Flex CHE 4-32 R SDS-plus Instrukciju rokasgrāmata
PDF
Dokuments
Reklāma
Reklāma
3 11 19 27 35 43 Originele gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 59 67 Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 83 91 99 Eredeti üzemeltetési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Lietošanas pamācības oriģināls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Оригинальная инструкция по эксплуатации . . . . . . . . 156 900 min-1 0–850 min-1 0–3700 J Fett 4,8 32 82 mm mm 32 13 4,6 3 1 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 4 5 6 HINWEIS! CHE 4-32 R SDS-plus 7 HINWEIS! 8 9 Reparaturen Rated power W 900 rpm 0–850 No-load impact rate rpm 0–3700 J 4.8 Tool holder mm mm 32 82 mm mm 32 13 kg 4.6 II/ 11 Overview 1 SDS Chuck 9 2 Changeable drill chuck 10 3 11 Rating plate * 4 Spindle 5 Clamping lever for depth stop 6 7 8 12 * (not visible) 14 15 NOTE! 16 17 Repairs 18 CHE 4-32 R SDS-plus W 900 0–850 cps/ min 0–3700 J 4,8 mm mm 32 82 mm mm 32 13 4,6 II / 19 1 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 20 21 23 24 Marteau burineur Nettoyage 25 26 27 27 27 28 29 30 31 33 34 34 34 CHE 4-32 R SDS-plus W 900 0–850 0–3700 min-1 4,8 mm mm 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ 27 1 9 Impugnatura 2 10 3 Impugnatura supplementare 11 4 5 6 7 8 28 29 30 31 AVVERTENZA! 32 Pulizia 33 Símbolos empleados W r.p.m. 0–850 0–3700 4,8 Grasa 900 mm mm 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II / 35 Vista general 1 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 36 37 38 39 NOTA 40 Limpieza 41 42 43 43 43 44 45 46 47 49 50 50 50 Martelo para furar e cinzelar W rpm 0–850 rpm 0–3700 J 900 4,8 mm mm 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II / 1 9 2 Mandril intercambiável 10 3 11 4 5 6 7 8 44 Punho 45 46 47 INDICAÇÃO! 48 Cinzelar Limpeza 49 50 900 min-1 0–850 0–3700 J Smering Vet 4,8 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ 51 1 9 2 10 3 Extra handgreep 11 4 Uitgaande as 5 Klemhendel voor diepteaanslag 6 Diepteaanslag 7 Draaiknop voor werkmodus 8 52 Gebruik volgens bestemming Gebruiksaanwijzing Voor de ingebruikneming Klemhendel aan extra handgreep in het bovenste gedeelte indrukken en vasthouden. Diepteaanslag induwen. Diepteaanslag op de benodigde boordiepte instellen. Klemhendel loslaten. Extra handgreep in de gewenste positie draaien (2.). Door draaien van de extra handgreep met de wijzers van de klok mee de instelling vastzetten. 55 CHE 4-32 R SDS-plus Gereedschap reinigen en de schacht licht invetten. Draaiknop op gewenste werkmodus instellen: Boren Hameren Instellen van de hakpositie Elektrisch gereedschap inschakelen Koolborstels 57 Machinekop Reparaties 58 -conformiteit Tekniske data 59 59 59 60 61 62 63 65 66 66 66 900 Omdrejningstal i tomgang o/min 0–850 Tomgangsslagtal o/min 0–3700 Fedt 4,8 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II / 59 1 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 60 61 62 CHE 4-32 R SDS-plus Brugsanvisning Inden ibrugtagning 63 64 Mejsling CHE 4-32 R SDS-plus Bortskaffelseshenvisninger Ansvarsudelukkelse ADVARSEL! Gør udtjente apparater ubrugelige ved at fjerne netkablet. 66 Tekniske data 67 67 67 68 69 70 71 73 74 74 74 min-1 0–850 Tomgangsslagtall min-1 0–3700 J Fett 4,8 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II / 67 1 9 2 10 3 11 4 5 6 Dybdeanslag 7 8 68 Forskriftsmessig bruk 69 70 HENVISNING! CHE 4-32 R SDS-plus Bruksanvisning Før igangsetting Klemmespaken på det ekstra håndtaket trykkes i den øver delen og holdes fast. Skyv inn dybdeanslaget. Dybdeanslaget innstilles på den ønskede boredybden. Klemmespaken slippes. 71 HENVISNING! 72 Meisling 73 74 Tekniska data 75 75 75 76 77 78 79 81 82 82 82 900 min-1 0–850 min-1 0–3700 J Fett 4,8 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II / 75 1 9 2 10 3 Extrahandtag 11 4 5 6 Djupanslag 7 8 76 77 78 OBS! 79 OBS! 80 Mejsling Reparationer 82 CHE 4-32 R SDS-plus CHE 4-32 R SDS-plus W 900 0–850 min-1 0–3700 Maks. iskuenergia (EPTA 05/2009:n mukaan) J Rasva 4,8 mm mm 32 82 mm mm 32 13 Paino EPTA 01/2003:n kg mukaan 4,6 II/ 83 1 9 2 10 3 Lisäkahva 11 4 Kara 5 6 7 8 84 85 86 OHJE! 87 OHJE! 88 89 CHE 4-32 R SDS-plus 90 900 0–850 0–3700 J Γράσο 4,8 mm mm 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ 91 1 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 92 95 96 97 98 Moc nominalna W min-1 0–850 min-1 0–3700 J 4,8 Smar 900 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II / 99 1 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 100 101 102 103 WSKAZÓWKA! 104 WSKAZÓWKA! 106 107 CHE 4-32 R SDS-plus W 900 0–850 0–3700 J Kenés zsír 4,8 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ 1 9 2 10 3 11 4 Orsó 5 6 7 8 109 110 MEGJEGYZÉS! 111 112 MEGJEGYZÉS! Vésés 115 116 W min-1 0–850 min-1 0–3700 J 900 SDS-plus mm mm 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ 1 9 Rukojeť 2 10 3 11 4 5 6 7 8 117 UPOZORNĚNÍ! 119 120 UPOZORNĚNÍ! 121 Pokyny pro likvidaci UPOZORNĚNÍ! O možnostech likvidace se informujte u specializovaného prodejce! 123 W min-1 0–850 min-1 0–3700 J Mazanie 900 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ 1 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 125 126 UPOZORNENIE! 127 128 UPOZORNENIE! 129 131 132 W min-1 0–850 0–3700 4,8 Määre 900 mm mm 32 82 mm mm 32 13 4,6 II/ 1 SDS Padrun 9 2 10 3 11 4 5 6 7 8 133 134 JUHIS! 135 136 JUHIS! (3.). 137 139 CHE 4-32 R SDS-plus 140 CHE 4-32 R SDS-plus W min.-1 0–850 min.-1 0–3700 4,8 Tepalas 900 mm mm 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ 9 2 10 3 11 4 Velenas 5 6 7 8 1 141 142 NURODYMAS! 143 144 NURODYMAS! 145 Patarimai dirbant Kalimas 146 147 CHE 4-32 R SDS-plus Saturs Izmantotie simboli . . . . . . . . . . . . . . . . Simboli uz instrumenta . . . . . . . . . . . . . Tehniskā informācija . . . . . . . . . . . . . . Īss apskats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jūsu drošībai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troksnis un vibrācija . . . . . . . . . . . . . . Lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . Tehniskā apkope un kopšana . . . . . . . Norādījumi par likvidēšanu . . . . . . . . . Atbilstība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atruna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tehniskā informācija 148 148 148 149 150 151 152 154 155 155 155 Izmantotie simboli BRĪDINĀJUMS! Apzīmē tiešu draudošu bīstamību. Šī norādījuma neievērošanas gadījumā draud nāve vai ļoti smagas traumas. UZMANĪBU! Apzīmē iespējami bīstamu situāciju. Neievērojot šo norādījumu, var radīt traumas vai materiālus zaudējumus. NORĀDĪJUMS! Apzīmē izmantošanas ieteikumus un svarīgu informāciju. Simboli uz instrumenta Pirms ekspluatācijas izlasiet lietošanas pamācību! Nēsājiet acu aizsargu! Nēsājiet trokšņu aizsargu! Izmantojietrespiratoru ! Norādījums par nolietotās ierīces likvidēšanu (skat. lappusi „Norādījumi par likvidēšanu”)! 148 Urbšanas un kalšanas cirtnis Nominālā patērējamā jauda W Apgriezienu skaits tukšgaitā min-1 0–850 Sitienu skaits tukšgaitā min-1 0–3700 Maks. viena sitiena enerģija (saskaņā ar „EPTA procedūru 05/2009”) J Eļļošana Svars atbilstīgi „EPTA procedūrai 01/2003” Aizsargklase 4,8 Eļļa Instrumenta patrona maks. urbuma diametrs – betons – mūris – (HM urbjgalva) – koks – metāls 900 32 82 mm mm 32 13 kg 4,6 II/ Īss apskats 1 Urbja patrona SDS 9 2 Nomaināmā urbja patrona 10 Tīkla kabelis 3 11 Firmas plāksnīte * 4 Darbvārpsta 5 Dziļuma ierobežošanas aretieris 6 Dziļumatturis 7 Darba režīma pagriežamā poga 8 Slēdzis Ieslēgšanai un izslēgšanai, kā arī paaugstināšanai līdz maksimālajam apgriezienu/sitienu skaitam. 149 CHE 4-32 R SDS-plus Jūsu drošībai BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības tehnikas noteikumus un norādījumus. Neievērojot drošības tehnikas noteikumus un norādījumus, var radīt elektriskās strāvas triecienu, aizdegšanos un/vai smagus ievainojumus. Saglabājiet visus drošības tehnikas noteikumus un norādījumus turpmākai lietošanai. Pirms elektroinstrumenta izmantošanas izlasiet un rīkojieties saskaņā ar: – šo lietošanas pamācību, – „Vispārējiem drošības tehnikas norādījumiem” darbā ar elektroinstrumentiempievienoto brošūru (Apraksti Nr.: 315.915), – darba objektā paredzētajiem nelaimes gadījumu aizsardzības noteikumiem un instrukcijām. Šā elektroinstrumenta konstrukcija izstrādāta atbilstīgi tehniskās attīstības līmenim un apstiprinātiem drošības tehnikas noteikumiem. Tomēr, lietojot šo instrumentu, lietotājs vai trešās personas var gūt ievainojumus vai pat zaudēt dzīvību, vai sabojāt ierīci vai citas materiālas vērtības. Elektroinstrumentu drīkst izmantot tikai – paredzētajiem darbiem – drošības tehnikas noteikumiem atbilstīgā stāvoklī. Drošību ietekmējoši traucējumi nekavējoties jānovērš. Noteikumiem atbilstīga izmantošana Perforators un atskaldāmais āmurs CHE 4-32 R SDS-plus ir paredzēts – profesionālai izmantošanai rūpniecībā un amatniecībā, – veserurbšanai akmens mūros un betonā dībeļu un enkurnostiprinājumiem un caurumiem, – viegliem kalšanas darbiem apmetuma un flīžu noņemšanai, – izmantošanai ar tam piemērotu un ar šīs ierīces ražotāja ieteiktu instrumentu. 150 Drošības tehnikas noteikumi veseriem Valkājiet dzirdes aizsardzības līdzekļus. Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu. Izmantojiet kopā ar ierīci piegādātos papildrokturus. Kontroles zudums var izraisīt traumas. Turiet instrumentu tikai aiz izolētajām rokturu vietām, ja izpildāt darbus, kuru laikā izmantojamais instruments var aizskart slēptus elektrības vadus vai paša instrumenta tīkla kabeli. Saskare ar vadu, kurā ir spriegums, var izraisīt spriegumu arī ierīces metāla detaļās un izraisīt elektrotraumu. Citi drošības norādījumi Izmantojiet piemērotus kontrolaparātus slēptu elektrības vadu konstatēšanai vai vērsieties vietējā elektroapgādes dienestā. Saskare ar elektrības vadiem var izraisīt aizdegšanos un elektrotraumas. Gāzes vada bojājumi var izraisīt sprādzienu. Iekļūšana ūdensvadā izraisa materiālos zaudējumus vai var izraisīt elektrotraumu. Strādājot elektroinstrumentu turiet stingri abās rokās un raugieties, lai jūsu stāja būtu stabila. Ar abām rokām elektroinstrumentu var vadīt drošāk. Nostipriniet sagatavi. Izmantojot iespīlēšanas ierīci, sagatavi var turēt drošāk nekā ar roku. Neizmantojiet elektroinstrumentu, ja tā vads ir bojāts. Nepieskarieties bojātajam tīkla vadam un izvelciet tīkla kontaktdakšu, ja vads darba laikā tiek bojāts. Bojāti elektrības vadi paaugstina elektrotraumu iegūšanas risku. Izmantot tikai instrumentus ar SDS-plus instrumenta nostiprinājumu. Velkot instrumentu, pārbaudiet, vai tas ir pareizi nostiprināts. Ja putekļu aizsargvāks ir bojāts, tas nekavējoties jānomaina. Putekļu aizsargvāks novērš putekļu iekļūšanu instrumenta patronā. CHE 4-32 R SDS-plus Putekļi, kas izdalās no materiāliem, piemēram, no svinu saturošiem krāsu slāņiem, atsevišķām koksnes šķirnēm, minerāliem un metāliem, var būt bīstami strādājošajiem un tuvumā esošajiem cilvēkiem. Šo putekļu ieelpošana vai pieskaršanās tiem var izraisīt elpceļu slimības un/vai alerģiskas reakcijas. – Nodrošiniet labu darba vietas vēdināšanu! – Ja iespējams, izmantojiet ārēju putekļu nosūkšanu. – Tiek ieteikts izmantot P2 filtra kategorijas filtrējošās aizsargmaskas. Neapstrādājiet materiālus, kuri izdala veselībai bīstamas vielas (piem., azbestu). Elektroinstrumenta apzīmēšanai izmantojiet tikai uzlīmes. Neurbiet korpusā caurumus. Tīkla spriegumam jāsaskan ar sprieguma datiem uz firmas plāksnītes. Troksnis un vibrācija Trokšņa un svārstību vērtības noteiktas saskaņā ar standartu EN 60745. Ar A novērtētais ierīces trokšņa līmenis parasti sastāda: – Skaņas spiediena līmenis: 92 dB(A); – Skaņas jaudas līmenis: 103 dB(A); – Mērījuma neprecizitāte K: 3 dB. Svārstību summārā vērtība: – perforēšanas laikā: 13,34 m/s2 – Emisijas vērtība ah: – Mērījuma neprecizitāte K: 1,5 m/s2 – kaļot: – Emisijas vērtība ah: 10,60 m/s2 – Mērījuma neprecizitāte K: 1,5 m/s2 NORĀDĪJUMS! Šajās tehniskajās prasībās norādītais svārstību līmenis ir izmērīts, ievērojot standartā EN 60745 normēto mērīšanas metodi, un to var izmantot elektroinstrumentu salīdzināšanai. To var izmantot, lai noteiktu svārstību aptuveno iedarbību. Dotais svārstību līmenis attiecas uz galvenajiem elektroinstrumenta izmantošanas veidiem. Tomēr, izmantojot elektroinstrumentu citiem mērķiem, ar neatbilstīgiem darba instrumentiem vai nepietiekamā tehniskajā stāvoklī, svārstību līmenis var neatbilst norādītajam. Tādējādi svārstību kopējā iedarbība darba laikā var palielināties. Lai precīzi noteiktu svārstībuiedarbību, būtu jāņem vērā arī laiks, kad ierīce ir izslēgta vai darbojas, bet netiek lietota. Tādējādi svārstību kopējo iedarbību darba laikā var ievērojami samazināt. Sastādiet drošības tehnikas papildnoteikumus lietotāja aizsardzībai pret svārstību iedarbību, piemēram, attiecībā uz: elektroinstrumenta un darba instrumentu apkopi, roku siltuma saglabāšanu, darba procesu organizāciju. UZMANĪBU! Ja skaņas spiediens ir lielāks par 85 dB(A), lietojiet ausu aizsardzības līdzekļus. UZMANĪBU! Mērījumu vērtības norādītas jaunām ierīcēm. Lietojot ikdienā, trokšņa un svārstību vērtības mainās. 151 Lietošanas instrukcija Pirms ekspluatācijas Izsaiņojiet elektroinstrumentu un pārliecinieties, vai ir visas piegādes komplekta daļas un vai transportēšanas laikā nav radušies bojājumi. Papildroktura regulēšana BRĪDINĀJUMS! Pirms visu elektroinstrumenta apkopes darbu sākšanas atvienojiet elektrotīkla kontaktdakšu. UZMANĪBU! Izmantojiet elektroinstrumentu tikai ar uzstādītu papildrokturi. Papildrokturi var pagriezt jebkurā nepieciešamajā pozīcijā, lai nodrošinātu drošu un nenogurstošu darbu. Pagriežot papildu rokturi pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam, atbrīvojiet fiksatoru (1.). Iebīdiet papildrokturi vajadzīgajā pozīcijā (2.). Pagriežot papildrokturi pulksteņrādītāja kustības virzienā, fiksējiet iestatījumu. Dziļuma aiztura montāža BRĪDINĀJUMS! Pirms visu elektroinstrumenta apkopes darbu sākšanas atvienojiet elektrotīkla kontaktdakšu. 152 Piespiediet uz papildroktura esošā aretiera augšējo daļu un pieturiet. Iebīdiet dziļumatturi. Nostādiet dziļumattura nepieciešamo urbšanas dziļumu. Atlaidiet aretieri. Elektroinstrumentu izmantošana ar SDS galeni BRĪDINĀJUMS! Pirms visu elektroinstrumenta apkopes darbu sākšanas atvienojiet elektrotīkla kontaktdakšu. UZMANĪBU! Izmantotie darba instrumenti var sakarst. Valkājiet aizsargcimdus! NORĀDĪJUMS! Izmantotajiem instrumentiem jābūt ar SDS galeni. Instrumentiem, kuriem nav SDS galeņa (piem., kokurbji), jāizmanto trīsžokļu patrona (skat. „Darba režīma iestatīšana”). Pārbaudiet putekļu aizsargvāku. – Aizsērējušu vāku notīriet. – Bojāts putekļu aizsargvāks jānomaina. Notīriet instrumentus un nedaudz ieeļļojiet galeni. CHE 4-32 R SDS-plus Ievietojiet instrumentu (1.) un grieziet (2.), līdz tas tiek fiksēts. Iestatiet pagriežamo pogu pret nepieciešamo darba režīmu: Urbšana Perforēšana Kalta pozīcijas iestatīšana (skatīt tur) Kalšana Velkot instrumentu, pārbaudiet, vai tas ir nostiprināts. Instrumentu izņemšana BRĪDINĀJUMS! Pirms visu elektroinstrumenta apkopes darbu sākšanas atvienojiet elektrotīkla kontaktdakšu. UZMANĪBU! Izmantotie darba instrumenti var sakarst. Valkājiet aizsargcimdus! NORĀDĪJUMS! – Visās pozīcijās pagriežamajai pogai jāfiksējas ar dzirdamu klikšķi. – Elektroinstrumentu nedrīkst ieslēgt, kad tas ir iestatīts pozīcijā (kalta pozīcijas nostādīšana). Kalta pozīcijas nostādīšana Kaltu var pagriezt darbībai optimālajā pozīcijā. Darba režīma pagriežamo pogu pagrieziet pret simbolu (1.). Grieziet kaltu, līdz tas pagriezts vajadzīgajā leņķī (2.). Velciet atpakaļ fiksējošo uzmavu (1.). Izņemiet darba instrumentu (2.). Darba režīma iestatīšana UZMANĪBU! Mainiet darba režīmu tikai elektroinstrumenta miera stāvoklī. Darba režīma pagriežamo pogu pagrieziet pret simbolu (3.). Raugieties, lai būtu dzirdams fiksācijas klikšķis! 153 Elektroinstrumenta ieslēgšana Spiediet slēdzi un turiet to nospiestu. Ar elektroinstrumenta slēdzi var pakāpeniski palielināt apgriezienu skaitu jeb sitienu skaitu līdz maksimālai vērtībai. Instrumenta izslēgšana: atlaidiet slēdzi. Darba norādījumi Urbšana/perforēšana 1. Darba režīma pagriežamo pogu pagrieziet pret simbolu (urbšana) vai (perforēšana). Raugieties, lai būtu dzirdams fiksācijas klikšķis! 2. Ievietojiet urbi. 3. Iestatiet papildrokturi nepieciešamajā pozīcijā. 4. Iespraudiet tīkla kontaktdakšu. 5. Satveriet elektroinstrumentu ar abām rokām un ieņemiet darba pozīciju. 6. Piestipriniet urbi un ieslēdziet elektroinstrumentu. 7. Izjusti spiediet elektroinstrumentu uz priekšu. 8. Pēc urbšanas beigšanas izslēdziet ierīci. 9. Izvelciet tīkla kontaktdakšu. Kalšana 1. Ievietojiet kaltu. 2. Darba režīma pagriežamo pogu pagrieziet pret simbolu . 3. Pagrieziet kaltu nepieciešamajā pozīcijā. 4. Darba režīma pagriežamo pogu pagrieziet pret simbolu . Raugieties, lai būtu dzirdams fiksācijas klikšķis! 154 5. Iestatiet papildrokturi nepieciešamajā pozīcijā. 6. Iespraudiet tīkla kontaktdakšu. 7. Satveriet elektroinstrumentu ar abām rokām un ieņemiet darba pozīciju. 8. Elektroinstrumenta ieslēgšana 9. Kalšanas laikā izjusti spiediet elektroinstrumentu uz priekšu, tā lai tas nelec. 10. Pēc darba beigšanas izslēdziet ierīci. 11. Izvelciet tīkla kontaktdakšu. Papildnorādījumi – Izmantojot „asus” darba instrumentus, palielinās darba ražība un elektroinstrumenta ilgizturība. – Pēc darba notīriet elektroinstrumentu un uzglabājiet transportēšanas koferī sausā vietā. Tehniskā apkope un kopšana BRĪDINĀJUMS! Pirms visu elektroinstrumenta apkopes darbu uzsākšanas atvienojiet tīkla kontaktdakšu. Tīrīšana Regulāri tīriet ierīci un ventilācijas spraugas. Tīrīšanas biežums atkarīgs no apstrādājamā materiāla un lietošanas ilguma. Korpusa iekšpuse un motors regulāri jāizpūš ar sausu saspiesto gaisu. Ogles slīdkontakti Elektroinstrumentam ir ogles slīdkontakti, kas nodrošina izslēgšanos. Pēc ogles slīdkontaktu nodiluma robežas sasniegšanas elektroinstruments automātiski izslēdzas. NORĀDĪJUMS! Maiņai izmantojiet tikai ražotāja oriģinālās detaļas. Izmantojot citus ražojumus, tiek anulētas ražotāja garantijas saistības. Darba laikā caur aizmugures ventilācijas spraugām var novērot ogļu degšanas liesmu. CHE 4-32 R SDS-plus Spēcīgas ogļu degšanas liesmas gadījumā elektroinstrumentu nekavējoties izslēdziet. Nododiet elektroinstrumentu ražotāja pilnvarotā klientu apkalpošanas dienesta darbnīcā. Piedziņa NORĀDĪJUMS! Garantijas termiņa laikā neizskrūvējiet piedziņas galvskrūves. Neievērojot šo nosacījumu, tiek anulētas ražotāja garantijas saistības. =Atbilstība Ar pilnu atbildību paziņojam, ka „Tehniskā informācija” aprakstītais izstrādājums atbilst norādītajiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745 atbilstīgi noteikumiem Direktīvās 2014/30/ES, 2006/42/EK, 2011/65/ES. Par tehnisko dokumentāciju atbild: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Remontu uzticiet ražotāja pilnvarotai klientu apkalpošanas dienesta darbnīcai. Ja elektroinstrumenta pieslēguma vads ir bojāts, tad tas jānomaina pret speciāli sagatavotu pieslēguma vadu (uzstādīšanas veids X). To var iegādāties uzņēmuma FLEX klientu apkalpošanas dienestā. Rezerves daļas un piederumi Citus piederumus, jo īpaši darba instrumentus, var aplūkot ražotāja katalogā. Detaļu izkārtojuma attēli un rezerves daļu saraksti pieejami mūsu mājaslapā: www.flex-tools.com Norādījumi par likvidēšanu BRĪDINĀJUMS! Lai nolietotus instrumentus vairs nevarētu lietot, nogrieziet tiem elektrības vadu. Atruna Ražotājs un viņa pārstāvis neatbild par zaudējumiem un peļņas zudumiem, ko radījis saimnieciskās darbības pārtraukums, kuru izraisījis ražojums vai ražojuma izmantošanas neiespējamība. Ražotājs un viņa pārstāvis neatbild par materiālajiem zaudējumiem, kuri tika izraisīti, ierīci neprasmīgi izmantojot vai izmantojot to savienojumā ar citu ražotāju izstrādājumiem. Tikai ES valstīs. Elektroinstrumentus neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem! Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un tās transponēšanu valsts tiesību aktos nolietoti elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi un jānodod otrreizējai, videi nekaitīgai pārstrādei. NORĀDĪJUMS! Informāciju par ierīces likvidēšanas iespējām var saņemt specializētajā veikalā. 155 Вт 0–850 0–3700 4,8 Смазка мм мм 32 82 мм мм 32 13 4,6 II / CHE 4-32 R SDS-plus 1 10 Рукоятка 2 11 3 12 4 5 6 7 8 9 * на рисунке не видна 157 158 159 CHE 4-32 R SDS-plus Установка положения зубила (см. ниже) Долбление УКАЗАНИЕ! 161 Долбление Чистка 163 164 165">
/

Lejupielādēt
Tikai draudzīgs atgādinājums. Jūs varat apskatīt dokumentu tieši šeit. Bet pats galvenais, mūsu AI to jau ir izlasījis. Tas var izskaidrot sarežģītas lietas vienkāršiem vārdiem, atbildēt uz jūsu jautājumiem jebkurā valodā un palīdzēt ātri orientēties pat garākajos vai sarežģītākajos dokumentos.
Reklāma