Electrolux Z8273, Z8280, Z8266, Z8268, Z8250, Z8263, Z8255, Z8265, Z8272, Z8270 Használati utasítás

Add to my manuals
76 Pages

advertisement

Electrolux Z8273, Z8280, Z8266, Z8268, Z8250, Z8263, Z8255, Z8265, Z8272, Z8270 Használati utasítás | Manualzz
1180066-24.indd 1
4/21/08 9:12:30 AM
English
4-16
Česky
18-30
32-44
5-17
19-31
33-46
Dansk
Suomi
5-17
19-31
33-46
Norsk
5-17
19-31
33-46
2
1180066-24.indd 2
4/21/08 9:12:30 AM
46-58
60-72
47-59
47-59
Magyar
61-73
Köszönjük, hogy az Electrolux Twinclean porszívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató az összes Twinclean
típushoz készült. Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál
bizonyos tartozékok hiányozhatnak. A legjobb eredmény
eléréséhez használjon eredeti Electrolux tartozékokat.
Ezeket kimondottan az Ön porszívótípusához terveztük.
47-59
1180066-24.indd 3
4/21/08 9:12:30 AM
1
3
2
6
5
7
8
9
10
13
4
1180066-24.indd 4
11
14a
12
14b
•
•
•
•
•
•
4/21/08 9:12:32 AM
Dansk
Norsk
•
•
•
•
•
•
1180066-24.indd 5
Bruk aldri støvsugeren:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
4/21/08 9:12:32 AM
16
17
18
19
21
20
6
1180066-24.indd 6
22
4/21/08 9:12:33 AM
Dansk
Norsk
Innan du börjar
* Kun visse modeller.
1180066-24.indd 7
7
4/21/08 9:12:33 AM
7
12
* Using Max In nozzles
13a
13b
14a
14b
23
25
8
1180066-24.indd 8
24
26
4/21/08 9:12:34 AM
Dansk
Norsk
1180066-24.indd 9
* Kun visse modeller.
* Bare på enkelte modeller.
9
4/21/08 9:12:35 AM
27
28
29
31
33
34
32
36
35
10
1180066-24.indd 10
4/21/08 9:12:35 AM
Dansk
Norsk
Parkeringsstilling
* Kun visse modeller.
1180066-24.indd 11
* Bare på enkelte modeller.
11
4/21/08 9:12:36 AM
38
39
40
41
42
43
12
1180066-24.indd 12
4/21/08 9:12:37 AM
Dansk
Norsk
1180066-24.indd 13
* Kun visse modeller.
* Bare på enkelte modeller.
13
4/21/08 9:12:37 AM
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
14
1180066-24.indd 14
4/21/08 9:12:39 AM
Dansk
Norsk
* Kun visse modeller.
1180066-24.indd 15
15
4/21/08 9:12:40 AM
16
1180066-24.indd 16
4/21/08 9:12:40 AM
Dansk
Norsk
Støvsugeren stanser
17
1180066-24.indd 17
4/21/08 9:12:40 AM
1
3
2
6
5
7
8
9
10
13
18
1180066-24.indd 18
11
14a
12
14b
•
•
•
•
•
4/21/08 9:12:41 AM
1*
1*
1*
Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.
•
•
•
•
•
* Len určité modely
1180066-24.indd 19
•
•
•
•
•
19
4/21/08 9:12:41 AM
16
17
18
19
21
20
20
1180066-24.indd 20
22
4/21/08 9:12:42 AM
* Len určité modely
1180066-24.indd 21
21
4/21/08 9:12:42 AM
7
12
13b
14a
14b
23
25
22
1180066-24.indd 22
24
26
4/21/08 9:12:43 AM
* Len určité modely
1180066-24.indd 23
23
4/21/08 9:12:43 AM
27
28
29
31
33
34
32
36
35
24
1180066-24.indd 24
4/21/08 9:12:44 AM
27
27
29
28
* Len určité modely
1180066-24.indd 25
28
25
4/21/08 9:12:44 AM
38
39
40
41
42
43
26
1180066-24.indd 26
4/21/08 9:12:45 AM
Čistenie hadice a hubice
Очистка шланга и насадок
* Len určité modely
1180066-24.indd 27
27
4/21/08 9:12:45 AM
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
28
1180066-24.indd 28
4/21/08 9:12:46 AM
* Len určité modely
1180066-24.indd 29
Чистка турбонасадки
29
4/21/08 9:12:47 AM
30
1180066-24.indd 30
4/21/08 9:12:47 AM
31
1180066-24.indd 31
4/21/08 9:12:47 AM
1
3
2
6
5
7
8
9
•
•
•
•
•
10
13
32
1180066-24.indd 32
11
14a
12
14b
4/21/08 9:12:48 AM
Suomi
1*
•
•
•
•
•
•
1180066-24.indd 33
33
4/21/08 9:12:48 AM
16
17
18
19
21
20
34
1180066-24.indd 34
22
4/21/08 9:12:49 AM
Suomi
1180066-24.indd 35
35
4/21/08 9:12:49 AM
7
12
13a
13b
14a
14b
23
25
36
1180066-24.indd 36
24
26
4/21/08 9:12:50 AM
Suomi
1180066-24.indd 37
37
4/21/08 9:12:50 AM
27
28
29
31
33
34
32
36
35
38
1180066-24.indd 38
4/21/08 9:12:51 AM
Suomi
Park pozisyonu
27
1180066-24.indd 39
39
4/21/08 9:12:51 AM
38
39
40
41
42
43
40
1180066-24.indd 40
4/21/08 9:12:52 AM
Suomi
1180066-24.indd 41
41
4/21/08 9:12:52 AM
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
42
1180066-24.indd 42
4/21/08 9:12:53 AM
Suomi
1180066-24.indd 43
43
4/21/08 9:12:53 AM
44
1180066-24.indd 44
4/21/08 9:12:53 AM
Suomi
45
1180066-24.indd 45
4/21/08 9:12:53 AM
1
3
2
6
5
7
8
9
10
13
46
1180066-24.indd 46
11
14a
12
14b
15
•
•
•
•
•
4/21/08 9:12:54 AM
Oprez:
1*
2*
3*
4*
5*
6*
7*
8*
9*
10*
11*
12*
13*
14a*
14b*
15*
•
•
•
•
•
1180066-24.indd 47
1*
•
•
•
•
•
•
* ovisno od modela
1*
•
•
•
•
•
47
4/21/08 9:12:54 AM
16
17
18
19
21
20
48
1180066-24.indd 48
22
4/21/08 9:12:55 AM
16
* ovisno od modela
1180066-24.indd 49
49
4/21/08 9:12:55 AM
7
12
13a
13b
14a
14b
23
25
50
1180066-24.indd 50
24
26
4/21/08 9:12:56 AM
1180066-24.indd 51
* ovisno od modela
51
4/21/08 9:12:56 AM
27
28
29
31
33
34
32
36
35
52
1180066-24.indd 52
37
4/21/08 9:12:57 AM
28
27
* ovisno od modela
1180066-24.indd 53
53
4/21/08 9:12:58 AM
38
39
40
41
42
43
54
1180066-24.indd 54
4/21/08 9:12:58 AM
Pustite filtar da se osuši.
1180066-24.indd 55
55
4/21/08 9:12:59 AM
44
45
46
48
49
51
52
53
54
55
56
1180066-24.indd 56
4/21/08 9:12:59 AM
44
45
46
47
1180066-24.indd 57
* ovisno od modela
57
4/21/08 9:13:00 AM
Прахосмукачката спира
58
1180066-24.indd 58
4/21/08 9:13:00 AM
59
1180066-24.indd 59
4/21/08 9:13:00 AM
1
3
2
6
5
7
8
9
10
13
60
1180066-24.indd 60
11
14a
12
14b
15
•
•
•
•
•
4/21/08 9:13:01 AM
Magyar
Tartozékok (típustól függően)
Biztonsági előírások
1*
•
•
•
•
•
1180066-24.indd 61
1*
Max In teleszkópos cső/teleszkópos cső elektromos
kábellel
2* Teleszkópos cső
3* Max In gégecsőfogantyú
4* Max In gégecsőfogantyú távirányítóval
5* Fogantyú és gégecső
6* Max In szívófej
7* Max In motoros padlószívófej
8* Max In turbó szívófej
9* Turbó szívófej
10* Szőnyeg / Keménypadló szívófej
11* Pormágnes, Kombinált szőnyeg - /keménypadló szívófej
12* Rés-szívófej
13* Kárpit-szívófej
14a* Porkefe
14b* Kis kombi szívófej
15* Parketta szívófej
Ha a hálózati kábel megsérül, annak cseréjét a gyártónál
vagy annak szervízében kell elvégezni megfelelően képzett személy által az esetleges károk elkerülése érdekében.
Soha ne porszívózzon sérült kábellel. Az ebből adódó
károkat nem fedi le a garancia. A készüléket ne használják
érzékszervi vagy mentálisan sérült
személyek, továbbá azok akiknek nincs elég tapasztalatuk anélkül hogy ne kaptak volna instrukciókat olyan
személytől aki a biztonságukért felel.
Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
A készülék tisztítása illetve karbantartása előtt húzza ki a
dugót a fali csatlakozóból.
Soha ne használja a porszívót:
•
•
•
•
•
nedves területeken,
gyúlékony gázok (vagy hasonlók) közelében,
ha a porszívó borítása láthatóan megsérült,
éles tárgyak vagy folyadékok felszívására,
izzó vagy kialudt parázs, illetve égő cigarettavégek
felszívására,
• vakolatból, betonból, lisztből, forró vagy kihűlt hamuból
• származó finom por felszívására.
A fenti esetekben a porszívó motorja súlyosan károsodhat.
Az ilyen károsodásra nem érvényes a garancia. A porszívót
soha se használja a hozzá tartozó szűrők nélkül.
Az elektromos tápkábellel kapcsolatos óvintézkedések:
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a kábel.
Ne használja a porszívót, ha a kábel sérült. A készülék
kábelének károsodására nem terjed ki a garancia.
Ha a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése érdekében
azt a gyártónak, a gyártó által megbízott szerviznek
vagy hasonlóan képzett szakembernek kell kicserélnie.
A porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt a tápkábel
csatlakozóját ki kell húzni a fali aljzatból.
* Csak bizonyos tipusoknál
61
4/21/08 9:13:01 AM
16
17
18
19
21
20
62
1180066-24.indd 62
22
4/21/08 9:13:02 AM
Magyar
Üzembe helyezés előtt
16 A gégecsövet nyomja a helyére, amíg a rögzítőgomb
nem kattan. (A cső eltávolításához nyomja meg a
rögzítőgombot.)
17 Illessze a teleszkópos csőre a gégecsőfogantyút és a
padlószívófejet (egyes típusokon rögzítőgomb van,
amelyet le kell nyomni a gégecső és a teleszkópos
cső szétválasztásához). Ha távirányítós porszívója van,
ellenőrizze, hogy teljesen lenyomta-e a gombot.
18 Az Electrolux Twinclean porszívó automatikus
kábel-visszatekercselővel is rendelkezik (Autoreverse
funkció). Húzza ki a hálózati kábelt, a csatlakozót
pedig dugja be a hálózati aljzatba. Húzza meg kissé a
kábelt a rögzítés kilazításához.
19* A porszívó elindításához vagy leállításához nyomja
meg a készülék tetején levő gombot.
20* Ha távirányítós porszívója van, akkor a készüléket
a Max vagy Min gomb gyenge megnyomásával
indíthatja el. A porszívó az Off gomb lenyomásával
kapcsolható ki.
21* Használja a teljesítményszabályzó gombot a
készüléken vagy a szíváserősségszabályzó csúszkát a
fogantyún.
22* A porszívó szívóereje a porszívón levő Max-Min
gombbal, illetve a távvezérlőn levő Max vagy Min
gombbal állítható be. Maximális szívóerő esetén a
szívóerő jelzőfénye sötétkékre vált, minimális szívóerő
esetén pedig világoskéken világít.
* Csak bizonyos tipusoknál
1180066-24.indd 63
63
4/21/08 9:13:02 AM
7
12
13a
13b
14a
14b
23
25
64
1180066-24.indd 64
24
26
4/21/08 9:13:02 AM
Magyar
A legjobb eredmények elérése
Keménypadlók és szőnyegek porszívózása:
* A Max In, a Max In Turbo turbó szívófej és a Max In
motoros padlószívófej (7) felismeri az éppen porszívózott
felületet.
* A pedálos porszívófej a felporszívózandó felületnek
megfelelő állásba kapcsol: 1. állás a szőnyegekhez (23),
illetve 2. állás a keménypadlókhoz (24).
* Használja a "NORMAL" állást a szőnyegekhez (25)
* Használja a "BRUSH" állást a kemény padlókhoz (26)
Rések, sarkok stb.:
Használja a rés-szívófejet (12).
Kárpitozott bútorok:
* Használja a kárpit-szívófejet (13a).
* Használja a kombi szívófejet ahogy az ábra mutatja (13b).
Függönyök, könnyű szövetek, képkeretek,
könyvespolcok stb.:
* Használja a porkefét (14a).
* Használja a kombi szívófejet ahogy az ábra mutatja (14b).
* A Max In szívófejek használata
A Max In, a Max In Turbo turbó szívófej és a Max In motoros padlószívófej keménypadlókhoz és szőnyegekhez
egyaránt használható. A Max In motoros padlószívófej a
csövön és fogantyún keresztül kapja meg a tápfeszültséget, más elektromos csatlakozás nem szükséges. A
szívófejen kék jelzőfény mutatja, ha működik a forgókefe.
Ha a forgókefét valami megakasztja, akkor a jelzőfény
kialszik.
Megjegyzés: Ne használja a Max In Turbo vagy Max In
motoros padlószívófejet szőrmék vagy hosszú rojtos, illetve 15
mm-nél hosszabb szálú szőnyegek porszívózására. A szőnyeg
védelme érdekében ne hagyja a szívófejet egyhelyben
állni, mialatt a tisztítókefe forog. A szívófejet ne vezesse
át elektromos kábelek fölött, és használat után azonnal
kapcsolja ki a porszívót.
* Csak bizonyos tipusoknál
1180066-24.indd 65
65
4/21/08 9:13:03 AM
27
28
29
31
33
34
32
36
35
66
1180066-24.indd 66
37
* zależne do modelu
4/21/08 9:13:04 AM
Magyar
Elhelyezés kikapcsolt állapotban
27 A porszívózás ideiglenes szüneteltetésekor a cső a
porszívó hátsó részéhez rögzíthető.
28 Tároláshoz a porszívó a hátsó részére állítható, és a cső
a porszívó aljához csatlakoztatható.
A teleszkópos cső használata
29 A teleszkópos csövet úgy állíthatja hosszabbra vagy
rövidebbre, hogy a kioldógombot a szívófej irányába
mozdítva eltolja, és közben beállítja a teleszkópos
cső hosszát. A teleszkópos cső mindkét végénél
található egy rögzítőgomb. Egyes típusokon csak egy
kioldógomb található.
A portartály kiürítése
A porszűrő tisztítása
Az Electrolux Twinclean porszívó portartályát akkor kell
kiüríteni, amikor tartály a Max jelzésig megtelik. Ügyeljen
arra, hogy a portartály ne teljen meg túlságosan.
30 Nyomja meg a porszívó végén levő kioldógombot.
31 Emelje ki a portartályt.
32 A tartályt szemétláda fölött tartva ürítse ki a
kioldóbillentyű lenyomásával. Helyezze vissza a
portartályt a porszívóba, és nyomja le a tartály hátsó
részét, amíg a helyére nem kattan.
Az Electrolux Twinclean porszűrővel van felszerelve,
amelyet a megfelelő szívóerő elérése érdekében időnként
ki kell tisztítani. Amikor a szűrőt már ki kell tisztítani,
a porszívón villogni kezd a szűrő jelzőfény. A szűrőt a
tisztításhoz nem kell kivenni a porszívóból.
33 Ha a szűrő jelzőfény villogni kezd, kapcsolja ki a
porszívót.
34 A fedél kinyitásához húzza felfelé a rögzítést.
35 Emelje fel a szűrőtartót és forgassa el félig, hogy
a szűrők felcserélődjenek, majd helyezze vissza a
szűrőket a porszívóba.
36 Forgassa el a bal oldali szűrőt egy teljes fordulattal, a
nyíllal jelzett irányba. A szűrő jelzőfény villogni kezd, a
porszívó bekapcsol, és miközben Ön forgatja a szűrőt,
a készülék megtisztítja azt.
A szűrő teljes körbeforgatása után a porszívó kikapcsol, és
a szűrő jelzőfény villogása leáll. Csukja le a porszívó fedelét.
Körülbelül évente egyszer, amikor a szűrő jelzőfény egyre
gyakrabban ad villogó jelzést, a szűrőket ki kell mosni.
A Emelje ki a szűrőket a fenti leírás szerint.
B Egyszerre csak egy szűrőt vegyen ki a szűrőtartóból
(37) a megjelölt kioldógomb lenyomásával és a szűrő
elforgatásával.
C Öblítse ki a szűrőket langyos vízben, és várja meg,
amíg megszáradnak.
D Tegye vissza a szűrőket a szűrőtartóba.
A szűrő idővel szürkés színűvé válhat. Ez normális és
nem gátolja a szívóhatást. Nagyobb porszemcsék
fennakadhatnak a szűrőn. Eltávolításukhoz egyszerűen
mossa ki a szűrőt a fent leírtak szerint.
* Csak bizonyos tipusoknál
1180066-24.indd 67
67
4/21/08 9:13:04 AM
38
39
40
41
42
43
68
1180066-24.indd 68
4/21/08 9:13:04 AM
Magyar
A kimeneti szűrő tisztítása
Az Electrolux Twinclean porszívókhoz két szűrőtípus
használható:
• Standard szűrő. Ezt a szűrőt 5–7 évenként kell megtisztítani.
• HEPA-szűrő (vastagabb, gyűrt szálú anyagból). Ezt a
szűrőt 2–3 évenként kell megtisztítani.
Az egyes típusok tisztítása és behelyezése nem tér el
egymástól.
38 A porszívó hátoldalán levő kioldógomb lenyomásával
és a tartály kiemelésével távolítsa el a portartályt.
39 Emelje fel a két rögzítőkart a porszívó hátsó oldalán,
és nyissa ki a szűrőtartót.
40 Emelje ki a szűrőt.
41 Öblítse le a szűrő belső (piszkos) oldalát langyos
csapvízben. Óvatosan rázza le a szűrő keretéről a
felesleges vizet. Ezt ismételje meg négyszer.
Megjegyzés: Ne használjon tisztítószereket, és ne érintse meg
az érzékeny szűrőfelületet.
1180066-24.indd 69
Várja meg, amíg a szűrő megszárad.
Helyezze vissza a szűrőt, csukja le a szűrő fedelét, és
helyezze vissza a portartályt.
A tömlő és a szívófej tisztítása
A porszívó automatikusan leáll, ha valahol elzáródik a
szívófej, a cső vagy a gégecső, illetve ha eltömődik a
szűrő vagy a szűrőtartó. Húzza ki a csatlakozót a hálózati
aljzatból, és 20–30 percig hagyja lehűlni a porszívót.
Távolítsa el az elzáródást okozó tárgyat, és/vagy cserélje ki
a piszkos szűrőt. Indítsa be újra a porszívót.
42 A csövek és a gégecső dugulásának megszüntetéséhez megfelelő eszközt használjon.
43 A gégecsőben lévő dugulást esetleg a cső nyomogatásával is el lehet távolítani Legyen óvatos azonban,
ha a dugulást a tömlőben rekedt üvegszilánk vagy
tű okozza. Megjegyzés: A garancia nem terjed ki
a tömlő tisztítás közben bekövetkezett bármilyen
károsodására.
* Csak bizonyos tipusoknál
69
4/21/08 9:13:05 AM
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
70
1180066-24.indd 70
4/21/08 9:13:06 AM
Magyar
Ha elakad valami a porszívóban:
44 Kapcsolja ki a porszívót, nyissa ki a porszívó elején
levő elülső fedelet a rögzítés felemelésével.
45 Emelje ki a szűrőtartót és a szűrőket.
46 Nyissa ki a szűrőüregek közötti fedelet, és távolítsa
el az ott esetleg elakadt tárgyat. Ellenőrizze, hogy a
szűrőüreg alján akadt-e el valami.
47 Helyezze vissza a fedelet a rögzítőgombok alá, és a
bezáráshoz nyomja le azt. Tegye vissza a szűrőtartót a
helyére, és csukja le a porszívó fedelét.
A Max In szívófej és szőnyeg/padló szívófejek
tisztítása
1180066-24.indd 71
48 A Max In szívófejet és a szőnyeg/padló szívófejeket időnként meg kell tisztítani, hogy szívóerejük ne romoljon. A tisztítás a legegyszerűbben a
gégecsőfogantyúval végezhető el.
A Max In motoros padlószívófej tisztítása
Tisztítás előtt mindig húzza ki a porszívó csatlakozóját a
fali aljzatból.
49 A forgókefe fedelének eltávolításához tolja kifelé a
külső zárat, majd tolja balra a középső fedelet. Ezzel a
kerekek is szabaddá válnak a tisztításhoz.
50 Emelje ki a forgókefét és tisztítsa meg. A felcsavarodott textilszálakat vagy egyéb szennyeződéseket
egy olló segítségével szedje ki. Helyezze vissza az
alkatrészeket fordított sorrendben. A segédkerekeket
óvatosan húzza ki. Tisztítsa meg szükség szerint az
alkatrészeket, és szerelje vissza őket fordított sorrendben.
A turbó szívófej tisztítása
(Csak egyes típusokhoz)
51 Szerelje le a szívófejet a porszívócsőről, majd a
begabalyodott textilszálakat és egyebet szedegesse ki
egy olló segítségével. A szívófej tisztításához használja
a gégecsőfogantyút.
A portartály tisztítása
Kiürítéskor a portartály teljesen megtisztítható.
52 Távolítsa el a portartályt.
53 Ürítse ki.
54/55 Távolítsa el a kúp fedelét úgy, hogy a egyenesen a
rajzon jelölt irányban kihúzza azt
A kúp így már letörölhető vagy megtisztítható. Ha vizet
használ a tisztításhoz, szárítsa meg a tartályt, mielőtt
visszatenné a helyére. Helyezze vissza a fedelet, és nyomja
le kissé, hogy a helyére kerüljön. Tegye vissza a portartályt.
* Csak bizonyos tipusoknál
71
4/21/08 9:13:06 AM
72
1180066-24.indd 72
4/21/08 9:13:06 AM
Magyar
Hibaelhárítás
A porszívó nem indul
• Ellenőrizze, hogy az elektromos vezeték csatlakoztatva
van-e a konnektorhoz.
• Ellenőrizze, hogy a dugó vagy a vezeték nem sérült-e.
• Ellenőrizze, hogy a biztosíték nem égett-e ki.
A porszívó leáll
• Ellenőrizze, hogy az Twinclean nem telt-e meg. Ha a
tartály betelt, a készülékbe való visszahelyezés előtt
ürítse ki azt, és tisztítsa meg a szűrőt.
• Nem dugult el a szívófej, a cső vagy a gégecső?
• Nem dugultak el a szűrők?
Víz került a porszívóba
A motort egy Electrolux szervizközpontban ki kell cserélni.
A motor vízbejutás által bekövetkezõ károsodására a
garancia nem terjed ki.
Ügyféltájékoztatás
E termék tervezésekor különös figyelmet fordítottunk a
környezetvédelmi szempontokra. Megjelöltük az összes
újrahasznosítható műanyag elemet.
További információk az interneten, a www.electrolux.com
oldalon találhatók.
73
1180066-24.indd 73
4/21/08 9:13:06 AM
Česky
Dansk
Suomi
Norsk
74
1180066-24.indd 74
4/21/08 9:13:07 AM
Magyar
A szimbólum
amely a terméken vagy a csomagoláson
található azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő
begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és
az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van
szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket
vásárolta.
75
1180066-24.indd 75
4/21/08 9:13:08 AM
Extra long
reach
1180066-24
4/21/08 9:13:13 AM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement