annuncio pubblicitario
▼
Scroll to page 2
of 72
AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001 UNI EN ISO 9001 CERTIFIED COMPANY ECO 3 - ECO 3 R Manuale di installazione, manutenzione e uso Notice d’installation et d’entretien Installation, use and maintenance manual Installations und wartungsanleitung Manual para la installación y el mantenimiento ITALIANO 4 Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’installazione e la manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato che sarà responsabile del rispetto delle norme di sicurezza vigenti. 15 26 37 48 59 DATI TECNICI Modello ECO 3 ECO 3 R Potenza termica KW 16,6 - 35,6 14,2 - 35,6 Portata kg/h 1,4 - 3,0 1,2 - 3,0 Potenza elettrica nominale motore W 100 100 Preriscaldatore W - 110 Assorbimento max A 2,0 2,5 Peso kg 10,5 10,7 Funzionamento Tutto / niente Combustibile Gasolio Viscosità max a 20°C 1,5 °E - 6 CSt - 41 sec; R1 Alimentazione elettrica V / Hz Alimentazione trasformatore 230 / 50 V/A Trasformatore (tensione / corrente secondario) 230 / 0,25 kV / mA (50/60 Hz) 15 / 40 ECO 3 ECO 3 R mbar 1,4 mbar 1,4 1,2 1,2 1,0 1,0 0,8 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 0,2 0,2 0,0 0,0 -0,2 -0,2 10 IT 4 20 30 40 kW 10 20 30 40 kW ECO 3 ECO 3 R A B C 250 215 320 D min max - 90 E ØF 160 80 MONTAGGIO ALLA CALDAIA Infilare la vite 1 (M8 x 30) nella flangia 2 - fissare la flangia 2 alla caldaia con le viti 3 (n° 4 viti, M8 x 20) interponendo la guarnizione isolante 4. Infilare il bruciatore nella flangia/caldaia e fissarlo alla vite 1 con il dado 5. IT 5 COLLEGAMENTI ELETTRICI I collegamenti elettrici da effettuare a cura dell’installatore sono: —linea di alimentazione —linea dei termostati —eventuale lampada di blocco e/o contaore ATTENZIONE: —non scambiare il neutro con la fase —eseguire un buon collegamento di terra —il ponte 3-8 sulla basetta è presente solo nei modelli senza preriscaldatore 9 101112 MA 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 Tm PR FR TR FA M MB VE PB B4 S3 T2 T1 N L1 IT 6 CONTAORE FUSIBILE FILTRO ANTIDISTURBO FOTORESISTENZA INTERRUTTORE GENERALE LAMPADA SICUREZZA MORSETTIERA APPARECCHIATURA MOTORE BRUCIATORE PRESA BRUCIATORE PRERISCALDATORE SPINA TERMOSTATO CALDAIA AMB. TRASFORMATORE D’ACCENSIONE TERMOSTATO SICUREZZA TERMOSTATO DI MINIMA VALVOLA ELETTROMAGNETICA H Z TC-TA F LS N N N IG L SCELTA UGELLO La scelta va fatta in relazione alla potenza del focolare della caldaia tenendo presente che il gasolio ha un potere calorifico (P.C.I.) di 10200 kcal/kg. La tabella indica la portata o consumo, in kg/h e in kW,di gasolio in funzione della grandezza dell’ugello, (in GPH) della pressione della pompa (in bar). Nel caso di bruciatori con il preriscaldamento i valori di portata effettiva sono inferiori di circa il 10% rispettoai valori riportati in tabella. 0,40 0,50 0,60 0,65 0,75 0,85 1,00 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 PRESSIONE POMPA bar 7 8 9 10 11 12 13 14 1,24 1,32 1,40 1,47 1,54 1,61 1,68 1,75 14,71 15,66 16,60 17,43 18,26 19,09 19,92 20,75 1,45 1,57 1,65 1,73 1,81 1,89 1,97 2,05 16,62 18,62 19,57 20,51 21,50 22,42 23,36 24,31 1,81 1,93 2,01 2,23 2,32 2,42 2,52 2,64 21,46 22,89 23,83 26,44 27,51 28,70 29,88 31,31 2,00 2,12 2,25 2,40 2,63 2,74 2,80 2,91 23,72 25,14 26,68 28,46 31,19 32,49 33,21 34,51 2,35 2,50 2,65 2,80 2,95 3,07 3,20 3,33 27,87 29,65 31,43 33,21 34,99 36,41 37,95 39,49 2,75 2,92 3,10 3,27 3,45 3,60 3,75 3,90 32,62 34,63 36,76 38,78 40,92 42,69 44,47 46,25 3,10 3,30 3,50 3,67 3,85 4,02 4,20 4,38 36,76 39,13 41,51 43,52 45,66 47,67 48,72 51,95 3,85 4,12 4,40 4,61 4,82 5,03 5,25 5,46 45,66 48,86 52,18 54,67 57,16 59,65 62,26 64,75 4,60 4,95 5,30 5,55 5,80 6,05 6,30 6,55 54,55 58,70 62,85 65,82 68,78 71,75 74,72 77,68 5,40 5,69 6,18 6,46 6,75 7,06 7,38 7,96 64,04 67,48 73,29 76,61 80,05 83,73 87,53 91,20 6,20 6,63 7,07 7,43 7,75 8,10 8,42 8,80 73,53 78,63 83,85 88,12 91,92 96,07 98,87 104,37 6,95 7,46 7,96 8,38 8,70 9,12 9,50 9,90 82,42 88,47 94,41 99,39 103,17 108,17 112,67 117,42 7,75 8,30 8,82 9,28 9,67 10,17 - - 91,92 98,44 104,61 110,06 114,70 120,62 - - PORTATA (kg/h) POTENZA (kW) Ugello GPH Esempio: potenza del focolare 29kW.Per una pressione della pompa di 12 bar, il valore che più si avvicina è 28,70 kW a cui corrisponde unugello da 0,60 GPH. Qualora non si disponga dell’ugello ottimale si può, entro i limiti indicati alparagrafo “REGOLAZIONE PRESSIONE POMPA”, variare la pressione della pompa al fine di ottenere la portata desiderata. MONTAGGIO UGELLO Una volta scelto l’ugello adatto alla potenza della caldaia, procedere al montaggio dell’ugello sulbruciatore, procedendo come indicato al paragrafo “MANUTENZIONE” (fig. A-B-C-C1). 7 IT POSIZIONE ELETTRODI - DEFLETTORE Dopo avere montato l’ugello, verificare il corretto posizionamento di elettrodi e deflettore, secondo le quote sottoindicate in mm. È opportuno eseguire una verifica delle quote dopo ogni intervento sulla testa. REGOLAZIONE PRESSIONE POMPA La pompa è preregolata in fabbrica a 12 bar. Per il controllo della pressione servirsi di un manometro a bagnod’olio. La pressione può essere regolata fra 11 e 14 bar per il bruciatore ECO 3 e fra 7 e 14 bar per il bruciatore ECO 3 R. LEGENDA 1 Aspirazione 2 Ritorno 3 Ugello 4 Regolazione pressione La regolazione della testa avviene tramite la vite 1, secondo le indicazioni segnalate dall’indice 2. IT 8 REGOLAZIONE SERRANDA ARIA Dopo aver allentato la vite C, agendo sulla vite A, si ottiene la regolazione dell’aria di combustione secondo le indicazioni dell’indice B. A taratura effettuata bloccare la vite C. Posizioni orientative del deflettore e della serranda aria, in relazione a diversi valori di potenza delle caldaie(kW) e di grandezza ugello (GPH). kW 5 GpH 11 ... 0.35 19 ... 0.50 21 ... 0.65 30 ... 0.75 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW 11 ... 0.35 4 MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW 11 ... 0.35 4 MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 4 3 2 3 1 MIN IT È necessario eseguire le prove di combustione ed agire sulla vite di regolazione serranda aria per l’eventualecorrezione della quantità dell’aria. 9 CONTROLLO COMBUSTIONE Al fine di ottenere i migliori rendimenti di combustione e, nel rispetto dell’ambiente, si raccomanda di effettuare,con gli adeguati strumenti, controllo e regolazione della combustione.Valori fondamentali da considerare sono: —CO2 Indica con quale eccesso d’aria si svolge la combustione; se si aumenta l’aria, il valore di CO2% diminuisce, e se si diminuisce l’aria di combustione il CO2% aumenta. —Numero di fumo (Bacharach). Sta ad indicare che nei fumi sono presenti particelle di incombusto solido. Se si supera il n° 2 della scala BH occorre verificare che l’ugello non sia difettoso e che sia adatto al bruciatore ed alla caldaia (marca, tipo, angolo di polverizzazione). In genere il n° BH tende a diminuire alzando la pressione in pompa, è necessario, in questo caso, fare attenzione alla portata del combustibile che aumenta. —Temperatura dei fumi. È un valore che rappresenta la dispersione di calore attraverso il camino; più alta è la temperatura, maggiori sono le dispersioni e più basso è il rendimento di combustione. Se la temperatura è troppo elevata occorre diminuire la quantità di gasolio bruciata. N.B.: Disposizioni vigenti in alcuni Paesi possono richiedere regolazioni diverse da quelle riportate e richiedere anche il rispetto di altri parametri. I bruciatori della serie ECO sono progettati per rispettare le più rigide normative internazionali per il risparmio dell’energia e la tutela dell’ambiente. APPARECCHIATURA LMO Il pulsante di sblocco dell’apparecchiatura è l’elemento principale per poter accedere a tutte le funzioni di diagnostica (attivazione e disattivazione), oltre a sbloccare il dispositivo di comando e controllo. Il pulsante di sblocco è corredato di un led multicolore che da l’indicazione dello stato del dispositivo dicomando e controllo sia durante il funzionamento che durante la funzione di diagnostica. INDICAZIONI DELLO STATO DELL’APPARECCHIATURA Tabella di riepilogo Condizione Condizioni di attesa, altri stati intermedi Preriscaldo olio “on”, tempo di attesa 5s.max Fase di accensione Funzionamento corretto Funzionamento non corretto, intesità di correnterilevatore fiamma inferiori al minimo ammesso Diminuzione tensione di alimentazione Condizione di blocco bruciatore Nessuna luce Giallo Giallo intermittente Verde Verde intermittente Giallo rosso alternati Rosso Segnalazione guasto Rosso intermittente Luce parassita prima dell’ accensione del bruciatore Verde rosso alternati Lampeggìo veloce per diagnostica IT Rosso lampeggianterapido In caso di blocco bruciatore nel pulsante di blocco sarà fissa la luce rossa. Premendo il pulsante trasparente si procede allo sblocco del dispositivo di comando e controllo. Premendo per più di 3 sec. la fase di diagnosi verrà attivata (luce rossa con lampeggio rapido), nella tabella sottostante viene riportato il significato della causa di blocco o malfunzionamento in funzione del numero di lampeggi (sempre di colore rosso). 10 Premendo il pulsante di sblocco per almeno 3 sec. si interromperà la funzione di diagnosi. DIAGNOSI DELLE CAUSE DI MALFUNZIONAMENTO E BLOCCO APP. LMO Riepilogo anomalie di funzionamento Indicazione ottica 2 lampeggi 3 lampeggi 4 lampeggi 5 lampeggi 6 lampeggi 7 lampeggi ¬¬ ¬¬¬ ¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬¬¬¬ 9 lampeggi ¬¬¬¬¬¬¬¬¬ 10 lampeggi ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ 8 lampeggi Possibile cause Assenza del segnale di fiamma - Malfunzionamento valvole combustibile - Malfunzionamento rilevatore fiamma - Difettosità nella taratura del bruciatore , assenza di combustibile - Mancata accensione Libero Luce estranea all’ accensione Libero Libero Assenza del segnale di fiamma durante il funzionamento - Malfunzionamento valvole combustibile - Malfunzionamento rilevatore fiamma - Difettosità nella taratura del bruciatore , assenza di combustibile Anomalia del tempo preriscaldamento del combustibile Libero Errori di collegamento elettrico o danni all’apparecchiatura COMPONENTI PRINCIPALI LEGENDA 1 Piastra componenti 2 Valvola elettromagnetica 3 Flangia attacco 4 Fotoresistenza 5 Pulsante sblocco 6 G/elettrodi 7 Linea ugello (con preriscaldatore mod. R.) 8 Serranda automatica 9 Apparecchiatura 10 Pompa 11 Motore 12 Corpo 13 Ventola 14 Deflettore 15 Trasformatore 16 Boccaglio IT 11 MANUTENZIONE La maggior parte dei componenti sono ispezionabili togliendo il cofano; per l’ispezione alla testata si devesmontare la piastra portacomponenti la quale può essere appesa al corpo bruciatore in due posizioni, per potereagire con la maggior razionalità possibile. Il motore, il trasformatore, la valvola elettromagnetica sonoelettricamente collegati con spina/presa, la fotoresistenza è inserita a pressione.ATTENZIONE:prima di smontare il cofano togliere corrente. Fig. A Togliendo il cofano si rendono accessibili:motore-condensatore, apparecchiatura, trasformatore,fotoresistenza, pompa-valvola elettromagnetica. Fig. B Svitando il perno di fissaggio della piastra , è possibileaprire il bruciatore, in modo da poter accedere allaventola, al gicleur, agli elettrodi ed al preriscaldatore. Fig. C - C1 Per smontare il gicleur: a)allentare la vite 1 e sfilare il gruppo deflettore/elettrodi; b)svitare il gicleur con chiave/controchiave. Aletta di centraggio in posiz. verticale o leggermente verso destra (max 10°) IT IMPORTANTE: fissare il gruppo deflettore / elettrodi sul tubo supporto gicleur in posizione come da fig. D. 12 Fig. D RICERCA GUASTI SINTOMI Il motore non gira CAUSE PROBABILI Mancanza di energia elettrica RIMEDI a) controllare i fusibili b) controllare i termostati (ambiente, caldaia, sicurezza) Il motore gira ma non si ha a) non avviene la scarica agli formazione della fiamma, conar- elettrodi resto in blocco b) ugello otturato c) non arriva combustibile a) verificare la corretta posizione delle punte e pulire b) pulire o sostituire l’ugello c) verificare il livello del gasolio in cisterna; verificare che non ci siano saracinesche chiuse lungo la linea gasolio; a) pulire la fotoresistenza b) pulire o sostituire l’ugello Il bruciatore si avvia. Si ha formazione della fiamma e poi si arresta in blocco a) fotoresistenza sporca b) ugello che polverizza male La fiamma è irregolare, è corta con scintille a) l’ugello polverizza male b) la pressione in pompa è troppo bassa c) c’è acqua nel gasolio a) pulire o sostituire l’ugello b) controllare e alzare la pressione c) fare togliere l’acqua dalla cisterna e pulire i filtri La fiamma è fumosa a) ugello che polverizza male b) poca aria di combustione a) pulire o sostituire l’ugello b) verificare che la serranda atmosferica apra regolarmente;verificare che la ventola non sia sporca ATTENZIONE:In caso di sostituzione o smontaggiomontaggio ventola, controllare che quest’ultima non tocchi il piano motore come da indicazioni allegate. IT 13 TECHNICAL FEATURES Type ECO 3 ECO 3 R Output KW 29,6 - 59,3 30,8 - 59,3 Flow kg/h 2,5 - 5,0 2,6 - 5,0 Motor electrical output W 100 100 W - 110 Absorbition max A 2,3 2,8 kg 11,3 11,5 Operation Fuel 1,5 °E - 6 CSt - 41 sec; R1 V / Hz 230 / 50 V/A Trasformator (voltage / secondary current) 230 / 0,25 kV / mA (50/60 Hz) 15 / 40 PRESSURE CURVES ECO 3 ECO 3 R mbar 1,4 mbar 1,4 1,2 1,2 1,0 1,0 0,8 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 0,2 0,2 0,0 0,0 -0,2 -0,2 10 20 30 40 kW 10 20 30 40 kW GB 15 Tipo ECO 3 ECO 3 R A B C 250 215 320 D min max - 90 E ØF 160 80 GB 16 9 101112 MA 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 Tm PR FR TR FA M MB VE PB B4 S3 T2 T1 N L1 H Z TC-TA F LS N N N IG L GB 17 0,40 0,50 0,60 0,65 0,75 0,85 1,00 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 GB PUMP PRESSURE bar 7 8 9 10 11 12 13 14 1,24 1,32 1,40 1,47 1,54 1,61 1,68 1,75 14,71 15,66 16,60 17,43 18,26 19,09 19,92 20,75 1,45 1,57 1,65 1,73 1,81 1,89 1,97 2,05 16,62 18,62 19,57 20,51 21,50 22,42 23,36 24,31 1,81 1,93 2,01 2,23 2,32 2,42 2,52 2,64 21,46 22,89 23,83 26,44 27,51 28,70 29,88 31,31 2,00 2,12 2,25 2,40 2,63 2,74 2,80 2,91 23,72 25,14 26,68 28,46 31,19 32,49 33,21 34,51 2,35 2,50 2,65 2,80 2,95 3,07 3,20 3,33 27,87 29,65 31,43 33,21 34,99 36,41 37,95 39,49 2,75 2,92 3,10 3,27 3,45 3,60 3,75 3,90 32,62 34,63 36,76 38,78 40,92 42,69 44,47 46,25 3,10 3,30 3,50 3,67 3,85 4,02 4,20 4,38 36,76 39,13 41,51 43,52 45,66 47,67 48,72 51,95 3,85 4,12 4,40 4,61 4,82 5,03 5,25 5,46 45,66 48,86 52,18 54,67 57,16 59,65 62,26 64,75 4,60 4,95 5,30 5,55 5,80 6,05 6,30 6,55 54,55 58,70 62,85 65,82 68,78 71,75 74,72 77,68 5,40 5,69 6,18 6,46 6,75 7,06 7,38 7,96 64,04 67,48 73,29 76,61 80,05 83,73 87,53 91,20 6,20 6,63 7,07 7,43 7,75 8,10 8,42 8,80 73,53 78,63 83,85 88,12 91,92 96,07 98,87 104,37 6,95 7,46 7,96 8,38 8,70 9,12 9,50 9,90 82,42 88,47 94,41 99,39 103,17 108,17 112,67 117,42 7,75 8,30 8,82 9,28 9,67 10,17 - - 91,92 98,44 104,61 110,06 114,70 120,62 - - CAPACITY (kg/h) POWER (kW) NOZZLE GPH 18 INDEX 1 I ntake 2 Return 3 Nozzle 4 Pressure Adjustment COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT GB 19 kW 5 GpH 11 ... 0.35 19 ... 0.50 21 ... 0.65 30 ... 0.75 GB 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 4 3 2 3 1 MIN 20 Colour sequence Drop in voltage Red GB 21 ¬¬ ¬¬¬ ¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬¬¬ MAIN COMPONENTS GB 22 GB Fig. D 23 FAULT FINDING PROBLEM Motor does not work b) nozzle is dented b) clean or replace nozzle Burner starts and flame forms, a) nozzle is pulverizing badly a) clean or replace nozzle a) nozzle is pulverizing badly Flame is smokey GB 24 ECO 3 ECO 3 R KW 29,6 - 59,3 30,8 - 59,3 Débit kg/h 2,5 - 5,0 2,6 - 5,0 W 100 100 Préchauf. W - 110 A 2,3 2,8 Poids brut kg 11,3 11,5 Tout / Rien 1,5 °E - 6 CSt - 41 sec; R1 V / Hz Alimentation trasformateur 230 / 50 V/A 230 / 0,25 kV / mA (50/60 Hz) 15 / 40 ECO 3 ECO 3 R mbar 1,4 mbar 1,4 1,2 1,2 1,0 1,0 0,8 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 0,2 0,2 0,0 0,0 -0,2 -0,2 10 FR 26 20 30 40 kW 10 20 30 40 kW ECO 3 ECO 3 R A B C 250 215 320 D min max - 90 E ØF 160 80 FR 27 9 101112 MA 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 Tm PR FR TR FA M MB VE PB B4 S3 T2 T1 N L1 FR 28 H Z TC-TA F LS N N N IG L 7 8 9 10 11 12 13 14 1,24 1,32 1,40 1,47 1,54 1,61 1,68 1,75 14,71 15,66 16,60 17,43 18,26 19,09 19,92 20,75 1,45 1,57 1,65 1,73 1,81 1,89 1,97 2,05 16,62 18,62 19,57 20,51 21,50 22,42 23,36 24,31 1,81 1,93 2,01 2,23 2,32 2,42 2,52 2,64 21,46 22,89 23,83 26,44 27,51 28,70 29,88 31,31 2,00 2,12 2,25 2,40 2,63 2,74 2,80 2,91 23,72 25,14 26,68 28,46 31,19 32,49 33,21 34,51 2,35 2,50 2,65 2,80 2,95 3,07 3,20 3,33 27,87 29,65 31,43 33,21 34,99 36,41 37,95 39,49 2,75 2,92 3,10 3,27 3,45 3,60 3,75 3,90 32,62 34,63 36,76 38,78 40,92 42,69 44,47 46,25 3,10 3,30 3,50 3,67 3,85 4,02 4,20 4,38 36,76 39,13 41,51 43,52 45,66 47,67 48,72 51,95 3,85 4,12 4,40 4,61 4,82 5,03 5,25 5,46 45,66 48,86 52,18 54,67 57,16 59,65 62,26 64,75 4,60 4,95 5,30 5,55 5,80 6,05 6,30 6,55 54,55 58,70 62,85 65,82 68,78 71,75 74,72 77,68 5,40 5,69 6,18 6,46 6,75 7,06 7,38 7,96 64,04 67,48 73,29 76,61 80,05 83,73 87,53 91,20 6,20 6,63 7,07 7,43 7,75 8,10 8,42 8,80 73,53 78,63 83,85 88,12 91,92 96,07 98,87 104,37 6,95 7,46 7,96 8,38 8,70 9,12 9,50 9,90 82,42 88,47 94,41 99,39 103,17 108,17 112,67 117,42 7,75 8,30 8,82 9,28 9,67 10,17 - - 91,92 98,44 104,61 110,06 114,70 120,62 - - DÉBIT (kg/h) PUISSANCE (kW) PRÉSSION POMPE bar 29 FR FR 30 kW 5 GpH 11 ... 0.35 19 ... 0.50 21 ... 0.65 30 ... 0.75 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 4 3 2 3 1 FR MIN 31 FR Intermittence rapide pour diagnostic 32 ¬¬ ¬¬¬¬¬¬¬ FR 33 34 Fig. D a) nettoyer la photorésistance FR 35 TECHNISCHE DATEN Typ ECO 3 ECO 3 R KW 29,6 - 59,3 30,8 - 59,3 kg/h 2,5 - 5,0 2,6 - 5,0 Motor W 100 100 W - 110 A 2,3 2,8 kg 11,3 11,5 Brennstoff Max. Viskosität bei 20°c 1,5 °E - 6 CSt - 41 sec; R1 Stromzufuhr, Monophase V / Hz Stromzufuhr Zűndtrasformator 230 / 50 V/A Zűndtrasformator 230 / 0,25 kV / mA (50/60 Hz) 15 / 40 ARBETSFELD ECO 3 ECO 3 R mbar 1,4 mbar 1,4 1,2 1,2 1,0 1,0 0,8 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 0,2 0,2 0,0 0,0 -0,2 -0,2 10 20 30 40 kW 10 20 30 40 kW DE 37 ABMESSUNGEN ECO 3 ECO 3 R A B C 250 215 320 D min max - 90 E ØF 160 80 DE 38 MA 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 Tm PR FR TR FA M MB VE PB B4 S3 T2 T1 N L1 H Z TC-TA F LS N N N IG L DE 39 0,40 0,50 0,60 0,65 0,75 0,85 1,00 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 DE PUMPENDRUCK bar 7 8 9 10 11 12 13 14 1,24 1,32 1,40 1,47 1,54 1,61 1,68 1,75 14,71 15,66 16,60 17,43 18,26 19,09 19,92 20,75 1,45 1,57 1,65 1,73 1,81 1,89 1,97 2,05 16,62 18,62 19,57 20,51 21,50 22,42 23,36 24,31 1,81 1,93 2,01 2,23 2,32 2,42 2,52 2,64 21,46 22,89 23,83 26,44 27,51 28,70 29,88 31,31 2,00 2,12 2,25 2,40 2,63 2,74 2,80 2,91 23,72 25,14 26,68 28,46 31,19 32,49 33,21 34,51 2,35 2,50 2,65 2,80 2,95 3,07 3,20 3,33 27,87 29,65 31,43 33,21 34,99 36,41 37,95 39,49 2,75 2,92 3,10 3,27 3,45 3,60 3,75 3,90 32,62 34,63 36,76 38,78 40,92 42,69 44,47 46,25 3,10 3,30 3,50 3,67 3,85 4,02 4,20 4,38 36,76 39,13 41,51 43,52 45,66 47,67 48,72 51,95 3,85 4,12 4,40 4,61 4,82 5,03 5,25 5,46 45,66 48,86 52,18 54,67 57,16 59,65 62,26 64,75 4,60 4,95 5,30 5,55 5,80 6,05 6,30 6,55 54,55 58,70 62,85 65,82 68,78 71,75 74,72 77,68 5,40 5,69 6,18 6,46 6,75 7,06 7,38 7,96 64,04 67,48 73,29 76,61 80,05 83,73 87,53 91,20 6,20 6,63 7,07 7,43 7,75 8,10 8,42 8,80 73,53 78,63 83,85 88,12 91,92 96,07 98,87 104,37 6,95 7,46 7,96 8,38 8,70 9,12 9,50 9,90 82,42 88,47 94,41 99,39 103,17 108,17 112,67 117,42 7,75 8,30 8,82 9,28 9,67 10,17 - - 91,92 98,44 104,61 110,06 114,70 120,62 - - DRCHSATZ (kg/h) LEISTUNG (kW) 40 DE 41 kW 5 GpH 11 ... 0.35 19 ... 0.50 21 ... 0.65 30 ... 0.75 DE 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 4 3 2 3 1 MIN 42 LMO-GERAT DE 43 2 maliges Blinken ¬¬ ¬¬¬ 4 maliges Blinken ¬¬¬¬ 5 maliges Blinken ¬¬¬¬¬ 6 maliges Blinken ¬¬¬¬¬¬ 3 maliges Blinken 7 maliges Blinken ¬¬¬¬¬¬¬ 8 maliges Blinken ¬¬¬¬¬¬¬¬ 9 maliges Blinken ¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Frei HAUPTBESTAND TEILE DE 44 de- DE Fig. D 45 DE 46 ECO 3 ECO 3 R Potencia KW 29,6 - 59,3 30,8 - 59,3 Caudal kg/h 2,5 - 5,0 2,6 - 5,0 Motor W 100 100 W - 110 Abs. max A 2,3 2,8 Peso kg 11,3 11,5 Todo / Nada Viscosidad max a 20°C 1,5 °E - 6 CSt - 41 sec; R1 V / Hz 230 / 50 V/A 230 / 0,25 kV / mA (50/60 Hz) 15 / 40 ECO 3 ECO 3 R mbar 1,4 mbar 1,4 1,2 1,2 1,0 1,0 0,8 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 0,2 0,2 0,0 0,0 -0,2 -0,2 10 ES 48 20 30 40 kW 10 20 30 40 kW ECO 3 ECO 3 R A B C 250 215 320 D min max - 90 E ØF 160 80 ES 49 9 101112 MA 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 Tm PR FR TR FA M MB VE PB B4 S3 T2 T1 N L1 ES 50 H Z TC-TA F LS N N N IG L 0,40 0,50 0,60 0,65 0,75 0,85 1,00 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 PRESSION BOMBA bar 7 8 9 10 11 12 13 14 1,24 1,32 1,40 1,47 1,54 1,61 1,68 1,75 14,71 15,66 16,60 17,43 18,26 19,09 19,92 20,75 1,45 1,57 1,65 1,73 1,81 1,89 1,97 2,05 16,62 18,62 19,57 20,51 21,50 22,42 23,36 24,31 1,81 1,93 2,01 2,23 2,32 2,42 2,52 2,64 21,46 22,89 23,83 26,44 27,51 28,70 29,88 31,31 2,00 2,12 2,25 2,40 2,63 2,74 2,80 2,91 23,72 25,14 26,68 28,46 31,19 32,49 33,21 34,51 2,35 2,50 2,65 2,80 2,95 3,07 3,20 3,33 27,87 29,65 31,43 33,21 34,99 36,41 37,95 39,49 2,75 2,92 3,10 3,27 3,45 3,60 3,75 3,90 32,62 34,63 36,76 38,78 40,92 42,69 44,47 46,25 3,10 3,30 3,50 3,67 3,85 4,02 4,20 4,38 36,76 39,13 41,51 43,52 45,66 47,67 48,72 51,95 3,85 4,12 4,40 4,61 4,82 5,03 5,25 5,46 45,66 48,86 52,18 54,67 57,16 59,65 62,26 64,75 4,60 4,95 5,30 5,55 5,80 6,05 6,30 6,55 54,55 58,70 62,85 65,82 68,78 71,75 74,72 77,68 5,40 5,69 6,18 6,46 6,75 7,06 7,38 7,96 64,04 67,48 73,29 76,61 80,05 83,73 87,53 91,20 6,20 6,63 7,07 7,43 7,75 8,10 8,42 8,80 73,53 78,63 83,85 88,12 91,92 96,07 98,87 104,37 6,95 7,46 7,96 8,38 8,70 9,12 9,50 9,90 82,42 88,47 94,41 99,39 103,17 108,17 112,67 117,42 7,75 8,30 8,82 9,28 9,67 10,17 - - 91,92 98,44 104,61 110,06 114,70 120,62 - - CAUDAL (kg/h) POTENCIA (kW) INYECTOR GPH 51 ES ES 52 kW 5 GpH 11 ... 0.35 19 ... 0.50 21 ... 0.65 30 ... 0.75 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 4 3 2 3 1 MIN 53 ES Ninguna luz Amarillo Amarillo intermitente Verde Verde intermitente Rojo ES Destello veloz para diagnóstico 54 ¬¬ ¬¬¬ ¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬¬ ¬¬¬¬¬¬¬ ES 55 ES 56 Fig. D ES 57 ECO 3 ECO 3 R Isχύς KW 29,6 - 59,3 30,8 - 59,3 Katanάlwsh kausίmau kg/h 2,5 - 5,0 2,6 - 5,0 Hlektrikός kinhtήraς 2860 stroές/1’ W 100 100 W - 110 A 2,3 2,8 Bάroς kg 11,3 11,5 Ola / Tihota Petrέlaio Kaύsimo 1,5 °E - 6 CSt - 41 sec; R1 Hlektrikή trofodosίa V / Hz 230 / 50 V/A Metasχhmatistής anάfleξhς 230 / 0,25 kV / mA (50/60 Hz) 15 / 40 ECO 3 ECO 3 R mbar 1,4 mbar 1,4 1,2 1,2 1,0 1,0 0,8 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 0,2 0,2 0,0 0,0 -0,2 -0,2 10 20 30 40 kW 10 20 30 40 kW GR 59 ECO 3 ECO 3 R A B C 250 215 320 GR 60 D min max - 90 E ØF 160 80 9 101112 MA 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 Tm PR FR TR FA M MB VE PB B4 S3 T2 T1 N L1 FA FILTRO QORUBOU H Z TC-TA F LS N N N IG L GR 61 GPH 0,40 0,50 0,60 0,65 0,75 0,85 1,00 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 GR 62 7 8 9 10 11 12 13 14 1,24 1,32 1,40 1,47 1,54 1,61 1,68 1,75 14,71 15,66 16,60 17,43 18,26 19,09 19,92 20,75 1,45 1,57 1,65 1,73 1,81 1,89 1,97 2,05 16,62 18,62 19,57 20,51 21,50 22,42 23,36 24,31 1,81 1,93 2,01 2,23 2,32 2,42 2,52 2,64 21,46 22,89 23,83 26,44 27,51 28,70 29,88 31,31 2,00 2,12 2,25 2,40 2,63 2,74 2,80 2,91 23,72 25,14 26,68 28,46 31,19 32,49 33,21 34,51 2,35 2,50 2,65 2,80 2,95 3,07 3,20 3,33 27,87 29,65 31,43 33,21 34,99 36,41 37,95 39,49 2,75 2,92 3,10 3,27 3,45 3,60 3,75 3,90 32,62 34,63 36,76 38,78 40,92 42,69 44,47 46,25 3,10 3,30 3,50 3,67 3,85 4,02 4,20 4,38 36,76 39,13 41,51 43,52 45,66 47,67 48,72 51,95 3,85 4,12 4,40 4,61 4,82 5,03 5,25 5,46 45,66 48,86 52,18 54,67 57,16 59,65 62,26 64,75 4,60 4,95 5,30 5,55 5,80 6,05 6,30 6,55 54,55 58,70 62,85 65,82 68,78 71,75 74,72 77,68 5,40 5,69 6,18 6,46 6,75 7,06 7,38 7,96 64,04 67,48 73,29 76,61 80,05 83,73 87,53 91,20 6,20 6,63 7,07 7,43 7,75 8,10 8,42 8,80 73,53 78,63 83,85 88,12 91,92 96,07 98,87 104,37 6,95 7,46 7,96 8,38 8,70 9,12 9,50 9,90 82,42 88,47 94,41 99,39 103,17 108,17 112,67 117,42 7,75 8,30 8,82 9,28 9,67 10,17 - - 91,92 98,44 104,61 110,06 114,70 120,62 - - PAROCH (kg/h) ISCUS (kW) PIESH ANTLIAS bar AKROFUSIOU TOPOQETHSH HLEKTRODIΩN-EKTROPEA RUQMISH PIESHS ANTLIAS H antlia eίnai ήdh ruqmismέnh sts ergostάsio sta 12 bar. Gia ton έlegco thς pίeshς crhsimopoiήste έna manόmetro elaίou. H pίesh mporeί na ruqmisteί metaxύ 11 kai 14 bar gia ton kauotήra ECO 3 kai metaxύ 11 kai 14 bar gia ton kauotήra ECO 3 R RUQMISH KEFALHE KAUSHS GR 63 kW 5 GpH 11 ... 0.35 19 ... 0.50 21 ... 0.65 30 ... 0.75 GR 35 ... 0.85 64 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 5 GpH 11 ... 0.35 4 19 ... 0.50 3 21 ... 0.65 2 30 ... 0.75 3 1 kW MIN 35 ... 0.85 1 2 MAX 4 3 2 3 1 MIN GR 65 KIRIA MERH GR 66 GR Eik.D Fig. D 67 ANAZHTHSH BLABΩN GR 68 Le illustrazioni e idati riportati sono indicativi e non impegnano. La Lamborghini si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene più opportuno per l’evoluzione del prodotto The illustrations and data given are indicative and not binding. Lamborghini Calor reserves the right to make all modifications it deems appropriate for improvement of the product without forewarning. Les illustrations et les données sont à titre indicatif et sans engagement. La Lamborghini se réserve le droit d’apporter sans obligation de prèavis les modifications qu’elle retient le plus necessaires pour l’evolution du produit. Die Abbildungen un die angegebenen Daten sind, als indikativ und nicht verpflichtend zu verstsehen. Die Lamborghini behält sich das Recht vor, ohne Voranküdigung die adequatesten Verbesserungen bezüglich der Entwicklung des Produktes vorzunehmen. Las ilustraciones y los datos son indicativos y no comprometen. Lamborghini se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime oportuno para la evolución del producto. Oi apeikonίoeiς kai ta perilambanόmena stoiχeίa eίnai endeiktikά kai όχi desmeutikά. H Lamborghini diathreί to dikaίwma na epifέrei όleς tiς tropopoiήseiς pou qewreί skόpimeς gia thn eξέliξh tou proiόntoός, χwrίς upoχrέwsh proeidopoίhshς. LAMBORGHINI CALOR S.p.A VIA STATALE,342 Casella postale 46 44047 DOSSO (FERRARA) ITALIA TEL. ITALIA 0532/359811 – EXPORT 0532/359913 FAX ITALIA 0532/359952 – EXPORT 0532/359947 97.00424.0 09/10
annuncio pubblicitario
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Scaricare PDF
annuncio pubblicitario
In altre lingue
Seules les pages du document en Italien ont été affichées.