ABB 6190/11-102 Manuale utente

ABB 6190/11-102 Manuale utente

annuncio pubblicitario

Assistente Bot

Hai bisogno di aiuto? Il nostro chatbot ha già letto il manuale ed è pronto ad assisterti. Sentiti libero di fare qualsiasi domanda sul dispositivo, ma fornire dettagli renderà la conversazione più produttiva.

Manuale
ABB 6190/11-102 Manuale utente | Manualzz
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
Mode d´emploi
Instrucciones de montaje de servicio
Istruzioni per l´uso
Montage- en bedieningshandleiding
Bruksanvisning för montering och drift
Руководство по монтажу и эксплуатации
安装和操作手册
1
1
2
3
8
9
+60 °C
-25 °C
DE
1
EN
1
1
ES
LED Dauer an
LED blinkend
LED 1x blinkend
LED 2x blinkend
P-YCYM or J-Y(ST)Y, 2x2x0.8
Max. 4.15 W
= voltage available
= communication available
= compatibility mode
= new protocol
FR
P-YCYM ou J-Y(ST)Y, 2x2x0,8
Max. 4,15 W
1
Collegamento dell‘apparecchio
1. Supporto
2. Braccio articolato
3. Temperatura
4. Velocità del vento
5. Sensore di luminosità a destra
Sensore di luminosità al centro
Sensore di luminosità a sinistra
6. Sensore pioggia
7. Supporto a parete con pressacavo e morsetti
8. Orizzontale
9. Schema dei fori
IT
Descrizione dell‘apparecchio
Il sensore meteorologico 6190/11-102 rileva la velocità
del vento, la pioggia, la luminosità in tre punti cardinali, il
crepuscolo, la temperatura e, mediante il segnale GPS, la
data e l‘ora. Il 6190/11-102 è sintonizzato sulla centralina
meteorologica di BUSCH-JAEGER. Un trasformatore di
riscaldamento esterno non è necessario.
1
NL
2
3
Ubicazione
Scegliere un punto di montaggio sull‘edificio in cui il vento, la
pioggia ed il sole possono essere rilevati senza ostacoli. Sopra
il sensore meteorologico non devono trovarsi parti di edificio da
cui può sgocciolare acqua sul sensore della pioggia dopo che
ha smesso di piovere o di nevicare. Il sensore meteorologico
non deve essere ombreggiato dall‘edificio o, ad esempio, da
alberi o da altri edifici circostanti. Sotto il sensore meteorologico
deve esserci uno spazio libero di almeno 60 cm per consentire
la misura corretta del vento e, in caso di nevicata, per impedire
che venga coperto dalla neve. I campi magnetici, le emittenti a
radiofrequenza ed i campi generati da apparecchi elettrici (ad
esempio lampade fluorescenti, reclame luminose, alimentatori
di comando, ecc.) possono disturbare o annullare la ricezione
del segnale GPS, per cui occorre pianificare correttamente il
punto di montaggio. Il sensore meteorologico con GPS deve
„vedere“ liberamente il satellite GPS.
1
PL
1
RU
1
CN
Dati tecnici (estratto)
Alimentazione elettrica24 V DC SELV
Corrente assorbita
200 mA
Collegamenti
1 (potenziale 0 V) Tensione di
alimentazione 2 (potenziale 24 V)
Tensione di alimentazione A/B
(RS 485) comunicazione seriale
dati
Morsetti
siglati, ad innesto
Lunghezza della linea tra la centralina meteorologica
ed il sensore meteorologico
max. 100 m
Technische gegevens (uittreksel)
Voedingsspanning
24 V DC SELV
Stroomverbruik
200 mA
Aansluitingen
1 (0V potentiaal)
Voedingsspanning 2
(24 V potentiaal)
Voedingsspanning A/B (RS 485)
seriële datacommunicatie
Aansluitklemmen
gemerkt, steekbaar
Leidinglengte
tussen weercentrale en
weersensor max. 100 m.
Tipo/sezione della lineaP-YCYM o J-Y(ST)Y, 2x2x0,8
Potenza dissipata P Max. 4,15 W
Campo di temperatura
In servizio (Tu)
-25 ... +60 °C
Immagazzinamento -25 ... +60 °C
Trasporto
-25 ... +70 °C
Classe di protezione IP44 secondo EN 60 529
Classe di protezione II A norma EN 61 140
Categoria di
sovratensionesione III a norma EN 60 664-1
Grado di sporcizia
2 a norma EN 60 664-1
Pressione aria
Atmosfera fino a 2.000 m
Montaggio
Fissaggio a parete / su palo
Dimensioni
109 x 121 x 227 mm (H x L x P)
Velocità del vento (4)
Campo di misura
0…24 m/s
Luminosità (5)
Campo di misura
0 … 100.000 lux
Pioggia (6)
La superficie del sensore diventa calda durante il
funzionamento.
Temperatura (3)
Campo di misura
-25...+60 °C
In caso di radiazione solare diretta e sfavorevole, in
determinate condizioni il sensore di temperatura può non
funzionare correttamente.
1
Collegamento
Far passare il cavo della tensione di alimentazione e la
comunicazione dati attraverso la guarnizione di gomma sul
lato inferiore supporto a parete (7) e collegare la tensione
(1/2) e la comunicazione dati (A/B) ai relativi morsetti.
Chiudere l’alloggiamento spingendo il supporto (1) sopra il
supporto a parete (7) dall’alto verso il basso. Infine serrare
la vite nel supporto (1).
Note sull‘istallazione
Attenzione al collegamento corretto. I codici dei morsetti
sono riportati sul supporto a parete (7). Una volta
collegata la centralina meteorologica alla tensione di rete,
l‘apparecchio è pronto per l‘uso.
Montaggio
Durante il montaggio non danneggiare il sensore
di temperatura (3). Dal collegamento della tensione
possono trascorrere diversi minuti prima di ottenere la
ricezione. Dopo 10 minuti dall‘accensione, il LED smette
di lampeggiare e si spegne.
2
3
P-YCYM 或 J-Y(ST)
Y,2x2x0.8
最大 4.15 W
-25...+60 °C
-25...+60 °C
-25...+70 °C
IP44(依据EN 60 529)
EN 61 140标准II级
EN 60 664-1标准 III级
EN 60 664-1标 准2级
2000 m以下的大气压
在墙壁/杆上固定
109 x 121 x 227 mm (高 x
宽 x 深)
=
=
=
=
LED acceso fisso = tensione presente
LED lampeggiante = comunicazione presente
LED lampeggiante 1 volta = modalità compatibilità
LED lampeggiante 2 volte = nuovo protocollo
3
Montaggio Supporto a parete
Il sensore meteorologico con ricevitore GPS contiene un supporto
a parete. Fissare quest‘ultimo verticalmente sulla parete (7).
Fissare il supporto alla parete (7) con le viti e le rondelle
fornite. Le rondelle sono importanti per raggiungere il tipo di
protezione IP 44.
Regolazione orizzontale:
sulla parte inferiore del braccio articolato (2) si trovano
delle viti Torx T10. Se vengono allentate con due giri, il
braccio articolato (2) esce leggermente dalla sua sede e
può essere regolato.
Per una descrizione dettagliata della parametrazione e
della messa in funzione vedere il manuale dell‘apparecchio
scaricabile da Internet all’indirizzo www.BUSCH-JAEGER.de.
Attenzione: note importanti
Avvertenza! Fare installare solo da un elettricista
qualificato. Per la progettazione e l‘erezione di impianti
elettrici è necessario rispettare le norme, le direttive e le
leggi pertinenti. L‘impiego del sensore in aria salina deve
essere evitato. Il sensore pioggia in funzione assume una
temperatura elevata. Pericolo di ustioni per contatto. Non
toccare il sensore pioggia.
- Durante il trasporto e l‘immagazzinamento
proteggere l‘apparecchio dall‘umidità, dallo sporco e
dal danneggiamento.
- Durante il funzionamento proteggere l‘apparecchio
dallo sporco e dal danneggiamento.
- Far funzionare l‘apparecchio solo conformemente ai
dati tecnici specificati.
Pulizia
Gli apparecchi sporchi possono essere puliti con un panno
asciutto. Se ciò non è sufficiente, si può utilizzare un panno
leggermente inumidito di acqua saponata. Non utilizzare
in nessun caso sostanze corrosive o solventi.
Manutenzione
Si raccomanda di controllare regolarmente (almeno due
volte all‘anno) se il sensore meteorologico è sporco;
se necessario pulirlo. Se è molto sporco, il sensore
meteorologico può cessare di funzionare correttamente,
può trasmettere un costante segnale di pioggia o non
riconosce più la presenza di sole. In caso di danni (ad
esempio di trasporto, immagazzinamento) non si devono
eseguire riparazioni.
= spanning aanwezig
= communicatie aanwezig
= compatibiliteitsmodus
= nieuw protocol

annuncio pubblicitario

Manuali correlati

Scaricare PDF

annuncio pubblicitario

Lingue

Sono state visualizzate solo le pagine del documento in inglese