NOVUM 11661MP High Tower Instrukcja obsługi

NOVUM 11661MP High Tower Instrukcja obsługi

NOVUM 11661MP to zestaw placu zabaw, który z pewnością zapewni dzieciom wiele godzin zabawy. Zestaw składa się z podestów, zjeżdżalni, drabinki, tunelu i innych elementów, które pozwolą dzieciom ćwiczyć koordynację, równowagę i umiejętności społeczne. Zestaw posiada również strefę bezpieczeństwa, która jest ważna dla bezpieczeństwa dzieci. Zestaw został zaprojektowany zgodnie z normami bezpieczeństwa dla placów zabaw, jest bezpieczny i trwały. Zestaw jest również łatwy w montażu, w zestawie znajdują się wszystkie instrukcje i narzędzia potrzebne do montażu.

advertisement

PL Nazwa Nr kat.
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
1 - 14 35
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
11661
11661
INSTRUKCJA MONTAŻU Zestaw Orbis
Orbis Set
Orbis Set
Orbis Set
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 1,20 m 78,50 m²
51,50 mB -
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej,
czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
-
2,50 m 11,50
Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height
11661Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Surface area Perimeter security zone
0,86
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 11661
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 11661
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Materiał
Material
Material
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
11,83x6,38x4,9 4,9x0,3x0,12
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
1660 kg 90 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 11661
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Page 5
  • Page 6
  • Page 7
  • Page 8
  • Page 9
  • Page 10
  • Page 11
  • Page 12
  • Page 13
  • Page 14
  • Page 15
  • Page 16
  • Page 17
  • Page 18
  • Page 19
  • Page 20
  • Page 21
  • Page 22
  • Page 23
  • Page 24
  • Page 25
  • Page 26
  • Page 27
  • Page 28
  • Page 29
  • Page 30
/

advertisement

Key Features

  • Zestaw placu zabaw
  • Strefa bezpieczeństwa
  • Montaż zgodny z normą
  • Zróżnicowane elementy
  • Łatwy montaż
  • Instrukcje i narzędzia w zestawie

Related manuals

Frequently Answers and Questions

Jaka jest maksymalna wysokość upadku dla strefy bezpieczeństwa?
Maksymalna wysokość upadku dla strefy bezpieczeństwa wynosi 1,20 m dla strefy A, 2,50 m dla strefy B i 3 m dla strefy C.
Jaki rodzaj nawierzchni można zastosować w strefie bezpieczeństwa?
W strefie bezpieczeństwa można zastosować różne rodzaje nawierzchni, takie jak beton, nawierzchnia bitumiczna, gleba, darń, kora, wióry drzewne, piasek, żwir, lub nawierzchnia syntetyczna. Zaleca się stosować nawierzchnię o odpowiedniej grubości i właściwościach, aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci.
Jaki jest minimalny rozmiar fundamentów?
Minimalny rozmiar fundamentów to C16/20 - 0,86 m³.
Jaka jest waga zestawu?
Waga zestawu to 1660 kg.

advertisement