NOVUM 1129MPN Tower Instrukcja obsługi
NOVUM 1129MPN to zestaw do zabawy na zewnątrz. Zestaw posiada podest, zjeżdżalnię i inne elementy, które zapewnią dzieciom wiele godzin zabawy.
advertisement
PL Nazwa Nr kat.
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
INSTRUKCJA MONTAŻU Zestaw Quadro
Quadro Set
Quadro Set
Quadro Set
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3 - 14 5
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
1129
1129
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
INSTRUKCJA MONTAŻU Zestaw Quadro
Quadro Set
Quadro Set
Quadro Set
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3 - 14 5
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
1129
1129
Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height
1129Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Surface area
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej,
czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
-
- -
Max. wysokość upadku
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 1,00 m 21,00 m²
18,00 mB -
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Zone Max. fall height
1129Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Surface area
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej,
czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
-
- -
Max. wysokość upadku
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 1,00 m 21,00 m²
18,00 mB -
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Materiał
Material
Material
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 1129
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 1129
0,29 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Materiał
Material
Material
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 1129
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 1129
0,29 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
182 kg 42 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 1129
2,59x1,82x2,74 2,9x0,3x0,12
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 1129
2,59x1,82x2,74 2,9x0,3x0,12
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
advertisement
Key Features
- Zabawa na zewnątrz
- Podest
- Zjeżdżalnia
- Elementy zabawowe
- Montaż wg planu
- Strefa bezpieczeństwa
Related manuals
Frequently Answers and Questions
Jaki jest minimalny wiek użytkowników?
Minimalny wiek użytkowników to 3 lata.
Jaka jest maksymalna wysokość upadku dla tego zestawu?
Maksymalna wysokość upadku dla tego zestawu to 3 metry.
Jaki rodzaj podłoża jest odpowiedni dla tego zestawu?
Odpowiednie podłoże dla tego zestawu to beton, nawierzchnia bitumiczna, piasek, żwir, kora, wióry drzewne lub nawierzchnia syntetyczna.
Jaki jest rozmiar zestawu?
Wymiary zestawu to 2,59x1,82x2,74 m (szerokość x głębokość x wysokość).
Jakie narzędzia są potrzebne do montażu?
Do montażu zestawu potrzebne są narzędzia takie jak: śrubokręt, klucz imbusowy, młotek i miara.
advertisement