NOVUM 31159Z Single metal Seesaw Benutzerhandbuch
Werbung
PL Nazwa Nr kat.
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
INSTRUKCJA MONTAŻU Ważka metalowa 2-osobowa
31159
31159
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3-14 2
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
PN-EN 1176-6+AC:2019
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
INSTRUKCJA MONTAŻU Ważka metalowa 2-osobowa
31159
31159
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
3-14 2
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
PN-EN 1176-6+AC:2019
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
Surface area
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 0,91 m 12,00 m²
13,50 mB -
31159Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej,
czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
-
- -
Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 0,91 m 12,00 m²
13,50 mB -
31159Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa
C
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej,
czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
-
- -
Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height
0,2 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 31159
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 31159
Materiał
Material
Material
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 31159
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 31159
Materiał
Material
Material
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
3,01x0,48x0,89 3,01x0,38x0,68
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
50,9 kg 34 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 31159
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
50,9 kg 34 kg
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 31159
5
6
7
Werbung
Verwandte Handbücher
Werbung