advertisement

Philips HP6522, HP6522/01 Használati utasítás | Manualzz
1
HP6522
6
7
8
9
10
English
11
12
13
14
English
15
Cause
Solution
My skin is irritated
after shaving or
trimming.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Проблем
Čeština
27
28
29
30
Čeština
31
32
33
34
Čeština
35
36
Eesti
37
38
Eesti
39
40
Eesti
41
42
Eesti
43
44
Eesti
45
46
Probleem
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Problem
Uzrok
Magyar
57
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes
körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome
oldalon.
Általános leírás (ábra 1)
1 Fésű
2Borotvafej
3 Masszírozó tartozék kettős hullámmal
4 Precíziós sapka az érzékeny területekhez
5 Epilálótárcsák
6 Epilálófej
7 Be-/kikapcsoló gomb
-- nyomja meg egyszer a II. sebességfokozathoz
-- nyomja meg kétszer az I. sebességfokozathoz
-- nyomja meg háromszor a készülék kikapcsolásához
8 Töltésjelző fény (fehér) alacsony akkutöltöttség jelzőfénnyel (vörös)
9 Aljzat kis méretű dugaszhoz
10Adapter
11 Tárolótáska
12 Hámlasztókefe
13 Tisztítókefe
Fontos!
A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
-- Tartsa szárazon az adaptert.
Figyelmeztetés
-- Ha az adapter meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében
mindig eredeti típusúra cseréltesse ki.
-- A készülék használatát nem javasoljuk csökkent fizikai, érzékelési,
szellemi képességekkel rendelkező, tapasztalatlan vagy kellő ismerettel
nem rendelkező személyeknek (beleértve a gyermekeket is), csak a
biztonságukért felelős személy felvilágosítása után, felügyelet mellett.
-- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
-- A hálózati adapterben transzformátor van. Ne vágja le az adaptert a
vezetékről és ne kössön másik dugót a vezetékre, mert ez veszélyes
lehet.
-- A rövidzárlat elkerülése érdekében ne helyezzen fémtartalmú anyagot
a készülékcsatlakozó aljzatába.
Figyelmeztetés!
-- A készülék kizárólag a nyak alatti női testszőrzet eltávolítására alkalmas,
olyan területeken, mint a hónalj, bikinivonal és a láb. Ne használja
semmilyen más célra.
-- Minden 3-4 hónapban töltse teljesen fel az akkumulátort, még akkor is
ha hosszabb ideig nem használta a készüléket.
-- A sérülés és anyagi kár megelőzése érdekében a működő (tartozékkal
ellátott vagy anélküli) készüléket tartsa távol hajától, szemöldökétől,
szempillájától, ruházatától, fonalaktól, vezetéktől, keféktől stb.
58
Magyar
-- Mielőtt gyulladt, visszértágulásos, kiütéses, pattanásos, (szőrös)
anyajegyes vagy sebhelyes bőrön használná a készüléket és
a hámlasztókefét, kérje ki orvosa véleményét. Legyengült
védekezőrendszerű, cukorbeteg, vérzékeny vagy immunhiányos
személyek ugyancsak először orvosukkal beszéljék meg a készülék
használatát.
-- A készüléket és a hámlasztókefét higiéniai okokból csak egy személy
használhatja.
-- Az epilátor használatakor az első néhány alkalommal kissé pirossá,
gyulladttá válhat a bőre. Ez teljesen természetes, hamar megszűnő
jelenség. Néhány epilálás után bőre hozzászokik a szőrtelenítéshez, az
ingerlő hatás mérséklődik, a kinövő szőrszálak pedig vékonyabbak és
puhábbak lesznek. Ha a bőrgyulladás nem szűnik meg három napon
belül, akkor javasolt orvoshoz fordulni.
-- Ne használja az epilálófejet, a borotvafejet, a tartozékokat, a fésűt vagy
a hámlasztókefét, ha azok megsérültek vagy eltörtek, mert használatuk
sérüléshez vezethet.
-- Ne tisztítsa a készüléket melegebb vízzel, mint amilyet tusoláshoz
használ (max. 40 °C).
-- A készüléket 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse, tárolja és
használja.
-- Ellenőrizze, hogy a készülék töltése közben van-e feszültség a
konnektorban. A fürdőszoba mosdókagylója feletti tükrön lévő
konnektor vagy a borotva konnektor gyakran feszültségmentessé válik,
ha a világítást kikapcsolja.
-- Vizes epilálás közben ne használjon fürdő- vagy tusolóolajokat, mert
azok komoly bőrirritációhoz vezethetnek.
Szabványoknak való megfelelés
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF)
vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban
foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a
készülék biztonságos.
Általános információ
-- Ez a jel arra utal, hogy a készüléket fürdés és tusolás közben is lehet
használni, valamint folyó víz alatt tisztítani.
-- Biztonsági okokból a készüléket csak vezeték nélkül lehet használni.
-- Az adapter automatikus hálózati feszültségválasztóval van ellátva, így
alkalmas 100-240 Volt hálózati feszültségre való csatlakoztatáshoz.
Előkészítés a használatra
Töltés
Az epilátor töltése körülbelül 1 órát vesz igénybe. Amikor az epilátor
teljesen feltöltött állapotban van, vezeték nélküli működési ideje elérheti a
30 percet.
Magyar
59
1Töltés előtt kapcsolja ki a készüléket, majd csatlakoztassa a fali
aljzathoz.
,, A töltésjelző fény fehéren villog, ha a töltés folyamatban van.
,, Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, a töltésjelző fény 20
percig folyamatosan fehéren világít, majd kialszik.
Az akkumulátor feszültsége alacsony vagy lemerült
-- Ha az akkumulátor töltési szintje alacsony, a töltésjelző fény vörösen
kezd villogni. Ezután az akkumulátor még néhány percnyi működéshez
elegendő energiát tartalmaz.
-- Az akkumulátor teljes lemerülését folyamatosan világító vörös fény jelzi.
Az epilátor feltöltéséhez lásd a fenti ‘Töltés’ részt.
A készülék használata
A készülék első használata előtt tisztítsa meg az epilálófejet, és töltse fel
teljesen a készüléket.
Megjegyzés: A készülék a tápellátásra csatlakoztatva nem használható.
Epilálási tippek
-- Vizes: Ha először használja a készüléket, javasoljuk, hogy nedves
bőrön próbálja ki, mert a víz megnyugtatja a bőrt, így az epilálás
fájdalommentesebb és gyengédebb lesz. A készülék vízálló, és
biztonságosan használható fürdőkádban vagy zuhany alatt.
Tipp: Ha szeretné, használhatja megszokott tusfürdőjét vagy borotvahabját.
-- Száraz: Ha szárazon epilál, közvetlenül fürdés vagy zuhanyozás után
tegye azt, mert akkor könnyebb a szőrtelenítés. Arra azonban ügyeljen,
hogy bőre az epiláláskor teljesen száraz legyen.
60
Magyar
-- Általános: Ügyeljen arra, hogy bőre tiszta és zsírmentes legyen.
Szőrtelenítés előtt ne kenjen bőrére semmilyen krémet.
-- Általános: Azt tanácsoljuk, hogy este, lefekvés előtt epiláljon, mivel a
bőr irritációja általában az éjszaka során megszűnik.
-- Általános: Az epilálás könnyebb és kényelmesebb, ha a szőrszálak
hosszúsága 3–4 mm körül van. Amennyiben azok hosszabbak, ajánljuk,
hogy az adott részeket leborotválva, csak az 1-2 hét múlva újra
megjelenő szőrszálakat epilálja majd.
Epilálás
Megjegyzés: Amennyiben korábban még nem használt epilátort, javasoljuk,
hogy a kettős hullámos masszírozó tartozékkal kezdje az epilálást, így
csökkentheti az ezzel járó kellemetlen érzést. Ez a tartozék csak a láb
epilálására alkalmas.
Megjegyzés: Bikinivonal vagy hónalj epilálásához az érzékeny területekhez
alkalmazandó precíziós sapkát használja, ami csökkenti a működő
epilálótárcsák számát.
1Helyezze a kétszeresen hullámos masszírozó tartozékot vagy az
érzékeny területekhez alkalmazandó precíziós sapkát az epilálófejre.
2A bekapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket.
,, A készülék II. sebességfokozaton kezd működni, ami az epilálás
szempontjából a leghatékonyabb sebesség.
Megjegyzés: Ha az I. sebességfokozatot szeretné használni, nyomja meg
másodszor is a be-/kikapcsoló gombot. Az olyan bőrfelületekhez, ahol kevés
szőr nő, vagy nehéz hozzáférni, illetve ahol közvetlenül a bőr alatt csont van
(pl. térd és boka), az I. sebességfokozat ajánlott.
3Szabad kezével feszítse ki a bőrt, hogy a szőrszálak felfelé álljanak.
Helyezze az epilálófejet a bőrére 90°-os szögben úgy, hogy a be/kikapcsoló gomb arrafelé mutasson, amerre a készüléket mozgatni
fogja.
-- Bikinivonalát szőrtelenítse az ábrán látható módon.
-- Hónalját szőrtelenítse az ábrán látható módon.
4A készüléket lassan, enyhén a bőrre nyomva mozgassa, a szőr
növekedési irányával szemben
5A készülék kikapcsolásához nyomja meg háromszor a kikapcsoló
gombot.
Magyar
61
6A kettős hullámos masszírozó tartozékot vagy az érzékeny
területekhez alkalmazandó precíziós sapkát húzással távolíthatja el a
készülékről.
Tipp: A jobb csúszás érdekében a hónalj szőrtelenítéséhez használjon egy kis
tusfürdőt.
Tipp: A bőr ellazításához használjon hidratáló krémet közvetlenül az
epilálás után vagy azt követően pár órával. A hónalj epilálása után kímélő,
alkoholmentes dezodort használjon.
A hámlasztókefe használata
-- A hámlasztókefét nedvesen és szárazon is használhatja az elhalt
hámsejtek gyengéd és alapos eltávolításához. Gyengéd hámlasztást
érhet el, ha a hámlasztókefével körkörös mozdulatokat végez bőrén. Ez
megakadályozza a szőrszálak benövését, és sima, bársonyos, üde bőrt
kölcsönöz.
-- Használja a hámlasztókefét egy nappal epilálás előtt és két nappal
azután. Ezen kívül heti 2-3 alkalommal vegye igénybe. Finom, körkörös
mozdulatokkal dörzsölje lábait a bokánál kezdve.
Megjegyzés: Ha száraz bőrön használja a hámlasztókefét, ne tegyen bőrére
hámlasztókrémet, gélt vagy habot.
Tipp: A bőr szárazságának elkerülése érdekében naponta kenje be bőrét
kedvenc hidratáló testápolójával.
Ne használja a hámlasztókefét közvetlenül epilálás után, mivel ez
növelheti az epilálást követő bőrirritáció veszélyét.
A hónalj és a bikinivonal borotválása
Megjegyzés: A legjobb eredmény elérése érdekében használja a borotvafejet
szárazon.
Az érzékeny területek borotválására használja a borotvafejet.
1Nyomja az epilálófejet a készülék hátoldalán lévő nyilak irányába (1)
és távolítsa el a készülékről (2).
2Tegye a borotvafejet a készülékre (1), és a rögzítés érdekében nyomja
azt a készülék hátoldalán található nyilakkal ellentétes irányba (2).
3Kapcsolja be a készüléket.
4Szabad kezével feszítse ki a bőrt. A hónalj borotválásakor emelje fel a
karjait, hogy megfeszüljön a bőr.
5A készüléket helyezze bőrére merőlegesen úgy, hogy a be- és
kikapcsoló gomb abba az irányba mutasson, amerre a készüléket
mozdítani fogja.
6A készüléket mindig a szőr növekedési irányával ellentétesen
mozgassa.
62
Magyar
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a beépített vágókészülékkel ellátott
borotvaszita mindig teljes felületével illeszkedjen a bőrhöz.
-- Borotválja bikinivonalát az ábrán látható módon, a készüléket
különböző irányokba mozgatva.
-- Borotválja hónalját az ábrán látható módon, a készüléket különböző
irányokba mozgatva.
7Amikor befejezte a borotválkozást, kapcsolja ki a készüléket, és
tisztítsa meg a borotvafejet (lásd a „Tisztítás és karbantartás” c.
fejezetet).
Epilálás előtti előformázás borotvafej és fésűtartozék
segítségével
A bikinivonal szőrszálainak 4 mm-es hosszúságúra igazításához használja a
borotvafejet és a formázófésűt. A hosszú (10 mm-nél hosszabb) szőrszálak
előformázására is a formázófésűt használhatja.
Megjegyzés: A legjobb eredmény elérése érdekében használja a formázófésűt
szárazon.
1A borotvafej csatlakoztatásához kövesse „A hónalj és a bikinivonal
borotválása” c. fejezet 1-2. lépéseit.
2Illessze a fésűt a borotvafejre.
3Kövesse „A hónalj és a bikinivonal borotválása” c. fejezet 3-7
lépéseit. Az egyenletes végeredmény érdekében ügyeljen arra, hogy a
formázófésű felszíne teljes mértékben érintkezzen a bőrfelülettel.
Megjegyzés: Ne tartsa a készüléket bőréhez képest túlságosan megdöntve.
Túlmelegedés elleni védelem
Ez a funkció megakadályozza a készülék túlmelegedését.
Megjegyzés: Az epilátor túlmelegedésének elkerülése végett ne nyomja túl
erősen az epilátort a bőréhez. Az epilátor működése akkor a leghatékonyabb,
ha nyomás kifejtése nélkül húzza végig a bőrén.
Ha a túlmelegedés elleni védelem aktív, a készülék automatikusan kikapcsol,
és a töltésjelző fény 30 mp-en keresztül vörösen villog.
A túlmelegedés elleni védelem kikapcsolásához hagyja kihűlni a készüléket,
majd kapcsolja be újra.
Megjegyzés: Ha a töltésjelző fény ismét vörösen kezd villogni, a készülék még
nem hűlt le teljesen.
Magyar
63
Túlterhelésvédelem
Ha az epilálófejet túl erősen nyomja a bőréhez, vagy valami (például
a ruhája) megakasztja az epilálófej epilálótárcsáit, a készülék leáll, és a
töltésjelző fény 5 másodpercig vörösen villog.
Forgassa hüvelykujjával a tárcsákat addig, amíg el nem tudja távolítani az
epilálótárcsákat akadályozó tárgyat.
Tisztítás és karbantartás
A készülék tisztításához ne használjon dörzsszivacsot és súrolószert (pl.
mosószert, benzint vagy acetont).
Az adaptert tartsa szárazon. Soha ne öblítse le csap alatt és ne merítse
vízbe.
Megjegyzés: A tisztítás megkezdése előtt mindig kapcsolja és húzza ki a
készüléket.
-- Ha szükséges, az adaptert a tisztítókefével vagy egy száraz ruhával
tisztíthatja.
-- Vizes használat után az optimális teljesítmény érdekében mindig tisztítsa
meg alaposan a készüléket.
Az epilálófej és a tartozékok tisztítása
1Kapcsolja ki a készüléket.
2Távolítsa el a tartozékot az epilálófejről.
3Nyomja az epilálófejet jobb felé (1), és vegye le a készülékről (2).
Megjegyzés: Ne próbálja eltávolítani a tárcsákat az epilálófejről.
4A meglazult szőrszálakat a tisztítókefével távolíthatja el.
5Öblítse el csap alatt az összes részt, és rázza ki belőlük a felesleges
vizet
Megjegyzés: Mielőtt összeszereli a készüléket, győződjön meg arról, hogy
annak minden része teljesen száraz.
A hámlasztókefe tisztítása
1A hámlasztókefét csap alatt öblítse el. Ha szükséges, használjon
szappan vagy tusfürdőt is. Tárolás előtt hagyja megszáradni.
64
Magyar
A borotvafej és a fésű megtisztítása
1Nyomja a borotvafejet a készülék hátoldalán lévő nyilak irányába (1),
és távolítsa el a készülékről (2).
2Vegye le a borotvafejről a borotvaszitát.
35-10 másodpercig folyóvíz alatt forgatva öblítse le a borotvaszitát és
a borotvafej belső részét.
4Határozott mozdulattal rázza le a borotvaszitát és a borotvafejet.
Megjegyzés: A sérülés megakadályozása érdekében ne nyomja meg erősen a
borotvaszitát.
Megjegyzés: A borotvaszita és borotvafej összeszerelése előtt győződjön meg
róla, hogy azok teljesen megszáradtak. 
5Tisztítsa meg a formázófésűt a tisztítókefével vagy a csap alatt.
Tipp: Évente kétszer kenje meg egy csepp műszerolajjal a borotvaszitát.
Csere
Ha ki szeretne cserélni egy alkatrészt, illetve újat szeretne vásárolni, akkor
forduljon Philips márkakereskedőhöz, vagy látogasson el a www.philips.com/
shop weboldalra. Ha az alkatrészek beszerzésével kapcsolatban probléma
merül fel, forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához.
Borotvafej
Ha a borotvafejet heti két vagy több alkalommal használja, cserélje ki a
borotvaegységet egy vagy két év után, illetve ha az megsérült.
Magyar
65
Környezetvédelem
-- A feleslegessé vált készüléket szelektív hulladékként kell kezelni. Kérjük,
hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet
védelméhez.
-- A beépített akkumulátor környezetszennyező anyagokat tartalmaz.
A készülék hivatalos gyűjtőhelyen leadása előtt vagy leselejtezésekor
távolítsa el belőle az akkumulátort. Az akkumulátort hivatalos
akkumulátorgyűjtő helyen adja le. Ha az akkumulátor eltávolítása
gondot okozna, elviheti készülékét valamelyik Philips szervizbe is, ahol
eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort.
Az akkumulátor eltávolítása
1Csatlakoztassa le a készüléket az adapterről. Működtesse a
készüléket addig, míg az akkumulátor teljesen le nem merül.
2Távolítsa el az epilálófejet a készülékről, majd egy csavarhúzóval
nyissa ki.
3Tegye a csavarhúzót a nyomtatott áramköri lap kis nyílásába. (1).
Forgassa addig a csavarhúzót, amíg a nyomtatott áramköri lap és az
akkumulátor közötti összeköttetést meg nem szünteti (2).
4A csavarhúzó segítségével feszítse ki az akkumulátort a készülékből.
Figyelmeztetés! Legyen óvatos, mert az akkumulátor szélei élesek.
Ne próbálja kicserélni az akkumulátort.
Miután az akkumulátort kivette a készülékből, ne csatlakoztassa a
készüléket ismét a fali aljzathoz.
66
Magyar
Jótállás és szerviz
Ha problémája adódik, egyes részek kicseréléséhez információra van
szüksége, vagy további tartozékokat szeretne vásárolni, látogasson el a
Philips weboldalára (www.philips.com/support), vagy forduljon az adott
ország Philips vevőszolgálatához. A telefonszámot megtalálja a világszerte
érvényes garancialevélen. Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat,
forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
Hibaelhárítás
Ok
Megoldás
Borotválás vagy
formázás után
bőrirritáció
jelentkezik.
Rossz irányba
mozgatja a
(formázófésűvel
ellátott vagy anélküli)
borotvaegységet
vagy túl erősen
nyomja a bőrhöz.
Az enyhe bőrirritáció vagy a bőr kipirosodása normális
jelenség. A bőrirritáció elkerülése érdekében ügyeljen
rá, hogy a (formázófésűvel ellátott vagy anélküli)
borotvaegység mindig teljesen érintkezzen a bőrfelülettel,
és hogy a készüléket mindig a szőrszál növekedési irányával
ellentétesen mozgassa.
Borotválás vagy formázás közben ne nyomja rá túl erősen a
készüléket a bőrre, mert ez irritációt okozhat.
Ellenőrizze, hogy a borotvafej vagy a formázófésű nincs-e
eltörve. A sérült vagy törött alkatrészek csak eredeti Philips
alkatrészekkel cserélhetők.
Қазақша
67
Кіріспе
Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош
келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану
үшін, өнімді www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.
Жалпы сипаттама (Cурет 1)
1
2
3
4
5
6
7
---8
Тарақ
Қыратын басы
Қос иректі жұмсарту құралы
Сезімтал аймақ қақпағы
Эпиляция жасайтын дискілер
Эпилятор басы
Қосу/өшіру түймесі
«II» жылдамдығын қосу үшін бір рет басыңыз
«I» жылдамдығын қосу үшін екі рет басыңыз
өшіру үшін үш рет басыңыз
Батарея заряды төмен екенін көрсетіп тұрған (қызыл) заряд шамы
(ақ)
9 Кішкене штепсельге арналған розетка
10 Адаптер
11 Сақтайтын дорба
12 Түлеген тері щеткасы
13 Щетка
Маңызды
Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып
шығып, болашақта анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап
қойыңыз.
Қауіпті жағдайлар
-- Адаптерді құрғақ күйде ұстаңыз.
Абайлаңыз
-- Адаптер зақымданған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек
түпнұсқасымен ауыстыру керек.
-- Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны
пайдалану нұсқауларынсыз, физикалық және ойлау қабілеті шектеулі,
сезімталдығы төмен, сондай-ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдар
(соның ішінде балалар) бұл құрылғыны қолданбауы керек.
-- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған жөн.
-- Адаптерде трансформатор бар. Адаптерді кесіп тастап, оның
орнына басқа штепсельдік ұш жалғауға болмайды, бұл өте қауіпті
жағдай туғызады.
-- Қысқа тұйықтау болмау үшін, құралдың штепсельдік ұшына арналған
ұяға темірі бар затты кіргізбеңіз.
Ескерту
-- Бұл құрал тек әйелдер денесіндегі мойыннан төмен орналасқан
түктерді (қолтықтағы, бикини тұсындағы және аяқтағы) тазартуға
арналған. Оны басқа мақсатта қолдануға болмайды.
-- Әрбір 3- 4 айда құралды ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз да, оны толық
зарядтаңыз.
68
Қазақша
-- Зақым мен жарақат алу жағдайларын болдырмау үшін,
қосылып тұрған құралды (қосалқы құралы орнатылған
немесе орнатылмаған) бастың шашынан, қастардан, кірпіктерден,
киімдерден, жіптерден, сымдардан, щеткалардан, т.б. заттардан аулақ
ұстаңыз.
-- Құралды немесе түлеген тері щеткасын тітіркенген, варикозы,
майда бөртіктері, безеуі, қалдары (түкті қалдар) бар теріге
немесе жараларға қолданар алдында дәрігеріңізбен кеңесіңіз.
Иммунитеті төмен немесе қант диабетімен, гемофилия ауыруымен
немесе иммунодефицитпен ауыратын адамдардың да алдымен
дәрігерлерімен кеңескені дұрыс.
-- Гигиенаны сақтау мақсатында, құрал және түлеген тері щеткасын
тек бір адам пайдалануы керек.
-- Эпиляторды алғаш қолданған кезде тері кішкене қызаруы немесе
тітіркенуі мүмкін. Бұл — қалыпты жағдай және тез арада жоқ
болады. Құралды көбірек қолданған сайын теріңіз эпиляцияға
үйрене бастайды, тері тітіркенуі азайып, қайта өскен түктер жұқа
және жұмсақ бола бастайды. Егер үш күн ішінде терінің тітіркенуі
басылмаса, дәрігерге көрінгеніңіз жөн.
-- Зақымдалған немесе бұзылған эпилятордың басын, қыру басын,
қосалқы құралдарды, тарақты немесе щетканы қолданбаңыз, олар
теріңізді зақымдауы мүмкін.
-- Құралды душқа түсетін судан ыстық (ең көбі 40 °C) сумен жумаңыз.
-- Құралды тек 10 °C және 30 °C аралығында зарядтаңыз,
пайдаланыңыз және сақтаңыз.
-- Құралды зарядтағанда, розетка жұмыс жасап тұрғанын тексеріңіз.
Жуынатын бөлмедегі жарықты сөндіргенде, қол жуатын
шұңғылшаның үстіндегі айналы шкафтарға орнатылған электр
розеткаларына немесе электр ұстарасына арналған розеткаға
электр қуаты берілмей қалуы мүмкін.
-- Ылғалды эпиляция жасағанда, ваннаға немесе душқа арналған
майларды пайдаланбаңыз, тері ауыр түрде тітіркенуі мүмкін.
Стандарттарға сәйкестігі
Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық
стандарттарға сәйкес келеді. Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша
дұрыс қолданылса, бүгінгі таңдағы ғылыми дәлелдерге сәйкес, құрал
пайдалану үшін қауіпсіз болып табылады.
Жалпы ақпарат
-- Бұл белгі құралдың ваннада немесе душта пайдалануға, сондай-ақ
ағынды сумен жууға жарамды екенін білдіреді.
-- Қауіпсіздік мақсаттарда бұл құрал тек сымсыз түрде істетіледі.
-- Құралдың автоматты кернеу таңдағышы бар, сондай-ақ құрал
кернеуі 100 және 240 вольт аралығындағы розеткаларға арналған.
Қазақша
69
70
-- Қолтық астына суретте көрсетілгендей эпиляция жасаңыз.
4 Құралды денеңіздің үстінен шашыңыздың өсуіне қарсы етіп, сәл
басыңқырып, жәймен жылжытыңыз.
5 Құралды өшіру үшін, қосу/өшіру түймесін үшінші рет басыңыз.
Қазақша
71
6 Қос иректі массаж қосымшасын немесе сезімтал аймақ қақпағын
құрылғыдан тартып шығарыңыз.
Кеңес Қолтықтың эпиляциясын жасағанда, жақсылап сырғуы үшін
әдеттегі душ гелін біраз жағыңыз.
Кеңес Теріні босаңсыту үшін, эпиляциядан кейін дереу немесе бірнеше
сағат өткенде ылғалдандыратын крем жаққан жөн. Қолтықтарға
спирті бар жұмсақ дезодорант себіңіз.
Түлеген тері щеткасын пайдалану
-- Түлеген тері щеткасын құрғақ немесе ылғалды түрде пайдаланып
жансыз тері жасушаларын нәзік әрі мұқият түрде кетіруге болады.
Түлеген тері щеткасын ақырын айналдыра жүргізіп түлеген теріні
ақырын кетіріңіз. Бұл түктің ішке қарай өсуіне жол бермей, теріңізді
тегіс, жұмсақ әрі жас етіп көрсетеді.
-- Теріңізді түлеген тері щеткасымен эпиляциядан бір күн бұрын және
екі күн өткеннен кейін тазалаңыз. Бұдан кейін, оны аптасына 2-3
рет пайдаланыңыз. Аяқтарды тобықтан бастап ақырын айналдыра
жүргізіп тазалаңыз.
Ескертпе Түлеген тері щеткасымен құрғақ теріні тазалағанда түлеген
тері кремдерін, гельдерін немесе көбіктерін пайдаланбаңыз.
Кеңес Құрғақ терінің пайда болуына жалпы жол бермеу үшін, теріңізді
қалаған ылғалдандыру кремімен күнделікті ылғалдандырыңыз.
Түлеген тері щеткасын эпиляциядан кейін дереу пайдалануға
болмайды, бұл эпиляциядан пайда болған тітіркенуді одан ары
асқындыруы мүмкін.
Қолтық астындағы және бикини тұсындағы түктерді
қыру
Ескертпе Үздік нәтижелерге қол жеткізу үшін, қыру басын құрғақ
жағдайларда қолданыңыз.
Сезімтал аймақтарды қыру үшін қыру басын қолданыңыз.
1  Эпиляция жасайтын құрал басын құрал (1) артындағы
көрсеткілерге қарай басыңыз және оны  құралдан (2) шығарып
алыңыз.
2 Қырыну ұшын құралға кигізіп (1), орнына бекіту үшін, құралдың
артындағы көрсеткілер бағытына қарсы басыңыз (2).
3 Құралды қосыңыз.
4 Теріңізді бос қолыңызбен созыңыз. Қолтық астын қырған кезде,
теріңізді созу үшін қолыңызды көтеріңіз.
5 Құрылғыны теріңізге қосу/өшіру түймесін құрылғы қозғалтылатын
бағытқа қаратып қойыңыз.
72
Қазақша
73
4 Қалған түктерді щеткамен алып тастаңыз.
5 Барлық бөлшектерін ағын су астында шайып, қалдық суды сілкіп
тастаңыз.
Ескертпе Құралды қайта жинамас бұрын барлық бөлшектердің
кепкенін тексеріңіз.
Түлеген тері щеткасын тазалау
1 Түлеген тері щеткасын ағынды сумен, қажет болса біраз сабын
немесе жуынуға арналған гельді қосып жуыңыз да, кептіріп
сақтаңыз.
74
Қазақша
75
Қоршаған орта
-- Жарамдылық мерзімі аяқталғанда, құрылғыны тұрмыстық
қоқыспен бірге тастамаңыз. Қайта өңдейтін арнайы жинау орнына
тапсырыңыз. Бұл әрекет қоршаған ортаны сақтауға септігін тигізеді.
-- Құралдың ішіне орнатылған қайта зарядталатын батареялардың
құрамында қоршаған ортаны ластайтын заттар бар. Құралдың
батареяларын шығарып, арнайы жинау орнына өткізіңіз. Батареяны
арнайы батареялар жинайтын орынға өткізіңіз. Егер батареяны
шығаруда қандай да бір қиындық туса, құралды Philips қызмет
көрсету орталығына апаруға болады. Орталық қызметкерлері
батареяны шығарып, қоршаған ортаға қауіпсіз жолмен жояды.
76
Қазақша
Кепілдік және қызмет көрсету
Қиындық туындаса, ақпарат немесе қосалқы бөлшектер, сондай-ақ
қосымша бөлшектер сатып алу керек болса, www.philips.com/support
мекенжайы бойынша Philips сайтына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips
тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. Телефон
нөмірін дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табуға
болады. Еліңізде тұтынушыларға қолдау көрсету орталығы болмаса,
жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз.
Ақаулықтарды жою
Терінің қызаруы сияқты аздаған тері тітіркенуі болуы
мүмкін. Бұл — қалыпты құбылыс. Терінің тітіркенуін
болдырмау үшін, қыру басын (түзету тарағымен)
әрқашан теріге толық тигізіңіз және құрылғыны түктің
өсу бағытына қарсы жайлап жылжытыңыз.
Қыру және қию кезінде тым қатты қысым қолданбаңыз,
себебі бұл тері тітіркенуін тудыруы мүмкін.
Қыру басы немесе түзету тарағы бұзылып қалмағанын
тексеріңіз. Бұзылған немесе зақымдалған бөлшектерді
тек түпнұсқа Philips бөлшектерімен ауыстырыңыз.
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Problema
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Iemesls
97
98
99
100
102
104
106
108
110
112
114
116
Cauză
120
122
124
126
128
Проблема
130
132
134
136
138
Riešenie
140
,, Indikator polnjenja utripa belo, kar pomeni, da se aparat polni.
142
144
146
2Iz brivne glave odstranite brivno mrežico.
148
Vzrok
Po britju ali
prirezovanju imam
razdraženo kožo.
150
152
154
156
158
Uzrok
162
164
166
168
170
Проблема
8203.000.0001.1

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • SkinCare system
  • Wet and Dry
  • Shaving head

Related manuals

Download PDF

advertisement