HOTPOINT/ARISTON OS 89D IX /HA, OS 997D C IX /HA, OS 992D C IX /HA Guida utente
Add to my manuals
76 Pagine
annuncio pubblicitario
▼
Scroll to page 2
of 76
Istruzioni per luso FORNO Sommario IT Italiano, 1 Installazione, 2-3 Posizionamento Collegamento elettrico Dati tecnici Descrizione dellapparecchio, 4 Vista dinsieme Pannello di controllo Display Struttura del forno, 5 Avvio e utilizzo, 6-12 OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA Impostare lorologio Impostare il contaminuti ExtraLarge Space Small Space Main Space Utilizzo contemporaneo Small Space e Main Space Programmare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura ExtraLarge Space Tabella cottura Small Space Tabella cottura Main Space Tabella cottura contemporanea Small Space e Main Space Precauzioni e consigli, 13 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare lambiente Manutenzione e cura, 14 Escludere la corrente elettrica Pulire lapparecchio Pulire la porta Sostituire la lampadina Montaggio del Kit Guide Scorrevoli Assistenza, 15 Assistenza attiva 7 giorni su 7 IT Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza. Aerazione Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su piano continuo che abbia unapertura di almeno 45 x 560 mm (vedi figure). Posizionamento . 560 mm 45 m m. ! Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consigli). ! Linstallazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose. Incasso Per garantire un buon funzionamento dellapparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte: i pannelli adiacenti il forno devono essere di materiale resistente al calore; Centraggio e fissaggio Regolare i 4 tacchetti posti lateralmente al forno, in corrispondenza dei 4 fori sulla cornice perimetrale, in base allo spessore della fiancata del mobile: spessore di 20 mm: rimuovere la parte mobile del tacchetto (vedi figura); nel caso di mobili in legno impiallacciato, le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100°C; per lincasso del forno, sia nel caso di inserimento sottotavolo (vedi figura) che a colonna, il mobile deve avere le seguenti dimensioni: spessore di 18 mm: utilizzare la prima scanalatura, come già predisposto dal fabbricante (vedi figura); mm 45 m . min m. mm . spessore di 16 mm: utilizzare la seconda scanalatura (vedi figura). 5 mm. 576 mm. 558 593 mm. 23 mm. . 547 595 mm. IT 595 . mm 24 545 . mm mm . ! Una volta incassato lapparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche. Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione 2 Per fissare lapparecchio al mobile: aprire la porta del forno e avvitare 4 viti a legno nei 4 fori posti sulla cornice perimetrale. ! Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolte senza laiuto di qualche utensile. Collegamento elettrico ! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata, con tensione e frequenza indicate nella targhetta caratteristiche posta sullapparecchio (vedi sotto). Montaggio del cavo di alimentazione 1. Aprire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio: tirare e aprire il coperchio (vedi figura). 2. Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-Ne L poi fissare i cavetti sotto le teste delle viti rispettando i colori Blu (N) Marrone (L) GialloVerde (vedi figura). 3. Fissare il cavo N nellapposito fermacavo. 4. Chiudere il coperchio della morsettiera. Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche (vedi a fianco). In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra lapparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non deve essere interrotto dallinterruttore). Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la temperatura ambiente. ! Linstallatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e dellosservanza delle norme di sicurezza. Prima di effettuare lallacciamento accertarsi che: la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge; la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche (vedi sotto); la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche (vedi sotto); la presa sia compatibile con la spina dellapparecchio. In caso contrario sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple. IT ! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili. ! Il cavo non deve subire piegature o compressioni. ! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza). ! Lazienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate. TARGHETTA CARATTERISTICHE Dimensioni extralarge space larghezza cm 43,4 altezza cm 39,5 profondità cm 40,8 Volume extralarge space lt. 70 Collegamenti elettrici Direttiva 2002/40/CE sulletichetta dei forni elettrici. Norma EN 50304 Consumo energia dichiarazione Classe convezione Forzata funzione di riscaldamento: Gratin. tensione a 220-240V~ 50Hz potenza massima assorbita 2600W (vedi targhetta caratteristiche) Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni 2004/108/CEE del 15/12/04(Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni - 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni. 2002/96/CEE e uccessive modificazioni. 1275/2008 stand-by/off mode. 3 Descrizione dellapparecchio IT Vista dinsieme GUIDE di scorrimento dei ripiani Pannello di controllo posizione 7 posizione 6 posizione Divider "D" posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Ripiano DIVIDER Ripiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA Pannello di controllo Manopola FUNZIONI SMALL SPACE DISPLAY Manopola FUNZIONI EXTRALARGE SPACE ¡•OC ••: •• Manopola FUNZIONI MAIN SPACE Manopola IMPOSTAZIONE TEMPERATURA/TEMPI Icona CAVITA' SELEZIONATA ¡•OC ••: •• Icona DURATA 4 Icona CONTAMINUTI Icona FINE COTTURA Struttura del forno Il forno Openspace offre 70lt di capacità e la possibilità di cucinare pietanze su 4 livelli contemporaneamente o cucinare porzioni abbondanti, che non starebbero in un forno tradizionale. Grazie alla ExtraLarge Space, Openspace offre 10 funzioni di cottura, di cui 6 universali, utilizzabili per qualsiasi preparazione, e 4 programmi automatici, che assicurano risultati perfetti per qualsiasi ricetta. Openspace offre inoltre il massimo del comfort per qualsiasi esigenza e lo fa con 4 diverse possibilità duso: il forno è unico ma è divisibile in spazi di dimensioni differenti, ciascuna con regolazioni indipendenti di temperatura e tempi. Questo è possibile grazie al DIVIDER termoisolante, che permette di dividere lintera ExtraLarge Space in due spazi di grandezze diverse: Main Space e Small Space. Le due Main e Small Space si possono usare contemporaneamente, per cucinare diverse preparazioni in meno tempo, oppure separatamente, per utilizzare solo lo spazio che serve. Quando le due cavità sono utilizzate insieme è possibile regolare le temperature di cottura tra 50° e 250°, ed avere una differenza di temperatura fino a 100° tra le due zone, per realizzare ricette anche molto diverse tra loro senza che sapori ed odori si mescolino. Main e Small Space: cottura contemporanea ExtraLarge Space: cottura su 4 livelli GRIGLIA GRIGLIA EXTRALARGE SPACE GRIGLIA LECCARDA SMALL SPACE MAIN SPACE Cottura solo nella Small Space SMALL SPACE Cottura solo nella Main Space: cottura su 3 livelli GRIGLIA o LECCARDA Divider "D" (posizione fissa) SMALL SPACE MAIN SPACE MAIN SPACE La tabella riportata di seguito descrive i possibili valori di temperatura impostabili. Il display Temperatura nella prima cavità (Main o Small Space) Da 40°C a 150°C GRIGLIA o LECCARDA Divider "D" (posizione fissa) GRIGLIA (cottura su 3 livelli) GRIGLIA (cottura su 3 livelli) LECCARDA (cottura su 3 livelli) Divider "D" (posizione fissa) GRIGLIA (cottura su 3 livelli) GRIGLIA (cottura su 3 livelli) LECCARDA (cottura su 3 livelli) intelligente ti guiderà nella corretta regolazione delle temperature delle due cavità. Temperatura nella seconda cavità (Small o Main Space) La differenza di temperatura rispetto alla prima cavità selezionata è massimo 50°C Esempio: imposti 90°C su una cavità; nell'altra puoi impostare un valore tra 40°C (90°C-50°C) e 140°C (90°C+50°C). La differenza di temperatura rispetto alla prima cavità selezionata è massimo 70°C Esempio: imposti 180°C su una cavità; nell'altra puoi impostare un valore tra 110°C (180°C-70°C) e 250°C (180°C+70°C). La differenza di temperatura rispetto alla prima cavità selezionata è massimo 100°C Esempio: imposti 210°C su una cavità; nell'altra puoi impostare un valore tra 110°C (210°C-100°C) e 250°C max temperatura impostabile. Per annullare qualunque impostazione è sufficiente ruotare la manopola Funzioni Small Space o Main Space sulla posizione 0. 5 IT Avvio e utilizzo IT ! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno unora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire la porta del forno e aerare il locale. Lodore che si avverte è dovuto allevaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno. ! Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perché si rischiano danni allo smalto. ! Porre sempre i recipienti di cottura sulle griglie in dotazione. ! Durante luso si consiglia di rimuovere eventuali stoviglie o cibi delicati dalla cavità spente. ! Nel caso di cotture per le quali è prevista la lievitazione si raccomanda di non aprire la porta per non comprometterne il risultato. ! Se la porta viene sollecitata con forza ripetutamente il divider potrebbe uscire dalla sua sede. In tal caso sul display comparirà lora. Accertarsi che il divider sia inserito correttamente e riavviare la cottura. 2. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il + e - per regolare i minuti; Ventilazione di raffreddamento Per ottenere una riduzione delle temperature esterne, una ventola di raffreddamento genera un getto daria che esce tra il pannello di controllo e la porta del forno. ! A fine cottura la ventola si attiva e disattiva automaticamente finché il forno non è sufficientemente freddo. digit numerico sul DISPLAY e le icone , , sono spente; 2. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il + e - per regolare lora; 3. Alla fine della fase di preriscaldamento licona si fissa e si avverte un segnale acustico. E ora possibile introdurre gli alimenti; 4. Durante la cottura è sempre possibile: - modificare la funzione di cottura agendo sulla manopola FUNZIONI EXTRALARGE SPACE; - modificare la temperatura agendo sulla manopola TEMPERATURA (solo per le cotture universali); - pianificare la durata (solo per le cotture universali) e lora di fine della cottura; - interrompere la cottura riportando la manopola FUNZIONI EXTRALARGE SPACE in posizione 0. 5. In caso di black-out, se la temperatura del forno non si è abbassata troppo, lapparecchio è dotato di un sistema che riattiva la funzione dal punto in cui è stato interrotto. Le pianificazioni in attesa di avvio, invece, non vengono ripristinate al ritorno della corrente e devono essere riprogrammate. finchè non 3. premere di nuovo il tasto lampeggiano gli altri due digit numerici sul DISPLAY; 4. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il + e - per regolare i minuti; ! Nella configurazione ExtraLarge non è possibile utilizzare le Main e Small Space: le manopole FUNZIONI SMALL SPACE e MAIN SPACE sono disabilitate. Impostare lorologio Si può impostare solo quando il forno è spento. 1. Premere il tasto finchè non lampeggia il primo 5. premere nuovamente il tasto per confermare. Impostare il contaminuti Questa funzione non interrompe la cottura e prescinde dallutilizzo del forno; permette solo di azionare il segnale acustico allo scadere dei minuti impostati. 1. Premere il tasto licona 6 finchè non lampeggiano e i tre digit numerici sul DISPLAY; per confermare. 3. premere nuovamente il tasto Seguirà la visualizzazione del conto alla rovescia al termine del quale si azionerà il segnale acustico. ExtraLarge Space Avviare il forno 1. Selezionare la funzione di cottura desiderata ruotando la manopola FUNZIONI EXTRALARGE SPACE. Licona accesa sul display indica che è selezionata la ExtraLarge Space ed è quindi possibile agire solo sulle impostazioni della ExtraLarge Space. 2. Il forno entra nella fase di preriscaldamento. È possibile modificare la temperatura ruotando la manopola TEMPERATURA. Durante la fase di preriscaldamento licona lampeggia; Funzioni di cottura universali Tutti le funzioni hanno una temperatura di cottura preimpostata. Essa può essere regolata manualmente, impostandola a piacere tra 40°C e 250°C. Nella funzione BARBECUE il valore preimpostato è un livello di potenza espresso in %. Anchesso può essere regolato manualmente. Funzione MULTICOTTURA Si attivano tutti gli elementi riscaldanti ed entra in funzione la ventola. Poiché il calore è costante in tutto il forno, laria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. È possibile utilizzare fino a un massimo di quattro ripiani contemporaneamente. Nal caso di utilizzo di più ripiani contemporaneamente ti raccomandiamo di posizionare sempre la leccarda sul ripiano inferiore. Nel caso di cottura su 4 livelli contemporaneamente ti raccomandiamo di posizionare le griglie sui ripiani 3, 5 e 6 la leccarda sul ripiano 1. Funzione GRATIN Si attiva lelemento riscaldante superiore e durante una parte del ciclo anche lelemento riscaldante circolare, entrano in funzione la ventola e il girarrosto (ove presente). Unisce allirradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dellaria allinterno del forno. Ciò impedisce la bruciatura superficiale degli alimenti aumentando il potere di penetrazione del calore. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa. Funzione BARBECUE Si attiva lelemento riscaldante superiore e il girarrosto (ove presente). Ruotando la manopola TEMPERATURA, il display indicherà livelli di potenza impostabili, che vanno da 5% fino a 100%. La temperatura elevata e diretta del grill è consigliata per gli alimenti che necessitano di unalta temperatura superficiale. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa. Funzione BASSA TEMPERATURA Questo tipo di cottura consente di lievitare, scongelare, di preparare lo yogurth, riscaldare più o meno rapidamente, cuocere lentamente a bassa temperatura. Le temperature selezionabili sono: 40, 65, 90 °C. Girarrosto (solo in alcuni modelli) Per azionare il girarrosto (vedi figura) procedere come segue: 1. mettere la leccarda in posizione 1; 2. mettere il sostegno del girarrosto in posizione 3 e inserire lo spiedo nellapposito foro posto sulla parete posteriore del forno; IT 3. azionare il girarrosto selezionando le funzioni o . Funzioni di cottura automatiche La temperatura e la durata di cottura sono prestabilite tramite il sistema C.O.P.® (Cottura Ottimale Programmata) che garantisce automaticamente un risultato perfetto. La cottura si interrompe automaticamente e il forno avvisa quando la pietanza è cotta. La durata di cottura può essere modificata di alcuni minuti, come di seguito specificato nella descrizione delle singole funzioni. Funzione CARNE Utilizzare questa funzione per cuocere carni di vitello, maiale, agnello e manzo. Infornare a forno freddo. E comunque possibile infornare anche a forno caldo. E possibile modificare solo la durata di -10/+10 minuti. Funzione DOLCI Questa funzione è ideale per la cottura di dolci. Infornare a forno freddo. E comunque possibile infornare anche a forno caldo. E possibile modificare solo la durata di -10/+15 minuti. Funzione PANE Utilizzare questa funzione per realizzare del pane. Fare riferimento al capitolo seguente per la ricetta e dettagli. Per ottenere i migliori risultati vi consigliamo di seguire attentamente le indicazioni sotto riportate: rispettare la ricetta; non dimenticare di mettere 150gr (1.5 dl) di acqua fredda sulla leccarda alla posizione 7; Infornare a forno freddo. Nel caso in cui si desideri infornare a forno caldo, a seguito di una cottura che ha raggiunto alte temperature, il display visualizzerà la scritta Hot fino a quando la temperatura del forno raggiungerà 40°. A questo punto sarà possibile infornare il pane. Funzione PIZZA Utilizzare questa funzione per realizzare della pizza. Fare riferimento al capitolo seguente per la ricetta e dettagli. E possibile modificare solo la durata di -5/+12 minuti. Per ottenere i migliori risultati vi consigliamo di seguire attentamente le indicazioni sotto riportate: rispettare la ricetta; il peso dellimpasto deve essere da 350g a 500g. ungere leggermente la leccarda e le teglie. 7 IT Infornare a forno freddo. Nel caso in cui si desideri infornare a forno caldo, a seguito di una cottura che ha raggiunto alte temperature, il display visualizzerà la scritta Hot fino a quando la temperatura del forno raggiungerà 120°. A questo punto sarà possibile infornare la pizza. Ricetta per la PIZZA : Ricetta per 3 o 4 pizze: 1000g Farina, 500g Acqua, 20g Sale, 20g Zucchero, 10cl Olio di Oliva, 20g lievito fresco (oppure 2 bustini in polvere) Lievitazione nell ambiente : 1 ora o funzione manuale BASSA TEMPERATURA a 40° e lasciar lievitare per circa 30/45 minuti. Infornare a forno freddo. Lanciare la cottura PIZZA. Ricetta per il PANE (impasto massimo): Ingredienti: 1,3 Kg di farina 700 gr di acqua 25 gr di sale 50 gr di lievito fresco per panificazione o 4 bustine di lievito in polvere. Preparazione: Mescolare la farina ed il sale in un grande recipiente. Diluire il lievito nellacqua leggermente tiepida (circa 35 gradi). Aprire la farina a fontana. Versare il composto di acqua e lievito. Lavorare limpasto fino ad ottenere un impasto omogeneo e poco colloso, stirandolo con il palmo della mano e ripiegandolo su se stesso per 10 minuti. Formare una palla, mettere limpasto in una ciotola e ricoprirla con pellicola trasparente per evitare che la superficie dellimpasto si secchi. Mettere la ciotola nel forno alla funzione manuale BASSA TEMPERATURA a 40°e lasciar lievitare per circa 30/45 minuti o a temperatura ambiente per circa 1 ora (il volume dellimpasto deve raddoppiare). Rompere limpasto lavorandolo delicatamente e dividerlo per ottenere i diversi pani. Disporli sulla griglia (o su 2 o 3 griglie se desideri cuocere i pani su più livelli) con la carta forno (tagliata della stessa misura interna della leccarda) e cospargerli di farina. Praticare alcune incisioni con una lama affilata. Infornare la griglia al ripiano 2 per la cottura su un solo livello, o le due griglie ai ripiani 1 e 4 per la cottura su due livelli e 1-3-5 per la cottura su tre livelli. 8 Posizionare la leccarda al ripiano 7 e versarvi 150 gr di acqua fredda. Infornare a forno freddo. Avviare la funzione automatica PANE. A fine cottura, lasciar riposare i pani sulla griglia fino a completo raffreddamento. Small Space Avviare il forno 1. Inserire il DIVIDER sul ripiano DIVIDER D con il perno e le frecce rivolte verso la parte posteriore del forno. A seguito del corretto inserimento è possibile leggere la scritta OPENSPACE sulla parte anteriore della cornice del DIVIDER. Il forno emette un segnale acustico a conferma del corretto inserimento del DIVIDER e permette lutilizzo delle due Main e Small Space speratamente o contemporaneamente. La manopola FUNZIONI EXTRALARGE SPACE viene disabilitata. 2. Selezionare la funzione di cottura desiderata ruotando la manopola FUNZIONI SMALL SPACE. 3. Il forno entra nella fase di preriscaldamento. È possibile modificare la temperatura ruotando la manopola TEMPERATURA.Durante la fase di preriscaldamento licona lampeggia. 4. Alla fine della fase di preriscaldamento licona si fissa e si avverte un segnale acustico. E ora possibile introdurre gli alimenti. 5. Durante la cottura è sempre possibile: - modificare la funzione di cottura agendo sulla manopola FUNZIONI SMALL SPACE; - modificare la temperatura agendo sulla manopola TEMPERATURA; - pianificare la durata e lora di fine della cottura; - interrompere la cottura riportando la manopola FUNZIONI SMALL SPACE in posizione 0. 6. In caso di black-out, se la temperatura del forno non si è abbassata troppo, lapparecchio è dotato di un sistema che riattiva la funzione dal punto in cui è stato interrotto. Le pianificazioni in attesa di avvio, invece, non vengono ripristinate al ritorno della corrente e devono essere riprogrammate. Funzioni di cottura Funzione GRILL Si attiva lelemento riscaldante superiore. Ruotando la manopola TEMPERATURA, il display indicherà livelli di potenza impostabili, che vanno da 5% fino a 100%. La temperatura elevata e diretta del grill è consigliata per gli alimenti che necessitano di unalta temperatura superficiale. Questa funzione è indicata per: rosolatura, gratin, colorazione meringhe, toast, piccole grigliate con carne magre e sottili. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa. Funzione FAST COOKING La funzione necessita di preriscaldamento. Questo funzione è particolarmente indicata per cotture veloci di cibi preconfezionati (surgelati o precotti). Main Space Avviare il forno 1. Inserire il DIVIDER sul ripiano DIVIDER D con il perno e le frecce rivolte verso la parte posteriore del forno. A seguito del corretto inserimento è possibile leggere la scritta OPENSPACE sulla parte anteriore della cornice del DIVIDER. Il forno emette un segnale acustico a conferma del corretto inserimento del DIVIDER e permette lutilizzo delle due Main e Small Space speratamente o contemporaneamente. La manopola FUNZIONI EXTRALARGE SPACE viene disabilitata. 2. Selezionare la funzione di cottura Universale ruotando la manopola FUNZIONI MAIN SPACE. 3. Il forno entra nella fase di preriscaldamento. È possibile modificare la temperatura ruotando la manopola TEMPERATURA.Durante la fase di preriscaldamento licona lampeggia. 4. Alla fine della fase di preriscaldamento licona si fissa e si avverte un segnale acustico. E ora possibile introdurre gli alimenti. 5. Durante la cottura è sempre possibile: - modificare la temperatura agendo sulla manopola TEMPERATURA; - pianificare la durata e lora di fine della cottura; - interrompere la cottura riportando la manopola FUNZIONI MAIN SPACE in posizione 0. 6. In caso di black-out, se la temperatura del forno non si è abbassata troppo, lapparecchio è dotato di un sistema che riattiva la funzione dal punto in cui è stato interrotto. Le pianificazioni in attesa di avvio, invece, non vengono ripristinate al ritorno della corrente e devono essere riprogrammate. Funzioni di cottura Funzione UNIVERSALE Si attivano tutti gli elementi riscaldanti ed entra in funzione la ventola. Poiché il calore è costante in tutto il forno, laria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. È possibile utilizzare fino a un massimo di tre ripiani contemporaneamente. Nal caso di utilizzo di più ripiani contemporaneamente ti raccomandiamo di posizionare sempre la leccarda sul ripiano 1. Nel caso di cottura su 3 livelli contemporaneamente ti raccomandiamo di posizionare le griglie sui ripiani 3 e 5 e la leccarda sul ripiano 1. IT Utilizzo contemporaneo Small Space e Main Space Avviare il forno 1. Inserire il DIVIDER sul ripiano DIVIDER D con il perno e le frecce rivolte verso la parte posteriore del forno. A seguito del corretto inserimento è possibile leggere la scritta OPENSPACE sulla parte anteriore della cornice del DIVIDER. Il forno emette un segnale acustico a conferma del corretto inserimento del DIVIDER e permette lutilizzo delle due Main e Small Space speratamente o contemporaneamente. La manopola FUNZIONI EXTRALARGE SPACE viene disabilitata. ! Per migliorare lefficienza energetica, il tempo di presiscaldamento della cavità SMALL SPACE è di circa 15 minuti. Se la MAIN SPACE è impostata ad una temperatura inferiore a 150°C il grill, per salvaguardare il risultato di cottura, non entrerà in funzione: sul display comparirà quindi la scritta OFF. 2. Selezionare la funzione di cottura desiderato per ogni cavità ruotando le manopole FUNZIONI SMALL SPACE e/o FUNZIONI MAIN SPACE. Licona indica che è selezionata la Small Space ed è quindi possibile agire sulle impostazioni della Small Space, accesa sul display indica che è licona selezionata la Main Space ed è quindi possibile agire sulle impostazioni della Main Space. 3. Entrambi i forni entrano nella fase di preriscaldamento. È possibile modificare la temperatura ruotando la manopola TEMPERATURA. Durante la fase di preriscaldamento licona lampeggia. 4. Alla fine della fase di preriscaldamento licona si fissa e si avverte un segnale acustico. E ora possibile introdurre gli alimenti. 5. La maggiore luminosità dei digit sul display indica la cavità su cui si sta agendo. per modificare . le impostazioni dellaltra cavità premere il tasto Durante la cottura contemporanea è infatti possibile 9 IT modificare le impostazioni sia della Small Space sia della Main Space: - modificare la funzione di cottura agendo sulla manopola FUNZIONI SMALL SPACE e/o FUNZIONI MAIN SPACE; - modificare la temperatura agendo sulla manopola TEMPERATURA; - pianificare la durata e lora di fine della cottura; - interrompere la cottura riportando la manopola FUNZIONI SMALL SPACE e/o FUNZIONI MAIN SPACE in posizione 0. 6. In caso di black-out, se la temperatura del forno non si è abbassata troppo, lapparecchio è dotato di un sistema che riattiva la funzione dal punto in cui è stato interrotto. Le pianificazioni in attesa di avvio, invece, non vengono ripristinate al ritorno della corrente e devono essere riprogrammate. Programmare la cottura La programmazione è possibile solo dopo aver selezionato una funzione di cottura. La programmazione è attivabile in tutte le configurazioni possibili: EXTRALARGE, MAIN e SMALL SPACE anche in funzionamento contemporaneo. Programmare la durata di cottura 1. Premere più volte il tasto finchè non lampeggiano licona e i tre digit numerici sul DISPLAY; 2. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il + e - per regolare il tempo desiderato; 3. premere nuovamente il tasto per confermare; 4. a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico. Esempio: sono le 9:00 e viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti. La funzione si arresta automaticamente alle 10:15. Programmare la fine di una cottura La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura. 1. Seguire la procedura da 1 a 3 descritta per la durata; 2. poi premere il tasto finchè non lampeggiano e i due digit numerici sul DISPLAY; licona 3. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il + e - per regolare lora; finchè non 4. premere di nuovo il tasto lampeggiano gli altri due digit numerici sul 10 DISPLAY; 5. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il + e - per regolare i minuti; per confermare; 6. premere nuovamente il tasto 7. a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico. Le icone e accese segnalano che è stata effettuata una programmazione. Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente lora di fine cottura e la durata. Per annullare una programmazione ruotare la manopola FUNZIONI in posizione 0. Consigli pratici di cottura MULTICOTTURA Utilizzare le posizioni 1-3-5-6. Disporre la leccarda in basso e le griglie in alto. BARBECUE Preriscaldare il forno per 5 minuti. Effettuare la cottura a porta chiusa. Disporre la leccarda alla posizione 3. Inserire la griglia in posizione dal 4 al 7 in funzione dello spessore del cibo, disporre gli alimenti al centro della griglia. Esempi: costata di manzo al ripiano 4 e bacon al ripiano 6 o 7. PIZZA o FOCACCE Utilizzare una teglia in alluminio leggero di un diametro massimo di 30cm, appoggiandola sulla griglia in dotazione. Nel caso di pizze molto farcite è consigliabile inserire la mozzarella a metà cottura. GRILL Preriscaldare il forno per 5 minuti. Inserire il DIVIDER sul ripiano DIVIDER D. Effettuare la cottura a porta chiusa. Inserire la griglia in posizione 7, disporre gli alimenti al centro della griglia. Disporre la leccarda alla posizione 6. Questa funzione è indicata per: rosolatura, gratin, colorazione meringhe, toast, piccole grigliate con carne magre e sottili. Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costantemente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato. IT Preriscaldare il forno con la leccarda al ripiano 6. Per le cotture di cibi surgelati fare riferimento alle indicazioni sulla confezione. Tabella cottura cavità ExtraLarge Space Funzioni Alimenti Peso (Kg) Multicottura* Crostate 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 1 2 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Bignè Pizza Biscotti Pasticci Crème Caramel (bagno maria) Panettone Plumcake Pan di spagna Bassa temperatura Pane automatico Carne automatico Dolci automatico Pizza automatica Grosso pezzo di carne Arrosto di carne Gratin Grosso arrosto Grosso volatile arrosto Costata di manzo Salsicce Costata di maiale Bacon Lievitazione/ Scongelamento Meringhe bianche Carne/Pesce Pane (vedi ricetta) Cottura su n. ripiani N. Posizione dei ripiani Leccarda 2o3 1a2 1 1 2o3 1a2 1 1 2o3 1a2 1 1 2o3 1a2 1 1 2o3 2 1 2o3 2 1 1o2 2o3 1 2o3 2 1 1 2 3o4 1 1 3 3 3 3 2 Griglia 1 Griglia 2 Griglia 3 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 5 4 6 5 4 6 4o5 5 4 2 3 6 Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si SI Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si No No No No Si Si Si Si No 190 180 180 180 190 190 190 190 220 220 220 220 180 180 180 180 200 200 200 170 170 170 160 160 160 190 190 190 160 200 190 200 200 100% 100% 100% 100% 40 25-30 35-45 40-50 45-55 25-35 25-35 30-40 30-40 15-25 20-30 25-35 30-40 15-25 15-25 20-30 20-30 30-40 35-45 40-50 35-45 35-45 40-50 45-60 60-75 60-75 30-35 35-40 40-45 90-240 35-75 40-60 90-120 90-120 20-30 10-20 15-25 3-6 65 90 8-12 ore** 90-180** 1 1 7*** 7*** 7*** 2 3 3 2 1 1 3 Dolci 1 2 2 2 5 No No 35-60** 35-60** Pizza (vedi ricetta) 1 2 3 4 2 2 1 1 5 3 3 23-30** 25-35** 30-35** 35-40** 4 3 5 5 6 Durata cottura (minuti) 4 3 1 2 3 1 2 2 2 5 5 Preriscaldamento Temperatura consigliata (°C) 5 6 60-90** * I tempi di cottura sono indicativi e possono essere modificati in base ai proprio gusti personali. I tempi di preriscaldamento del forno sono preimpostati e non modificabili manualmente. ** Le durate delle cotture automatiche sono preimpostate. I valori in tabella si riferiscono ai valori di durata minima e massima, modificabile dallutente a partire dalla durata preimpostata. *** Come da ricetta, aggiungere 1 50 gr di acqua nella leccarda. 11 IT Tabella cottura Small Space Funzioni Grill Alimenti Peso (Kg) Filetti di pesce Cottura su n. ripiani N. Leccarda 1 1 1 1 1 1 6 6 6 6 6 1 Filetti di carne Pizza surgelata Preparazione surgelati Toast Bacon Bistecca di maiale Posizione dei ripiani 6 Temperatura consigliata (°C) Durata cottura (minuti) Griglia 1 Divider D Si 180-200 20-30 Si Si Si Si Si Si 180-200 30-40 6-7 7 7 D D D D D D 100% 100% 100% 3-5 3-6 15-25 * I tempi di cottura s ono indicativi e possono essere modificati in base ai proprio gusti personali. I tempi di preriscaldamento del forno sono preimpostati e non modificabili manualmente. Tabella cottura Main Space Funzioni Universale* Alimenti Peso (Kg) Crostate Cottura su n. ripiani N. 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 Bignè Pizza Biscotti Pasticci Crème Caramel (bagno maria) Plumcake Pan di spagna 1 1 2 1 Piccoli arrosti Posizione dei ripiani Leccarda 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Griglia 1 3 3 3 3 3 2 2 1 2 3 3 Temperatura consigliata (°C) Durata cottura (minuti) D D D D D D D D D D D Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 200 200 190 190 220 220 180 180 200 200 170 30-40 35-45 25-35 25-35 15-25 20-30 15-25 15-25 30-40 35-45 35-45 D D D D Si Si Si Si 160 190 190 210 60-75 30-35 35-40 30-60 Divider * I tempi di cottura sono indicativi e possono essere modificati in base ai proprio gusti personali. I tempi di preriscaldamento del forno sono preimpostati e non modificabili manualmente. Tabella cottura contemporanea Small Space e Main Space Small Space Funzioni Grill Alimenti Filetti di pesce Alimenti Torte, crostate Biscotti Crème caramel (bagno maria) Pizza Gratin di patate Arrosto Pietanze in crosta Cottura su n. ripiani N. Leccarda 1 1 1 1 1 6 6-7 6-7 6 6-7 1 Filetti di carne Pizza surgelata Preparazioni surgelati Riso pilaf Rosolatura Main Space Funzioni Universale* Peso (Kg) Peso (Kg) Cottura su n. ripiani N. 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 Posizione dei ripiani 6 Griglia 1 Preriscaldamento Temperatura consigliata (°C) Durata cottura (minuti) D Si 200-220 20-30 D D D D D Si Si Si Si Si 200-220 30-40 180-200 100% 30-45 3-6 Temperatura consigliata (°C) Durata cottura (minuti) D D D D D Si Si Si Si Si 200 200 180 180 160 30-40 35-45 15-25 15-25 45 D D D D D Si Si Si Si Si 220 220 200 200 200 15-25 20-30 60 60-90 35-45 Divider Posizione dei ripiani Leccarda 2 1e2 2 1e2 2 2 1e2 2 2 2 Griglia 1 3a5 3a5 3a5 Divider * I tempi di cottura sono indicativi e possono essere modificati in base ai proprio gusti personali. I tempi di preriscaldamento del forno sono preimpostati e non modificabili manualmente. 12 Precauzioni e consigli ! Lapparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale allinterno dellabitazione. Lapparecchio non va installato allaperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali. Per movimentare lapparecchio servirsi sempre delle apposite maniglie poste sui fianchi del forno. Non toccare la macchina a piedi nudi o le mani o i piedi bagnati o umidi. Lapparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta forno diventano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza. Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde del forno. Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore. Impugnare la maniglia di apertura della porta al centro: ai lati potrebbe essere calda. Utilizzare sempre guanti da forno per inserire o estrarre recipienti. Non rivestire il fondo del forno con fogli di alluminio. Non riporre materiale infiammabile nel forno: se lapparecchio viene messo inavvertitamente in funzione potrebbe incendiarsi. Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione l/¡ quando lapparecchio non è utilizzato. Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina. Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica. In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare lAssistenza (vedi Assistenza). Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta. Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio. Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. Smaltimento IT Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati. La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e lambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. Risparmiare e rispettare lambiente Azionando il forno negli orari che vanno dal tardo pomeriggio fino alle prime ore del mattino si collabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche. Le opzioni di pianificazione dei programmi, in particolar modo la cottura ritardata (vedi Programmi) e la pulizia automatica ritardata (vedi Manutenzione e cura), permettono di organizzarsi in tal senso. Si raccomanda di effettuare sempre le cotture al BARBECUE e GRATIN a porta chiusa: sia per ottenere migliori risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa). Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore. ! Questo prodotto soddisfa i requisiti imposti dalla nuova Direttiva Europea sulla limitazione dei consumi energetici in standby. Se non si eseguono operazioni per 2 minuti, lapparecchio si dispone automaticamente in modalità standby. La modalità standby è visualizzata con Icona Orologio in alta luminosità. Non appena si interagisce nuovamente con lapparecchio, il sistema ritorna in modalità operativa. 13 Manutenzione e cura IT Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Pulire lapparecchio Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Si consiglia di sciacquare abbondantemente e di asciugare dopo la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive. Linterno del forno va pulito preferibilmente ogni volta dopo luso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi. Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie, anche in lavastoviglie ad eccezione delle guide scorrevoli. Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dellapparecchio. Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro. Per una pulizia più accurata è possibile smontare la porta del forno: 1. aprire completamente la porta (vedi figura); 2. servendosi di un cacciavite, alzare e ruotare le levette F poste sulle due cerniere (vedi figura); F Controllare le guarnizioni Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza più vicino (vedi Assistenza). È consigliabile non usare il forno fino allavvenuta riparazione. Sostituire la lampadina Per sostituire la lampadina di cavità illuminazione del forno: 1. Togliere il lampadina coperchio in vetro del portalampada. 2. Estrarre la coperchio lampadina e sostituirla con una analoga: lampada alogena tensione 230V, potenza 25 W, attacco G 9. 3. Rimontare il coperchio (vedi figura). Non toccare direttamente con le mani la lampadina. Montaggio del Kit Guide Scorrevoli A B C Ver es so tra d zio i ne 3. afferrare la porta ai due lati esterni, richiudendola lentamente ma non del tutto. Poi tirare la porta verso di sé estraendola dalle cerniere (vedi figura). Rimontare la porta seguendo il procedimento in senso contrario. D Per montare le guide scorrevoli: 1. Togliere i due telai estraendoli dai distanzieri A (vedi figura). 2. Scegliere il ripiano in cui inserire la guida scorrevole. Facendo attenzione al verso di estrazione della guida stessa, posizionare sul telaio prima lincastro B e poi lincastro C. 3. Fissare i due telai con le guide montate negli appositi fori posti sulle pareti del forno (vedi figura). I fori per il telaio sinistro sono posizionati in alto, mentre i fori per quello destro sono in basso. 4. Infine incastrare i telai sui distanzieri A. 14 Assistenza Attenzione: Lapparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display tramite messaggi del tipo: F seguito da numeri. In questi casi è necessario lintervento dellassistenza tecnica. Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. IT Comunicare: Il tipo di anomalia; Il modello della macchina (Mod.) Il numero di serie (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sullapparecchio Assistenza attiva 7 giorni su 7 In caso di necessità dintervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*. Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta. *Al costo di 14,26 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte delloperatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.aristonchannel.com. 15 GB IT Italiano, 1 OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA Assistance, 30 Ventilation GB . 560 mm 45 m m. mm m. 558 mm . 5 mm. 576 mm. 595 mm. 45 m . min 593 mm. 23 mm. . 547 595 mm 24 545 . mm mm . 17 GB L N 18 Control panel Control panel SMALL SPACE FUNCTION knob DISPLAY EXTRALARGE SPACE FUNCTION knob ¡•OC ••:•• MAIN SPACE FUNCTION knob SELECT RECESS button ¡•OC ••:•• DURATION icon TIMER icon END OF COOKING icon 19 Oven structure GB RACK EXTRALARGE SPACE RACK RACK DRIPPING PAN MAIN SPACE 20 GB 21 GB 22 or functions. BREAD. GB 23 GB Main Space 24 25 GB GB Foods Weight (in kg) 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 1 2 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 2 4 3 1 2 3 1 1 1 7*** 7*** 7*** 2 3 3 2 1 1 3 1 2 2 2 5 1 2 3 4 2 2 1 1 5 3 3 Pizza Biscuits Automatic bread Automatic roast Automatic baked cakes Automatic pizza Pizza (see recipe) 2 2 2 Rack 1 Rack 2 3 to 5 3 3 5 5 6 3 to 5 3 3 5 5 6 3 to 5 3 3 5 5 6 3 to 5 3 3 5 5 6 5 4 6 5 4 6 6 2 2 4 or 5 5 5 4 3 5 5 Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No No No No Yes 180 180 180 180 190 190 190 190 220 220 220 220 180 180 180 180 200 200 200 170 170 170 160 160 160 190 190 190 160 200 190 200 200 100% 30-40 35-45 40-50 45-55 25-35 25-35 30-40 30-40 15-25 20-30 25-35 30-40 15-25 15-25 20-30 20-30 30-40 35-45 40-50 35-45 35-45 40-50 45-60 60-75 60-75 30-35 35-40 40-45 90-240 35-75 40-60 90-120 90-120 20-30 100% 100% 100% 40 10-20 15-25 3-6 65 90 8-12 hours** 90-180** Rack 3 4 or 5 5 4 2 3 6 5 6 60-90** No No 35-60** 35-60** 23-30** 25-35** 30-35** 35-40** 26 Grill Foods Weight (in kg) 1 Dripping pan 6 1 1 1 1 1 1 6 6 6 6 6 Rack 1 6-7 7 7 Cooking duration (minutes) Divider D Yes 180-200 20-30 D D D D D D Yes Yes Yes Yes Yes Yes 180-200 30-40 100% 100% 100% 3-5 3-6 15-25 Universal* Foods Weight (in kg) 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 Dripping pan 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Rack 1 3 3 3 3 3 3 3 Cooking duration (minutes) Divider D D D D D D D D D D D Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 200 200 190 190 220 220 180 180 200 200 170 30-40 35-45 25-35 25-35 15-25 20-30 15-25 15-25 30-40 35-45 35-45 D Yes 160 60-75 D D D Yes Yes Yes 190 190 210 30-35 35-40 30-60 Grill Foods Weight (in kg) Dripping pan Rack 1 Divider Fish fillets 1 6 D Yes 200-220 20-30 1 1 1 1 1 6 6-7 6-7 6 6-7 D D D D D 200-220 30-40 180-200 100% 30-45 3-6 Foods Weight (in kg) 1 2 1 2 1 Dripping pan 2 1 and 2 2 1 and 2 2 1 2 1 1 1 2 1 and 2 2 2 2 Rack 1 3 to 5 3 to 5 3 to 5 Divider D D D D D Yes Yes Yes Yes Yes 200 200 180 180 160 30-40 35-45 15-25 15-25 45 D D D D D Yes Yes Yes Yes Yes 220 220 200 200 200 15-25 20-30 60 60-90 35-45 27 28 Cleaning the oven door F B C D 29 GB 30 Installation, 32-33 OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA Nettoyage et entretien, 44 Assistance, 45 FR 560 mm 45 m m. mm 45 m . min m. mm . 5 mm. 576 mm. 558 593 mm. 23 mm. . 547 595 mm. FR 595 . mm 24 545 . mm mm . 32 33 FR Tableau de bord Bouton FONCTIONS SMALL SPACE Touche SÉLECTION TEMPS AFFICHEUR Touche SÉLECTION ENCEINTE Afficheur Chiffres TEMPERATURE et TEMPS Icône ENCEINTE SÉLECTIONNÉE ¡•OC ••:•• Icône DURÉE 34 Icône MINUTEUR Icône FIN DE CUISSON GRILLE EXTRALARGE SPACE GRILLE GRILLE LÈCHEFRITE MAIN SPACE SMALL SPACE MAIN SPACE 35 FR pour 36 clignote. ou FR . 37 FR PIZZA. 38 clignote. clignote. clignote. 39 FR FR 40 FR Aliments Poids (Kg) Pizza Biscuits Pizza (voir recette) 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 ou 4 1 1 3 3 3 3 2 3 4 1 3 5 3 1 2 3 1 1 7*** 7*** 7*** 2 3 2 1 1 3 5 1 2 1 2 3 4 2 2 2 2 1 1 5 5 6 3à5 3 3 5 5 6 3à5 3 3 5 5 6 3à5 3 3 5 5 6 5 4 6 5 4 6 4 ou 5 6 4 3 6 5 5 5 3 3 5 5 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui OUI Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 180 180 180 180 190 190 190 190 220 220 220 220 180 180 180 180 200 200 200 170 170 170 160 160 160 190 190 190 160 30-40 35-45 40-50 45-55 25-35 25-35 30-40 30-40 15-25 20-30 25-35 30-40 15-25 15-25 20-30 20-30 30-40 35-45 40-50 35-45 35-45 40-50 45-60 60-75 60-75 30-35 35-40 40-45 90-240 200 190 200 200 100% 100% 100% 100% 40 35-75 40-60 90-120 90-120 20-30 10-20 15-25 3-6 Non 65 90 8-12 heures** 90-180** 3à5 3 3 5 4 2 Préchauffage 6 60-90** 35-60** 35-60** 23-30** 25-35** 30-35** 35-40** 41 FR Gril Poids (Kg) 6-7 7 7 Préchauffage Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 180-200 180-200 20-30 30-40 100 % 100 % 100 % 3-5 3-6 15-25 Séparateur D D D D D D D Universelle* Poids (Kg) Lèchefrite 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 2 1 2 Grille 1 3 3 3 3 3 Préchauffage Séparateur D D D D D D D D D D D Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 200 200 190 190 220 220 180 180 200 200 170 30-40 35-45 25-35 25-35 15-25 20-30 15-25 15-25 30-40 35-45 35-45 D D D D Oui Oui Oui Oui 160 190 190 210 60-75 30-35 35-40 30-60 3 3 Gril Aliments Poids (Kg) 1 1 6 6-7 Grille 1 Préchauffage Oui Oui Oui Oui 200-220 200-220 20-30 30-40 D D Oui Oui 180-200 100 % 30-45 3-6 Préchauffage Oui Oui Oui Oui Oui 200 200 180 180 160 30-40 35-45 15-25 15-25 45 D D D D D Oui Oui Oui Oui Oui 220 220 200 200 200 15-25 20-30 60 60-90 35-45 Universelle* Poids (Kg) 1 2 1 1 1 2 1 et 2 2 2 2 3à5 42 43 FR Nettoyage et entretien FR Nettoyage de lappareil Nettoyage de la porte io 44 D n FR 45 Asistencia, 60 ES ES . 560 mm 45 m m. mm m. 558 mm . 5 mm. 576 mm. 595 mm. 45 m . min 593 mm. 23 mm. . 547 595 . mm 24 545 . mm mm . Para fijar el aparato al mueble: Abrir la puerta del horno y enroscar 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco. Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolte senza laiuto di qualche utensile. 47 ES 48 Panel de control Nivel DIVIDER Nivel PARRILLA Nivel GRASERA Panel de control Mando FUNCIONES SMALL SPACE DISPLAY Display Cifras TEMPERATURA y TIEMPOS Icono CAVIDAD SELECCIONADA 49 regulaciones independientes de temperatura y tiempos. Esto es posible gracias a la presencia del DIVIDER termoaislante, este dispositivo permite dividir el ExtraLarge Space en dos espacios de tamaños diferentes: Main Space y Small Space. Los dos Main y Small Space pueden utilizarse de forma simultánea, para cocinar distintos alimentos en menor tiempo, o de forma separada para utilizar solamente el espacio necesario. Quando le due cavità sono utilizzate insieme è possibile regolare le temperature di cottura tra 50° e 250°, ed avere una differenza di temperatura fino a 100° tra le due zone, per realizzare ricette anche molto diverse tra loro senza che sapori ed odori si mescolino. REJILLA REJILLA EXTRALARGE SPACE REJILLA GRASERA MAIN SPACE SMALL SPACE MAIN SPACE 50 ExtraLarge Space centellea; 51 ES ES 52 o . 53 ES ES centellea; 54 centellea; ES 55 ES Peso (kg) Pizza Bizcochos Pasteles Barbacoa* Baja temperatura 2 2 2 Temperatura aconsejada (°C) Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si SI Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 180 180 180 180 190 190 190 190 220 220 220 220 180 180 180 180 200 200 200 170 170 170 160 160 160 190 190 190 160 Rejilla 1 1 1 1 2 3o4 1 3 2 200 190 200 35-75 40-60 90-120 1 1 2 No 200 90-120 1 1 1 1 1 3 3 3 3 2 Si Si Si Si No 100% 100% 100% 100% 40 20-30 10-20 15-25 3-6 4 1 3 5 No 65 3 1 2 3 1 1 7*** 7*** 7*** 2 3 2 1 1 3 5 90 8-12 horas** 90-180** 1 2 1 2 3 4 2 2 2 2 1 1 Rejilla 2 Rejilla 3 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 5 4 6 5 4 6 4o5 5 4 2 6 4 3 6 5 5 5 3 3 5 5 6 60-90** 35-60** 35-60** 23-30** 25-35** 30-35** 35-40** 56 Grill Alimentos Peso (kg) ES Rejilla 1 1 1 1 6 6 6-7 7 7 Temperatura aconsejada (°C) Divider D D D D Si Si Si Si 180-200 180-200 20-30 30-40 D D D Si Si Si 100% 100% 100% 3-5 3-6 15-25 Universal* Peso (kg) Rejilla 1 3 3 3 3 3 3 3 Temperatura aconsejada (°C) Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 200 200 190 190 220 220 180 180 200 200 170 160 190 190 210 30-40 35-45 25-35 25-35 15-25 20-30 15-25 15-25 30-40 35-45 35-45 60-75 30-35 35-40 30-60 Divider D D D D D D D D D D D D D D D Grill Peso (kg) Temperatura aconsejada (°C) Divider D D D D Si Si Si Si 200-220 200-220 20-30 30-40 D D Si Si 180-200 100% 30-45 3-6 Temperatura aconsejada (°C) Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 200 200 180 180 160 220 220 200 200 200 30-40 35-45 15-25 15-25 45 15-25 20-30 60 60-90 35-45 1 1 6 6-7 Rejilla 1 Main Space Funciones Universal* Peso (kg) Rejilla 1 3a5 3a5 3a5 Divider D D D D D D D D D D 57 58 Limpiar el aparato Sustituir la bombilla B C F 59 ES 60 OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA PT . 560 mm 45 m m. mm 45 m . min m. mm . 5 mm. 576 mm. 558 593 mm. 23 mm. . 547 595 mm. PT 595 . mm 24 545 . mm mm . 62 L N PLACA DAS CARACTERÍSTICAS largura 43,4 cm Medidas ExtraLarge altura 39,5 cm Space profundidade 40,8 cm Volume ExtraLarge Litros 70 Space Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 ETIQUETA DE ENERGIA extralarge space 63 PT Painel de comandos VISOR Ícone CAVIDADE SELECCIONADA ¡•OC ••:•• Ícone DURAÇÃO 64 Ícone CONTADOR DE MINUTOS Ícone do FIM DA COZEDURA GRELHA EXTRALARGE SPACE GRELHA GRELHA BANDEJA PINGADEIRA Cozedura apenas na Small Space SMALL SPACE MAIN SPACE Main e Small Space: cozedura contemporânea SMALL SPACE MAIN SPACE 65 PT para confirmar. 66 irá piscar; 3. accione o espeto rotativo seleccionando as funções ou ; 67 PT PT PIZZA 68 irá piscar. irá piscar. PT irá 69 PT 70 PT Cozedura Múltipla Peso (Kg) Pizza Barbecue* Temperatura baixa 2 2 2 Grade 2 Préaquecimento Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim 180 180 180 180 190 190 190 190 220 220 220 220 180 180 180 180 200 200 200 170 170 170 160 160 160 190 190 190 160 30-40 35-45 40-50 45-55 25-35 25-35 30-40 30-40 15-25 20-30 25-35 30-40 15-25 15-25 20-30 20-30 30-40 35-45 40-50 35-45 35-45 40-50 45-60 60-75 60-75 30-35 35-40 40-45 90-240 200 190 200 35-75 40-60 90-120 Grade 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 1 2 1 2 3 1 Grade 3 1 1 1 2 3 ou 4 1 3 2 1 1 2 Não 200 90-120 1 1 1 1 1 3 3 3 3 2 Sim Sim Sim Sim Não 100% 100% 100% 100% 40 20-30 10-20 15-25 3-6 4 1 3 5 Não 65 8-12 horas** 3 1 2 3 1 1 7*** 7*** 7*** 2 3 2 1 1 3 5 90 90-180** 1 2 1 2 3 4 2 2 2 2 1 1 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 3a5 3 3 5 5 6 5 4 6 5 4 6 4 ou 5 5 4 2 6 4 3 6 5 5 5 3 3 5 5 6 60-90** 35-60** 35-60** 23-30** 25-35** 30-35** 35-40** 71 Tabela de cozedura Small Space PT Peso (Kg) Bandeja pingadeira 6 6 6 6 Divisor Universal* Peso (Kg) Cozedura sobre n.º prateleiras N.º 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 Bandeja pingadeira 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 2 1 2 Préaquecimento D D D D D D D D D D D Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim 200 200 190 190 220 220 180 180 200 200 170 30-40 35-45 25-35 25-35 15-25 20-30 15-25 15-25 30-40 35-45 35-45 D D D D Sim Sim Sim Sim 160 190 190 210 60-75 30-35 35-40 30-60 Préaquecimento D D D D Sim Sim Sim Sim 200-220 200-220 20-30 30-40 D D Sim Sim 180-200 100% 30-45 3-6 D D D D D Sim Sim Sim Sim Sim 200 200 180 180 160 30-40 35-45 15-25 15-25 45 D D D D D Sim Sim Sim Sim Sim 220 220 200 200 200 15-25 20-30 60 60-90 35-45 Divisor Tabela de cozedura contemporânea Small Space e Main Space Small Space Funções Grill Peso (Kg) Cozedura sobre n.º prateleiras N.º 1 1 1 1 Bandeja pingadeira 6 6 6-7 6-7 1 1 6 6-7 Divisor Universal* Peso (Kg) 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 2 1e2 2 2 2 3a5 Divisor 72 PT 73 A B F 74 C D PT 75 PT 76
annuncio pubblicitario
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
annuncio pubblicitario
In altre lingue
Seules les pages du document en Italien ont été affichées.