Novum 3004EPZK Scooter rocker / metal base Assembly Instructions
NOVUM 3004EPZK is a scooter designed for outdoor play. It is intended for use by children aged 1-12 years old and can be used by one person at a time. The scooter is delivered assembled, prepared for embedding and concreting, and requires a safe surface area of 9.50 m². It features a metal base and a rocker design for a playful and enjoyable ride.
advertisement
PL Nazwa Nr kat.
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
3004EPZK
3004EPZK
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTRUKCJA MONTAŻU Skuter
Scooter
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
1-12 1
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
PN-EN 1176-6:2017
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
zum draußen Spielen
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
3004EPZK
3004EPZK
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTRUKCJA MONTAŻU Skuter
Scooter
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
1-12 1
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
PN-EN 1176-6:2017
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
zum draußen Spielen
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony
północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through
direct skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der
Nordseite befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
3004EPZKStrefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height Surface area Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
C
-
- -
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 0,60 m 9,50 m²
11,50 mB -
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony
północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through
direct skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der
Nordseite befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
3004EPZKStrefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height Surface area Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
C
-
- -
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 0,60 m 9,50 m²
11,50 mB -
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
wg danych producenta
Materiał
Material
Material
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 3004EPZK
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 3004EPZK
0,07 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
wg danych producenta
Materiał
Material
Material
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 3004EPZK
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 3004EPZK
0,07 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 3004EPZK
kg0,97 x 0,3 x 0,81 0,97 x 0,5 x 1,5
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
40 kg 40
kg0,97 x 0,3 x 0,81 0,97 x 0,5 x 1,5
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
40 kg 40
5
6
7
advertisement
Key Features
- Metal base
- Rocker design
- Outdoor play
- Safe surface area
- Assembly required
Related manuals
Frequently Answers and Questions
What is the age range for the NOVUM 3004EPZK scooter?
The NOVUM 3004EPZK scooter is designed for children aged 1-12 years old.
How many people can use the NOVUM 3004EPZK scooter at the same time?
The NOVUM 3004EPZK scooter is designed for use by one person at a time.
What type of surface is required for the NOVUM 3004EPZK scooter?
The NOVUM 3004EPZK scooter requires a safe surface area of 9.50 m².
advertisement