NOVUM 1909-A Action4Kids Benutzerhandbuch
NOVUM 1909-A ist ein Spielplatz-Set für Kinder im Alter von 3-14 Jahren. Das Set ist für bis zu 12 Kinder ausgelegt und besteht aus vielen verschiedenen Elementen, die für eine sichere und unterhaltsame Spielzeit sorgen. Das Gerät ist gemäß den Normen PN-EN 1176-1:2017 zertifiziert.
Werbung
PL Nazwa Nr kat.
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
INSTRUKCJA MONTAŻU Action4Kids J8023
Action4Kids J8023 1909
1909
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3-14 12
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
Action4Kids J8023
Action4Kids J8023
Wiek użytkowników Ilośd użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodnośd z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
INSTRUKCJA MONTAŻU Action4Kids J8023
Action4Kids J8023 1909
1909
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3-14 12
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
Action4Kids J8023
Action4Kids J8023
Wiek użytkowników Ilośd użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodnośd z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
Surface area
m²
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 1,20 m 24,30 m²
26,50 mB 1,72 m
1909Strefa bezpieczeostwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowid w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony
północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegad nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
16,50
- -
Max. wysokośd upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height
m²
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 1,20 m 24,30 m²
26,50 mB 1,72 m
1909Strefa bezpieczeostwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowid w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony
północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegad nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
16,50
- -
Max. wysokośd upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height
m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąd nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 1909
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 1909
h<2 m
Min. wysokośd warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Daro / Turf / Grasnarbe
Materiał
Material
Material
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
W celu kontroli fundamentów należy usunąd nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 1909
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 1909
h<2 m
Min. wysokośd warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Daro / Turf / Grasnarbe
Materiał
Material
Material
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
6x3,56x3,87 0,1x0,1x3,6
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
326 kg 74 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 1909
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
326 kg 74 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 1909
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Werbung
Hauptfunktionen
- Sicherheitszone
- Fallschutzbelag
- Betonfundament
- Ersatzteile
- Montageanleitung
Verwandte Handbücher
Häufige Antworten und Fragen
Wie alt sind die Benutzer des Spielplatzes?
Der Spielplatz ist für Kinder im Alter von 3-14 Jahren geeignet.
Wie viele Benutzer sind für den Spielplatz vorgesehen?
Der Spielplatz ist für bis zu 12 Benutzer ausgelegt.
Welche Materialien werden für den Fallschutzbelag empfohlen?
Für den Fallschutzbelag werden verschiedene Materialien empfohlen, darunter Beton, Bituminöse Oberfläche, Boden, Rasen, Rinde, Holzhackschnitzel, Sand und Kies. Die Mindestdicke der Schicht hängt von der maximalen Fallhöhe ab.
Wie wird der Spielplatz montiert?
Die Montage des Spielplatzes erfolgt gemäß den mitgelieferten Montageanleitungen.
Wo finde ich Ersatzteile für den Spielplatz?
Ersatzteile sind beim Hersteller erhältlich.
Werbung