Allen-Bradley SP600 and VTAC 9 Remote Small OIM Guia de instalação
publicidade
Reliance, VTAC 9, and SP600 are trademarks of
Rockwell Automation.
Copyright © 2003 Rockwell Automation
Remote Small OIM
for VTAC 9 and SP600 AC Drives
Dezentrale Bedieneinheit (OIM)
OIM décentralisée
Tastiera per montaggio a fronte quadro
Programador remoto
OIM remota
Instruction Manual D2-3525
Installation Instructions / Installationsanleitung /
Installation / Installazione / Instalación / Instalação
NEMA Type 4X/12 (IP66)
Indoor / Innenraum / Usage Intérieur
Interno / Interior / Interno
F1 F2 F3 F4
ESC
PROG
JOG
F1 F2 F3 F4
ESC
PROG
AUTOHAND
RE4ALCD-PNL RE4ALCDH-PNL
Rockwell Automation.
Copyright © 2003 Rockwell Automation
Remote Small OIM
for VTAC 9 and SP600 AC Drives
Dezentrale Bedieneinheit (OIM)
OIM décentralisée
Tastiera per montaggio a fronte quadro
Programador remoto
OIM remota
Instruction Manual D2-3525
Installation Instructions / Installationsanleitung /
Installation / Installazione / Instalación / Instalação
NEMA Type 4X/12 (IP66)
Indoor / Innenraum / Usage Intérieur
Interno / Interior / Interno
F1 F2 F3 F4
ESC
PROG
JOG
F1 F2 F3 F4
ESC
PROG
AUTOHAND
RE4ALCD-PNL RE4ALCDH-PNL
2
Remote Small OIM for VTAC 9 and SP600 AC Drives
Dimensions / Abmessungen / Dimensions
Dimensioni / Dimensiones / Dimensões
Note: The RE4ALCD-PNL and RE4ALCDH-PNL are respectively smaller than the
RE4LCD-PNL and RE4LCDH-PNL, and cannot be used as a direct field replacement.
Hinweis: Die RE4ALCD-PNL und die RE4ALCDH-PNL sind jeweils kleiner als die
RE4LCD-PNL und RE4LCDH-PNL und können nicht direkt vor Ort ausgewechselt
werden.
Remaque : Les RE4ALCD-PNL et RE4ALCDH-PNL sont respectivement plus petites
que les RE4LCD-PNL et RE4LCDH-PNL et ne peuvent pas être utilisées directement
comme pièces de rechange.
Nota: I modelli RE4ALCD-PNL e RE4ALCDH-PNL sono di dimensioni inferiori ai
modelli RE4LCD-PNL eRE4LCDH-PNL e non possono sostituire i dispositivi applicati
direttamente su campo.
Nota: Los módulos RE4ALCD-PNL y RE4ALCDH-PNL son más compactos que los
modelos RE4LCD-PNL y RE4LCDH-PNL respectivamente, y no se los puede utilizar
como reemplazo directo en el campo.
Nota: A RE4ALCD-PNL e RE4ALCDH-PNL são, respectivamente, menores do que a
RE4LCD-PNL e aRE4LCDH-PNL e não podem ser usadas como substitutas diretas no
campo.
93,0
(3.66)
25,0
(0.98)
3.0m
mm
(in.)
180,0
(7.08)
RECBL-F03 = 0.3m
RECBL-F10 = 1.0m
RECBL-F30 = 3.0m
RECBL-F90=9.0m
Extension Cable
( supplied separately)
Verlängerungskabel
(separat erhältlich)
Câble d'extension
(fourni séparément)
Prolunga
(venduto separatamente)
Cable Prolongador
(se suministra por separado)
Cabo de extensão
(fornecido separadamente)
Remote Small OIM for VTAC 9 and SP600 AC Drives
Dimensions / Abmessungen / Dimensions
Dimensioni / Dimensiones / Dimensões
Note: The RE4ALCD-PNL and RE4ALCDH-PNL are respectively smaller than the
RE4LCD-PNL and RE4LCDH-PNL, and cannot be used as a direct field replacement.
Hinweis: Die RE4ALCD-PNL und die RE4ALCDH-PNL sind jeweils kleiner als die
RE4LCD-PNL und RE4LCDH-PNL und können nicht direkt vor Ort ausgewechselt
werden.
Remaque : Les RE4ALCD-PNL et RE4ALCDH-PNL sont respectivement plus petites
que les RE4LCD-PNL et RE4LCDH-PNL et ne peuvent pas être utilisées directement
comme pièces de rechange.
Nota: I modelli RE4ALCD-PNL e RE4ALCDH-PNL sono di dimensioni inferiori ai
modelli RE4LCD-PNL eRE4LCDH-PNL e non possono sostituire i dispositivi applicati
direttamente su campo.
Nota: Los módulos RE4ALCD-PNL y RE4ALCDH-PNL son más compactos que los
modelos RE4LCD-PNL y RE4LCDH-PNL respectivamente, y no se los puede utilizar
como reemplazo directo en el campo.
Nota: A RE4ALCD-PNL e RE4ALCDH-PNL são, respectivamente, menores do que a
RE4LCD-PNL e aRE4LCDH-PNL e não podem ser usadas como substitutas diretas no
campo.
93,0
(3.66)
25,0
(0.98)
3.0m
mm
(in.)
180,0
(7.08)
RECBL-F03 = 0.3m
RECBL-F10 = 1.0m
RECBL-F30 = 3.0m
RECBL-F90=9.0m
Extension Cable
( supplied separately)
Verlängerungskabel
(separat erhältlich)
Câble d'extension
(fourni séparément)
Prolunga
(venduto separatamente)
Cable Prolongador
(se suministra por separado)
Cabo de extensão
(fornecido separadamente)
Remote Small OIM for VTAC 9 and SP600 AC Drives 3
Front View
Frontansicht
Vue Frontale
Vista anteriore
Vista Frontal
Vista anterior
67,0
(2.63)
60,0
(2.36)
77,0
(3.03)
77,0
(3.03)
53,5
(2.11)
∅19,1
(0.75)
∅4,8
(0.19)
Front View
Frontansicht
Vue Frontale
Vista anteriore
Vista Frontal
Vista anterior
67,0
(2.63)
60,0
(2.36)
77,0
(3.03)
77,0
(3.03)
53,5
(2.11)
∅19,1
(0.75)
∅4,8
(0.19)
4
Remote Small OIM for VTAC 9 and SP600 AC Drives
Mount / Montage / Montage / Montaggio / Montado / Montagem
Important: Adhesive coated gasket designed for one time installation.
Wichtig: Dichtung ist nur für den einmaligen Einbau anwendbar.
Important: Joint adhésif à usage unique.
Importante: Guarnizione adesiva valida per una sola installazione.
Smontando e rimontando la stessa non sara’ piu’ garantita la
protezione IP66.
ATENCIÓN: Junta con capa adhesiva diseñada para solo una fijación–
no reutilizable.
Importante: Vedação adesiva foi projetada para ser instalada uma vez.
2
4
1
0.68 N-m
(6.0 lb.-in.)
3
Remote Small OIM for VTAC 9 and SP600 AC Drives
Mount / Montage / Montage / Montaggio / Montado / Montagem
Important: Adhesive coated gasket designed for one time installation.
Wichtig: Dichtung ist nur für den einmaligen Einbau anwendbar.
Important: Joint adhésif à usage unique.
Importante: Guarnizione adesiva valida per una sola installazione.
Smontando e rimontando la stessa non sara’ piu’ garantita la
protezione IP66.
ATENCIÓN: Junta con capa adhesiva diseñada para solo una fijación–
no reutilizable.
Importante: Vedação adesiva foi projetada para ser instalada uma vez.
2
4
1
0.68 N-m
(6.0 lb.-in.)
3
5
6
publicidade
Manuais relacionados
publicidade