- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- Speaker sets
- Audio Pro
- Precision SUB PS-125
- Manuale di istruzioni
Audio Pro Precision SUB PS-125, Sub+ MkII, Cinema Precision Series PS-175 Manuale di istruzioni
Aggiungi a I miei manuali38 Pagine
annuncio pubblicitario
▼
Scroll to page 2
of
38
(SE) Bruksanvisning (2) (GB) Instruction Manual (6) (DE) Bedienungsanleitung (10) (FR) Mode d'emploi (14) (NL) Gebruiksaanwijzing (18) (FI) Kayttoohjeet (22) (IT) Instruzioni per l’uso (26) (ES) Manual de Instrucciones (30) (PT) Manual de Instruções (34) www.audiopro.com P.O. Box 1015 SE-251 10 HELSINGBORG SWEDEN SUB Evidence MkII 230V 030305 SA 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR F US E ATTENTION: 9 10 2) Standby omkopplare Auto eller konstant på 3) Volymkontroll 2 3 Indikering (Blå lampa på framsidan): LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF E F 1 2 ATTENTION: 9 10 4 4. PLACERING 1. 2. 3. 1. 2. 5 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 OUT R MAX 50HZ L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR F US 9 E ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE. (Enclosed Y-adaptor) 6 7 3. FUNCTIONS Power switch (8): Volume control (3): 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 8 English 4. PLACEMENT 5. TROUBLESHOOTING 2. 3. 2. 9 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 OUT R MAX 50HZ L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR F US 9 E ATTENTION: 5) EIN/AUS indikator 10) Netzkabel ( 230 V ) 10 11 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER ON 8 OFF E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 12 13 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF F US E ATTENTION: 9 10 14 INSTRUCTIONS 15 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR US E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 16 17 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 OUT R ON MIN MAX 50HZ L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR F US 9 E ATTENTION: 3) Volumeregeling 4) Instelling wisselfrequentie 5) Netspanning indicator 6) Luidsprekeruitgangen naar satellieten 18 2.1 Aansluiten op een versterker of voorversterker met subwooferuitgang Verbind de subwooferuitgang van uw (voor)versterker via de bijgeleverde kabel met de LINE IN (lijningang) van de subwoofer. Het audiosignaal wordt nu via de kabel van de subwooferuitgang naar de ingebouwde versterker gevoerd. Met de LOW PASS (laagdoorlaat) regeling kan de afsnijfrequentie worden geregeld van 50 Hz – 100 Hz. Opmerking: Verbind de satellietluidsprekers rechtsreeks met de luidsprekeruitgangen van de versterker. 19 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR US E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 20 4. Opstelling 5. Problemen 6. Technische Gegevens Versterker (RMS):..................................150 Watt Woofer:.......................................................8" Bas Frequentiebereik:..................................27-100Hz Laagdoorlaat filter:.........50 - 100Hz, 24dB/oktave Hoogdoorlaat filter:................100Hz, 6dB/oktave Afmetingen: (B):......................................320 mm (H):......................................320 mm (D):.......................................320 mm Gewicht: (netto).........................................12,7 Kg 21 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: POWER ON 8 OFF F US E ATTENTION: 9 10 1) Subwoofer-tulo (MONO) vahvistimesta 2) Standby kytkin 7) Kaiutintulot (vahvistimesta) 8) Virtakytkin 22 Suomi 23 Suomi 3. TOIMINNOT Virtakytkin (8) 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER ON 8 OFF RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 24 Suomi (L):................................................320 mm (K):...............................................320 mm (S):................................................320 mm Paino (netto):..............................................12,7 Kg 25 Italiano COMANDI E INDICATORI 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 OUT R MAX 50HZ L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR F US 9 E ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE. 10 1) Ingresso basso livello (MONO) 3) Regolazione volume dall'amplificatore 4) Comando crossover passabassi 5) Spia ON/OFF (Rossa) (Acceso/Spento) 7) Ingresso livello altoparlante (dall'amplificatore) 8) Interruttore principale 9) Fusibile ( T1A ) 10) Cavo principale (230V) 2) Commutatore funzione stanby Auto o On (automatico o acceso) 6) Livello uscita altoparlante (agli altoparlanti satelliti) ATTENZIONE ! Per ridurre il rischio di folgorazioni, non aprite ne'rimuovete il coperchio ne' il fondo. In caso di malfunzionamento consultate un centro qualificato di assistenza tecnica. La freccia luminosa lampeggiante, nel triangolo equilatero, avverte della presenza di pericolose dispersioni di corrente non isolate all'interno dell'apparato, che possono essere di potenza sufficiente a costituire per le persone un rischio di folgorazione. Il punto esclamativo, nel triangolo equilatero, avverte della presenza di importanti istruzioni di funzionamento o di manutenzione nelle publicazioni a corredo. 26 Congratulazioni ! Italiano Congratulazioni per aver acquistato un subwoofer amplificato Audio Pro. Questo sistema Vi soddisferà per anni sia che lo utilizziate in sistemi a due canali, sia che lo utilizziate in sistemi multicanale / Home Theater. Il subwoofer Audio Pro è facile da utilizzare ed installare. E’ dotato del sistema Audio Pro Ace-Bass che in combinazione con l’amplificatore incorporato, con il woofer a lunga escursione e con il cabinet estremamente solido permette la riproduzione di bassi profondi e naturali a livelli impensabili. Il subwoofer Audio Pro offre performances straordinarie e molte possibilità. Per ottenere il massimo dal vostro subwoofer, vi raccomandiamo di leggere queste istruzioni prima di effettuare le connessioni e prima di accendere il sistema. Cos’è l’ Ace-Bass? Normalmente il progetto di un altorparlante deve sequire le leggi fisiche. Conseguentemente per ottenere bassi profondi la cassa acustica deve essere molto grande. Grazie alla tecnica ace-bass possiamo cambiare le leggi fisiche di modo che il driver si comporta come se fosse posto in una cassa acustica molto piu' grande. Inoltre la tecnologia ace-bass migliora le prestazioni del driver. Con questa tecnica siamo in grado di progettare subwoofer piu' piccolo con bassi piu' chiari e profondi. 1. Estrarre il sub dall’imballo Estrarre con attenzione il subwoofer Audio Pro dal suo imballo e verificare se sono presenti danni dovuti al trasporto. Se possibile, tenete l’imballo per eventuali future necessita'. Se rilevate danni dovuti al trasporto, rivolgetevi immediatamente a chi ha effettuato la consegna od al rivenditore. Installazione Vi sono metodi diversi per collegare il vostro subwoofer al vostro sistema HiFi od Home Theater. Di seguito verranno spiegate le 2 vie utilizzabili. ATTENZIONE! Non collegate il cavo di alimentazione alla presa sino a quando tutti i vari passaggi per l’installazione non siano stati compiuti e verificati. Collegare il sub ad un amplificatore / preamplificatore usando il terminale di uscita Sub-Out Collegare il sub al terminale di uscita altoparlanti (High Level) Collegare, utilizzando il cavo fornito, dal terminale di Collegare i cavi per altoparlanti dai terminali di uscita uscita dell’amplificatore subwoofer-out all’ingresso del altoparlanti del vostro amplificatore all’ingresso Speaker Level subwoofer Audio Pro contrassegnato con LINE IN. posto sul subwoofer Audio Pro. Verificate la polarità dei cavi (il + al + ed il – al -). Collegate ambedue i canali Sinistro e Il segnale audio passa attraverso il cavo dal terminale Destro (Left e Right). I diffusori satellite saranno collegati di uscita subwoofer out posto sull’amplificatore / all’uscita posta sul subwoofer Audio Pro e contrassegnata da Sintoamplificatore / Preamplificatore all’amplificatore SPEAKER OUTPUT. Ancora una volta controllare la polarità incorporato nel subwoofer Audio Pro. Utilizzando il con attenzione (+ al + e – al -). controllo LOWPASS, la frequenza più alta del subwoofer può essere variata seleziandandola tra 50 In questa installazione la frequenza di crossover verso i satelliti Hz e 100 Hz. HIPASS è automaticamente regolata su 100 Hz. Se volete che i satelliti ruispondano a frequenza intera, collegarli Nota: Collegare i diffusori satellite ai terminali di uscita all’uscita diffusori posta sull’amplificatore. per altoparlanti posti sull’amplificatore. 27 Italiano 3. Funzioni Power Switch (accensione/spegnimento) (8) Indicatore di alimentazione: (blu sul frontale) Per accendere (on) e spegnere (off) il subwoofer agire su questo tasto. Assicuratevi che sia SPENTO durante l’installazioene. La spia blu indica lo stato di funzionamento. Se il subwoofer non verrà utilizzato per un periodo lungo, porre il tasto su spento (off). Controllo Volume (3) Luce blu: il subwoofer e' acceso. Il livello sonoro del subwoofer può essere regolato. Usate la regolazione del livello con attenzione perché il programma che ascolterete può contenere passaggi con una elevata energia. Comando standby (2) In funzione Auto: l'amplificatore commuta automaticamente nella funzione standby, se non si individua alcun segnale entro 20 minuti. In funzione ON: l'amplificatore rimane costantemente acceso (ON). La frequenza di crossover LowPass può essere regolata tra 50 e 100 Hz. Questo vi permette di interfacciare in modo corretto il subwoofer ai satelliti. Le frequenze più basse saranno riprodotte solo dal subwoofer che libererà i satelliti da questo gravoso compito. I satelliti riprodurranno così le frequenze medio-basse, medie ed alte frequenze molto meglio. Indicatore principale di alimentazione (5) La spia rossa mostra lo stato di funzionamento del subwoofer. Luce rossa: il subwoofer e' acceso o in standby. 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR US E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 28 Italiano Disposizione Il subwoofer Audio Pro è stato progettato per riprodurre le freqeunze sotto ai 100 Hz. Le orecchie umane non riescono più a localizzare il suono di queste frequenze basse e quindi la disposizione del sub non è critica. Tuttavia potrete utilizzare la natura delle leggi acustiche nel modo seguente: Se incontrate problemi con le funzioni del subwoofer, fate una verifica con i punti sotto riportati. Se non trovate la soluzione al problema, rivolgetevi al rivenditore. 1. Per avere il massimo contributo dalla stanza, porre il subwoofer vicino ad un angolo ad una distanza di circa 10 cm dalle pareti. Se si ottengono troppi bassi, muoverlo più lontano dall’angolo o regolate il livello. 2. Sperimentando varie posizioni del subwoofer potrete ottimizzare la qualità del suono. Una buona indicazione è quella di porre il subwoofer sulla stessa parete dove sono i satelliti. 3. Non coprire il subwoofer o non porlo dove l’amplificatore incorporato possa essere coperto. 1. verificare che tutte le connessioni siano state fatte in modo appropriato. Verificate che i cavi non siano danneggiati od in corto circuito. 2. I subwoofers Audio Pro hanno un sofisticato circuito di protezione. Questo previene danni al subwoofer che potrebbero essere causati da un eccessivo volume. Caratteristiche tecniche Amplificatore (RMS):.................................150 Watt Woofer:......................................................8" woofer Risposta in frequenza:.............................27-100Hz Filtro LowPass:.........................50 - 100Hz,24dB/ott Filtro HighPass:................................100Hz, 6dB/ott Dimensioni: (L)..........................................320 mm (A)...........................................320 mm (P)...........................................320 mm Peso:(netto)..................................................12,7 Kg Le caratteristiche possono esser cambiate senza preavviso, nell'ambito della politica di contimuo progressivo sviluppo che Audio Pro persegue. 29 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR F US E ATTENTION: 9 10 5) Indicador ON / OFF (Rojo) 30 31 Control de volumen (3): Paso Bajo (4): 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 32 4. UBICACIÓN 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Amplificador (RMS):..............................................150 Watt RMS Woofer:..................................................................................8" Banda de frecuencias:..............................................27 – 100Hz Filtro paso bajo:..................................50 – 100Hz, 24dB/octava Filtro paso alto:.............................................100Hz, 6dB/octava Dimensiones: (A)(A)(P)mm:..................................320x320x320 Peso (neto):.................................................................12,7 Kg 33 1 2 LEVEL 3 4 5 LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER Subwoofer amplifier ON 8 OFF F US E ATTENTION: 9 10 34 2.2 Para o terminal de saída de altifalante (Alto nível) 35 Controlo de volume (3): 1 2 LEVEL LINE IN R AUTO L 6 MAX 50HZ R L 100HZ 7 IN POWER Serial no: SUB EVIDENCE MkII POWER ON 8 OFF RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN E F 3 4 5 ATTENTION: 9 10 36 37 www.audiopro.com
annuncio pubblicitario
Manuali correlati
annuncio pubblicitario
Lingue
Sono state visualizzate solo le pagine del documento in inglese