Novum 3703 Log Sandbox 3x3m Assembly Instructions
advertisement
PL Nazwa Nr kat.
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
INSTRUKCJA MONTAŻU Piaskownica z bali 3x3
Log sandbox 3x3 3703
3703
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
0-14 10
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
zum draußen Spielen
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
ENG Product Cat. no.
DEU Name Art.-Nr.
FRA Catégorie Référence.
INSTRUKCJA MONTAŻU Piaskownica z bali 3x3
Log sandbox 3x3 3703
3703
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
0-14 10
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017
Wiek użytkowników Ilość użytkowników Przeznaczenie urządzenia Zgodność z normą
Age of users Number of users Purpose of device In accordance with the standard
Altersgruppe Anzal der Benutzer Bestimmung des Spielgerätes Geltende Norm
Nombre d'utilisateurs
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected] www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
zum draußen Spielen
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
e-mail: [email protected]
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET www.novum-direct.fre-mail: [email protected]
www.novum4kids.dee-mail: [email protected]
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony
północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through
direct skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der
Nordseite befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
3703Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height Surface area
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 0,30 m 35,00 m²
22,00 mB -
C
-
- -
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony
północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through
direct skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der
Nordseite befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
3703Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Perimeter security zone
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Strefa Max. wysokość upadku Pole powierzchni Obwód strefy bezpiecz.
Zone Max. fall height Surface area
Zone Max. Fallhöhe Fläche Umkreis der Fallschutzfläche
Zone Max. hauteur de chute Surface Zone de périmètre de sé.
A 0,30 m 35,00 m²
22,00 mB -
C
-
- -
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr 3703
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Materiał
Material
Material
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
wg danych producenta
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
- m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 3703
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
h<2 m
Materiał
Material
Material
h<3 m
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
400
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
wg danych producenta
Kora / Bark / Borke 20÷80 mm
300
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm
- m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
Beton / Concrete / Beton: C16/20 -
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation 3703
h<3 m Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 3703
3,1x3,1x0,3 3,3x0,3x0,1
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
235 kg 38 kg
3,1x3,1x0,3 3,3x0,3x0,1
(AxBxH) [m] (AxBxH) [m]
235 kg 38 kg
5
6
7
advertisement
Related manuals
advertisement