Electrolux Z8273, Z8280, Z8266, Z8268, Z8250, Z8263, Z8255, Z8265, Z8272, Z8270 Használati utasítás
76 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 76
1180066-24.indd 1 4/21/08 9:12:30 AM English 4-16 Česky 18-30 32-44 5-17 19-31 33-46 Dansk Suomi 5-17 19-31 33-46 Norsk 5-17 19-31 33-46 2 1180066-24.indd 2 4/21/08 9:12:30 AM 46-58 60-72 47-59 47-59 Magyar 61-73 Köszönjük, hogy az Electrolux Twinclean porszívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató az összes Twinclean típushoz készült. Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál bizonyos tartozékok hiányozhatnak. A legjobb eredmény eléréséhez használjon eredeti Electrolux tartozékokat. Ezeket kimondottan az Ön porszívótípusához terveztük. 47-59 1180066-24.indd 3 4/21/08 9:12:30 AM 1 3 2 6 5 7 8 9 10 13 4 1180066-24.indd 4 11 14a 12 14b • • • • • • 4/21/08 9:12:32 AM Dansk Norsk • • • • • • 1180066-24.indd 5 Bruk aldri støvsugeren: • • • • • • • • • • • 5 4/21/08 9:12:32 AM 16 17 18 19 21 20 6 1180066-24.indd 6 22 4/21/08 9:12:33 AM Dansk Norsk Innan du börjar * Kun visse modeller. 1180066-24.indd 7 7 4/21/08 9:12:33 AM 7 12 * Using Max In nozzles 13a 13b 14a 14b 23 25 8 1180066-24.indd 8 24 26 4/21/08 9:12:34 AM Dansk Norsk 1180066-24.indd 9 * Kun visse modeller. * Bare på enkelte modeller. 9 4/21/08 9:12:35 AM 27 28 29 31 33 34 32 36 35 10 1180066-24.indd 10 4/21/08 9:12:35 AM Dansk Norsk Parkeringsstilling * Kun visse modeller. 1180066-24.indd 11 * Bare på enkelte modeller. 11 4/21/08 9:12:36 AM 38 39 40 41 42 43 12 1180066-24.indd 12 4/21/08 9:12:37 AM Dansk Norsk 1180066-24.indd 13 * Kun visse modeller. * Bare på enkelte modeller. 13 4/21/08 9:12:37 AM 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 14 1180066-24.indd 14 4/21/08 9:12:39 AM Dansk Norsk * Kun visse modeller. 1180066-24.indd 15 15 4/21/08 9:12:40 AM 16 1180066-24.indd 16 4/21/08 9:12:40 AM Dansk Norsk Støvsugeren stanser 17 1180066-24.indd 17 4/21/08 9:12:40 AM 1 3 2 6 5 7 8 9 10 13 18 1180066-24.indd 18 11 14a 12 14b • • • • • 4/21/08 9:12:41 AM 1* 1* 1* Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур. • • • • • * Len určité modely 1180066-24.indd 19 • • • • • 19 4/21/08 9:12:41 AM 16 17 18 19 21 20 20 1180066-24.indd 20 22 4/21/08 9:12:42 AM * Len určité modely 1180066-24.indd 21 21 4/21/08 9:12:42 AM 7 12 13b 14a 14b 23 25 22 1180066-24.indd 22 24 26 4/21/08 9:12:43 AM * Len určité modely 1180066-24.indd 23 23 4/21/08 9:12:43 AM 27 28 29 31 33 34 32 36 35 24 1180066-24.indd 24 4/21/08 9:12:44 AM 27 27 29 28 * Len určité modely 1180066-24.indd 25 28 25 4/21/08 9:12:44 AM 38 39 40 41 42 43 26 1180066-24.indd 26 4/21/08 9:12:45 AM Čistenie hadice a hubice Очистка шланга и насадок * Len určité modely 1180066-24.indd 27 27 4/21/08 9:12:45 AM 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 28 1180066-24.indd 28 4/21/08 9:12:46 AM * Len určité modely 1180066-24.indd 29 Чистка турбонасадки 29 4/21/08 9:12:47 AM 30 1180066-24.indd 30 4/21/08 9:12:47 AM 31 1180066-24.indd 31 4/21/08 9:12:47 AM 1 3 2 6 5 7 8 9 • • • • • 10 13 32 1180066-24.indd 32 11 14a 12 14b 4/21/08 9:12:48 AM Suomi 1* • • • • • • 1180066-24.indd 33 33 4/21/08 9:12:48 AM 16 17 18 19 21 20 34 1180066-24.indd 34 22 4/21/08 9:12:49 AM Suomi 1180066-24.indd 35 35 4/21/08 9:12:49 AM 7 12 13a 13b 14a 14b 23 25 36 1180066-24.indd 36 24 26 4/21/08 9:12:50 AM Suomi 1180066-24.indd 37 37 4/21/08 9:12:50 AM 27 28 29 31 33 34 32 36 35 38 1180066-24.indd 38 4/21/08 9:12:51 AM Suomi Park pozisyonu 27 1180066-24.indd 39 39 4/21/08 9:12:51 AM 38 39 40 41 42 43 40 1180066-24.indd 40 4/21/08 9:12:52 AM Suomi 1180066-24.indd 41 41 4/21/08 9:12:52 AM 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 42 1180066-24.indd 42 4/21/08 9:12:53 AM Suomi 1180066-24.indd 43 43 4/21/08 9:12:53 AM 44 1180066-24.indd 44 4/21/08 9:12:53 AM Suomi 45 1180066-24.indd 45 4/21/08 9:12:53 AM 1 3 2 6 5 7 8 9 10 13 46 1180066-24.indd 46 11 14a 12 14b 15 • • • • • 4/21/08 9:12:54 AM Oprez: 1* 2* 3* 4* 5* 6* 7* 8* 9* 10* 11* 12* 13* 14a* 14b* 15* • • • • • 1180066-24.indd 47 1* • • • • • • * ovisno od modela 1* • • • • • 47 4/21/08 9:12:54 AM 16 17 18 19 21 20 48 1180066-24.indd 48 22 4/21/08 9:12:55 AM 16 * ovisno od modela 1180066-24.indd 49 49 4/21/08 9:12:55 AM 7 12 13a 13b 14a 14b 23 25 50 1180066-24.indd 50 24 26 4/21/08 9:12:56 AM 1180066-24.indd 51 * ovisno od modela 51 4/21/08 9:12:56 AM 27 28 29 31 33 34 32 36 35 52 1180066-24.indd 52 37 4/21/08 9:12:57 AM 28 27 * ovisno od modela 1180066-24.indd 53 53 4/21/08 9:12:58 AM 38 39 40 41 42 43 54 1180066-24.indd 54 4/21/08 9:12:58 AM Pustite filtar da se osuši. 1180066-24.indd 55 55 4/21/08 9:12:59 AM 44 45 46 48 49 51 52 53 54 55 56 1180066-24.indd 56 4/21/08 9:12:59 AM 44 45 46 47 1180066-24.indd 57 * ovisno od modela 57 4/21/08 9:13:00 AM Прахосмукачката спира 58 1180066-24.indd 58 4/21/08 9:13:00 AM 59 1180066-24.indd 59 4/21/08 9:13:00 AM 1 3 2 6 5 7 8 9 10 13 60 1180066-24.indd 60 11 14a 12 14b 15 • • • • • 4/21/08 9:13:01 AM Magyar Tartozékok (típustól függően) Biztonsági előírások 1* • • • • • 1180066-24.indd 61 1* Max In teleszkópos cső/teleszkópos cső elektromos kábellel 2* Teleszkópos cső 3* Max In gégecsőfogantyú 4* Max In gégecsőfogantyú távirányítóval 5* Fogantyú és gégecső 6* Max In szívófej 7* Max In motoros padlószívófej 8* Max In turbó szívófej 9* Turbó szívófej 10* Szőnyeg / Keménypadló szívófej 11* Pormágnes, Kombinált szőnyeg - /keménypadló szívófej 12* Rés-szívófej 13* Kárpit-szívófej 14a* Porkefe 14b* Kis kombi szívófej 15* Parketta szívófej Ha a hálózati kábel megsérül, annak cseréjét a gyártónál vagy annak szervízében kell elvégezni megfelelően képzett személy által az esetleges károk elkerülése érdekében. Soha ne porszívózzon sérült kábellel. Az ebből adódó károkat nem fedi le a garancia. A készüléket ne használják érzékszervi vagy mentálisan sérült személyek, továbbá azok akiknek nincs elég tapasztalatuk anélkül hogy ne kaptak volna instrukciókat olyan személytől aki a biztonságukért felel. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A készülék tisztítása illetve karbantartása előtt húzza ki a dugót a fali csatlakozóból. Soha ne használja a porszívót: • • • • • nedves területeken, gyúlékony gázok (vagy hasonlók) közelében, ha a porszívó borítása láthatóan megsérült, éles tárgyak vagy folyadékok felszívására, izzó vagy kialudt parázs, illetve égő cigarettavégek felszívására, • vakolatból, betonból, lisztből, forró vagy kihűlt hamuból • származó finom por felszívására. A fenti esetekben a porszívó motorja súlyosan károsodhat. Az ilyen károsodásra nem érvényes a garancia. A porszívót soha se használja a hozzá tartozó szűrők nélkül. Az elektromos tápkábellel kapcsolatos óvintézkedések: Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a kábel. Ne használja a porszívót, ha a kábel sérült. A készülék kábelének károsodására nem terjed ki a garancia. Ha a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése érdekében azt a gyártónak, a gyártó által megbízott szerviznek vagy hasonlóan képzett szakembernek kell kicserélnie. A porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt a tápkábel csatlakozóját ki kell húzni a fali aljzatból. * Csak bizonyos tipusoknál 61 4/21/08 9:13:01 AM 16 17 18 19 21 20 62 1180066-24.indd 62 22 4/21/08 9:13:02 AM Magyar Üzembe helyezés előtt 16 A gégecsövet nyomja a helyére, amíg a rögzítőgomb nem kattan. (A cső eltávolításához nyomja meg a rögzítőgombot.) 17 Illessze a teleszkópos csőre a gégecsőfogantyút és a padlószívófejet (egyes típusokon rögzítőgomb van, amelyet le kell nyomni a gégecső és a teleszkópos cső szétválasztásához). Ha távirányítós porszívója van, ellenőrizze, hogy teljesen lenyomta-e a gombot. 18 Az Electrolux Twinclean porszívó automatikus kábel-visszatekercselővel is rendelkezik (Autoreverse funkció). Húzza ki a hálózati kábelt, a csatlakozót pedig dugja be a hálózati aljzatba. Húzza meg kissé a kábelt a rögzítés kilazításához. 19* A porszívó elindításához vagy leállításához nyomja meg a készülék tetején levő gombot. 20* Ha távirányítós porszívója van, akkor a készüléket a Max vagy Min gomb gyenge megnyomásával indíthatja el. A porszívó az Off gomb lenyomásával kapcsolható ki. 21* Használja a teljesítményszabályzó gombot a készüléken vagy a szíváserősségszabályzó csúszkát a fogantyún. 22* A porszívó szívóereje a porszívón levő Max-Min gombbal, illetve a távvezérlőn levő Max vagy Min gombbal állítható be. Maximális szívóerő esetén a szívóerő jelzőfénye sötétkékre vált, minimális szívóerő esetén pedig világoskéken világít. * Csak bizonyos tipusoknál 1180066-24.indd 63 63 4/21/08 9:13:02 AM 7 12 13a 13b 14a 14b 23 25 64 1180066-24.indd 64 24 26 4/21/08 9:13:02 AM Magyar A legjobb eredmények elérése Keménypadlók és szőnyegek porszívózása: * A Max In, a Max In Turbo turbó szívófej és a Max In motoros padlószívófej (7) felismeri az éppen porszívózott felületet. * A pedálos porszívófej a felporszívózandó felületnek megfelelő állásba kapcsol: 1. állás a szőnyegekhez (23), illetve 2. állás a keménypadlókhoz (24). * Használja a "NORMAL" állást a szőnyegekhez (25) * Használja a "BRUSH" állást a kemény padlókhoz (26) Rések, sarkok stb.: Használja a rés-szívófejet (12). Kárpitozott bútorok: * Használja a kárpit-szívófejet (13a). * Használja a kombi szívófejet ahogy az ábra mutatja (13b). Függönyök, könnyű szövetek, képkeretek, könyvespolcok stb.: * Használja a porkefét (14a). * Használja a kombi szívófejet ahogy az ábra mutatja (14b). * A Max In szívófejek használata A Max In, a Max In Turbo turbó szívófej és a Max In motoros padlószívófej keménypadlókhoz és szőnyegekhez egyaránt használható. A Max In motoros padlószívófej a csövön és fogantyún keresztül kapja meg a tápfeszültséget, más elektromos csatlakozás nem szükséges. A szívófejen kék jelzőfény mutatja, ha működik a forgókefe. Ha a forgókefét valami megakasztja, akkor a jelzőfény kialszik. Megjegyzés: Ne használja a Max In Turbo vagy Max In motoros padlószívófejet szőrmék vagy hosszú rojtos, illetve 15 mm-nél hosszabb szálú szőnyegek porszívózására. A szőnyeg védelme érdekében ne hagyja a szívófejet egyhelyben állni, mialatt a tisztítókefe forog. A szívófejet ne vezesse át elektromos kábelek fölött, és használat után azonnal kapcsolja ki a porszívót. * Csak bizonyos tipusoknál 1180066-24.indd 65 65 4/21/08 9:13:03 AM 27 28 29 31 33 34 32 36 35 66 1180066-24.indd 66 37 * zależne do modelu 4/21/08 9:13:04 AM Magyar Elhelyezés kikapcsolt állapotban 27 A porszívózás ideiglenes szüneteltetésekor a cső a porszívó hátsó részéhez rögzíthető. 28 Tároláshoz a porszívó a hátsó részére állítható, és a cső a porszívó aljához csatlakoztatható. A teleszkópos cső használata 29 A teleszkópos csövet úgy állíthatja hosszabbra vagy rövidebbre, hogy a kioldógombot a szívófej irányába mozdítva eltolja, és közben beállítja a teleszkópos cső hosszát. A teleszkópos cső mindkét végénél található egy rögzítőgomb. Egyes típusokon csak egy kioldógomb található. A portartály kiürítése A porszűrő tisztítása Az Electrolux Twinclean porszívó portartályát akkor kell kiüríteni, amikor tartály a Max jelzésig megtelik. Ügyeljen arra, hogy a portartály ne teljen meg túlságosan. 30 Nyomja meg a porszívó végén levő kioldógombot. 31 Emelje ki a portartályt. 32 A tartályt szemétláda fölött tartva ürítse ki a kioldóbillentyű lenyomásával. Helyezze vissza a portartályt a porszívóba, és nyomja le a tartály hátsó részét, amíg a helyére nem kattan. Az Electrolux Twinclean porszűrővel van felszerelve, amelyet a megfelelő szívóerő elérése érdekében időnként ki kell tisztítani. Amikor a szűrőt már ki kell tisztítani, a porszívón villogni kezd a szűrő jelzőfény. A szűrőt a tisztításhoz nem kell kivenni a porszívóból. 33 Ha a szűrő jelzőfény villogni kezd, kapcsolja ki a porszívót. 34 A fedél kinyitásához húzza felfelé a rögzítést. 35 Emelje fel a szűrőtartót és forgassa el félig, hogy a szűrők felcserélődjenek, majd helyezze vissza a szűrőket a porszívóba. 36 Forgassa el a bal oldali szűrőt egy teljes fordulattal, a nyíllal jelzett irányba. A szűrő jelzőfény villogni kezd, a porszívó bekapcsol, és miközben Ön forgatja a szűrőt, a készülék megtisztítja azt. A szűrő teljes körbeforgatása után a porszívó kikapcsol, és a szűrő jelzőfény villogása leáll. Csukja le a porszívó fedelét. Körülbelül évente egyszer, amikor a szűrő jelzőfény egyre gyakrabban ad villogó jelzést, a szűrőket ki kell mosni. A Emelje ki a szűrőket a fenti leírás szerint. B Egyszerre csak egy szűrőt vegyen ki a szűrőtartóból (37) a megjelölt kioldógomb lenyomásával és a szűrő elforgatásával. C Öblítse ki a szűrőket langyos vízben, és várja meg, amíg megszáradnak. D Tegye vissza a szűrőket a szűrőtartóba. A szűrő idővel szürkés színűvé válhat. Ez normális és nem gátolja a szívóhatást. Nagyobb porszemcsék fennakadhatnak a szűrőn. Eltávolításukhoz egyszerűen mossa ki a szűrőt a fent leírtak szerint. * Csak bizonyos tipusoknál 1180066-24.indd 67 67 4/21/08 9:13:04 AM 38 39 40 41 42 43 68 1180066-24.indd 68 4/21/08 9:13:04 AM Magyar A kimeneti szűrő tisztítása Az Electrolux Twinclean porszívókhoz két szűrőtípus használható: • Standard szűrő. Ezt a szűrőt 5–7 évenként kell megtisztítani. • HEPA-szűrő (vastagabb, gyűrt szálú anyagból). Ezt a szűrőt 2–3 évenként kell megtisztítani. Az egyes típusok tisztítása és behelyezése nem tér el egymástól. 38 A porszívó hátoldalán levő kioldógomb lenyomásával és a tartály kiemelésével távolítsa el a portartályt. 39 Emelje fel a két rögzítőkart a porszívó hátsó oldalán, és nyissa ki a szűrőtartót. 40 Emelje ki a szűrőt. 41 Öblítse le a szűrő belső (piszkos) oldalát langyos csapvízben. Óvatosan rázza le a szűrő keretéről a felesleges vizet. Ezt ismételje meg négyszer. Megjegyzés: Ne használjon tisztítószereket, és ne érintse meg az érzékeny szűrőfelületet. 1180066-24.indd 69 Várja meg, amíg a szűrő megszárad. Helyezze vissza a szűrőt, csukja le a szűrő fedelét, és helyezze vissza a portartályt. A tömlő és a szívófej tisztítása A porszívó automatikusan leáll, ha valahol elzáródik a szívófej, a cső vagy a gégecső, illetve ha eltömődik a szűrő vagy a szűrőtartó. Húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból, és 20–30 percig hagyja lehűlni a porszívót. Távolítsa el az elzáródást okozó tárgyat, és/vagy cserélje ki a piszkos szűrőt. Indítsa be újra a porszívót. 42 A csövek és a gégecső dugulásának megszüntetéséhez megfelelő eszközt használjon. 43 A gégecsőben lévő dugulást esetleg a cső nyomogatásával is el lehet távolítani Legyen óvatos azonban, ha a dugulást a tömlőben rekedt üvegszilánk vagy tű okozza. Megjegyzés: A garancia nem terjed ki a tömlő tisztítás közben bekövetkezett bármilyen károsodására. * Csak bizonyos tipusoknál 69 4/21/08 9:13:05 AM 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 70 1180066-24.indd 70 4/21/08 9:13:06 AM Magyar Ha elakad valami a porszívóban: 44 Kapcsolja ki a porszívót, nyissa ki a porszívó elején levő elülső fedelet a rögzítés felemelésével. 45 Emelje ki a szűrőtartót és a szűrőket. 46 Nyissa ki a szűrőüregek közötti fedelet, és távolítsa el az ott esetleg elakadt tárgyat. Ellenőrizze, hogy a szűrőüreg alján akadt-e el valami. 47 Helyezze vissza a fedelet a rögzítőgombok alá, és a bezáráshoz nyomja le azt. Tegye vissza a szűrőtartót a helyére, és csukja le a porszívó fedelét. A Max In szívófej és szőnyeg/padló szívófejek tisztítása 1180066-24.indd 71 48 A Max In szívófejet és a szőnyeg/padló szívófejeket időnként meg kell tisztítani, hogy szívóerejük ne romoljon. A tisztítás a legegyszerűbben a gégecsőfogantyúval végezhető el. A Max In motoros padlószívófej tisztítása Tisztítás előtt mindig húzza ki a porszívó csatlakozóját a fali aljzatból. 49 A forgókefe fedelének eltávolításához tolja kifelé a külső zárat, majd tolja balra a középső fedelet. Ezzel a kerekek is szabaddá válnak a tisztításhoz. 50 Emelje ki a forgókefét és tisztítsa meg. A felcsavarodott textilszálakat vagy egyéb szennyeződéseket egy olló segítségével szedje ki. Helyezze vissza az alkatrészeket fordított sorrendben. A segédkerekeket óvatosan húzza ki. Tisztítsa meg szükség szerint az alkatrészeket, és szerelje vissza őket fordított sorrendben. A turbó szívófej tisztítása (Csak egyes típusokhoz) 51 Szerelje le a szívófejet a porszívócsőről, majd a begabalyodott textilszálakat és egyebet szedegesse ki egy olló segítségével. A szívófej tisztításához használja a gégecsőfogantyút. A portartály tisztítása Kiürítéskor a portartály teljesen megtisztítható. 52 Távolítsa el a portartályt. 53 Ürítse ki. 54/55 Távolítsa el a kúp fedelét úgy, hogy a egyenesen a rajzon jelölt irányban kihúzza azt A kúp így már letörölhető vagy megtisztítható. Ha vizet használ a tisztításhoz, szárítsa meg a tartályt, mielőtt visszatenné a helyére. Helyezze vissza a fedelet, és nyomja le kissé, hogy a helyére kerüljön. Tegye vissza a portartályt. * Csak bizonyos tipusoknál 71 4/21/08 9:13:06 AM 72 1180066-24.indd 72 4/21/08 9:13:06 AM Magyar Hibaelhárítás A porszívó nem indul • Ellenőrizze, hogy az elektromos vezeték csatlakoztatva van-e a konnektorhoz. • Ellenőrizze, hogy a dugó vagy a vezeték nem sérült-e. • Ellenőrizze, hogy a biztosíték nem égett-e ki. A porszívó leáll • Ellenőrizze, hogy az Twinclean nem telt-e meg. Ha a tartály betelt, a készülékbe való visszahelyezés előtt ürítse ki azt, és tisztítsa meg a szűrőt. • Nem dugult el a szívófej, a cső vagy a gégecső? • Nem dugultak el a szűrők? Víz került a porszívóba A motort egy Electrolux szervizközpontban ki kell cserélni. A motor vízbejutás által bekövetkezõ károsodására a garancia nem terjed ki. Ügyféltájékoztatás E termék tervezésekor különös figyelmet fordítottunk a környezetvédelmi szempontokra. Megjelöltük az összes újrahasznosítható műanyag elemet. További információk az interneten, a www.electrolux.com oldalon találhatók. 73 1180066-24.indd 73 4/21/08 9:13:06 AM Česky Dansk Suomi Norsk 74 1180066-24.indd 74 4/21/08 9:13:07 AM Magyar A szimbólum amely a terméken vagy a csomagoláson található azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. 75 1180066-24.indd 75 4/21/08 9:13:08 AM Extra long reach 1180066-24 4/21/08 9:13:13 AM
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project