xpr DINB100-SA El manual del propietario
Anuncio
www.xprgroup.com1
Lector biométrico independiente
ESDINB100-SA V2
MANUAL DEL INSTALADOR
v. c3
Lector biométrico independiente
ESDINB100-SA V2
MANUAL DEL INSTALADOR
v. c3
www.xprgroup.com2
1. INTRODUCCIÓN
2. MONTAJE
3. ESPECIFICACIONES
4. DIAGRAMA DE APLICACIÓN
5. TÉCNICA DE DESLIZAMIENTO RECOMENDADA
6. INDICACIÓN
7. CABLEADO
8. AÑADIR DEDO ADMIN.
9. ACOPLAMIENTO: LECTOR BIOMÉTRICO Y UNIDAD DE RELÉ REMOTO
Acoplamiento DINB100-SA V2 con DINRTT
Acoplamiento DINB100-SA V2 con RTT
Acoplamiento DINB100-SA V2 con RU2
10. PROGRAMACIÓN DEL ADMINISTRADOR
AÑADIR dedo Relé 1
AÑADIR dedo Relé 2
AÑADIR dedo Relé 1 y 2
ELIMINAR dedo
ELIMINAR TODOS los dedos
CAMBIAR dedo ADMIN.
CAMBIAR dedo INSTALADOR
Esquema de Programación del Administrador
11. PROGRAMACIÓN DEL INSTALADOR
Configuración del tiempo del Relé 1
Configuración del tiempo del Relé 2
Timbre encendido/apagado
Retroiluminación encendida/apagada
Esquema de programación del Instalador
12. PROGRAMACIÓN DEL ADMINISTRADOR MEDIANTE TECLADO
13. PROGRAMACIÓN DEL INSTALADOR MEDIANTE TECLADO
3
3
4
4
4
4
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
8
9
10
10
10
10
10
11
12
14
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. MONTAJE
3. ESPECIFICACIONES
4. DIAGRAMA DE APLICACIÓN
5. TÉCNICA DE DESLIZAMIENTO RECOMENDADA
6. INDICACIÓN
7. CABLEADO
8. AÑADIR DEDO ADMIN.
9. ACOPLAMIENTO: LECTOR BIOMÉTRICO Y UNIDAD DE RELÉ REMOTO
Acoplamiento DINB100-SA V2 con DINRTT
Acoplamiento DINB100-SA V2 con RTT
Acoplamiento DINB100-SA V2 con RU2
10. PROGRAMACIÓN DEL ADMINISTRADOR
AÑADIR dedo Relé 1
AÑADIR dedo Relé 2
AÑADIR dedo Relé 1 y 2
ELIMINAR dedo
ELIMINAR TODOS los dedos
CAMBIAR dedo ADMIN.
CAMBIAR dedo INSTALADOR
Esquema de Programación del Administrador
11. PROGRAMACIÓN DEL INSTALADOR
Configuración del tiempo del Relé 1
Configuración del tiempo del Relé 2
Timbre encendido/apagado
Retroiluminación encendida/apagada
Esquema de programación del Instalador
12. PROGRAMACIÓN DEL ADMINISTRADOR MEDIANTE TECLADO
13. PROGRAMACIÓN DEL INSTALADOR MEDIANTE TECLADO
3
3
4
4
4
4
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
8
9
10
10
10
10
10
11
12
14
ÍNDICE
www.xprgroup.com3
1. INTRODUCCIÓN
MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA!
2. MONTAJE
RECOMENDACIONES
NOTAS
DINB100-SA V2 es un lector de huellas dactilares de control de acceso, diseñado para facilitar la gestión de los usuarios y la configuración.
El escáner está fabricado con una tecnología de detección capacitiva avanzada que proporciona algunas ventajas sobre las soluciones ópticas:
- imposibilidad casi absoluta de realizar una copia falsa de los dedos de los usuarios
- idéntico rendimiento en diferentes condiciones de luz
- buena lectura de dedos con manchas del trabajo diario
El sólido algoritmo integrado de escaneado y coincidencia ofrece una tolerancia excelente en la forma en que el dedo se desliza sobre el sensor,
reduciendo al mínimo la necesidad de repetir el deslizamiento del dedo en el sensor.
El lector puede almacenar hasta 100 plantillas de dedos. Una plantilla está reservada para el Administrador de usuarios (Administrador), otra plan-
tilla está reservada para la configuración del Lector (Instalador) y hasta 98 plantillas están disponibles para los usuarios.
No se necesita ningún mantenimiento especial ni periódico. Si es necesario realizar una limpieza, utilice un paño húmedo suave y limpie la
suciedad con cuidado. No utilice productos químicos ni materiales que puedan rayar el sensor.
Utilice únicamente los dedos para tocar el sensor. No vierta ni salpique el sensor con agua u otros líquidos. Cuando se realicen trabajos de
pintura o construcción en el área circundante al lector, proteja el área del sensor del lector de posibles daños o salpicaduras de pintura.
Si se necesita desmontar o reubicar el lector, deberá ponerse en contacto con un instalador autorizado para que realice el trabajo. Este
producto se debe desechar de conformidad con la normativa nacional.
Consulte con el instalador el nivel de seguridad de la instalación. Existen dispositivos con relés compatibles con este lector que pueden
aumentar la seguridad del sistema, en caso necesario. Uno o dos dedos registrados son suficientes para un usuario. Solicite al instalador
que, antes de que abandone el centro, registre su dedo como administrador.
El lector utiliza la rugosidad física de las huellas dactilares para escanear el dedo. Algunos usuarios pueden tener una superficie muy plana
en la punta de los dedos, lo que dificulta que el sensor reconozca correctamente las huellas dactilares. En la mayoría de los casos, se trata
de niños y personas de edad avanzada. Para solucionar este problema, realice lo siguiente:
1. Pruebe con diferentes dedos del usuario hasta encontrar el dedo “mejor”.
2. Pregunte al instalador por otros modelos de lector con lector de tarjetas o teclado añadidos para otros tipos de acceso.
No instale el dispositivo ni el cableado cerca de una fuente de campos electromagnéticos intensos, por ejemplo, una antena transmisora de radio.
No coloque el dispositivo cerca o encima de equipos de calefacción.
Durante la limpieza no pulverice ni rocíe agua u otros líquidos de limpieza. Únicamente se debe limpiar con un paño o una toalla suave. No permita
que los niños toquen el dispositivo sin supervisión.
Se debe tener en cuenta que, si el sensor se limpia con detergente, bencina o diluyente, la superficie se dañará y no se podrán introducir las
huellas dactilares.
1. INTRODUCCIÓN
MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA!
2. MONTAJE
RECOMENDACIONES
NOTAS
DINB100-SA V2 es un lector de huellas dactilares de control de acceso, diseñado para facilitar la gestión de los usuarios y la configuración.
El escáner está fabricado con una tecnología de detección capacitiva avanzada que proporciona algunas ventajas sobre las soluciones ópticas:
- imposibilidad casi absoluta de realizar una copia falsa de los dedos de los usuarios
- idéntico rendimiento en diferentes condiciones de luz
- buena lectura de dedos con manchas del trabajo diario
El sólido algoritmo integrado de escaneado y coincidencia ofrece una tolerancia excelente en la forma en que el dedo se desliza sobre el sensor,
reduciendo al mínimo la necesidad de repetir el deslizamiento del dedo en el sensor.
El lector puede almacenar hasta 100 plantillas de dedos. Una plantilla está reservada para el Administrador de usuarios (Administrador), otra plan-
tilla está reservada para la configuración del Lector (Instalador) y hasta 98 plantillas están disponibles para los usuarios.
No se necesita ningún mantenimiento especial ni periódico. Si es necesario realizar una limpieza, utilice un paño húmedo suave y limpie la
suciedad con cuidado. No utilice productos químicos ni materiales que puedan rayar el sensor.
Utilice únicamente los dedos para tocar el sensor. No vierta ni salpique el sensor con agua u otros líquidos. Cuando se realicen trabajos de
pintura o construcción en el área circundante al lector, proteja el área del sensor del lector de posibles daños o salpicaduras de pintura.
Si se necesita desmontar o reubicar el lector, deberá ponerse en contacto con un instalador autorizado para que realice el trabajo. Este
producto se debe desechar de conformidad con la normativa nacional.
Consulte con el instalador el nivel de seguridad de la instalación. Existen dispositivos con relés compatibles con este lector que pueden
aumentar la seguridad del sistema, en caso necesario. Uno o dos dedos registrados son suficientes para un usuario. Solicite al instalador
que, antes de que abandone el centro, registre su dedo como administrador.
El lector utiliza la rugosidad física de las huellas dactilares para escanear el dedo. Algunos usuarios pueden tener una superficie muy plana
en la punta de los dedos, lo que dificulta que el sensor reconozca correctamente las huellas dactilares. En la mayoría de los casos, se trata
de niños y personas de edad avanzada. Para solucionar este problema, realice lo siguiente:
1. Pruebe con diferentes dedos del usuario hasta encontrar el dedo “mejor”.
2. Pregunte al instalador por otros modelos de lector con lector de tarjetas o teclado añadidos para otros tipos de acceso.
No instale el dispositivo ni el cableado cerca de una fuente de campos electromagnéticos intensos, por ejemplo, una antena transmisora de radio.
No coloque el dispositivo cerca o encima de equipos de calefacción.
Durante la limpieza no pulverice ni rocíe agua u otros líquidos de limpieza. Únicamente se debe limpiar con un paño o una toalla suave. No permita
que los niños toquen el dispositivo sin supervisión.
Se debe tener en cuenta que, si el sensor se limpia con detergente, bencina o diluyente, la superficie se dañará y no se podrán introducir las
huellas dactilares.
www.xprgroup.com4
4. ADIAGRAMA DE APLICACIÓN
6. INDICACIÓN
3. ESPECIFICACIONES
5. TÉCNICA DE DESLIZAMIENTO RECOMENDADA
Capacidad de huellas digitales:
Producción:
Entrada con botón pulsador:
Tiempo de apertura de la puerta:
Modo de entrada:
Programación:
Dedos Admin./Instalador:
Retroiluminación ENCENDIDA/APAGADA:
Timbre ENCENDIDO/APAGADO:
Actualización de firmware:
Consumo de corriente:
Fuente de alimentación:
Indicación:
Factor IP:
Temperatura de almacenamiento/funcionamiento:
Humedad de almacenamiento/funcionamiento:
Dimensiones (mm):
98 plantillas
1 relé (2 A/24V CA/CC)
Sí
Pulsar (de 1 a 30 segundos) o Conmutar (ENCENDIDO/APAGADO)
Dedo
Dedo o tarjeta (cuando se utiliza con el lector de tarjetas)
Dedo o código PIN (cuando se utiliza con el teclado DINPAD-M)
Mediante deslizamiento
Dedo de 1 Administrador y 1 Instalador
Sí
Sí
a través del convertidor Rs485 y aplicación de Windows
100 mA máx.
9-14 V CC
Estado LED tricolor
IP40
de -20 °C a +50 °C
HR del 5% al 93% sin condensación
80 x 80 x 9
DINB100-SA v2
Optional
Taeclado
Optional
Lector de
proximidad
4. ADIAGRAMA DE APLICACIÓN
6. INDICACIÓN
3. ESPECIFICACIONES
5. TÉCNICA DE DESLIZAMIENTO RECOMENDADA
Capacidad de huellas digitales:
Producción:
Entrada con botón pulsador:
Tiempo de apertura de la puerta:
Modo de entrada:
Programación:
Dedos Admin./Instalador:
Retroiluminación ENCENDIDA/APAGADA:
Timbre ENCENDIDO/APAGADO:
Actualización de firmware:
Consumo de corriente:
Fuente de alimentación:
Indicación:
Factor IP:
Temperatura de almacenamiento/funcionamiento:
Humedad de almacenamiento/funcionamiento:
Dimensiones (mm):
98 plantillas
1 relé (2 A/24V CA/CC)
Sí
Pulsar (de 1 a 30 segundos) o Conmutar (ENCENDIDO/APAGADO)
Dedo
Dedo o tarjeta (cuando se utiliza con el lector de tarjetas)
Dedo o código PIN (cuando se utiliza con el teclado DINPAD-M)
Mediante deslizamiento
Dedo de 1 Administrador y 1 Instalador
Sí
Sí
a través del convertidor Rs485 y aplicación de Windows
100 mA máx.
9-14 V CC
Estado LED tricolor
IP40
de -20 °C a +50 °C
HR del 5% al 93% sin condensación
80 x 80 x 9
DINB100-SA v2
Optional
Taeclado
Optional
Lector de
proximidad
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Anuncio
Manuales relacionados
Anuncio