NOVUM 11402MPN Marco Polo Ship Instrukcja obsługi
NOVUM 11402MPN to zestaw do zabawy na zewnątrz, przeznaczony dla 25 użytkowników w wieku od 3 do 14 lat. Zestaw obejmuje zjeżdżalnię, platformy i inne elementy, które zapewniają różnorodne możliwości zabawy i rekreacji. Zestawy Orbis są zgodne z normami bezpieczeństwa PN-EN 1176-1:2017, zapewniając bezpieczeństwo i wytrzymałość podczas użytkowania. Zestaw zawiera również kilka elementów do montażu, narzędzi i instrukcji, które ułatwiają montaż i korzystanie z zestawu.
advertisement
PL Nazwa Nr kat.
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
INSTRUKCJA MONTAŻU Zestaw Orbis
Orbis Set
Orbis Set
Orbis Set
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3 - 14 25
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
11402
11402
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
INSTRUKCJA MONTAŻU Zestaw Orbis
Orbis Set
Orbis Set
Orbis Set
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3 - 14 25
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
11402
11402
Max. fall height
11402Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Surface area
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej,
czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
-
- -
Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 1,20 m 48,00 m²
30,50 mB -
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
11402Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Surface area
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej,
czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
-
- -
Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 1,20 m 48,00 m²
30,50 mB -
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
Materiał
Material
Material
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 11402
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 11402
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
0,83 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
Materiał
Material
Material
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 11402
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 11402
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
0,83 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
(AxBxH) [m]
671 kg 49 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 11402
8,67x3,19x5,58 3,5x0,12x0,12
(AxBxH) [m]
671 kg 49 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 11402
8,67x3,19x5,58 3,5x0,12x0,12
(AxBxH) [m]
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
advertisement
Key Features
- Zestaw dla 25 osób
- Wiek 3-14 lat
- Zjeżdżalnia
- Platformy
- Elementy do wspinania
- Zgodny z PN-EN 1176-1:2017
Related manuals
Frequently Answers and Questions
Jaki jest minimalny wiek użytkownika?
Minimalnym wiekiem użytkownika jest 3 lata.
Czy zestaw jest zgodny z normami bezpieczeństwa?
Tak, zestaw Orbis 11402MPN jest zgodny z normami bezpieczeństwa PN-EN 1176-1:2017.
Jaka jest maksymalna liczba użytkowników?
Maksymalna liczba użytkowników to 25.
advertisement