annuncio pubblicitario

Bauerfeind CaligaLoc Manuale utente | Manualzz
MADE IN GERMANY
MADE IN GERMANY
Polypropylen (PP)
Polyamid (PA)
Ethylenvinylacetat (EVA)
Eisendraht ummantelt
(FeC4D)
Messing
Eisen (Fe)
Syntheselatex
Acrylat Klebstoff
Polyurethan (PUR)
Polyester (PES)
Viskose (CV)
Rev. 2 - 11/13_109570
CaligaLoc®
Stabilorthese
Stabilizing orthosis
Orthèse de stabilisation
Ortesis estabilizadora
de
B
1
2
3
4
5
6
1
Republic of Macedonia
Bauerfeind Dooel Skopje
50 Divizija 24 a
MK-1000 Skopje
Phone +389 (0) 2 3179 002
Fax
+389 (0) 2 3179 004
E-mail [email protected]
Serbia
Bauerfeind d.o.o.
Miloja Djaka 6
CS-11000 Beograd
Phone +381 (0) 11 26 65 999
Fax
+381 (0) 11 26 69 745
E-mail [email protected]
3
4
en
5
7
fr
9
10
11
nl
13
14
it
italiano
Gentile cliente,
La ringraziamo per la fiducia accordata a un prodotto Bauerfeind. Con
CaligaLoc Lei ha acquistato un prodotto di elevato standard medico e
qualitativo.
Legga attentamente e completamente le istruzioni per l'uso: esse contengono
informazioni importanti sull'utilizzo, sulle indicazioni, controindicazioni e
istruzioni per indossare, pulire, trattare e smaltire correttamente CaligaLoc.
Conservi le presenti istruzioni per l'uso, in futuro potrebbe essere necessario
consultarle nuovamente. Per qualsiasi domanda, si rivolga al Suo medico
curante o al Suo rivenditore specializzato.
Destinazione d'uso
CaligaLoc è un'ortesi di stabilizzazione di forma anatomica per
l'articolazione tibio-tarsale. CaligaLoc impedisce le torsioni laterali verso
l'esterno e contribuisce efficacemente alla stabilizzazione muscolare
dell'articolazione tibio-tarsale superiore e inferiore. Sollevando il lato
esterno del piede si scaricano anche i legamenti esterni. CaligaLoc può
15
essere adattato individualmente grazie alle cinghie con chiusura velcro.
CaligaLoc può essere comodamente indossato con scarpe da città o sportive
oppure senza scarpe, la notte.
Avvertenze d'impiego
Indicazioni
• Trattamento non operatorio in seguito a lesione dei legamenti malleolari
o in seguito a grave distorsione dell'articolazione tibio-tarsale
• Protezione in seguito a un intervento di ripristino di un legamento
• Coadiuvante di stabilizzazione permanente in caso di instabilità complessa
dell'articolazione tibio-tarsale superiore e/o inferiore
A – guscio in materiale plastico, B – cinghia superiore,
C – cinghia inferiore, D – cinghia centrale a Y
Luogo di applicazione
Secondo le indicazioni (articolazione tibio-tarsale).
Rischi di impiego
Cautela*
CaligaLoc deve essere indossato solo secondo le indicazioni fornite nelle
presenti istruzioni per l'uso e per i campi applicativi indicati. Per garantire il
posizionamento ottimale di CaligaLoc occorre verificare che il prodotto sia
stato adeguatamente conformato. Se necessario CaligaLoc può essere
riconformato da personale specializzato1 in base alle caratteristiche
anatomiche del paziente.
Discutere con il proprio medico curante dell'eventuale combinazione con
altri prodotti, per es. qualora si debbano indossare calze compressive
medicali nell'ambito di una terapia di compressione.
Qualora i dolori aumentino o nel caso in cui si osservino cambiamenti
inusuali, consultare immediatamente il proprio medico curante.
L’uso improprio o non conforme allo scopo previsto non è coperto da
garanzia.
Non sono noti effetti collaterali a carico dell’intero organismo. Si
presuppone un uso appropriato del prodotto. Non indossare CaligaLoc troppo
stretto, poiché potrebbe provocare fenomeni di compressione locale. In casi
rari, è possibile una costrizione di vasi sanguigni e nervi. In tal caso,
allentare le cinghie di CaligaLoc ed eventualmente fare controllare se la
misura del proprio CaligaLoc è corretta.
16
Controindicazioni
Ipersensibilizzazioni di entità patologica o controindicazioni sistemiche
sono per ora ignote. Nel caso delle malattie seguenti l'impiego di questo
ausilio è consentito solo previa consultazione del medico:
• Dermatiti o lesioni della zona bendata, in particolare nei casi di
manifestazioni infiammatorie; nonché in caso di cicatrici sporgenti con
gonfiore, surriscaldate e arrossate
• Paralgesie e disturbi del movimento delle gambe/dei piedi, per es. in caso
di diabete mellito
• Disturbi di flusso linfatico, compresi gonfiori asintomatici distanti dalla
zona bendata
1
Per personale specializzato si intende qualsiasi persona autorizzata all’adattamento
e all’addestramento all’impiego di bendaggi e ortesi secondo le direttive nazionali vigenti nel paese
di utilizzo.
* Avvertenza sul pericolo di danni alle persone (rischio di lesioni, di danni alla salute e di infortuni)
o alle cose (danni al prodotto).
Come indossare/applicare CaligaLoc
Si consiglia di indossare una calza sotto CaligaLoc.
Per indossare CaligaLoc sedersi su una sedia. Per permettere un'applicazione
ottimale dell'ortesi, poggiare il piede a terra formando un angolo di 90° con
la parte inferiore della gamba.
1 Aprire tutte le cinghie. Posizionare il piede interessato in modo che il
tallone aderisca alla suola di CaligaLoc. La parte posteriore del piede è
quindi avvolta dal lato esterno del guscio in materiale plastico. 2 Fare
passare la cinghia superiore attorno alla gamba, passando da dietro, e
portarla nella regione tibiale attraverso l'occhiello. 3 Fissare la cinghia
sull'estremità sottostante. 4 Fare passare la cinghia inferiore sul dorso del
piede portandola verso la parte esterna del piede e fissarla. Se necessario,
accorciare la cinghia con le forbici. 5 Con la cinghia a Y procedere come
segue: Fare passare la cinghia anteriore davanti alla tibia e 6 la cinghia
posteriore attorno al tallone, infilandola negli occhielli di deviazione, e
fissarla sull'estremità sottostante. Se necessario tensionare ancora un po' la
cinghia.
Come togliere/rimuovere CaligaLoc
Aprire tutte le cinghie in velcro e togliere l'ortesi sfilando il piede in avanti.
Avvertenze per la pulizia
Nota: non esporre mai CaligaLoc al calore diretto (per es. termosifoni, raggi
solari, conservazione in automobile)! Il materiale del prodotto potrebbe
deteriorarsi, compromettendo l'efficacia di CaligaLoc.
L’etichetta di CaligaLoc con informazioni relative a nome del prodotto, taglia,
produttore, istruzioni per il lavaggio e marchio CE è cucita sotto la cinghia
superiore dell’ortesi.
Aprire tutte le chiusure in velcro. Sfilare poi completamente l'intera cinghia
dall'occhiello. Richiudere le estremità con velcro sulla cinghia per evitare
danneggiamenti. Pulire il guscio e l'imbottitura con un panno umido
utilizzando un detergente delicato.
Avvertenze per la manutenzione
Se correttamente utilizzato e trattato, il prodotto non necessita di
manutenzione.
Istruzioni per l'assemblaggio e il montaggio
CaligaLoc è fornito pronto per l'uso.
Dati/parametri tecnici, accessori
CaligaLoc è un'ortesi per l'articolazione tibio-tarsale munita di tre cinghie.
Le cinghie non sono rimovibili.
17
Avvertenze per il riutilizzo
CaligaLoc è stato realizzato esclusivamente per lei ed è stato adattato alle
sue personali esigenze terapeutiche. Pertanto, non fare utilizzare CaligaLoc
a terzi.
Garanzia
La garanzia è fornita ai sensi delle disposizioni di legge e delle Condizioni
contrattuali e di fornitura di Bauerfeind AG, purché tutti i punti
precedentemente esposti siano stati rispettati.
In caso di reclami, si rivolga esclusivamente al Suo rivenditore specializzato.
La informiamo che potranno essere trattati solo casi di articoli puliti.
Smaltimento
CaligaLoc può essere smaltito conformemente alle disposizioni di legge
nazionali.
Informazioni aggiornate a: 11/2013
Personale specializzato
Avvertenze generali
• Nel primo trattamento, verificare che CaligaLoc sia correttamente in
posizione in base alla situazione individuale del paziente. Eventualmente
effettuare le necessarie correzioni.
• Fare esercitare il paziente a indossare correttamente l'ortesi.
• Il prodotto non può essere modificato in modo improprio. L’inadempienza
di tale norma può comprometterne l’efficacia medica e terapeutica e
precludere ogni garanzia.
• CaligaLoc è previsto per il trattamento di un solo paziente.
Adattamento di CaligaLoc
Come adattare il guscio in materiale plastico
I Verificare che CaligaLoc si adatti perfettamente al paziente. Prestare
attenzione a condizioni anatomiche particolari (per es. malleolo esterno).
II Rimuovere con cautela l'imbottitura dal guscio in materiale plastico.
III Se necessario, adattare CaligaLoc con una pistola ad aria calda a
120-140 °C.
Durante questa operazione, indossare guanti protettivi.
IV Incollare di nuovo l'imbottitura interna sul guscio in materiale plastico.
18
Come adattare l'imbottitura
V Se, in presenza di un forte gonfiore dell'articolazione tibio-tarsale,
l'imbottitura dovesse premere contro il malleolo esterno, si consiglia di
realizzare un incavo nell'imbottitura all'altezza del malleolo. A tale scopo
utilizzare forbici appuntite o un cutter e tagliare lungo la sagoma.
es
19
20
21
pt
23
24
sv
25
27
no
norsk
28
1
31

suomi
32
1
33
dk
dansk
34
CaligaLoc-ortoosin sovittaminen
35
36
* Oplysning om risiko for personskader (risiko for skader, sundhedsskader og ulykker) evt. materielle
skader (skader på produktet).
37
pl
38
39
41
cs
Ƈesky
* UpozornƉní na nebezpeƇí poranƉní osob (riziko poranƉní a nehody, zdravotní riziko), popƜ. vƉcná
škoda (škody na výrobku).
43
sk
45
47
hu
48
1
49
hr
52
1
53
sr
54
55
56
sl
57
58
1
59
60
ro
61
62
63
el
İȜȜȘȞȚțȐ
64
ȀȓȞįȣȞȠȚ ȤȡȒıȘȢ
65
ȊʌȠįİȓȟİȚȢ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ
ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ įİȞ ĮʌĮȚIJİȓ ıȣȞIJȒȡȘıȘ, İȐȞ ȖȓȞİIJĮȚ ıȦıIJȒ ȤȡȒıȘ țĮȚ ijȡȠȞIJȓįĮ IJȠȣ.
ȊʌȩįİȚȟȘ ıȣȞĮȡȝȠȜȩȖȘıȘȢ țĮȚ IJȠʌȠșȑIJȘıȘȢ
ȉȠ CaligaLoc ʌĮȡĮįȓįİIJĮȚ ȑIJȠȚȝȠ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ.
TİȤȞȚțȐ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ/ʌĮȡȐȝİIJȡȠȚ, ʌĮȡİȜțȩȝİȞĮ
ȉȠ CaligaLoc İȓȞĮȚ ȝȚĮ ȩȡșȦıȘ ȖȚĮ IJȘȞ ȐȡșȡȦıȘ IJȠȣ ĮıIJȡĮȖȐȜȠȣ, ıIJȘȞ ȠʌȠȓĮ
İȓȞĮȚ ıIJİȡİȦȝȑȞȠȚ IJȡİȚȢ ȚȝȐȞIJİȢ. ȅȚ ȚȝȐȞIJİȢ ĮȣIJȠȓ įİȞ ĮijĮȚȡȠȪȞIJĮȚ.
ȊʌȠįİȓȟİȚȢ ȖȚĮ IJȘȞ İʌĮȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȓȘıȘ
ȉȠ CaligaLoc ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ ȖȚĮ IJȘ įȚțȒ ıĮȢ șİȡĮʌİȓĮ, įȘȜ. ȑȤİȚ
ʌȡȠıĮȡȝȠıIJİȓ İȚįȚțȐ ıIJȚȢ įȚțȑȢ ıĮȢ ĮȞȐȖțİȢ. ȂȘȞ įȓȞİIJİ IJȠ CaligaLoc ıİ
IJȡȓIJȠȣȢ.
ǼȖȖȪȘıȘ
ǼȖȖȣȠįȠIJȚțȒ țȐȜȣȥȘ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȞȠȝȚțȑȢ įȚĮIJȐȟİȚȢ țĮȚ IJȠȣȢ
ıȣȝȕĮIJȚțȠȪȢ ȩȡȠȣȢ țĮȚ IJȠȣȢ ȩȡȠȣȢ ʌĮȡȐįȠıȘȢ IJȘȢ Bauerfeind AG (AGB), ȝȩȞȠ
İijȩıȠȞ ȣʌȐȡȤİȚ ıȣȝȝȩȡijȦıȘ ȝİ IJĮ ȩıĮ ʌȡȠĮȞĮijȑȡșȘțĮȞ.
66
tr
67
69
ru
ùȚȜȚâȚç țȚèȟțȗȞȘéó!
úê̆â̈ã̆̉çë ˾̆̊ æ̆ ã̈á̇̉ç̇ é í̉̈ã̋éðçç é̈ëí̆ìçç Bauerfeind. ˾õ
í̉ç̈à̉̇êç ̈̉î̇æ CaligaLoc – çæã̇êç̇, ̊̈̈îá̇î̊îá̋øó̇̇ áõ̊̈éçë
ë̇ãçðçì̊éçë ̊î̆ìã̆̉î̆ë é̆ñ̇̊îá̆.
˾ìçë̆î̇êöì̈ ç í̈êì̈̊îöø í̉̈ñçî̆èî̇ ã̆ìì̋ø çì̊î̉̋éðçø, í̈̊é̈êöé̋
á ì̇è ̊̈ã̇̉åçî̊ù á̆åì̆ù çìï̈̉ë̆ðçù ̈à ç̊í̈êöæ̈á̆ìçç, í̈é̆æ̆ìçù̌,
í̉̈îçá̈í̈é̆æ̆ìçù̌, ïçé̊̆ðçç, ̋̌̈ã̋ ç ̋îçêçæ̆ðçç ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc.
̃̈̌̉̆ìçî̇ ì̆̊î̈ùó̋ø çì̊î̉̋éðçø í̈ í̉çë̇ì̇ìçø – ̈ì̆ ë̈å̇î
í̈ì̆ã̈àçîö̊ù ˾̆ë ̊ì̈á̆. ˿̊êç ̋ ˾̆̊ á̈æìçéêç á̈í̉̈̊õ, ̈à̉̆ó̆èî̇̊ö
é ̊á̈̇ë̋ ê̇ñ̆ó̇ë̋ á̉̆ñ̋ çêç á ̊í̇ðç̆êçæç̉̈á̆ììõè ë̆â̆æçì, á é̈î̈̉̈ë
áõ í̉ç̈à̉̇êç çæã̇êç̇.
70
Ą˗é˕æ˕ìçù
• ̍̇̈í̇̉̆îçáì̈̇ ê̇ñ̇ìç̇ í̈̊ê̇ ̉̆æ̉õá̆ ̊áùæ̈é ê̈ãõåéç çêç í̈̊ê̇
îùå̇ê̈â̈ áõáç̌̆ â̈ê̇ì̈̊î̈íì̈â̈ ̊̋̊î̆á̆ (ãç̊î̈̉̊çù)
• ÿ̆óçî̆ í̈̊ê̇ á̈̊̊î̆ì̆áêçá̆øó̇è ̈í̇̉̆ðçç ì̆ ̊áùæé̇
• Ą̈̊î̈ùìì̈̇ ̊̉̇ã̊îá̈ ̊î̆àçêçæ̆ðçç í̉ç é̈ëíê̇é̊ì̈è ì̇̊î̆àçêöì̈̊îç
â̈ê̇ì̈̊î̈íì̈â̈ ç/çêç î̆̉̆ìì̈-íùî̈ñì̈-ê̆ãö̇áçãì̈â̈ ̊̋̊î̆á̆
Ĉ˕˙îö î˖ê˕, ãêù é˗î˗˘˗è í˘çë˖ìù˖î˙ù ã˕ìì˗˖ çæã˖êç˖
˾ ̊̈̈îá̇î̊îáçç ̊ í̈é̆æ̆ìçùëç (â̈ê̇ì̈̊î̈íìõè ̊̋̊î̆á).
ˑç˙é í˘ç ç˙í˗êöæ˗á˕ìçç çæã˖êçù
ˌìçë˕ìç˖*
́̉î̇æ CaligaLoc ̊ê̇ã̋̇î í̉çë̇ìùîö á ̊î̉̈â̈ë ̊̈̈îá̇î̊îáçç ̊ ì̆̊î̈ùó̇è
çì̊î̉̋éðç̇è ç î̈êöé̈ ì̆ ̋é̆æ̆ììõ̌ á ì̇è ̈àê̆̊îù̌ î̇ê̆. üêù ̈à̇̊í̇ñ̇ìçù
̈íîçë̆êöì̈è í̈̊̆ãéç ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc ì̇̈à̌̈ãçë̈ ̋à̇ãçîö̊ù, ñî̈ ̇â̈
ï̈̉ë̆ á̆ë í̈ã̌̈ãçî. Ą̉ç ì̇̈à̌̈ãçë̈̊îç éá̆êçïçðç̉̈á̆ììõè
̊í̇ðç̆êç̊î1 ë̈å̇î ̈îé̈̉̉̇éîç̉̈á̆îö ï̈̉ë̋ ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc .
ÿ̆̉̆ì̇̇ ̈à̊̋ãçî̇ ̊ ˾̆òçë ê̇ñ̆óçë á̉̆ñ̈ë á̈æë̈åì̈̇ í̉çë̇ì̇ìç̇
ã̆ìì̈â̈ ̈̉î̇æ̆ á ̊̈ñ̇î̆ìçç
̊ ã̉̋âçëç çæã̇êçùëç, ì̆í̉çë̇̉, ̊ é̈ëí̉̇̊̊ç̈ììõë î̉çé̈î̆å̇ë.
˿̊êç ̊çëíî̈ëõ ̋̊çêçá̆øî̊ù çêç ̇̊êç ˾õ ̈àì̆̉̋åçêç ̋̌̋ãò̇ìç̇
̊̆ë̈ñ̋á̊îáçù, ì̇ë̇ãê̇ìì̈ ̈à̉̆îçî̇̊ö é á̉̆ñ̋.
Ą̉̈çæá̈ãçî̇êö ì̇ ì̇̊̇î ̈îá̇î̊îá̇ìì̈̊îç æ̆ ì̇ì̆ãê̇å̆ó̇̇ ç̊í̈êöæ̈á̆ìç̇
çæã̇êçù çêç æ̆ ̇â̈ ç̊í̈êöæ̈á̆ìç̇ ì̇ í̈ ì̆æì̆ñ̇ìçø.
̍̆ ̊̇â̈ãìùòìçè ã̇ìö ì̇çæá̇̊îì̈ ìçé̆éç̌ í̈à̈ñìõ̌ ÷ïï̇éî̈á, ̈é̆æõá̆øóç̌ ì̇â̆îçáì̈̇ áêçùìç̇ ì̆ ̈̉â̆ìçæë á ð̇ê̈ë. ü̆ìì̈̇ çæã̇êç̇ ̊ê̇ã̋̇î
ì̆ã̇á̆îö ç ç̊í̈êöæ̈á̆îö ì̆ãê̇å̆óçë ̈à̉̆æ̈ë. ̍̇ æ̆îùâçá̆èî̇ CaligaLoc
̊êçòé̈ë î̋â̈, çì̆ñ̇ çæã̇êç̇ ë̈å̇î ̈é̆æõá̆îö ñ̉̇æë̇̉ì̈̇ ã̆áê̇ìç̇ ì̆
ì̇é̈î̈̉õ̇ ̋ñ̆̊îéç î̇ê̆. ˾ ̉̇ãéç̌ ̊ê̋ñ̆ù̌ ë̈â̋î àõîö í̇̉̇å̆îõ é̉̈á̇ì̈̊ìõ̇ ̊̈̊̋ãõ ç ì̇̉áõ. ˾ ÷î̈ë ̊ê̋ñ̆̇ ̈̊ê̆àöî̇ ̉̇ëìç ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc ç í̉ç
ì̇̈à̌̈ãçë̈̊îç í̉̈á̇̉öî̇, í̉̆áçêöì̈ êç í̈ã̈à̉̆ì ̇â̈ ̉̆æë̇̉.
Ą˘˗îçá˗í˗é˕æ˕ìçù
ü̈ ̊ç̌ í̈̉ ì̇ ̊̈̈àó̆ê̈̊ö ̈ éêçìçñ̇̊éç æì̆ñçëõ̌ ̉̇̆éðçù̌ á ̊áùæç ̊
í̈áõò̇ìì̈è ñ̋á̊îáçî̇êöì̈̊îöø. Ą̉ç í̇̉̇ñç̊ê̇ììõ̌ ìçå̇ éêçìçñ̇̊éç̌
é̆̉îçì̆̌ í̉çë̇ì̇ìç̇ ç ì̈ò̇ìç̇ çæã̇êçù á̈æë̈åì̈ î̈êöé̈ í̈̊ê̇
é̈ì̊̋êöî̆ðçç ̊ á̉̆ñ̈ë:
• ÿ̆à̈ê̇á̆ìçù/í̈á̉̇åã̇ìçù é̈åç ì̆ ̊̈̈îá̇î̊îá̋øó̇è ̈àê̆̊îç î̇ê̆,
̈̊̈à̇ìì̈ í̉ç í̈ùáê̇ìçç í̉çæì̆é̈á á̈̊í̆ê̇ìçù, ̆ î̆éå̇ í̉ç ì̆êçñçç
ò̉̆ë̈á, áõ̊î̋í̆øóç̌ ì̆ã í̈á̇̉̌ì̈̊îöø é̈åç, ̈î̇é̈á, í̈é̉̆̊ì̇ìçè çêç
í̉ç í̈ùáê̇ìçç ñ̋á̊îá̆ å̆̉̆
• ̃̇ì̊̈̉ìõ̇ ̉̆̊̊î̉̈è̊îá̆ ç ì̆̉̋ò̇ìç̇ ë̈î̈̉ìõ̌ ï̋ìéðçè ì̈â/̊î̈í,
ì̆í̉çë̇̉, í̉ç ̊̆̌̆̉ì̈ë ãç̆à̇î̇ (Diabetes mellitus)
• ̍̆̉̋ò̇ìç̇ êçëï̈̈îî̈é̆, ̈î̇é ëùâéç̌ îé̆ì̇è ì̆ æì̆ñçî̇êöì̈ë ̋ã̆ê̇ìçç
̈î ì̆ê̈å̇ìì̈â̈ à̆ìã̆å̆
1
Ăá̆êçïçðç̉̈á̆ììõë ̊í̇ðç̆êç̊î̈ë ̊ñçî̆̇î̊ù î̈î, éî̈ ̊̈âê̆̊ì̈ ã̇è̊îá̋øóçë â̈̊̋ã̆̉̊îá̇ììõë
ì̈̉ë̆ë çë̇̇î í̉̆á̈ é̈ì̊̋êöîç̉̈á̆îö í̆ðç̇ìî̈á á ̈àê̆̊îç ̈̉î̇æ̈á ç à̆ìã̆å̇è, ̆ î̆éå̇
æ̆ìçë̆îö̊ù ç̌ çìãçáçã̋̆êöì̈è í̈ãâ̈ìé̈è.
* ́à̉̆îçî̇ áìçë̆ìç̇ ì̆ ̈í̆̊ì̈̊îö á̈æë̈åì̈â̈ êçñì̈â̈ ̋ó̇̉à̆ (̉ç̊é í̈ê̋ñ̇ìçù î̉̆áë, ̉ç̊é ãêù
æã̈̉̈áöù, ̉ç̊é ì̇̊ñ̆̊îì̈â̈ ̊ê̋ñ̆ù) çêç í̈á̉̇åã̇ìçù çë̋ó̇̊îá̆ (̋ó̇̉à, ì̆ì̇̊̇ììõè ã̆ìì̈ë̋
çæã̇êçø).
71
ąé˕æ˕ìçù í˗ ç˙í˗êöæ˗á˕ìçø
ÿȗè ëȗãȘáȗȞó ȚȜȞȘæ CaligaLoc
A – țéȗȝȞșèȚáȗö îȗïȗ , B – áȘȜȠëșç ȜȘêȘëó,
C – ëșåëșç ȜȘêȘëó, D – ȝȜȘãëșç Y- ȜȘêȘëó
̀õ ̉̇é̈ë̇ìã̋̇ë ç̊í̈êöæ̈á̆îö í̈ã CaligaLoc î̉çé̈î̆å.
Ĉî̈àõ ì̆ã̇îö ̈̉î̇æ CaligaLoc, ̊ùãöî̇ ì̆ ̊î̋ê. Ą̈̊î̆áöî̇ ̊î̈í̋ ì̆ í̈ê
í̇̉í̇ìãçé̋êù̉ì̈ é â̈ê̇ìç, ñî̈àõ ̈íîçë̆êöì̈ ì̆ã̇îö ̈̉î̇æ.
1 ́îé̉̈èî̇ á̊̇ æ̆̊î̇åéç. Ą̈̊î̆áöî̇ í̈á̉̇åã̇ìì̋ø ̊î̈í̋ íùîé̈è ̉̈áì̈ ì̆
í̈ã̈òá̋ ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc. ÿ̆ãìùù ñ̆̊îö ̊î̈íõ í̉ç ÷î̈ë ̊ áì̇òì̇è ̊î̈̉̈ìõ
à̋ã̇î æ̆é̉õî̆ íê̆̊îçé̈á̈è ñ̆ò̇è. 2 ̍̆ê̈åçî̇ á̇̉̌ìçè ̉̇ë̇ìö ̊æ̆ãç
á̈é̉̋â â̈ê̇ìç ç í̉̈îùìçî̇ ̇â̈ ñ̇̉̇æ í̇îêø á ̈àê̆̊îç à̈êöò̇à̇̉ð̈á̈è
é̈̊îç. 3 ÿ̆é̉̇íçî̇ é̈ì̇ð ̉̇ëìù «êçí̋ñé̈è» é ̉̆̊í̈ê̈å̇ìì̈è í̈ã ìçë
ñ̆̊îç ̉̇ëìù. 4 Ą̉̈îùìçî̇ ìçåìçè ̉̇ë̇ìö ì̆ã îõêöì̈è ñ̆̊îöø ̊î̈íõ
é áì̇òì̇è ̊î̈̉̈ì̇ ̊î̈íõ ç æ̆é̉̇íçî̇ «êçí̋ñé̈è». Ą̉ç ì̇̈à̌̈ãçë̈̊îç
̉̇ë̇ìö ë̈åì̈ ̋é̈̉̈îçîö ì̈åìçð̆ëç. 5 Y-̉̇ë̇ìö é̉̇íçî̊ù ̊ê̇ã̋øóçë
̈à̉̆æ̈ë: Ą̉̈îùìçî̇ í̇̉̇ãìçè ̉̇ë̇ìö í̇̉̇ã à̈êöò̇à̇̉ð̈á̈è é̈̊îöø,
6 ̆ æ̆ãìçè ̉̇ë̇ìö á̈é̉̋â íùîéç î̆é, ñî̈àõ ̈ìç í̉̈òêç ñ̇̉̇æ í̇îêç,
ç æ̆é̉̇íçî̇ ç̌ «êçí̋ñé̈è» ì̆ ̉̆̊í̈ê̈å̇ìì̈è ìçå̇ ñ̆̊îç ̉̇ëìù. Ą̉ç
ì̇̈à̌̈ãçë̈̊îç í̈ãîùìçî̇ ̉̇ëìç ̇ó̇ ̉̆æ.
ÿȗè ȝëșêȗȞó șæãȘéșȘ CaligaLoc
̂̆̊̊î̇âìçî̇ á̊̇ ̉̇ëìç ̊ êçí̋ñé̆ëç ç áõìöî̇ ì̈â̋ çæ ̈̉î̇æ̆ áí̇̉̇ã.
ąé˕æ˕ìçù í˗ ˚˛˗ã˚ æ˕ çæã˖êç˖ë
ąé˕æ˕ìç˖: ̍çé̈âã̆ ì̇ í̈ãá̇̉â̆èî̇ ̈̉î̇æ CaligaLoc á̈æã̇è̊îáçø í̉ùë̈â̈
î̇íê̈á̈â̈ çæê̋ñ̇ìçù (ì̇ ̈̊î̆áêùèî̇ ̇â̈, ì̆í̉çë̇̉, áàêçæç
̈à̈ẩ̇á̆î̇ê̇è, í̈ã í̉ùëõëç ̊̈êì̇ñìõëç ê̋ñ̆ëç, á ̆áî̈ë̈àçê̇)! Ďî̈
ë̈å̇î í̉çá̇̊îç é í̈á̉̇åã̇ìçø ë̆î̇̉ç̆ê̆. ˾ î̆é̈ë ̊ê̋ñ̆̇ ê̇ñ̇àì̈̇
ã̇è̊îáç̇ ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc ë̈å̇î àõîö ̈̊ê̆àê̇ì̈.
˾òçî̆ù ÷îçé̇îé̆ ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc, ì̆ é̈î̈̉̈è ̋é̆æ̆ì̈ ì̆çë̇ì̈á̆ìç̇
çæã̇êçù, ̉̆æë̇̉, í̉̈çæá̈ãçî̇êö, çì̊î̉̋éðçç í̈ ̊îç̉é̇ ç æì̆é CE,
̉̆̊í̈ê̈å̇ì̆ í̈ã á̇̉̌ìçë ̉̇ëì̇ë ̈̉î̇æ̆.
́îé̉̈èî̇ á̊̇ æ̆̊î̇åéç-êçí̋ñéç. ÿ̆î̇ë í̈êì̈̊îöø áõìöî̇ ̉̇ë̇ìö çæ
í̇îêç. Ą̉çé̉̇íçî̇ «êçí̋ñéç» é ̉̇ëìø á̈ çæà̇å̆ìç̇ í̈á̉̇åã̇ìçù
çæã̇êçù. Ą̉̈î̉çî̇ ñ̆ò̋ ç í̉̈éê̆ãé̋ áê̆åì̈è î̉ùíé̈è. Ā̊í̈êöæ̋èî̇
ëùâé̈̇ ë̈øó̇̇ ̊̉̇ã̊îá̈.
ą˛˗ã æ˕ çæã˖êç˖ë
Āæã̇êç̇ ì̇ î̉̇à̋̇î ̈̊̈à̈â̈ ̋̌̈ã̆ í̉ç í̉̆áçêöì̈ë ̈à̉̆ó̇ìçç
ç ̌̉̆ì̇ìçç.
72
Ć˗˘ë˕ í˗˙î˕áéç
Ą̈̊î̆áêù̇ë̈̇ çæã̇êç̇ CaligaLoc â̈î̈á̈ é ç̊í̈êöæ̈á̆ìçø.
˓˖˛ìçñ˖˙éç˖ ˛˕˘˕éî˖˘ç˙îçéç ç é˗ëíê˖éî˕ðçù
CaligaLoc – ÷î̈ ̈̉î̇æ ãêù â̈ê̇ì̈̊î̈íì̈â̈ ̊̋̊î̆á̆, ̊ì̆àå̇ììõè î̉̇ëù
̉̇ëìùëç, é̈î̈̉õ̇ é̉̇íùî̊ù é ì̇ë̋. ̂̇ëìç ì̇ ̊ìçë̆øî̊ù.
ąé˕æ˕ìçù í˗ í˗áî˗˘ì˗ë˚ ç˙í˗êöæ˗á˕ìçø
́̉î̇æ CaligaLoc í̉̇ã̋̊ë̈î̉̇ì î̈êöé̈ ãêù ˾̆̊, î.̇. ̈ì àõê ̈î̉̇â̋êç̉̈á̆ì
á ̊̈̈îá̇î̊îáçç ̊ ̈̊̈à̇ìì̈̊îùëç ˾̆ò̇è ̊î̈íõ. Ą̈÷î̈ë̋ ì̇ í̇̉̇ã̆á̆èî̇
̈̉î̇æ CaligaLoc î̉̇îöçë êçð̆ë.
û˕˘˕ìîçù
û̆̉̆ìîçù í̉̇ã̈̊î̆áêù̇î̊ù á ̊̈̈îá̇î̊îáçç ̊ î̇é̋óçëç í̉̆áçê̆ëç
ç ì̈̉ë̆ëç, ̆ î̆éå̇ ̊ ̋̊ê̈áçùëç í̈̊î̆áéç ç í̈ê̈å̇ìçùëç ã̈â̈á̈̉̆
̊ é̈ëí̆ìç̇è Bauerfeind AG (AGB), ̇̊êç ̊̈àêøã̆øî̊ù á̊̇
áõò̇í̉çá̇ã̇ììõ̇ í̋ìéîõ.
˿̊êç ̋ ˾̆̊ á̈æìçéêç í̉̇î̇ìæçç é çæã̇êçø, ̈à̉̆ó̆èî̇̊ö î̈êöé̈
á ̊í̇ðç̆êçæç̉̈á̆ììõè ë̆â̆æçì, âã̇ áõ ̇â̈ í̉ç̈à̉̇êç. Ą̈ëìçî̇, ñî̈
ë̆â̆æçì ë̈å̇î í̉çìùîö ì̆æ̆ã î̈êöé̈ ñç̊î̈̇ çæã̇êç̇.
ąîçêçæ˕ðçù
ąîçêçæ̆ðçù CaligaLoc ̉̆æ̉̇ò̆̇î̊ù î̈êöé̈ á ̊̈̈îá̇î̊îáçç ̊ ì̈̉ë̆ëç
ã̇è̊îá̋øó̇â̈ ì̆ðç̈ì̆êöì̈â̈ æ̆é̈ì̈ã̆î̇êö̊îá̆.
̃̈̊î̈ùìç̇ çìï̈̉ë̆ðçç: 11/2013
Āìï˗˘ë˕ðçù ãêù ˙í˖ðç˕êç˙î˗á
ȒàðșȘ ȟèȗæȗëșö
• ˿̊êç í̆ðç̇ìî ç̊í̈êöæ̋̇î ̈̉î̇æ CaligaLoc áí̇̉áõ̇, í̉̈á̇̉öî̇
̈íîçë̆êöì̋ø í̈̊̆ãé̋ ̈̉î̇æ̆ ç ̇â̈ ̊̈̈îá̇î̊îáç̇ çìãçáçã̋̆êöìõë
̈̊̈à̇ìì̈̊îùë ̊î̈íõ í̆ðç̇ìî̆. Ą̉ç ì̇̈à̌̈ãçë̈̊îç ̈î̉̇â̋êç̉̋èî̇
̈̉î̇æ ì̆ãê̇å̆óçë ̈à̉̆æ̈ë.
• Ą̈é̆åçî̇ í̆ðç̇ìî̋, é̆é ̊ê̇ã̋̇î í̉̆áçêöì̈ ì̆ã̇á̆îö à̆ìã̆å.
• ÿ̆í̉̇ó̆̇î̊ù áì̈̊çîö çæë̇ì̇ìçù á é̈ì̊î̉̋éðçø çæã̇êçù. Āì̆ñ̇ ÷î̈
ë̈å̇î ì̇â̆îçáì̈ ̊é̆æ̆îö̊ù ì̆ ̇â̈ ë̇ãçðçì̊éç̌ ̊á̈è̊îá̆̌ ç ê̇ñ̇àì̈ë
ã̇è̊îáçç – á î̆é̈ë ̊ê̋ñ̆̇ í̉̈çæá̈ãçî̇êö ì̇ ì̇̊̇î ̈îá̇î̊îá̇ìì̈̊îç æ̆
çæã̇êç̇.
• ́̉î̇æ CaligaLoc í̉̇ãì̆æì̆ñ̇ì ãêù ç̊í̈êöæ̈á̆ìçù î̈êöé̈ ̈ãìçë
í̆ðç̇ìî̈ë.
Ă˕é ˗î˘˖â˚êç˘˗á˕îö CaligaLoc
ÿȚȜȜȘèȞșȜȚáèȗ țéȗȝȞșèȚáȚç îȗïș
I Ą̉̈á̇̉öî̇, í̈ã̌̈ãçî êç ï̈̉ë̆ CaligaLoc í̆ðç̇ìî̋. ́à̉̆îçî̇
áìçë̆ìç̇ ì̆ ̆ì̆î̈ëçñ̇̊éç̇ ̈̊̈à̇ìì̈̊îç (ì̆í̉çë̇̉, ì̆̉̋åì̆ù
̊î̈̉̈ì̆ ê̈ãõåéç). II ˾õìöî̇ ̈̊î̈̉̈åì̈ í̉̈éê̆ãé̋ çæ íê̆̊îçé̈á̈è
ñ̆òç. III Ą̉ç ì̇̈à̌̈ãçë̈̊îç ̈îé̈̉̉̇éîç̉̋èî̇ ï̈̉ë̋ CaligaLoc ̊
í̈ë̈óöø ̊î̉̈çî̇êöì̈â̈ ï̇ì̆ ̊ î̇ëí̇̉̆î̋̉̈è á̈æã̋̌̆ 120-140 °C.
Ā̊í̈êöæ̋èî̇ í̉ç ÷î̈ë æ̆óçîìõ̇ í̇̉ñ̆îéç. IV ˾éê̇èî̇ áì̋î̉̇ììøø
í̉̈éê̆ãé̋ ̊ì̈á̆ á íê̆̊îçé̈á̋ø ñ̆ò̋.
ȓȘâȟéșȜȚáèȗ țȜȚèéȗãèș
V ˿̊êç í̉ç ̊çêöì̈ë ̈î̇é̇ â̈ê̇ì̈̊î̈íì̈â̈ ̊̋̊î̆á̆ í̉̈éê̆ãé̆ ã̆áçî ì̆
ì̆̉̋åì̋ø ̊î̈̉̈ì̋ ê̈ãõåéç, ëõ ̉̇é̈ë̇ìã̋̇ë ̊ã̇ê̆îö á ÷î̈ë ë̇̊î̇ áõ̉̇æ
á í̉̈éê̆ãé̇. üêù ÷î̈â̈ ç̊í̈êöæ̋èî̇ ̈̊î̉õ̇ ì̈åìçðõ çêç ì̈å, ç ̊ã̇ê̆èî̇
ì̆ã̉̇æ áã̈êö ̋âê̋àê̇ìçù.
73
lv
75
Gerbiamas kliente,
lt
77
Informacija parengta: 11/2013
78
79
uk
80
ąá˕â˕*
CaligaLoc ã̈æá̈ê̇ì̈ áçé̈̉ç̊î̈á̋á̆îç êçò̇ ̋ áˌãí̈áˌãì̈̊îˌ ã̈ í̈é̆æ̆ìö
ã̈ áçé̈̉ç̊î̆ììù, æ̆æì̆ñ̇ìçëç ̋ ðˌè ˌì̊î̉̋éðˌŎ æ áçé̈̉ç̊î̆ììù î̆
á æ̆æì̆ñ̇ìç̌ ãˌêùìé̆̌ (ëˌ̊ðù̌ æ̆̊î̈̊̋á̆ììù). üêù æ̆à̇æí̇ñ̇ììù
̈íîçë̆êöì̈Ŏ í̈̊̆ãéç ̈̉î̇æ̋ CaligaLoc ì̇̈à̌ˌãì̈ í̇̉̇é̈ì̆îç̊ù, ó̈ è̈â̈
ï̈̉ë̆ á̆ë í̆̊̋š. Ą̉ç ì̇̈à̌ˌãì̈̊îˌ éá̆êˌïˌé̈á̆ìçè ̊í̇ðˌ̆êˌ̊î1 ë̈å̇
̊é̈̉çâ̋á̆îç ï̈̉ë̋ ̈̉î̇æ̆ CaligaLoc.
Ą̇̉̇ã áçé̈̉ç̊î̆ììùë í̉̈é̈ì̊̋êöî̋èî̇̊ù æˌ ̊á̈Ŏë êˌé̆̉̇ë í̉̈ áæ̆šë̈ãˌø
æ ˌìòçëç í̉̈ã̋éî̆ëç, ì̆í̉çéê̆ã, æ ̋îùâ̋øñçëç í̆ìñ̈̌̆ëç á ̉̆ëé̆̌
é̈ëí̉̇̊ˌèì̈Ŏ î̇̉̆íˌŎ.
1
81
˾òçî̆ ̇îçé̇îé̆ ̈̉î̇æ̋ CaligaLoc æ ˌìï̈̉ë̆ðˌšø ó̈ã̈ ì̆æáç áç̉̈à̋,
̉̈æëˌ̉̋, áç̉̈àìçé̆, ˌì̊î̉̋éðˌšø í̈ í̉̆ììø î̆ æì̆é̈ë ̃˿ ̉̈æî̆ò̈á̆ì̆ íˌã
á̇̉̌ìˌë ̉̇ëˌìð̇ë ̈̉î̇æ̋.
˾ˌãé̉çèî̇ ̊í̈ñ̆îé̋ ̋̊ˌ æ̆̊îˌàéç-êçí̋ñéç. Ą̈îˌë áçîùâìˌîö á̇̊ö ̉̇ëˌìö ˌæ
í̇îêˌ. ÿ̆̊î̇àìˌîö éˌìðˌ «êçí̋ñé̆ëç» ì̆ ̉̇ë̇ìˌ ãêù ̋ìçéì̇ììù
í̈òé̈ãå̇ììù. Ą̉̈î̉ˌîö é̆̉é̆̊ ˌ í̈ã̋òé̋ á̈ê̈â̈ø â̆ìñˌ̉é̈ø.
˾çé̈̉ç̊î̈á̋èî̇ ë'ùéçè ëçøñçè æ̆̊ˌà.
ü˗âêùã æ˕ áç˘˗à˗ë
˾ç̉ˌà ì̇ í̈î̉̇à̋š ã̈ã̆îé̈á̈â̈ ã̈âêùã̋ í̉ç í̉̆áçêöì̈ë̋ áçé̈̉ç̊î̆ììˌ î̆
æà̇̉ˌâ̆ììˌ.
Ć˗˘ë˕ í˗˙î˕áéç
́̉î̇æ CaligaLoc í̈̊î̆áêùšîö̊ù â̈î̈áçë ã̈ áçé̈̉ç̊î̆ììù.
˓˖˛ìˆñìˆ ˛˕˘˕éî˖˘ç˙îçéç î˕ é˗ëíê˖éî˕ðˆù
́̉î̇æ CaligaLoc — ð̇ ̈̉î̈í̇ãçñìçè ̈̉î̇æ ãêù â̈ëˌêé̈á̈̊î̈íì̈â̈ ̊̋âê̈à̆
æ î̉ö̈ë̆ æ̆é̉ˌíê̇ìçëç ̉̇ë̇ìùëç. ̂̇ë̇ìˌ ì̇ æìˌë̆øîö̊ù.
ˌé˕æˆáéç æ í˗áî˗˘ì˗â˗ áçé˗˘ç˙î˕ììù
́̉î̇æ CaligaLoc í̉çæì̆ñ̇ìçè ãêù áçé̈̉ç̊î̆ììù êçò̇ á̆ëç, î̈àî̈ áˌì
íˌãˌâì̆ìçè êçò̇ íˌã á̆òˌ í̈î̉̇àç. ̄̈ë̋ ì̇ í̇̉̇ã̆á̆èî̇ ̈̉î̇æ CaligaLoc
î̉̇îˌë ̈̊̈à̆ë.
日本語
お客様へ
û˕˘˕ìîˆù
û̆̉̆ìîˌù æâˌãì̈ æ æ̆é̈ì̈ã̆á̊îá̈ë, æ̆ ̋ë̈áç áçé̈ì̆ììù ̋ë̈á ã̈̊î̆áéç î̆
ã̈â̈á̈̉̋ Bauerfeind AG (AGB), ùéó̈ ã̈î̉çë̆ìˌ á̊ˌ æ̆æì̆ñ̇ìˌ áçó̇ í̋ìéîç.
82
ja
83
84
1
85
ar
発行日: 2013/11
86
87
2013/11
89
88
zh
简体中文
91
1
质保
使用提示
CaligaLoc 产品的穿戴/拉紧
处理
发布日期:2013/11
清洗提示
92
93
94

annuncio pubblicitario

Manuali correlati

Scaricare PDF

annuncio pubblicitario