovih proizvođača. Nijedan dio specifikacija se
ne smije reproducirati u bilo kojem obliku ili se koristiti u bilo kakvim posljedičnim proizvodima kao što su
prijevodi, izmjene ili adaptacije bez dozvole od strane MICRO STAR INTERNATIONAL CO., LTD.Copyright ©
2006-2009Micro-Star Int’l Co. Ltd. Sva prava pridržana.
8-6
Quick Installationsguide
US300EX LITE
Trådløs N USB adapter
eller
(sort),
9-1
9-2
9-3
9-4
Figur 9
Figur 10
9-5
9-6
Snelle Installatie Gids
US300EX LITE
Wireless N USB Adapter
Figuur 1
2) Na de installatie zal
of
(groen) is, is ere en draadloze verbinding. Indien
10-1
Dubbelklik op het
10-2
10-3
10-4
Figuur 9
Figuur 10
10-5
10-6
või
on
11-1
11-2
11-3
11-4
11-5
11-6
Kuva 1
tai
12-1
12-2
12-3
12-4
Kuvio 9
Kuvio 10
12-5
12-6
13-1
1.
13-2
13-3
13-4
Abbildung 9
Abbildung 10
Abbildung 11
13-5
13-6
vai
14-1
14-2
logs
"Ir
14-3
14-4
14-5
14-6
Illustrasjon 1
eller
15-1
15-2
15-3
Illustrasjon 9
Illustrasjon 10
15-4
15-5
sieci
instalacja
na
lub
16-1
16-2
16-3
Networks (Rysunek 7).
16-4
Rysunek 9
Rysunek 10
16-5
16-6
US300EX Lite
Vodič za brzu instalaciju će vam pomoći da instalirate bežični N USB adapter US300EX LITE, uključujući i
osnovnu instalaciju hardvera i softvera pod operativnim sistemom Windows XP, kao i da konfigurišete bežične
mreže.
A. Instaliranje hardvera
Postoje dva načina za instaliranje adaptera:
1. Utaknite adapter direktno u USB port na vašem računaru.
2. Povežite adapter i vaš računar preko USB kabla priloženog u pakovanju.
LED indikator se pali ako je adapter pravilno instaliran i ako je računar uključen.
B. Instaliranje softvera za Windows XP
1. Stavite CD sa resursima u vaš CD-ROM pogon i otvorite direktorijum koji nosi isto ime kao proizvod. Zatim
dvaput kliknite na Setup.exe u direktorijumu koji odgovara vašem operativnom sistemu da biste pokrenuli
Slika 1
instalaciju; pojaviće se slika 1.
2. Pratite korak-po-korak uputstva na ekranima koji se sukcesivno pojavljuju da biste završili sve korake
čarobnjaka za instalaciju (InstallShield Wizard).
Napomena:
1) Ako vas Windows XP upozori na Windows Logo testiranje, kliknite na Continue Anyway za nastavak
instalacije.
ili
2) Nakon instalacije,
se pojavljuje na traci pri dnu ekrana vašeg sistema. U suprotnom, možda
postoje izvesni problemi u vezi instalacije, što morate proveriti.
C. Konfigurisanje bežične veze u operativnom sistemu Windows XP sa MSI bežičnim klijentom
Ikona adaptera
u traci na dnu ekrana pokazuje jačinu signala putem boje i indikator jačine primljenog
signala (RSSI). Ako je ikona
(crno), veza ne postoji. Pratite sledeće korake za ručno pokretanje bežične veze.
1. Dvaput kliknite na ikonu
i pojaviće se bežični, koji možete pokrenuti i klikom na Start→Program→
17-1
Ralink Wireless→Ralink
Wireless Utility. Na prikazanoj stranici za konfiguraciju, kliknite na Profile Management (Upravljanje
profilom) i pojaviće se sledeći ekran (slika 2).
Slika 2
2. Kliknite na Scan (Traži) na gornjem ekranu i videćete novi ekran (prikazan na slici 3), kliknite na Refresh
(Osveži) i prikazaće se poslednja dostupna mreža.
Slika 3
3. Na gornjem ekranu označite ime mreže i kliknite na Activate (Aktiviraj), a zatim ćete videti sledeći ekran
(prikazan na slici 4). Upišite Client Name (Ime klijenta) i SSID i možete se povezati na mrežu.
Slika 4
17-2
US300EX Lite
Napomena: Ako se uravnotežena bežična mreža ne može kreirati, pogledajte Korisnički vodič na CD-u sa
resursima ili potražite pomoć od vašeg distributera.
D. Konfigurisanje bežične veze u operativnom sistemu Windows XP za Windows XP Wireless Zero
konfiguraciju
1. Da biste koristili Windows XP Wireless Zero konfiguraciju, izaberite Option→Select Client Software… u
meniju Utility (Alatke) koji je prikazan na slici 5.
Slika 5
2. Nakon toga ćete videti sliku 6. Izaberite oUSBju Windows i kliknite na OK.
Sačekajte jedan minut dok se na ekranu ne pojavi poruka Client software selection.. SUCCESSFUL!! i
kliknite na OK.
Slika 6
3. Desnim tasterom miša kliknite na ikonu “
(Prikaži dostupne bežične mreže) u sledećem ekranu (slika 7).
17-3
Slika 7
4. Zatim se prikazuje slika 8 koja nudi izbor nekoliko dostupnih mreža.
Možete da označite jednu mrežu, a zatim kliknite na Connect (Poveži) da biste dodali mrežu.
Napomena: Ako niste instalirali SP2 za Windows XP, dole prikazani ekrani neće biti dostupni.
Slika 8
5. Ako je povezivanje završeno, ikona će dati prikaz kao na sledećoj slici.
Napomena: Ako se ne može kreirati dobro uravnotežena bežična mreža, pogledajte Korisnički vodič na CD-u
sa resursima ili se obratite za pomoć vašem distributeru.
E. WPS konfiguracija
WPS funkcija omogućava adapteru brzo povezivanje sa bežičnom mrežom.
Ako bežični adapter podržava Wi-Fi zaštićenu instalaciju (WPS), možete da uspostavite bežičnu vezu između
bežičnog adaptera i rutera korišćenjem metode konfigurisanja tastera (PBC) ili PIN metode. Ovde ćemo
opisati oba načina konfigurisanja WPS-a na primeru bežičnog rutera naše kompanije. Za druge načine WPS
konfiguracije.
1. Metoda PBC (konfigurisanje tastera)
1) Pritisnite WPS taster na zadnjoj ploči rutera i odmah pustite.
17-4
Slika 9
slika 10
Kada se prikaže ekran prikazan na slici 10, izaberite ime rutera; gore je naveden ‘RG300EX Lite’ kao primer
Pritisnite US300EX Lite WPS taster, hardverski ključ će se odmah povezati sa ruterom i naći ćete mac adresu
USB wifi adaptera na strani konekcije rutera (slika 19).
2. PIN metoda
1) Dvaput kliknite na ikonu, prikazaće se ekran sa slike 10 i moći ćete da vidite PIN kod na desnoj traci.
2) Uzmite PIN kod iz desne kolone.
3) Upišite PIN kod na sledeću stranicu
slika 11
4) Pređite na konfiguraciju bežične veze, gde ćete naći sledeće informacije o adapteru.
17-5
slika 12
AUTORSKO PRAVO I ZAŠTITNI ZNACI
Specifikacije su podložne izmenama bez prethodnog obaveštavanja.Ostale marke i nazivi proizvoda su
zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci njihovih vlasnika. Nijedan deo specifikacija ne može se
reprodukovati u bilo kakvoj formi niti bilo kakvim sredstvima niti se može koristiti za kreiranje bilo kakvih
izvedenica kao što su prevod, transformacija ili adaptacija, bez saglasnosti MICRO STAR INTERNATIONAL
CO., LTD. Copyright © 2006-2009 Micro-Star Int’l Co., Ltd. Sva prava su zadržana.
17-6
alebo
18-1
Štart
→
18-2
.
18-3
18-4
18-5
18-6
Figura 1
o
(verde), significa
19-1
Figura 4
19-2
19-3
19-4
Figura 9
Figura 10
19-5
19-6
Návod na rychlou instalaci
US300EX LITE
Wireless N USB Adapter
Obr. 1
2) Po instalaci se objeví
nebo
Start→
20-1
Ralink
20-2
20-3
”, a vyberte View Available Wireless Networks na následující
20-4
Obr. 9
Obr. 10
20-5
Obr. 12
20-6
A.
z
1. Ábra
2.
jelenik
másképpen is tudja futtatni, kattintson a Start→ Program→
21-1
21-2
21-3
21-4
9. ábra
10. Ábra
21-5
21-6
sau
22-1
22-2
22-3
22-4
Figura 9
Figura 10
22-5
22-6
Slika 1
bo Slika 1.
ali
23-1
23-2
23-3
Slika 6
23-4
23-5
23-6

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement