Sony KE-P37M1 Handleiding


Add to my manuals
204 Pages

advertisement

Sony KE-P37M1 Handleiding | Manualzz
2-179-710-12(1)
GB
DE
FR
Gebruiksaanwijzing
Lees het hoofdstuk "Veiligheidsinformatie" van deze gebruiksaanwijzing alvorens de TV
in gebruik te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u ze achteraf nog kunt
raadplegen.
NL
FUSE
1
2
Installation
GB
3
Outdoor use
Vehicle or ceiling
4
Mains
GB
Moisture
Lightning storms
Moisture and flammable objects
5
Broken glass
Oils
Placement
Corrosion
Accessories
6
Heat
GB
7
10 cm
10 cm
Wall
8
Precautions
Wall
GB
9
10
Coaxial Cable (1):
Do not remove ferrite cores.
GB
Overview
11
TV Front Panel
PROG (Channel) +/– buttons
2 (Volume) +/– buttons
12
Overview
GB
13
14
Overview
GB
Installation
15
IN
3
16
Installation
1
Plug holder
(supplied)
2
GB
Installation
17
1
clamp screw
(supplied)
2
3
18
Installation
1
2
GB
3
4
5
Language
Select Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Ελληνικά
Español
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
Бьлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Country
Select Country
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
No
19
6
7
Auto Tuning
Programme :
System :
Channel :
A)
B)
8
20
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
MENU
01
TVE
Exit:
MENU
1
2
3
/
or
.
GB
21
Picture Adjustment
Picture Adjustment
Picture Adjustment
Set:
,
OK
Select:
Set:
OK
Back:
Mode
Contrast
or
or
to reduce picture contrast.
to enhance picture contrast.
or
or
Colour
or
or
Hue
or
or
or
or
Reset
22
4.
Set:
OK
Select:
Set:
OK
,
Select:
Set:
OK
Back:
or
or
Bass
or
or
Balance
or
or
Auto Volume
(continued)
Menu System
23
GB
or
or
24
Set:
OK
Screen Control
Select:
Set:
OK
Auto Format
,
Select:
Set:
OK
Back:
GB
(continued)
Menu System
25
Screen Format
Smart
4:3
14:9
Zoom
Wide
For a 16:9 broadcast.
Wide
26
/
/
Set:
OK
m
Features
Features
Set:
OK
,
Select:
Set:
OK
Back:
GB
Phase
(continued)
Menu System
27
Screen Saver
•
•
•
•
•
28
Select:
Set:
OK
m
Set Up
Select:
Set:
OK
Language
,
Select:
Set:
OK
Back:
Auto Tuning
Programme Sorting
(continued)
Menu System
29
GB
Programme Labels
/
30
/
(continued)
Menu System
31
GB
E)
32
33
GB
.
25
153
101
98
/
.
34
1
2
3
4
35
GB
“Programme List” interface (fig. 1)
1
2
3
01
Mon
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
02
Tue
00
01
05
06
07
08
09
10
03
Wed
04
Thu
:
:
:
:
:
:
:
:
30
30
30
30
30
30
30
30
05
Fri
06
Sat
07
Sun
7 : 07 : 01
04
5
1
2
3
01
Mon
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
02
Tue
03
Wed
9 : 00
04
Thu
05
06
Fri
S at
9 : 30
4
A
B
Date
C
Programme list
07
Sun
9 : 15 : 0 3
10 : 0 0
D
04
5
E
36
GB
37
(MONO)
38
A B
C
D
GB
(MONO)
A
B
i: Headphones jack
S 5: AV5 S Video input jack
C
D
5: AV5 Video input jack
5: AV5 Audio input jacks
39
1
/
2
3
4
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
L/G/S/I
Hi-Fi
VCR
VCR
Decoder
/
2.
40
F
E
GB
G
/
1
2
3
4
H
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
PR/
CR
I
J
L/G/
S/I
L/G/S/I
K L
M
J
K
L
M
N
N
41
4 ( G)
/
S
.
42
Using Optional Equipment
1
2
3
1 or
S
4
3
2
3
4
5
5
Input Signals
1,
S
/
GB
5 or
S
43
1
1
2
3
4
44
3
2
Brand
Code
Brand
Code
301, 302, 303, 308, 309, 362
SONY
001
303, 307, 310
AIWA*
021
304, 305, 306
DENON
018, 027, 020, 002
AIWA*
325, 331, 351
009, 028, 023, 024, 016, 003
AKAI
326, 329, 330
HITACHI
025, 026, 015, 004
342, 343
JVC
006, 017
358, 355, 360, 361, 320, 351
KENWOOD
008
HITACHI
327, 333, 334
LG
015, 014
JVC
314, 315, 322, 344, 352, 353,
LOEWE
009, 028, 023, 024, 016, 003
354, 348, 349
MAGNAVOX
009, 028, 023, 024, 016, 003
LG
332, 338
MATSUI
013, 016
LOEWE
358, 355, 360, 361, 320, 351
MICROMEDIA
009
MATSUI
356, 357
MITSUBISHI
010
MITSUBISHI
346, 347
ONKYO
022
ORION
328
OPTINUS
004
PANASONIC
GB
321, 323
PANASONIC
018, 027, 020, 002
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318,
358, 359
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003
PIONEER
004
339, 340, 341, 345
RCA
005
SANYO
335, 336
011, 014
SHARP
324
SANYO
007
THOMSON
319, 350
SHARP
019, 027
TOSHIBA
337
THOMSON
012
TOSHIBA
003
YAMAHA
018, 027, 020, 002
45
TV System:
5
S video input (4-pin mini DIN)
5
Video input (phono jack)
46
1
2
GB
Problem
Possible remedies
47
Problem
Dotted lines or stripes
48
Problem
Possible remedies
Audio noise
GB
Remote control does not function.
49
50
DE
1
2
Installation
Transport
DE
3
4
Umgang mit dem Netzkabel
Netzstrom
DE
Wartung
5
Fett
Korrosion
6
DE
7
10 cm
10 cm
10 cm
Wand
8
Wand
DE
9
10
Koaxialkabel (1):
Netzkabel
(Typ C-6) (1):
DE
11
Tasten PROG (Kanal) +/–
Tasten 2 (Lautstärke) +/–
Taste
(Eingangswahl)
12
13
DE
14
DE
Installation
15
Videorecorder
OUT
IN
3
16
Installation
1
2
DE
Installation
17
1
2
3
18
Installation
1
2
DE
3
4
5
Language
Select Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Ελληνικά
Español
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
Бьлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Nein
19
6
7
A)
B)
20
Programm :
TV-System :
Kanal :
Programme ordnen
Prog. wählen
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
8
Autom. Progr.
MENU
01
TVE
Beenden:
MENU
1
2
3
DE
21
Wahl:
Best.:
,
OK
Wahl:
Best.:
OK
Zur.:
Modus
Kontrast
oder
oder
oder
oder
Farbe
Farbtemperatur
22
Wahl:
Best.:
OK
Wahl:
Best.:
Dolby Virtual
0
0
0
Ein
Stereo
50
Stereo
,
OK
Effekt
Wahl:
Best.:
Dolby Virtual
0
0
0
Ein
Stereo
50
Stereo
OK
Zur.:
oder
oder
Balance
23
DE
24
Wahl:
Best.:
OK
Wahl:
Best.:
OK
Auto Format
,
Wahl:
Best.:
OK
Zur.:
DE
25
Bildformat
Smart
4:3
14:9
26
Wahl:
Best.:
OK
Wahl:
Best.:
OK
Energie sparen
,
Wahl:
Best.:
OK
Zur.:
Phase
27
DE
•
•
•
•
•
28
Wahl:
Best.:
OK
Wahl:
Best.:
OK
,
Wahl:
Best.:
OK
Zur.:
Land
Autom. Progr.
Programme ordnen
29
DE
Programmnamen
die
/
30
S
3
5
31
DE
E)
32
DE
33
.
25
153
101
98
.
34
1
2
3
4
.
.
35
DE
„Programmliste“ (Abb. 1)
1
2
01
Mo
02
Di
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
3
00
01
05
06
07
08
09
10
03
Mi
04
Do
:
:
:
:
:
:
:
:
30
30
30
30
30
30
30
30
05
Fr
06
Sa
07
So
7 : 07 : 01
04
5
1
2
3
01
02
Mo
Di
03
04
05
06
07
Mi
Do
Fr
Sa
So
9 : 00
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
9 : 30
4
A
B
Datum
C
Programmliste
9 : 15 : 0 3
10 : 0 0
04
5
D
E
36
Filme
Musik
DE
37
(MONO)
Kopfhörer
38
A B
C
A
B
C
D
DE
39
1
/
2
3
/
4
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
L/G/S/I
Videorecorder
HiFi-Anlage
Videorecorder
Dekoder
/
2 an.
40
Weitere Informationen
F
E
DE
G
/
1
2
3
4
H
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
PR/
CR
I
J
L/G/
S/I
L/G/S/I
K L
M
J
K
L
M
N
N
41
42
Weitere Informationen
2
3
S
4
3
2
3
4
5
5
/
DE
5 oder
43
1
2
3
4
44
1
3
2
Hersteller
Code
Hersteller
Code
301, 302, 303, 308, 309, 362
SONY
001
303, 307, 310
AIWA*
021
304, 305, 306
DENON
018, 027, 020, 002
AIWA*
325, 331, 351
009, 028, 023, 024, 016, 003
AKAI
326, 329, 330
HITACHI
025, 026, 015, 004
342, 343
JVC
006, 017
358, 355, 360, 361, 320, 351
KENWOOD
008
HITACHI
327, 333, 334
LG
015, 014
JVC
314, 315, 322, 344, 352, 353,
LOEWE
009, 028, 023, 024, 016, 003
354, 348, 349
MAGNAVOX
009, 028, 023, 024, 016, 003
LG
332, 338
MATSUI
013, 016
LOEWE
358, 355, 360, 361, 320, 351
MICROMEDIA
009
MATSUI
356, 357
MITSUBISHI
010
MITSUBISHI
346, 347
ONKYO
022
ORION
328
OPTINUS
004
PANASONIC
321, 323
PANASONIC
018, 027, 020, 002
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318,
358, 359
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003
PIONEER
004
339, 340, 341, 345
RCA
005
SANYO
335, 336
011, 014
SHARP
324
SANYO
007
THOMSON
319, 350
SHARP
019, 027
TOSHIBA
337
THOMSON
012
TOSHIBA
003
YAMAHA
018, 027, 020, 002
DE
45
46
Weitere Informationen
1
2
Problem
47
Problem
48
Weitere Informationen
Problem
Weitere Informationen
49
DE
FR
1
2
Installation
Transport
FR
3
4
Nettoyage
Humidité
FR
5
Verre cassé
Emplacement
Corrosion
Nettoyage
6
FR
7
10 cm
10 cm
Mur
8
Mur
FR
9
10
Câble coaxial (1) :
FR
11
12
13
FR
14
FR
Installation
15
Raccordez le câble
coaxial fourni.
Magnétoscope
OUT
IN
3
16
Installation
1
Support de
fiche (fourni)
2
FR
Installation
17
1
2
3
18
Installation
1
2
3
4
5
FR
Language
Select Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Ελληνικά
Español
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
Бьлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Pays
Sélection pays
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
Non
19
6
7
Mém. auto.
Chaîne :
Norme :
Canal :
01
I
C23
En recherche
A)
B)
8
20
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
01
TVE
Quitter: MENU
1
2
3
FR
21
Sél:
Régl:
OK
Personnel
50
50
25
0
25
Auto
Oui
Froid
,
Sél:
Régl:
OK
Personnel
50
50
25
0
25
Auto
Oui
Froid
Ret:
Mode
Contraste
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
Luminosité
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
RáZ
22
Sél:
Régl:
OK
Personnel
50
50
25
0
25
Auto
Oui
Froid
Sél:
Régl:
OK
Effet
,
Sél:
Régl:
OK
Ret:
Aigus
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
Graves
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
Balance
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
Volume auto.
23
FR
Appuyez sur
Appuyez sur
ou
ou
24
Sél:
Régl:
OK
Personnel
50
50
25
0
25
Auto
Oui
Froid
Sél:
Régl:
OK
Auto 16:9
,
Sél:
Régl:
OK
Ret:
FR
25
4:3
14:9
Zoom
Plein
Pour une émission 16:9.
Plein
26
Sél:
Régl:
OK
Personnel
50
50
25
0
25
Auto
Oui
Froid
Sél:
Régl:
OK
Eco. énergie
,
Sél:
Régl:
OK
Ret:
FR
27
Anti-marquage
•
•
•
•
•
28
Sél:
Régl:
OK
Personnel
50
50
25
0
25
Auto
Oui
Froid
Sél:
Régl:
OK
Langue
,
Sél:
Régl:
OK
Ret:
Pays
Mém. auto
FR
29
/
.
30
FR
5
31
E)
32
FR
33
25
153
101
98
.
34
1
2
3
4
ou
.
FR
.
35
1
2
3
01
Lun
02
Mar
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
00
01
05
06
07
08
09
10
03
Mer
04
Jeu
:
:
:
:
:
:
:
:
30
30
30
30
30
30
30
30
05
Ven
06
Sam
Enregistrer
07
Dim
7 : 07 : 01
04
Rappeler
5
1
2
3
01
02
Lun
Mar
03
04
05
06
07
Mer
Jeu
Ven
Sam
Dim
9 : 00
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
9 : 30
Enregistrer
4
A
B
Date
C
9 : 15 : 0 3
10 : 0 0
04
Rappeler
5
D
E
36
FR
37
(MONO)
Casque
Camecope
S VHS/Hi8/DVC
38
A B
C
A
B
C
D
FR
39
1
/
2
3
/
4
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
L/G/S/I
Magnétoscope
Chaîne
Hi-Fi
Magnétoscope
/
2.
40
F
E
G
/
1
2
3
4
H
FR
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
PR/
CR
I
J
L/G/
S/I
L/G/S/I
K L
M
J
K
L
M
N
N
3
41
4 ( G)
/
S
42
2
3
S
4
/
3
2
3
4
5
5
FR
5 ou
43
1
1
2
3
3
2
4
44
Marque
Code
Marque
Code
301, 302, 303, 308, 309, 362
SONY
001
303, 307, 310
AIWA*
021
304, 305, 306
DENON
018, 027, 020, 002
AIWA*
325, 331, 351
009, 028, 023, 024, 016, 003
AKAI
326, 329, 330
HITACHI
025, 026, 015, 004
342, 343
JVC
006, 017
358, 355, 360, 361, 320, 351
KENWOOD
008
HITACHI
327, 333, 334
LG
015, 014
JVC
314, 315, 322, 344, 352, 353,
LOEWE
009, 028, 023, 024, 016, 003
354, 348, 349
MAGNAVOX
009, 028, 023, 024, 016, 003
LG
332, 338
MATSUI
013, 016
LOEWE
358, 355, 360, 361, 320, 351
MICROMEDIA
009
MATSUI
356, 357
MITSUBISHI
010
MITSUBISHI
346, 347
ONKYO
022
ORION
328
OPTINUS
004
PANASONIC
321, 323
PANASONIC
018, 027, 020, 002
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318,
358, 359
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003
PIONEER
004
339, 340, 341, 345
RCA
005
SANYO
335, 336
011, 014
SHARP
324
SANYO
007
THOMSON
319, 350
SHARP
019, 027
TOSHIBA
337
THOMSON
012
TOSHIBA
003
YAMAHA
018, 027, 020, 002
FR
45
46
i Prise casque
5 CENTRE SPEAKER IN :
Max. 180 W (6 ohms)
Sortie son :
10,0 W + 10,0 W
1
2
FR
47
48
Parasites audio
49
FR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
59
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
50
CANAUX
TF1
A2
FR3
63
31
45
48
67
21
39
51
60
24
42
54
ARTE
M6
27
41
47
21
47
44
24
44
41
52
60
49
51
31
52
53
34
46
40
48
37
42
51
41
64
37
47
29
63
29
23
51
31
45
48
47
58
34
41
23
57
34
26
43
54
54
34
39
54
44
61
31
44
26
60
37
29
47
54
07V
56
03V
08V
08
10
08
45
27
23
48
22
21
29
51
25
24
26
54
28
10
06
04
09
64
29
25
58
55
52
65
22
56
59
59
42
65
47
27
27
56
64
54
65
58
58
28
61
50
49
59
28
50
61
62
39
60
22
21
21
50
58
48
59
61
23
22
64
63
55
62
25
53
54
65
45
63
25
24
24
53
61
51
62
03V
08
63
35
46
60
30
40
24
63
51
39
27
56
52
57
33
43
35
27
57
54
45
21
50
47
61
46
57
64
58
40
55
58
64
43
49
61
07V
65
05 ou 10
10
09V
65
43
21
38
34
32
38
63
09
47
06 ou 08
05
06
35
58
61
09
46V
59
43V
62
59
62
10V
28
09
05V
06 ou 09
09
06
38
48
21
60
42
24
53
44
60
51
67
05
38
53
60
05V
32
05
05/07/10
08
62
66
10
51
54
28
22
55
53
EMETTEURS
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
CANAUX
TF1
A2
FR3
ARTE
M6
29
40
39
37/31
62
37
29
47
23
46
42
34
50
34
23
44
26
43
45
68
56
31
26
41
05
57
29
32
54
32
38
42
64
56
50
48
27
23
23
51
45
58
50
52
54
21
29
29
48
48
61
53
55
51
24
26
26
54
05
08
09V
65
64
58
61
66 ou 32
22
28
06V
42
25
43
45
49
52
22
46
39
22
46
39
52
49
25
43
25
58
45
28
40
56
62
55
28
40
41
51
31
38
06
53
59
65
52
30
48
65
58
53
33
58
62
42
41
41
40
64
29
29
43
39
23
35
46
52
39
53V
34
58
37
23
46
45
33
30
40
49
41
45
37
61
31
26
40
42
26
33
43
55
63
42
63
34
59
65
31
62
62
48
23
51
29
54
26
25
40
57
50
62
52
51
45
27
28
53
63
53
56
55
48
39
21
54
65
27
42
47
62
59
24
45
44
22
50
60
56
43
49
54
42
24
47
65
62
21
39
41
50
65
65V
30
54
56
59
59V
35
48
53
62
62V
32
51
68
05V
36
10
39
49
64
09
63
52
48V
55
55
21
43
65
37
07
56
06
36
09
07
07
38
10
FR
07
06
55
30
52
33
57
60
32
34
10V
05
04
10V
08
09
07
05
57
29
07
05
53
49
58
34
51
52
WAARSCHUWING
• Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.
• In het toestel zijn gevaarlijk hoge voltages aanwezig. Open de behuizing niet. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegde
servicetechnici.
Inleiding
Dank u voor de aankoop van deze Sony PDP-kleurentelevisie.
Voordat u de televisie gaat gebruiken, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
Gebruikte symbolen in de gebruiksaanwijzing
........ Belangrijke informatie.
........ Informatie over een functie.
1, 2 .......... Procedure.
...... Gearceerde toetsen op de afstandsbediening zijn de
toetsen waarop u moet drukken om de procedure uit
te voeren.
......... Het resultaat van de uitgevoerde procedure.
NL
1
Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie ............................................................ 3
Voorzorgsmaatregelen ........................................................... 8
Overzicht
De bijgeleverde accessoires controleren .............................. 11
Overzicht van de toetsen en lampjes op de televisie ........... 12
Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening .............. 13
Installatie
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ......................... 15
Een antenne en een videorecorder aansluiten ...................... 16
De Stekker Bevestigen ......................................................... 17
Voorkomen dat de televisie valt .......................................... 18
De televisie voor het eerst gebruiken
De televisie inschakelen en automatisch afstemmen ........... 19
Menusysteem
Inleiding en gebruik van het menusysteem ......................... 21
Beeldinstellingen ................................................................. 22
Geluidsinstellingen .............................................................. 23
Beeldregeling ....................................................................... 25
Kenmerken ........................................................................... 27
Instellingen .......................................................................... 29
2
Inhoudsopgave
Overige functies
Slaaptimer ............................................................................33
Functie voor beelduitschakeling ..........................................33
Functie voor schermmemo's ................................................33
Teletekst ...............................................................................34
NexTView ............................................................................35
Aanvullende informatie
Optionele apparatuur aansluiten ..........................................38
Optionele apparatuur gebruiken ...........................................43
De afstandsbediening configureren voor een videorecorder/
DVD-speler ...................................................................44
Technische gegevens ...........................................................46
Problemen oplossen .............................................................47
Veiligheidsinformatie
Veiligheid
Netsnoer
Trek de stekker uit het
stopcontact voordat u het
toestel verplaatst.
Verplaats het toestel niet
terwijl de stekker in het
stopcontact zit. Dit kan het
netsnoer beschadigen en
brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Als het toestel is
gevallen of beschadigd, moet dit onmiddellijk worden nagekeken
door bevoegde servicetechnici.
Installeer dit toestel niet in de buurt
van medische apparatuur. Hierdoor
kan de werking van de medische
apparatuur verstoord raken.
Installatie
Als het toestel aan de muur wordt
bevestigd, moet dit worden gedaan
door bevoegde servicetechnici. Een
onjuiste installatie kan gevaarlijk zijn.
• Voordat u het toestel optilt, moet u alle
kabels loskoppelen van het toestel.
• Als u het toestel in uw armen draagt,
moet u het vasthouden zoals in de
afbeelding rechts wordt weergegeven.
Aangezien het kabeldeksel gemakkelijk
kan loskomen, kan het toestel vallen en beschadigd raken of
ernstig letsel veroorzaken.
• Als u het toestel optilt, moet u dit niet in het midden bij het
voorpaneel vastpakken.
• Wanneer u het toestel vervoert, moet u dit niet blootstellen aan
schokken of sterke trillingen. Het toestel kan vallen en
beschadigd raken of ernstig letsel veroorzaken.
• Als u het toestel naar de reparateur brengt of dit vervoert, verpakt
u het toestel in de oorspronkelijke doos en
verpakkingsmaterialen.
• Wees voorzichtig en zorg dat uw vingers niet beklemd raken
tussen de televisie en de standaard.
• Het toestel moet door ten minste twee personen worden
gedragen.
NL
(wordt vervolgd)
Veiligheidsinformatie
3
Installatie en vervoer
Ventilatie
Het toestel buiten gebruiken
Dek de ventilatieopeningen in de kast van
de televisie niet af. Dit kan oververhitting
veroorzaken waardoor brand kan
ontstaan. Zonder voldoende ventilatie kan
stof ophopen in het toestel, waardoor dit
vies wordt. Voor voldoende ventilatie
moet u rekening houden met de volgende punten:
• Installeer het toestel niet achterstevoren of gedraaid.
• Installeer het toestel niet gekanteld of ondersteboven.
• Installeer het toestel niet op een rek of in een kast.
• Plaats het toestel niet op een tapijt of bed.
• Dek het toestel niet af met stof, zoals gordijnen, of items als
kranten, enzovoort.
Installeer het toestel niet buiten. Als het
toestel wordt blootgesteld aan regen,
kan dit brand of elektrische schokken
tot gevolg hebben. Wordt het toestel
blootgesteld aan direct zonlicht, dan
kan het toestel oververhit raken.
Hierdoor kan het toestel beschadigen.
Voertuig of plafond
Schepen en andere vaartuigen
Installeer het toestel niet in een
voertuig. Door de beweging van het
voertuig kan het toestel vallen en letsel
veroorzaken. Hang dit toestel niet aan
het plafond.
Installeer het toestel niet op een schip
of een ander vaartuig. Als het toestel
wordt blootgesteld aan zeewater, kan
dit brand tot gevolg hebben of het
toestel beschadigen.
Voorkomen dat het toestel valt
Gebruik dit toestel niet in de buurt van
water, zoals in een badkamer. Stel het
toestel ook niet bloot aan regen, vocht of
rook. Dit kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben. Gebruik dit toestel niet op een plaats
waar insecten in het toestel kunnen kruipen.
Plaats het toestel op een stevige, stabiele
standaard. Hang niets aan het toestel. Als u dit wel
doet, kan het toestel van de standaard of
wandmontagesteun vallen. Dit kan schade of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Laat geen kinderen op het toestel klimmen.
Optionele accessoires
Houd rekening met de volgende punten als u het
toestel installeert op een standaard of
wandmontagesteun. Als u dit niet doet, kan het
toestel vallen en ernstig letsel veroorzaken.
• Volg de instructies die bij de standaard of
wandmontagesteun zijn geleverd wanneer u het toestel
installeert.
• Bevestig de steunen die bij de standaard worden geleverd.
4
Stroombronnen
Overbelasting
Netsnoer
Dit toestel werkt uitsluitend op
220–240 V wisselstroom. Sluit niet te
veel toestellen aan op hetzelfde
stopcontact. Dit kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
Pak de stekker vast als u het netsnoer
uit het stopcontact trekt. Trek nooit
aan het netsnoer zelf.
Stopcontact
Bedrading
Gebruik nooit een slecht passend stopcontact.
Steek de stekker volledig in het stopcontact. Als de
stekker loszit, kan dit vonken veroorzaken. Dit kan
brand tot gevolg hebben. Neem contact op met de
elektricien om het stopcontact te laten vervangen.
Trek de stekker uit het stopcontact om kabels aan te sluiten. Koppel
voor alle veiligheid het netsnoer los als u de aansluitingen uitvoert.
Vocht
Raak het netsnoer niet aan met natte handen.
Als u het netsnoer met natte handen in het
stopcontact steekt of uit het stopcontact trekt,
kan dit elektrische schokken tot gevolg
hebben.
Reinig de stekker regelmatig. Als de stekker is
bedekt met stof en vervolgens nat wordt, kan de
isolatie van de stekker worden aangetast. Dit
kan brand tot gevolg hebben. Trek de stekker
regelmatig uit het stopcontact om deze te
reinigen.
Onweer
Voor uw eigen veiligheid moet u tijdens
onweer het toestel, het netsnoer en de
antennekabel niet aanraken.
Gebruik
NL
Schade die door servicetechnici moet worden verholpen
Ventilatieopeningen
Als het scherm van het toestel barst, mag u het toestel pas aanraken
nadat u de stekker uit het stopcontact hebt getrokken. Anders bestaat
er gevaar op elektrische schokken.
Steek geen voorwerpen in de
ventilatieopeningen. Als er metalen of
ontvlambare voorwerpen in deze openingen
worden gestoken, kan dit brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
Onderhoud
Vocht en ontvlambare voorwerpen
Open de kast van de televisie niet. Laat
het toestel alleen nakijken door
erkende servicetechnici.
• Laat het toestel niet nat worden. Mors
geen vloeistof op het toestel. Gebruik
het toestel niet wanneer er vloeistof of
voorwerpen in de kast van de televisie
zijn terechtgekomen. Dit kan
elektrische schokken of schade aan het
toestel tot gevolg hebben.
Laat het toestel onmiddellijk nakijken
door bevoegde servicetechnici.
• Houd ontvlambare voorwerpen en
open vuur (zoals kaarsen) uit de buurt
van het toestel om brand te
voorkomen.
• Plaats geen voorwerpen op het toestel. Mors geen vloeistof op
het toestel en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen,
zoals vazen, op het toestel.
(wordt vervolgd)
Veiligheidsinformatie
5
Gebroken glas
Raak het toestel niet aan met natte handen. Als u dit toch doet, kan
dit elektrische schokken of schade aan het toestel tot gevolg hebben.
Gooi niets tegen het toestel. Het glas van het
scherm kan barsten door de schok. Dit kan
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Uitstekende punten
Olie
Installeer het toestel niet op plaatsen waar dit kan uitsteken. Als u
het toestel installeert op de volgende plaatsen, kan het letsel
veroorzaken.
• Installeer het toestel niet op een plaats waar het uitsteekt, zoals
op of achter een pilaar.
• Installeer het toestel niet op een plaats waar u er met uw hoofd
tegen aan kunt lopen.
Installeer het toestel niet in restaurants waar met olie wordt gewerkt.
Er kan stof dat met olie is verzadigd, in het toestel terechtkomen,
waardoor het toestel kan worden beschadigd.
Plaatsing
Corrosie
Zet het toestel nooit op een warme,
vochtige of zeer stoffige plaats. Gebruik
dit toestel niet op een plaats waar insecten
in het toestel kunnen kruipen. Installeer het
toestel ook niet op een plaats waar dit kan
worden blootgesteld aan mechanische
trillingen.
Als u het toestel aan zee gebruikt, kan zout de metalen onderdelen
van het toestel corroderen en interne schade of brand veroorzaken.
Hierdoor kan de levensduur van het toestel ook afnemen. Neem de
nodige maatregelen om de vochtigheidsgraad en temperatuur op de
installatieplaats te beperken.
Accessoires
Zet het toestel goed vast.
Als het toestel niet goed wordt vastgezet, kan dit vallen en letsel
veroorzaken. Neem maatregelen om dit te voorkomen door op de
juiste manier een standaard op de vloer of een wandmontagesteun te
gebruiken. Raadpleeg hierbij de gebruiksaanwijzing die bij de
standaard of wandmontagesteun wordt geleverd.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt. Als
u dit niet doet, kan dit elektrische schokken tot gevolg hebben.
Het toestel weggooien
Aanbevolen installatieplaats voor het
toestel
• Gooi het toestel niet weg met het gewone huishoudafval.
• Het LCD-scherm bevat een kleine hoeveelheid vloeibare
kristallen en kwik. Ook de fluorescerende buis in dit toestel
bevat kwik. Gooi het toestel weg volgens de geldende lokale
wetgeving en voorschriften.
Batterijen
Gooi de batterijen weg volgens de geldende milieuvoorschriften.
6
Veiligheidsinformatie
Plaats het toestel op een stabiele en vlakke
ondergrond. Als u dit niet doet, kan het toestel
vallen en letsel veroorzaken.
Hitte
Netsnoer
Raak het oppervlak van het toestel niet aan. Het oppervlak blijft
heet, zelfs als het toestel al enige tijd is uitgeschakeld.
Als het netsnoer wordt beschadigd, kan
dit brand of elektrische schokken tot
gevolg hebben.
• Zorg dat het netsnoer niet teveel
wordt beklemd, gebogen of gedraaid.
Hierdoor kunnen de draden worden
ontbloot of doorgesneden, wat
kortsluiting kan veroorzaken met
mogelijk brand of elektrische
schokken tot gevolg.
• Het netsnoer mag niet worden
omgevormd of beschadigd.
• Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer. Trek ook niet aan
het netsnoer.
• Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
• Trek altijd aan de stekker als u het netsnoer uit het stopcontact
haalt.
Als het netsnoer wordt beschadigd, moet u dit niet meer gebruiken.
Neem contact op met de Sony-handelaar of het servicecentrum om
het netsnoer te vervangen.
Het schermoppervlak reinigen
Het schermoppervlak is afgewerkt met een speciale coating om
weerspiegelingen van fel licht te voorkomen. Houd rekening met de
volgende punten om beschadiging van de afwerking te voorkomen.
• Reinig het schermoppervlak met een zachte doek om stof te
verwijderen. Als er veel stof op het schermoppervlak zit, kunt u
dit reinigen met een zachte doek die licht is bevochtigd met een
mild zeepsopje. U kunt de zachte doek wassen en deze
herhaaldelijk gebruiken.
• Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/zuur reinigingsmiddel,
schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol, benzine of
thinner.
Niet in gebruik
Uit milieu– en
veiligheidsoverwegingen kunt u
het beste het toestel uitschakelen
als u dit niet gebruikt en het toestel
niet op stand-by laten staan. Trek
de stekker uit het stopcontact.
Kabels
Let op dat u niet over de kabels struikelt. Hierdoor kan het toestel
worden beschadigd.
Installatie
Installeer optionele onderdelen niet te dicht bij het toestel. Houd
optionele onderdelen ten minste 30 cm uit de buurt van het toestel.
Als een videorecorder voor of naast het toestel is geïnstalleerd, kan
het beeld vervormen.
NL
7
Voorzorgsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot ventilatie
Laat voldoende ruimte vrij rondom het toestel. Als u dit niet doet, krijgt het toestel wellicht niet voldoende ventilatie, waardoor het
toestel oververhit kan raken. Dit kan brand of schade aan het toestel tot gevolg hebben.
Het toestel aan de muur bevestigen
30 cm
10 cm
10 cm
Laat ten minste zo veel ruimte vrij.
10 cm
Het toestel op een standaard installeren
30 cm
10 cm
10 cm
Laat ten minste zo veel ruimte vrij.
Installeer het toestel nooit op de volgende manieren:
Geen luchtcirculatie.
Muur
8
Voorzorgsmaatregelen
Geen luchtcirculatie.
Muur
Comfortabel televisie kijken
• Als u comfortabel televisie wilt kijken, moet u vier tot zeven keer de hoogte van het scherm bij de televisie vandaan zitten.
• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het donker de ogen extra belast. Ook langdurig televisie kijken kan
de ogen extra belasten.
Het toestel installeren
Gebruik de opgegeven wandmontagesteun of standaard.
• Installeer het toestel niet op plaatsen waar dit wordt blootgesteld aan extreme temperaturen, zoals in direct zonlicht, of in de
buurt van een radiator of heteluchtblazer. Als het toestel wordt blootgesteld aan extreme temperaturen, kan het oververhit raken
waardoor de kast van de televisie kan vervormen of het toestel defect kan raken.
• Als u een helder beeld wilt krijgen, moet u het scherm niet blootstellen aan directe verlichting of direct zonlicht. Gebruik, indien
mogelijk, spotverlichting vanaf het plafond.
• Het toestel staat nog onder spanning wanneer het is uitgeschakeld. Als u het toestel volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker
uit het stopcontact halen.
Volumeregeling
• Pas het volume aan zodat u geen overlast voor uw buren veroorzaakt. 's Nachts draagt geluid heel ver. U kunt daarom het beste
de ramen sluiten of een hoofdtelefoon gebruiken.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt, zet u het volume niet te hoog om gehoorbeschadiging te voorkomen.
De afstandsbediening gebruiken
• Wees voorzichtig als u de afstandsbediening gebruikt. Laat de afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er ook
geen vloeistof op.
• Leg de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron, op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan direct zonlicht
of in een vochtige ruimte.
Het schermoppervlak van het toestel behandelen en reinigen
Volg de onderstaande adviezen om het scherm in goede staat te houden. Druk niet het op het scherm, kras er niet op en gooi ook
geen voorwerpen tegen het scherm. Het scherm kan hierdoor worden beschadigd.
• Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt.
• Raak het scherm niet meteen aan als het toestel langere tijd achter elkaar is gebruikt, omdat het scherm dan erg heet is.
• U kunt het beste het schermoppervlak zo weinig mogelijk aanraken.
• Reinig het scherm met een zachte doek.
• Gebruik nooit een schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Dergelijke materialen kunnen het
schermoppervlak beschadigen.
De kast van de televisie reinigen
• Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de kast van de televisie reinigt.
• Reinig de kast van de televisie met een zachte doek.
• Houd er rekening mee dat het materiaal of de coating van het scherm kan worden aangetast als het toestel wordt blootgesteld
aan vluchtige oplosmiddelen, zoals alcohol, thinner, benzine of insecticide, of als het toestel langdurig in contact staat met rubber
of vinyl.
• Na verloop van tijd kan stof ophopen in de ventilatieopeningen. Voor een goede ventilatie kunt u het beste de stof regelmatig
(maandelijks) met een stofzuiger verwijderen.
NL
(wordt vervolgd)
Voorzorgsmaatregelen
9
Het plasmascherm (PDP; Plasma Display Panel)
Beeld
• Het plasmascherm is vervaardigd met precisietechnologie. Er kunnen echter zwarte puntjes of heldere puntjes (rood, blauw of
groen) permanent zichtbaar zijn op het plasmascherm. Ook kunnen er onregelmatige gekleurde strepen of heldere plekken
verschijnen op het plasmascherm. Dit duidt niet op een storing.
• Als u de televisie vaak gebruikt in 4:3-stand, kan het 4:3-schermgedeelte donkerder worden in een 16:9-scherm. Als u dit
probleem wilt voorkomen, moet u de "Smart" beeldstand gebruiken (zie pagina 26).
Nabeeldvorming
• Als de volgende beelden langere tijd achtereen worden weergegeven, kan het beeld op delen van het scherm inbranden
(nabeeldvorming) door de eigenschappen van het plasmascherm.
– Zwarte stroken aan de boven- en onderkant die worden weergegeven bij breedbeeldvideobronnen (films met Letterboxformaat).
– Zwarte stroken aan de linker- en rechterkant die worden weergegeven bij 4:3-videobronnen (normale televisie-uitzendingen).
– Videospelbronnen
– Menuschermen van DVD's
– Menu's, kanaalnummers en dergelijke van aangesloten apparatuur, zoals een set-top box, kabelmodem, videorecorder,
enzovoort.
Het risico hiervan is hoger als de set in de "Live" stand staat of een hoge contrastinstelling heeft. Het beeld kan niet worden
verwijderd als dit eenmaal op het scherm is ingebrand. Als u nabeeldvorming wilt voorkomen, moet u de televisie niet langere
tijd aan laten staan met dergelijke beelden of programma's, maar de functie "Screen Saver" (pagina 28) gebruiken of de
contrastinstelling verlagen. Beelden kunnen ook worden ingebrand als u elke dag hetzelfde beeld of programma herhaaldelijk
en vaak gebruikt. NABEELDVORMING VALT NIET ONDER DE GARANTIE VAN SONY.
• Deze televisie beschikt over de functie "Screen Saver" om nabeeldvorming te voorkomen. De standaardinstelling voor de functie
"Omtrek" bij "Screen Saver" is "Aan" (pagina 28).
• Met de functie "Screen Saver" wordt nabeeldvorming voorkomen en verminderd. Voor meer informatie zie pagina 28.
Hoogte
Als u het plasmascherm gebruikt op een grotere hoogte dan 1.900 m (luchtdruk van minder dan 800 hPa), kan dit scherm een laag
zoemgeluid produceren als gevolg van het verschil tussen de luchtdruk binnen en buiten het scherm. Dit wordt niet gezien als een
defect en valt niet onder de garantie van Sony. Dit zoemgeluid is een gebruikelijk effect bij plasmaschermen.
10
Voorzorgsmaatregelen
Overzicht
De bijgeleverde accessoires controleren
Afstandsbediening
RM-Y1002 (1):
Batterijen van AA-formaat
(type R6) (2):
Coaxkabel (1):
Verwijder de ferrietkernen niet.
Netsnoer
(type C-6) (1):
Reinigingsdoek (1)
Klemschroeven (2)
Stekkerhouder (1)
NL
11
Overzicht van de toetsen en lampjes op de televisie
Als u het paneel met de insteltoetsen op de televisie wilt
openen, drukt u onder het symbool
het klepje van het
paneel naar boven tot u een klik hoort. Het klepje van het
paneel wordt geopend.
Voorpaneel televisie
Afstandsbedieningssensor
(slaap) lampje
(beelduitschakeling)
lampje
(aan/uit) schakelaar
en
(aan/uit/stand-by)
lampje
PROG
PROG (kanaal) +/– toetsen
2 (volume) +/– toetsen
(ingangskeuze) toets
Status van de lampjes
(aan/uit/stand-by) lampje brandt groen
De televisie is ingeschakeld.
(aan/uit/stand-by) lampje brandt rood
De televisie staat stand-by.
(aan/uit/stand-by) lampje knippert rood
De televisie ontvangt signalen van de afstandsbediening.
(aan/uit/stand-by) lampje knippert herhaaldelijk rood
Er is een probleem met de televisie. Zie "Zelfdiagnosefunctie" op pagina 47 voor meer informatie.
(slaap) lampje brandt rood
De slaaptimer is actief terwijl de televisie is ingeschakeld. Zie "Slaaptimer" op pagina 33 voor meer informatie.
(beelduitschakeling) lampje brandt blauw
Het beeld is uitgeschakeld. Alleen het beeld is uitgeschakeld (het geluid wordt niet gewijzigd). Druk nogmaals op de toets om te
annuleren. Zie "Functie voor beelduitschakeling" op pagina 33 voor meer informatie.
Zie "Optionele apparatuur aansluiten" op pagina 38 voor de aansluitingen op het achterpaneel van de televisie.
12
Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening
a De televisie op stand-by zetten:
Druk op deze toets om de televisie tijdelijk uit te schakelen en deze op standby te zetten (het
(aan/uit/stand-by) lampje op de televisie brandt rood).
Druk nogmaals op deze toets om de televisie weer in te schakelen vanuit standby.
U kunt het beste de televisie volledig uitschakelen als u deze niet gebruikt om
energie te besparen.
Als er in de televisiestand gedurende 10 minuten geen signaal wordt
ontvangen of geen handeling wordt uitgevoerd, wordt de televisie
automatisch op stand-by gezet.
b De videorecorder of DVD-speler in-/uitschakelen:
Druk op deze toets om de videorecorder of DVD-speler in of uit te schakelen.
c De videorecorder, televisie of DVD-speler selecteren (Media Selector):
Met deze afstandsbediening kunt u niet alleen deze televisie bedienen, maar
ook de hoofdfuncties van de videorecorder of DVD-speler.
Schakel de apparatuur in die u wilt bedienen en druk herhaaldelijk op deze
toets om de videorecorder, televisie of DVD-speler te selecteren. Het groene
lampje boven de geselecteerde apparatuur gaat kort branden.
Er is een eerste instelling vereist om deze afstandsbediening te
synchroniseren met de videorecorder of DVD-speler. Deze instelling is
afhankelijk van de fabrikant. Zie "De afstandsbediening configureren
voor een videorecorder/DVD-speler" op pagina 44 voor meer
informatie.
d De ingangsbron selecteren:
Druk herhaaldelijk op deze toets tot het ingangssymbool voor de gewenste
bron wordt weergegeven.
e De slaaptimer inschakelen:
Druk op deze toets om de televisie na een opgegeven tijdsduur automatisch op
stand-by te zetten. Zie "Slaaptimer" op pagina 33 voor meer informatie.
f Kanalen selecteren:
Druk op deze toets om kanalen te selecteren.
Voor programmanummers met twee cijfers moet u het tweede cijfer binnen 2,5 seconden invoeren.
NL
g a) Als de televisie is geselecteerd:
Druk op deze toets om het laatstgeselecteerde kanaal te bekijken (het laatste kanaal dat u ten minste vijf seconden hebt
bekeken).
b) Als de videorecorder is geselecteerd:
Voor programmanummers met twee cijfers op een Sony-videorecorder, bijvoorbeeld 23, drukt u eerst op deze toets en drukt u
vervolgens op de toetsen 2 en 3.
h Een schermformaat selecteren:
Druk herhaaldelijk op deze toets om het schermformaat te wijzigen. Zie "Beeldregeling" op pagina 25 voor meer informatie.
i De afstandsbediening programmeren:
Gebruik deze toets om de afstandsbediening te programmeren om de videorecorder of DVD-speler te bedienen. Zie "De
afstandsbediening configureren voor een videorecorder/DVD-speler" op pagina 44 voor meer informatie.
j Teletekst selecteren:
Druk op deze toets om teletekst in te schakelen. Zie "Teletekst" op pagina 34 voor meer informatie.
k
/ / / /OK toetsen
a) Als de televisie is geselecteerd:
• Wanneer het menu wordt weergegeven, gebruikt u deze toetsen om het menusysteem te gebruiken. Zie "Inleiding en gebruik
van het menusysteem" op pagina 21 voor meer informatie.
• Wanneer het menu is uitgeschakeld, drukt u op OK om een overzicht van alle televisiekanalen weer te geven. Druk vervolgens
op
of
om het kanaal te selecteren en druk op OK om het geselecteerde kanaal te bekijken.
b) Als de videorecorder of DVD-speler is geselecteerd:
Gebruik deze toetsen om de hoofdfuncties van de videorecorder of DVD-speler te bedienen.
l Het menusysteem weergeven:
Druk op deze toets om het menu weer te geven. Druk nogmaals op deze toets om het menu weer te verbergen.
(wordt vervolgd)
Overzicht
13
m NexTView weergeven:
Zie "NexTView" op pagina 35 voor meer informatie.
n Kanalen selecteren:
Druk op deze toetsen om het volgende of vorige kanaal te selecteren.
o Het volume van de televisie aanpassen:
Druk op deze toetsen om het volume van de televisie aan te passen.
p Programma's op de videorecorder opnemen:
Als de videorecorder is geselecteerd, drukt u op deze toets om programma's op te nemen.
q De televisiestand selecteren:
Druk op deze toets om teletekst of de video-invoer uit te schakelen.
r Een beeldstand selecteren:
Druk herhaaldelijk op deze toets om de beeldstand te wijzigen. Zie "Beeldinstellingen" op pagina 22 voor meer informatie.
s Een geluidseffect selecteren:
Druk herhaaldelijk op deze toets om het geluidseffect van de televisie te wijzigen. Zie "Geluidsinstellingen" op pagina 23 voor
meer informatie over de beschikbare geluidseffecten.
t Scherminformatie weergeven:
Druk op deze toets om alle schermaanduidingen weer te geven. Druk nogmaals op deze toets om te annuleren.
u De functie voor schermmemo's inschakelen:
Druk op deze toets om het beeld tijdelijk stil te zetten op het scherm. Zie "Functie voor schermmemo's" op pagina 33 voor meer
informatie.
v Het beeld uitschakelen:
Druk op deze toets om het beeld uit te schakelen. Alleen het beeld is uitgeschakeld; het geluid blijft ingeschakeld. Druk
nogmaals op deze toets om de functie te annuleren. Zie "Functie voor beelduitschakeling" op pagina 33 voor meer informatie.
w Het geluid dempen:
Druk op deze toets om het geluid van de televisie te dempen. Druk nogmaals op deze toets om het geluid te herstellen.
De gekleurde toetsen (behalve de toetsen TV &/ en VIDEO &/ ) kunnen worden gebruikt voor televisiefuncties en voor
teleteksthandelingen. De toetsen met groene symbolen (behalve de
toets) worden ook gebruikt. Zie "Teletekst" op
pagina 34 voor meer informatie.
14
Installatie
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
• Houd bij het plaatsen van de bijgeleverde batterijen rekening met de plus- en minpolen.
• Gooi gebruikte batterijen altijd weg volgens de geldende milieuvoorschriften.
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen samen.
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
NL
Installatie
15
Een antenne en een videorecorder aansluiten
• Gebruik het bijgeleverde netsnoer.
• Gebruik de bijgeleverde coaxkabel om de antenne aan te sluiten.
Sluit het netsnoer pas aan als alle aansluitingen zijn voltooid.
Een antenne aansluiten
Sluit het bijgeleverde netsnoer
aan (type C-6 geaard).
Sluit de bijgeleverde
coaxkabel aan.
Een videorecorder met een antenne aansluiten
Sluit het bijgeleverde
netsnoer aan (type C-6
geaard).
Videorecorder
OUT
IN
3
Scart-kabel is optioneel.
• Zie "Optionele apparatuur aansluiten" op pagina 38 voor meer informatie over het aansluiten van een videorecorder.
• Houd er rekening mee dat bepaalde Scart-kabels wellicht niet in de aansluiting op de televisie passen.
16
Installatie
De Stekker Bevestigen
U moet de stekker bevestigen op de AC IN aansluiting van de televisie.
1
Bevestig de stekkerhouder (bijgeleverd) aan het netsnoer.
AC IN
(voedingsingang)
aansluiting van
de televisie
Stekkerhouder
(bijgeleverd)
Netsnoer
(bijgeleverd)
2
Duw het netsnoer in de AC IN aansluiting tot u een klik
hoort.
Als u het netsnoer wilt loskoppelen, verwijdert u de
stekkerhouder door beide zijden van de houder in te
drukken en de stekker uit de aansluiting te trekken.
NL
Installatie
17
Voorkomen dat de televisie valt
Als aansluitingen op antennes en andere apparatuur zijn voltooid, moet u de bijgeleverde klemschroeven bevestigen aan de
achterzijde van de televisie en een koord of ketting door de schroeven leiden en bevestigen aan de muur of een pilaar.
1
Verwijder een van de twee schroeven aan de achterzijde van de televisie en plaats de bijgeleverde klemschroef in het
schroefgat.
Bevestigde
schroef
Klemschroef
(bijgeleverd)
2
Herhaal stap 1 om de andere klemschroef te bevestigen.
3
Bevestig een koord of ketting stevig aan elke klemschroef en bevestig het koord of de ketting aan de muur of een pilaar.
18
Installatie
De televisie voor het eerst gebruiken
De televisie inschakelen en automatisch afstemmen
De eerste keer dat u de televisie inschakelt, wordt er een aantal menuschermen weergegeven op de televisie om: 1) de taal
van het menuscherm te kiezen, 2) het land/de regio te kiezen waarin u de televisie wilt gebruiken, 3) alle beschikbare kanalen
te zoeken en op te slaan, en 4) de volgorde te wijzigen waarin de kanalen op het scherm worden weergegeven.
Als u deze instellingen echter op een later tijdstip wilt wijzigen, kunt u dit doen door de gewenste optie in het menu
"Instellingen" te selecteren (zie pagina 29).
1
Sluit de televisie aan op het lichtnet (220–240 V
wisselstroom, 50 Hz).
2
Druk op de
(aan/uit) schakelaar op de televisie om deze
in te schakelen.
De eerste keer dat u de televisie inschakelt, wordt het menu
Language weergegeven (automatisch opstarten).
Als u automatisch opstarten op een later tijdstip wilt
uitvoeren, drukt u op 0 op het achterpaneel van de
televisie.
3
4
Druk op
/
/
of
op de afstandsbediening om
de taal te selecteren en druk op OK om de selectie te
bevestigen.
De menu's worden nu in de geselecteerde taal weergegeven.
Het menu Land wordt weergegeven.
Druk op
of
om het land/de regio te selecteren waarin
u de televisie wilt gebruiken en druk op OK om de selectie
te bevestigen.
Als het land/de regio waarin u de televisie wilt gebruiken,
niet in de lijst wordt weergegeven, selecteert u "–" in plaats
van een land/regio.
5
Language
Select Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Ελληνικά
Español
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
Бьлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
NL
Het menu Autom.Program. wordt weergegeven.
Druk op OK om Ja te selecteren.
Wilt u de automatische
tuning starten?
Ja
Nee
(wordt vervolgd)
De televisie voor het eerst gebruiken
19
6
De televisie begint met zoeken en slaat alle beschikbare
kanalen op.
• Dit kan enkele minuten duren. Wees geduldig en druk
niet op toetsen. Als u dit wel doet, kan de automatische
afstemming niet worden voltooid.
• Als er geen kanalen worden gevonden tijdens de
automatische afstemming, wordt een nieuw menu
weergegeven waarin u wordt gevraagd de antenne aan te
sluiten. Sluit de antenne aan (zie pagina 16) en druk op
OK. De automatische afstemming begint opnieuw.
7
Als de automatische afstemming is voltooid, wordt het menu
Programma's sorteren weergegeven.
Autom.Program.
Programma :
Systeem :
Kanaal :
01
I
C23
Zoeken
Geen kanaal gevonden.
S.v.p. antenne aansluiten
Bevestigen
Programma's sorteren
Kies kanaal
A)
Ga naar stap 8 als u de volgorde van de kanalen wilt
behouden.
B)
U wilt de volgorde van de kanalen wijzigen:
1 Druk op
of
om het programmanummer te
selecteren van het kanaal dat u wilt wijzigen en druk
op
.
2 Druk op
of
om het nieuwe
programmanummer voor het geselecteerde kanaal te
selecteren en druk op
.
Het geselecteerde kanaal wordt nu verplaatst
naar de nieuwe programmapositie en de
andere kanalen worden overeenkomstig
verplaatst.
3 Herhaal stap 1 en 2 als u de volgorde van andere
kanalen wilt wijzigen.
8
Druk op MENU om het menu uit te schakelen.
De televisie is nu klaar voor gebruik.
20
De televisie voor het eerst gebruiken
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
MENU
Programma's sorteren
Kies niewe positie
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
01
TVE
Exit:
MENU
Menusysteem
Inleiding en gebruik van het menusysteem
Op deze televisie wordt een menusysteem gebruikt om u te helpen met de bediening. Gebruik de volgende toetsen op de
afstandsbediening om het menusysteem te gebruiken.
1
Druk op MENU om het eerste menuniveau in te schakelen.
2
U kunt het menu als volgt bedienen.
• Druk op
of
om het gewenste menu of de gewenste optie te markeren.
• Druk op OK om het geselecteerde menu of de geselecteerde optie te openen.
• Druk op
om terug te keren naar het laatste menu of de laatste optie.
• Druk op
/
/
of
om de instellingen voor de geselecteerde optie te
wijzigen.
• Druk op OK om de selectie te bevestigen.
3
Druk op MENU om het menu uit te schakelen.
NL
Menusysteem
21
Beeldinstellingen
Beeldinstellingen
Kies:
Met het menu "Beeldinstellingen" kunt u de
beeldinstellingen wijzigen.
Beeldinstellingen
Set:
Voorkeur
50
50
25
0
25
Auto
Aan
Koel
End:
OK
MENU
,
Kies:
Set:
OK
Voorkeur
50
50
25
0
25
Auto
Aan
Koel
back:
End:
MENU
U doet dit als volgt:
Als u het item hebt geselecteerd dat u wilt wijzigen,
drukt u op OK. Druk vervolgens herhaaldelijk op
/ /
of
om het item aan te passen.
Met dit menu kunt u ook de beeldkwaliteit aanpassen
voor de stand "Voorkeur" op basis van het programma
dat u bekijkt.
Live
Voor beelden met meer contrast en scherpte.
Film
Voor gedetailleerde beelden.
Voorkeur
Voor uw persoonlijke instellingen.
Contrast
Druk op
Druk op
of
of
om het beeldcontrast te verlagen.
om het beeldcontrast te verhogen.
Helderheid
Druk op
Druk op
of
of
om het beeld donkerder te maken.
om het beeld helderder te maken.
Kleur
Druk op
Druk op
of
of
om de kleurintensiteit te verlagen.
om de kleurintensiteit te verhogen.
Druk op
of
om de groene tinten te verminderen.
Druk op
of
om de groene tinten te vermeerderen.
Kleurtint kan alleen worden aangepast voor een NTSC-kleursignaal (zoals Amerikaanse videobanden).
Beeldscherpte
Druk op
Druk op
of
of
om het beeld te verzachten.
om het beeld te verscherpen.
Ruisonderdruk.
(ruisonderdrukking)
Auto/Uit
Selecteer deze optie om ruis te onderdrukken.
Ruisonderdruk. (ruisonderdrukking) kan niet worden aangepast voor een invoersignaal via de Y, PB/CB, PR/CR
aansluitingen van
4.
Dynamic Picture
Aan/Uit
Selecteer deze optie om het beeldcontrast te verhogen.
Koel/Normaal/Warm
Selecteer deze optie om heldere kleuren een rode tint te geven (instelling kan variëren
van Koel tot Warm).
Reset
Stop/OK
Selecteer OK om de fabrieksinstellingen voor het beeld te herstellen.
Alleen "Instelling", "Contrast" en "Reset" kunnen worden aangepast als "Instelling" is ingesteld op "Live" of "Film".
22
Menusysteem
Geluidsinstellingen
Met het menu "Geluidsinstellingen" kunt u de
geluidsinstellingen aanpassen.
Beeldinstellingen
Instelling :
Contrast :
Helderheid :
Kleur :
Kleurtint :
Beeldscherpte :
Ruisonderdruk. :
Dynamic Picture :
Kleurtint :
Reset
Kies:
Set:
Voorkeur
50
50
25
0
25
Auto
Aan
Koel
End:
OK
U doet dit als volgt:
Als u het item hebt geselecteerd dat u wilt wijzigen,
drukt u op OK. Druk vervolgens herhaaldelijk op
/
/
of
om het item aan te passen.
MENU
m
Geluidsinstellingen
Geluidsinstellingen
Kies:
Set:
End:
OK
MENU
,
Kies:
Set:
OK
back:
End:
MENU
Uit
Geen effect.
Natuurlijk
Verhoogt helderheid, detail en aanwezigheid van het geluid met het "BBE High
Definition Sound system*".
Dynamisch
Verhoogt helderheid en aanwezigheid van het geluid voor een betere verstaanbaarheid
en natuurlijker klinkende muziek met het "BBE High Definition Sound system*".
** Dolby Virtual
Gebruikt de luidsprekers van de televisie om het surroundeffect van een
meerkanaalssysteem te simuleren.
• Als u "Auto volume" instelt op "Aan" als Dolby Virtual is geselecteerd, wordt de optie Effect automatisch
gewijzigd in Natuurlijk.
• Het geluid via de hoofdtelefoon wordt niet beïnvloed als de optie Effect is ingesteld op Natuurlijk,
Dynamisch of Dolby Virtual.
* Gelicentieerd door BBE Sound, Inc. onder USP4638258, 4482866. "BBE" en het BBE-symbool zijn
handelsmerken van BBE Sound, Inc.
** Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby" en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
Hoge tonen
Druk op
Druk op
of
of
om de hogere tonen te verzwakken.
om de hogere tonen te versterken.
Lage tonen
Druk op
Druk op
of
of
om de lagere tonen te verzwakken.
om de lagere tonen te versterken.
Balans
Druk op
Druk op
of
of
om de linkerluidspreker te versterken.
om de rechterluidspreker te versterken.
Auto volume
Aan/Uit
Het volume van de kanalen blijft gelijk, onafhankelijk van het signaal (bijvoorbeeld in
het geval van reclameboodschappen).
Als u "Effect" instelt op "Dolby Virtual", wordt Uit automatisch geselecteerd.
Wanneer de optie "Speaker" in het menu "Kenmerken" is ingesteld op "Centre in", kunnen de opties in het menu
"Geluidsinstellingen" niet worden aangepast.
(wordt vervolgd)
Menusysteem
23
NL
2-talig
Stereo/Mono
Selecteer Stereo of Mono voor een stereo-uitzending.
A/B/Mono
Bij tweetalige uitzendingen selecteert u A voor geluidskanaal 1, B voor geluidskanaal 2
of Mono voor een monokanaal, indien beschikbaar.
Als u andere apparatuur selecteert die op de televisie is aangesloten, stelt u de optie 2-talig in op Stereo, A of B.
i Volume
Druk op
Druk op
of
of
om het volume van de hoofdtelefoon te verlagen.
om het volume van de hoofdtelefoon te verhogen.
Zelfs als de hoofdtelefoon op de televisie is aangesloten, kunt u het geluid beluisteren via de luidsprekers van de
televisie.
i Dual Sound
Selecteer de optie "2-talig" voor de hoofdtelefoon.
Stereo/Mono
Selecteer Stereo of Mono voor een stereo-uitzending.
A/B/Mono
Bij tweetalige uitzendingen selecteert u A voor geluidskanaal 1, B voor geluidskanaal 2
of Mono voor een monokanaal, indien beschikbaar.
• Als u andere apparatuur selecteert die op de televisie is aangesloten, stelt u de optie i Dual Sound in op
Stereo, A of B.
• i Dual Sound functioneert in combinatie met "2-talig".
Reset
Stop/OK
Selecteer OK om de fabrieksinstellingen voor het geluid te herstellen.
Alleen de fabrieksinstellingen voor "Hoge tonen", "Lage tonen" en "Balans" worden hersteld als u het geluid
opnieuw instelt.
24
Menusysteem
Beeldregeling
Met het menu "Beeldregeling" kunt u de
scherminstellingen aanpassen.
Beeldinstellingen
Instelling :
Contrast :
Helderheid :
Kleur :
Kleurtint :
Beeldscherpte :
Ruisonderdruk. :
Dynamic Picture :
Kleurtint :
Reset
Kies:
Set:
OK
Voorkeur
50
50
25
0
25
Auto
Aan
Koel
End:
MENU
m
Beeldregeling
Beeldregeling
Auto formaat :
Beeldinstelling :
Beeld verschuiven
Kies:
Set:
OK
Aan
Smart
End:
,
MENU
Auto formaat
Auto formaat :
Beeldinstelling :
Beeld verschuiven
Kies:
Set:
OK
Aan
Smart
back:
End:
MENU
Met de optie "Auto formaat" kunt u de breedte/hoogte-verhouding van het scherm
automatisch wijzigen.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om Aan (als u wilt dat de televisie het schermformaat
automatisch aanpast aan het videosignaal) of Uit (als u uw keuze voor het
schermformaat wilt behouden) te selecteren.
• Zelfs als u Aan of Uit hebt geselecteerd bij de optie Auto formaat, kunt u het formaat van het scherm altijd
wijzigen door herhaaldelijk op
op de afstandsbediening te drukken.
• Auto formaat is alleen beschikbaar voor PAL- en SECAM-signalen.
NL
(wordt vervolgd)
Menusysteem
25
Beeldinstelling
Met de optie "Beeldinstelling" kunt u het formaat van het scherm aanpassen.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om het gewenste schermformaat te selecteren en druk op OK.
Smart
Imitatie van het breedbeeldeffect voor
een 4:3-uitzending.
4:3
Gewoon 4:3-beeldformaat, met
volledige beeldweergave.
14:9
Compromis tussen 4:3- en 16:9beeldformaat.
Zoom
Breedbeeldformaat voor films met
Letterbox-formaat.
Smart
4:3
14:9
Zoom
Wide
Voor 16:9-uitzendingen.
Wide
U kunt de beeldpositie aanpassen als u Smart, 14:9 of Zoom hebt geselecteerd. Als delen aan de boven- en
onderkant van het beeld zijn afgesneden, drukt u op
of
om het beeld naar boven of beneden te verplaatsen
(bijvoorbeeld om de ondertiteling te lezen).
Beeld verschuiven
Met de optie "Beeld verschuiven" kunt u de beeldpositie voor elk schermformaat
aanpassen.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om de gewenste optie te selecteren en druk op OK. Druk
om de beeldpositie aan te passen.
vervolgens op
/ /
of
V shift (verticaal verschuiven)
Druk op
om het beeld naar boven te verschuiven.
Druk op
om het beeld naar beneden te verschuiven.
H shift (horizontaal verschuiven)
Druk op
om het beeld naar links te verschuiven.
Druk op
om het beeld naar rechts te verschuiven.
Reset
Selecteer OK om de fabrieksinstellingen te herstellen.
Als "Beeldinstelling" is ingesteld op "4:3" of "Wide", kan V shift (verticaal verschuiven) niet worden aangepast.
26
Menusysteem
Kenmerken
Met het menu "Kenmerken" kunt u verschillende
instellingen voor de televisie wijzigen.
Kies:
Set:
OK
Voorkeur
50
50
25
0
25
Auto
Aan
Koel
End:
MENU
m
Kenmerken
Kenmerken
Power Saving :
Speaker :
Fase:
Screen Saver
AV3 uitgang :
Kies:
Set:
Standaard
Centre in
Normaal
Auto
OK
End:
MENU
,
Power Saving :
Speaker :
Fase:
Screen Saver
AV3 uitgang :
Kies:
Set:
Standaard
Centre in
Normaal
Auto
OK
back:
End:
MENU
Met de optie "Power Saving" kunt u het stroomverbruik van de televisie beperken.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om Minder te selecteren.
Als u de televisie uitschakelt en weer inschakelt wanneer de optie Power Saving is ingesteld op Minder, wordt
de instelling niet gewijzigd.
Speaker
Met de optie "Speaker" kunt u aangeven of u het geluid van de televisie wilt beluisteren
via de televisieluidsprekers of via externe audioapparatuur die is aangesloten op de
audio-uitgangen
.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om de gewenste uitvoer te selecteren.
Main:
Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie.
Centre in:
Als een externe versterker is aangesloten op de CENTRE SPEAKER IN
aansluitingen van de televisie, wordt het geluid van de middenluidspreker van de
externe versterker uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie.
NL
Uit:
Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd via externe audioapparatuur.
Als u Centre in hebt geselecteerd, kunt u het volume van de middenluidspreker
aanpassen met de 2 +/– toetsen op de afstandsbediening. Hebt u Uit
geselecteerd, dan kunt u het volume van de externe apparatuur aanpassen met de
2 +/– toetsen op de afstandsbediening. Wanneer u op de volumetoetsen drukt,
wordt in beide gevallen % weergegeven. Dit geeft aan dat het volume dat u
wijzigt, het volume van de externe apparatuur is.
Fase
Met de optie "Fase" kunt u de geluidsfase aanpassen wanneer u de luidsprekers van de
televisie gebruikt als middenluidspreker. Als het geluid van de luidsprekers van de
televisie (gebruikt als middenluidspreker) niet natuurlijk klinkt, past u de optie "Fase"
aan.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om Reverse te selecteren. Er wordt fase-omkering toegepast op
het geluid van de luidsprekers van de televisie.
Fase kan alleen worden aangepast als de optie "Speaker" is ingesteld op "Centre in".
(wordt vervolgd)
Menusysteem
27
Screen Saver
Met de optie "Screen Saver" kunt u nabeeldvorming verminderen.
•
•
•
•
•
Als de volgende beelden langere tijd achtereen worden weergegeven, kan het
beeld op delen van het scherm inbranden (nabeeldvorming) door de
eigenschappen van het plasmascherm.
Zwarte stroken aan de boven- en onderkant die worden weergegeven bij
breedbeeldvideobronnen (films met Letterbox-formaat).
Zwarte stroken aan de linker- en rechterkant die worden weergegeven bij 4:3videobronnen (normale televisie-uitzendingen).
Videospelbronnen
Menuschermen van DVD's
Menu's, kanaalnummers en dergelijke van aangesloten apparatuur, zoals een
set-top box, kabelmodem, videorecorder, enzovoort.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om de volgende optie te selecteren en druk op OK.
Druk vervolgens op
of
om de beeldpositie te wijzigen (Omtrek) of om het
scherm wit te maken (Wit scherm) om nabeeldvorming te verminderen.
Wit scherm: Selecteer Aan om het scherm wit te maken.
Omtrek: Selecteer Aan om de positie aan te passen.
• De functie Wit scherm wordt automatisch na 30 minuten beëindigd. Als er nog
steeds nabeeldvorming zichtbaar is, herhaalt u de bovenstaande procedure.
• Als u de functie Wit scherm halverwege wilt annuleren, drukt u op een
willekeurige toets (behalve de toetsen die voor geluid worden gebruikt) op de
afstandsbediening.
AV3 uitgang
Met de optie "AV3 uitgang" kunt u de bron selecteren die wordt uitgevoerd via de Scartaansluiting
/ S 3. U kunt via deze Scart-aansluiting elk signaal opnemen van de
televisie of van externe apparatuur die is aangesloten op de andere aansluitingen.
Als de videorecorder ondersteuning biedt voor SmartLink, hoeft u deze
procedure niet uit te voeren.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om het gewenste uitgangssignaal te selecteren: Auto, TV, AV1,
AV2 of AV5.
• Als u Auto selecteert, is het uitgangssignaal altijd gelijk aan het signaal dat op het scherm wordt weergegeven.
• Als u een decoder hebt aangesloten op de Scart-aansluiting
/ S 3 of op een videorecorder die op deze
Scart-aansluiting is aangesloten, moet u AV3 uitgang instellen op TV voor de juiste decodering.
• Zelfs als AV3 uitgang is ingesteld op Auto, worden signalen die worden ingevoerd via de Y, PB/CB, PR/CR
aansluitingen van
4, niet uitgevoerd via de Scart-aansluiting
/ S 3.
28
Menusysteem
Instellingen
Met het menu "Instellingen" kunt u verschillende opties
op de televisie aanpassen.
Beeldinstellingen
Instelling :
Contrast :
Helderheid :
Kleur :
Kleurtint :
Beeldscherpte :
Ruisonderdruk. :
Dynamic Picture :
Kleurtint :
Reset
Kies:
Set:
OK
Voorkeur
50
50
25
0
25
Auto
Aan
Koel
End:
MENU
Taal :
Nederlands
Land :
–
Autom. Program.
Programma's sorteren
Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
Kies:
Set:
OK
End:
,
MENU
Taal
Taal :
Nederlands
Land :
–
Autom. Program.
Programma's sorteren
Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
Kies:
Set:
OK
back:
End:
MENU
Met de optie "Taal" kunt u de taal selecteren waarin de menu's worden weergegeven.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Voer stap 3 uit van "De televisie inschakelen en automatisch afstemmen" op
pagina 19.
Land
Met de optie "Land" kunt u het land/de regio selecteren waarin u de televisie wilt
gebruiken.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Voer stap 4 uit van "De televisie inschakelen en automatisch afstemmen" op
pagina 19.
Autom.Program.
Met de optie "Autom.Program." kunt u automatisch zoeken naar alle beschikbare
kanalen en deze opslaan.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Voer stap 5 en 6 uit van "De televisie inschakelen en automatisch afstemmen" op
pagina 19.
Programma's sorteren
NL
Met de optie "Programma's sorteren" kunt u de volgorde wijzigen waarin de kanalen op
het scherm worden weergegeven.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Voer stap 7 B) uit van "De televisie inschakelen en automatisch afstemmen" op
pagina 20.
(wordt vervolgd)
Menusysteem
29
Programmanaam
Met de optie "Programmanaam" kunt u een kanaal een naam van maximaal vijf tekens
(letters of cijfers) geven.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
of
om het programmanummer te selecteren met het kanaal
2 Druk op
waaraan u een naam wilt geven en druk op OK.
3 Druk op
/ /
of
om het teken te selecteren en druk op OK.
4 Als u klaar bent, drukt u op
/ /
of
om het woord "End" op het scherm
te selecteren en drukt u op OK om het scherm voor het invoeren van tekens te
sluiten.
• Als u een verkeerd teken invoert, selecteert u het teken met
of . Druk vervolgens
op
/ /
of
om het juiste teken te selecteren en druk op OK.
• Voor een spatie selecteert u
en drukt u op OK.
AV voorkeuze
Met de optie "AV voorkeuze" (A–B) kunt u:
A) Een naam geven aan externe apparatuur die u op de televisie hebt aangesloten.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om de ingangsbron te selecteren waaraan u een naam wilt geven
en druk op OK.
3 Er verschijnt automatisch een naam in de kolom met namen.
a) Als u een van de voorgedefinieerde namen wilt gebruiken, drukt u op
of
om de gewenste naam te selecteren: AV1/AV2/AV3/AV4/AV5, Video, DVD,
Kabel, Game, Cam of Sat.. Vervolgens drukt u op OK.
b) Als u een andere naam wilt instellen, selecteert u Wijzig en drukt u op OK.
Wanneer het eerste element is gemarkeerd, drukt u op
/ / of
om het
teken te selecteren en drukt u op OK.
Als u klaar bent, drukt u op
/ /
of
om het woord "End" op het
scherm te selecteren en drukt u op OK om het scherm voor het invoeren van
tekens te sluiten.
• Als u een verkeerd teken invoert, selecteert u het teken met
of . Druk vervolgens
op
/ /
of
om het juiste teken te selecteren en druk op OK.
• Voor een spatie selecteert u
en drukt u op OK.
B) Ingangsbronnen overslaan die niet op apparatuur zijn aangesloten als u de
ingangsbron selecteert met de
/
toetsen.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Druk op
of
om de ingangsbron te selecteren die u wilt overslaan en druk op
OK.
3 Druk op
of
om Overslaan te selecteren en druk op OK.
Als een ingangssignaal via de Scart-aansluitingen
/
1,
/
2
en
/ S 3 wordt vastgesteld, wordt de instelling Overslaan automatisch
geannuleerd.
30
Menusysteem
Handmatig programmeren Met de optie "Handmatig programmeren" (A–E) kunt u:
A) Kanalen één voor één instellen in de gewenste volgorde.
U doet dit als volgt:
1 Als u deze optie hebt geselecteerd, drukt u op OK.
2 Markeer de optie Programma en druk op OK.
3 Druk op
of
om een programmanummer te selecteren waaronder u het kanaal
wilt instellen en druk op . Als u geen andere opties voor het kanaal wilt instellen,
drukt u op OK in plaats van op
en gaat u naar stap 8.
4 Als u de optie Systeem hebt geselecteerd, drukt u op OK.
Afhankelijk van de instelling voor land/regio bij de optie "Land", is deze
optie wellicht niet beschikbaar (zie pagina 29).
5
Druk op
of
om het televisiesysteem te selecteren (B/G voor landen/regio's
in West-Europa, D/K voor landen/regio's in Oost-Europa, I voor het Verenigd
Koninkrijk of L voor Frankrijk) en druk op
. Als u geen andere opties voor het
kanaal wilt instellen, drukt u op OK in plaats van op
en gaat u naar stap 8.
6 Als u de optie Kanaal hebt geselecteerd, drukt u op OK.
7 Druk op
of
om het kanaaltype te selecteren voor het afstemmen (S voor
kanalen via de kabel of C voor gewone kanalen) en druk op
.
Vervolgens drukt u op de cijfertoetsen om het kanaalnummer rechtstreeks in te
voeren. Als u het kanaalnummer niet kent, drukt u op
of
om het kanaal te
zoeken.
Wanneer u hebt afgestemd op het gewenste kanaal, drukt u op OK.
8 Markeer de optie Bevestigen en druk op OK. Druk vervolgens op
om OK te
selecteren. Druk nogmaals op OK om het geselecteerde kanaal op te slaan.
Herhaal de bovenstaande procedure om op andere kanalen af te stemmen en deze op te
slaan.
B) Een kanaal een naam van maximaal vijf tekens (letters of cijfers) geven.
U doet dit als volgt:
1 Druk op PROG +/– om het programmanummer te selecteren van het kanaal
waaraan u een naam wilt geven.
U kunt een programmanummer dat is ingesteld op overslaan bij de optie
"Overslaan", niet selecteren (zie stap D op pagina 32).
2
3
4
5
Wanneer het programma waaraan u een naam wilt geven, op het scherm wordt
weergegeven, selecteert u de optie Naam en drukt u op OK.
Druk op
/ /
of
om het eerste teken te selecteren en druk op OK.
Als u klaar bent, drukt u op
/ /
of
om het woord "End" op het scherm
te selecteren en drukt u op OK om het scherm voor het invoeren van tekens te
sluiten.
Markeer de optie Bevestigen en druk op OK. Druk vervolgens op
om OK te
selecteren. Druk nogmaals op OK om uw keuze op te slaan.
• Als u een verkeerd teken invoert, selecteert u het teken met
of . Druk vervolgens
op
/ /
of
om het juiste teken te selecteren en druk op OK.
en drukt u op OK.
• Voor een spatie selecteert u
(wordt vervolgd)
Menusysteem
31
NL
C) Gewoonlijk geeft automatische fijnafstemming (AFT) de beste beeldkwaliteit, maar
u kunt de televisie ook handmatig afstemmen voor een betere beeldkwaliteit.
U doet dit als volgt:
1 Druk op PROG +/– om het programmanummer te selecteren met het kanaal dat u
handmatig wilt afstemmen.
U kunt een programmanummer dat is ingesteld op overslaan bij de optie
"Overslaan", niet selecteren (zie stap D op pagina 32).
2
3
4
Wanneer het programma waarop u handmatig wilt afstemmen, op het scherm wordt
weergegeven, selecteert u de optie AFT en drukt u op OK.
Druk op
of
om de fijnafstemming aan te passen tussen –15 en +15 en druk
op OK.
Markeer de optie Bevestigen en druk op OK. Druk vervolgens op
om OK te
selecteren. Druk nogmaals op OK om uw keuze op te slaan.
Als u de optie voor automatische fijnafstemming weer wilt activeren, selecteert u Aan in
stap 3 hierboven.
D) Ongewenste programmanummers overslaan als deze worden geselecteerd met de
PROG +/– toetsen.
U doet dit als volgt:
1 Markeer de optie Programma en druk op OK. Druk vervolgens op
of
om
het programmanummer te selecteren dat u wilt overslaan.
2 Wanneer het programma dat u wilt overslaan, op het scherm wordt weergegeven,
selecteert u de optie Overslaan en drukt u op OK.
3 Druk op
of
om Ja te selecteren en druk op OK.
4 Markeer de optie Bevestigen en druk op OK. Druk vervolgens op
om OK te
selecteren. Druk nogmaals op OK om uw keuze op te slaan.
Als u deze functie naderhand wilt annuleren, selecteert u Nee in plaats van Ja in stap 3
hierboven.
E)
Gecodeerde kanalen bekijken en opnemen als u een decoder gebruikt die is
aangesloten op de Scart-aansluiting
/ S 3 (deze aansluiting kan rechtstreeks
zijn of via een videorecorder lopen).
Afhankelijk van de instelling voor land/regio bij de optie "Land", is deze optie
wellicht niet beschikbaar (zie pagina 29).
U doet dit als volgt:
1 Druk op PROG +/– om het programmanummer te selecteren met het gecodeerde
kanaal dat u wilt bekijken.
U kunt een programmanummer dat is ingesteld op overslaan bij de optie
"Overslaan", niet selecteren (zie stap D op pagina 32).
2
3
4
Wanneer het programma dat u wilt bekijken, op het scherm wordt weergegeven,
selecteert u de optie Decoder en drukt u op OK.
Druk op
of
om Aan te selecteren en druk op OK.
Markeer de optie Bevestigen en druk op OK. Druk vervolgens op
om OK te
selecteren. Druk nogmaals op OK om uw keuze op te slaan.
Als u deze functie naderhand wilt annuleren, selecteert u Uit in plaats van Aan in stap
3 hierboven.
32
Menusysteem
Overige functies
Slaaptimer
Met de slaaptimer kunt u de televisie na een opgegeven tijdsduur automatisch op stand-by zetten. U kunt een tijdsduur van
30 minuten, 60 minuten, 90 minuten en 120 minuten instellen.
De slaaptimer instellen
Druk herhaaldelijk op
op de afstandsbediening tot de gewenste tijdsduur ("30 min", "60 min", "90 min" of "120 min") wordt
weergegeven.
Als u de slaaptimer hebt ingeschakeld, brandt het
(slaap) lampje rood op de televisie.
De slaaptimer annuleren
Druk herhaaldelijk op
tot "Uit" wordt weergegeven.
• Als u de televisie uitschakelt en weer inschakelt, wordt de slaaptimer weer ingesteld op "Uit".
• Het bericht "Sleep Timer eindigt spoedig. Uitschakeling volgt." wordt één minuut voordat de televisie op stand-by wordt
gezet, op het scherm weergegeven.
• Als u op
/
op de afstandsbediening drukt, wordt de resterende tijd voordat de televisie op stand-by wordt gezet,
op het scherm weergegeven.
Functie voor beelduitschakeling
Met de functie voor beelduitschakeling kunt u het geluid van de televisie of DVD's beluisteren terwijl het beeld op het
televisiescherm is uitgeschakeld.
Het beeld uitschakelen
Druk op
op de afstandsbediening. Het beeld wordt uitgeschakeld en het geluid wordt niet gewijzigd.
Als u de functie voor beelduitschakeling hebt geactiveerd, brandt het
(beelduitschakeling) lampje op de televisie blauw.
De functie voor beelduitschakeling annuleren
Druk op een willekeurige toets (behalve de toetsen die voor het geluid worden gebruikt) op de afstandsbediening.
NL
Functie voor schermmemo's
Met de functie voor schermmemo's kunt u het beeld tijdelijk stilzetten en op het scherm bekijken. Dit is handig als u de
informatie op het scherm wilt noteren, zoals een adres of een recept.
De functie voor schermmemo's gebruiken
Als het beeld dat u wilt stilzetten, op het scherm wordt weergegeven, drukt u op
om de functie te annuleren en terug te keren naar het gewone televisiebeeld.
op de afstandsbediening. Druk nogmaals op
• Als u de ingangsbron of het kanaal wijzigt met de afstandsbediening, wordt de functie voor schermmemo's geannuleerd.
• Als de functie voor schermmemo's is geactiveerd, blijft het beeld stilstaan op het scherm, maar wordt het geluid wel
afgespeeld.
• Wanneer de functie voor schermmemo's is geactiveerd, zijn de toetsen MENU,
(schermformaat),
(beeldstand),
(teletekst) en
(NexTView) niet beschikbaar.
• De functie voor schermmemo's wordt na 5 minuten geannuleerd om nabeeldvorming te voorkomen.
• De functie voor schermmemo's wordt geannuleerd als er op de toets
(beelduitschakeling) wordt gedrukt wanneer de
functie voor schermmemo's is geactiveerd.
Overige functies
33
Teletekst
Teletekst is een informatiedienst die door de meeste televisiezenders wordt uitgezonden. Op de indexpagina van de
teletekstdienst (meestal pagina 100) vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Als u handelingen in teletekst wilt
uitvoeren, kunt u de toetsen op de afstandsbediening als volgt gebruiken.
Zorg dat u een kanaal met een sterk signaal gebruikt, anders kunnen er fouten in teletekst optreden.
Overschakelen naar teletekst
Als u het televisiekanaal hebt geselecteerd met de teletekstdienst die u wilt bekijken, drukt u op
Elke keer dat u op
drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd:
Teletekst t Teletekst/televisie t Televisie t Teletekst t (herhalen).
.
25
153
101
98
Een teletekstpagina selecteren
Voer de drie cijfers voor het paginanummer in met de cijfertoetsen.
• Als u een fout maakt, voert u het paginanummer opnieuw in.
• Als de teller op het scherm blijft zoeken, is de pagina niet beschikbaar. In dit geval voert u een ander paginanummer in.
De volgende of vorige pagina openen
Druk op PROG + (
) of PROG – (
).
Teletekst over het televisiebeeld weergeven
Als u teletekst bekijkt, drukt u op
. Druk nogmaals op deze toets om teletekst te annuleren.
Een teletekstpagina stilzetten
Sommige teletekstpagina's hebben subpagina's die automatisch achtereenvolgens worden weergegeven. Als u dit niet wilt, drukt u
op
/
. Druk nogmaals op deze toets om het stilzetten te annuleren.
Verborgen informatie weergeven (zoals antwoorden van een quiz)
Druk op
/
. Druk nogmaals op deze toets om de informatie weer te verbergen.
Een subpagina selecteren
Een teletekstpagina kan meerdere subpagina's hebben. In dit geval wordt het paginanummer dat in de linkerbovenhoek wordt
weergegeven, gewijzigd van wit in groen en worden een of meer pijlen weergegeven naast het paginanummer. Druk herhaaldelijk
op
of
op de afstandsbediening om de gewenste pagina te bekijken.
Teletekst uitschakelen
Druk op
.
Fastext
Met Fastext kunt u met één druk op een toets pagina's openen.
Als u teletekst bekijkt en Fastext wordt uitgezonden, wordt onder aan de teletekstpagina een menu met kleurcodes
weergegeven. Druk op de toets met de gewenste kleur (rood, groen, geel of blauw) om de bijbehorende pagina weer te geven.
34
Overige functies
NexTView*
* Indien beschikbaar.
NexTView is een elektronische programmagids met informatie over de programmering van verschillende televisiezenders.
Als u naar informatie zoekt, kunt u zoeken op onderwerp (sport, kunst, enzovoort) of datum.
Als u NexTView bekijkt, kunnen verkeerde tekens op het scherm worden weergegeven als de taal van NexTView niet
overeenkomt met de taal die op de televisie is ingesteld. Als u dit probleem wilt oplossen, selecteert u de optie "Taal" in het
menu "Instellingen" en stelt u dezelfde taal in als de taal die voor NexTView wordt gebruikt. Selecteer ook de optie "Land"
in het menu "Instellingen" en stel het land/de regio in waarin de NexTView-dienst wordt aangeboden (zie pagina 29).
NexTView weergeven
1
Selecteer een kanaal waarvoor NexTView beschikbaar is. In dit geval wordt de aanduiding "NexTView" weergegeven zodra
de gegevens beschikbaar zijn.
2
U kunt NexTView bekijken met twee verschillende NexTView-interfaces, afhankelijk van het percentage beschikbare
gegevens.
a) De interface "Programma-lijst"
Terwijl u televisie kijkt, en nadat de aanduiding "NexTView" in oranje op het scherm is weergegeven, drukt u op
de afstandsbediening om de interface "Programma-lijst" weer te geven (zie afbeelding 1 op pagina 36).
op
b) De interface "Overzicht"
Terwijl u televisie kijkt, en nadat meer dan 50% van de NexTView-gegevens beschikbaar is (afhankelijk van het gebied zijn
wellicht niet alle gegevens beschikbaar), wordt de aanduiding "NexTView" in zwart op het scherm weergegeven. Druk
vervolgens op
op de afstandsbediening om de interface "Overzicht" weer te geven (zie afbeelding 2 op pagina 36).
Zodra u NexTView opent, wordt in de linkerbenedenhoek van het scherm het percentage beschikbare NexTView-gegevens
weergegeven. Als u deze dienst hebt geactiveerd, neemt het percentage beschikbare gegevens niet toe.
3
Navigeren in NexTView:
• Druk op
of
als u naar rechts of links wilt gaan.
• Druk op
of
als u naar boven of beneden wilt gaan.
• Druk op OK om een selectie te bevestigen.
4
Druk op
op de afstandsbediening om NexTView uit te schakelen.
NL
(wordt vervolgd)
Overige functies
35
De interface "Programma-lijst" (afbeelding 1)
1
2
3
01
Wo
02
Do
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
00
01
05
06
07
08
09
10
03
Vr
04
Za
:
:
:
:
:
:
:
:
30
30
30
30
30
30
30
30
05
Vr
06
Ma
07
Di
7 : 07 : 01
04
Opnemen
5
4
De interface "Overzicht" (afbeelding 2)
1
2
3
01
02
Wo
Do
03
04
05
06
07
Vr
Za
Vr
Ma
Di
9 : 00
T V1
T V2
T V3
T V4
T V5
T V6
T V7
T V8
9 : 30
Opnemen
4
A
Pictogrammen per onderwerp
Zie "Pictogramtoets" op pagina 37 voor
meer informatie.
B
Datum
C
Programmalijst
9 : 15 : 0 3
10 : 0 0
04
5
D
Opnemen
Deze functie is alleen beschikbaar als u een videorecorder hebt
aangesloten die ondersteuning biedt voor SmartLink-functies en
het programmeren van timers.
Als u het geselecteerde programma wilt opnemen, drukt u op de
rode toets op de afstandsbediening.
E
Herinnering
Als u een herinnering wilt krijgen wanneer het geselecteerde programma
wordt uitgezonden, drukt u op de groene toets op de afstandsbediening.
Op het tijdstip waarop het programma moet worden uitgezonden, wordt
een herinnering op de televisie weergegeven.
• De opties "Opnemen" en "Herinnering" worden op het scherm weergegeven zodra een programma is geselecteerd, maar
worden niet weergegeven als u NexTView bekijkt op een televisiekanaal dat geen NexTView aanbiedt.
• De opties "Opnemen" en "Herinnering" zijn niet beschikbaar als het geselecteerde programma al is begonnen.
36
Pictogramtoets
Volledige lijst
Alle programmagegevens worden
weergegeven op tijd- en kanaalvolgorde.
Shows
Kinderen
Kunst
Sport
Nieuws
Kanaalselectie
Wanneer de NexTView-aanbieder
informatie via meer dan acht kanalen
verzendt, kunt u acht kanalen selecteren om
een persoonlijke lijst te maken.
Als u een persoonlijke lijst hebt gemaakt,
kan de standaardlijst worden hersteld. Wilt u
deze herstellen, dan selecteert u "Auto B"
door op
op de afstandsbediening te
drukken.
Lijst ter herinnering
Hiermee wordt een lijst weergegeven met
alle programma's (maximaal vijf
programma's) waaraan u wilt worden
herinnerd.
Films
Muziek
NL
37
Aanvullende informatie
Optionele apparatuur aansluiten
Met de onderstaande aanwijzingen kunt u diverse optionele apparatuur aansluiten op de televisie (verbindingskabels worden
niet bijgeleverd).
Aansluiten aan de voorkant van de televisie
Als u het paneel met de insteltoetsen op de televisie wilt
openen, drukt u onder het symbool
het klepje van het
paneel naar boven tot u een klik hoort. Het klepje van het
paneel wordt geopend.
Voorpaneel televisie
(MONO)
Hoofdtelefoon
S VHS/Hi8/DVC
camcorder
38
Aanvullende informatie
A B
C
A
B
i: Hoofdtelefoonaansluiting
S 5: AV5 S-video-ingang
C
D
5: AV5 video-ingang
5: AV5 audio-ingangen
• Als u beeldruis wilt voorkomen, moet u niet tegelijkertijd externe apparaten aansluiten op de aansluitingen B en C.
• Zelfs als de hoofdtelefoon op de televisie is aangesloten, kunt u het geluid beluisteren via de luidsprekers van de televisie.
NL
(wordt vervolgd)
Aanvullende informatie
39
Aansluiten aan de achterkant van de televisie
DVD-speler met componentuitvoer
1
/
2
3
4
Compact AVsysteem/versterker
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
L/G/S/I
Videorecorder
Videorecorder
HiFi-installatie
Decoder
Decoder
* "PlayStation 2" is een product van Sony Computer Entertainment, Inc.
* "PlayStation" is een handelsmerk van Sony Computer Entertainment, Inc.
Sluit geen decoder aan op de Scart-aansluiting
/
2.
Voordat u optionele apparatuur, zoals een versterker, aansluit of loskoppelt, moet de apparatuur zijn uitgeschakeld.
40
Aanvullende informatie
F
E
G
/
1
2
3
4
H
CENTRE SPEAKER
IN
180W (6 ) MAX
PR/
CR
I
J
L/G/S/I
K L
Sluit de bijgeleverde coaxkabel aan.
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan.
4: AV4 Y PB/CB PR/CR aansluitingen
5 CENTRE SPEAKER IN aansluitingen
/
1: AV1 Scart-aansluiting
De AV1 Scart-aansluiting voert het videosignaal van
de televisietuner uit.
NL
L/G/
S/I
M
J
K
L
M
N
N
/
2: AV2 Scart-aansluiting
De AV2 Scart-aansluiting voert alle videosignalen
voor de televisie uit (niet alleen van de televisietuner).
/ S 3: AV3 Scart-aansluiting (SmartLink)
4: AV4 audio-ingangen
: Audio-uitgangen
0: Toets voor automatisch opstarten
Houd er rekening mee dat bepaalde Scart-kabels wellicht niet in de aansluiting op de televisie passen.
(wordt vervolgd)
Aanvullende informatie
41
Een videorecorder aansluiten
Zie "Een antenne en een videorecorder aansluiten" op pagina 16 als u een videorecorder wilt aansluiten. U kunt het beste de
videorecorder aansluiten met een Scart-kabel. Als u geen Scart-kabel hebt, stemt u het videotestsignaal af op het
programmanummer "0" op de televisie met de optie "Handmatig programmeren". Zie pagina 31, stap A voor meer informatie over
handmatig programmeren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de videorecorder voor meer informatie over het vinden van het uitvoerkanaal van de
videorecorder.
Een videorecorder of DVD-recorder met ondersteuning voor SmartLink aansluiten
SmartLink is een rechtstreekse verbinding tussen de televisie en een videorecorder of DVD-recorder. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de videorecorder of DVD-recorder voor meer informatie over SmartLink.
Sluit een videorecorder of DVD-recorder met ondersteuning voor SmartLink met een Scart-kabel aan op de Scart-aansluiting
/ S 3 (K).
Als u een DVD-recorder aansluit op de Y, PB/CB, PR/CR aansluitingen van
4 ( G)
Bepaalde DVD-recorders hebben wellicht de componentsignaalindeling. Als u het componentsignaal wilt invoeren, sluit u de
DVD-recorder aan op de Y, PB/CB, PR/CR aansluitingen van
4 (G) en de audio-ingangen
4 (L).
Decoder aansluiten
Als u een decoder hebt aangesloten op de Scart-aansluiting
rechtstreeks zijn of via een videorecorder lopen)
/
S
3 (K) (deze aansluiting kan
Selecteer de optie "Handmatig programmeren" in het menu "Instellingen" en selecteer "Aan" voor de optie "Decoder" (met
). Herhaal dit voor elk gecodeerde signaal.
of
Afhankelijk van de instelling voor land/regio bij de optie "Land", is deze optie wellicht niet beschikbaar (zie pagina 29).
Externe audio-apparatuur aansluiten
Het geluid van de televisie beluisteren via de HiFi-installatie
Sluit de HiFi-installatie aan op de audio-uitgangen
(M) om het geluid van de televisie te versterken. Selecteer vervolgens het
menu "Kenmerken" en stel "Speaker" in op "Uit" (zie pagina 27).
Als u de televisie in- of uitschakelt, verlaagt u het volume van de HiFi-installatie die is aangesloten op de audio-uitgangen
.
Als het volume te hoog is, kan de HiFi-installatie worden beschadigd.
De CENTRE SPEAKER IN aansluitingen gebruiken
U kunt de middelste uitgang van een externe versterker aansluiten op de CENTRE SPEAKER IN aansluitingen van de televisie
(H). Geluid via de middenluidspreker, zoals 5.1-kanaals surround, wordt afgespeeld via de luidsprekers van de televisie. Selecteer
het menu "Kenmerken" en stel "Speaker" in op "Centre in" (zie pagina 27).
42
Aanvullende informatie
Optionele apparatuur gebruiken
1
Sluit de apparatuur aan op de juiste ingang van de televisie, zoals beschreven op pagina 38-42.
2
Schakel de aangesloten apparatuur in.
3
Als u het beeld van de aangesloten apparatuur wilt bekijken, drukt u herhaaldelijk op de
afstandsbediening tot het juiste ingangssymbool op het scherm wordt weergegeven.
S
S
4
3
2
• Audio-/video-ingangssignaal via de Scart-aansluiting I, J of K.
• RGB-ingangssignaal via de Scart-aansluiting I of J. Dit symbool wordt alleen
weergegeven als een RGB-bron is aangesloten.
3
• S-video-ingangssignaal via de Scart-aansluiting K.
4
• Componentingangssignaal via de Y, PB/CB, PR/CR aansluitingen G en audioingangssignaal via L.
5
• Video-ingangssignaal via de phono-aansluiting C en audio-ingangssignaal via
D.
5
• S-video-ingangssignaal via de S-video-ingang B en audio-ingangssignaal via D.
Druk op de
• De
• De
toets op de
Ingangssignalen
2 of
1 of
/
toets op de afstandsbediening om terug te keren naar het normale televisiebeeld.
/
/
1 Scart-aansluiting (I) voert alleen het videosignaal van de televisietuner uit.
2 Scart-aansluiting (J) voert alle videosignalen voor de televisie uit (niet alleen van de televisietuner).
Voor mono-apparatuur
Sluit de phono-stekker aan op L/G/S/I en druk herhaaldelijk op
/
tot het ingangssymbool
wordt weergegeven.
Selecteer het menu "Geluidsinstellingen" en stel "2-talig" in op "A" (zie pagina 24).
5 of
S
5 op het scherm
NL
Aanvullende informatie
43
De afstandsbediening configureren voor een videorecorder/
DVD-speler
Als u de batterijen voor het eerst plaatst, wordt deze afstandsbediening standaard ingesteld voor het bedienen van de basisfuncties
van deze televisie van Sony en de meeste DVD-spelers en videorecorders van Sony. Voer de onderstaande procedure uit om
videorecorders en DVD-spelers van andere grote merken en bepaalde videorecorders van Sony te bedienen.
Zoek eerst de driecijferige code voor het merk van de DVD-speler of videorecorder in de lijst op pagina 45. Voer het eerste
codenummer in voor de merken die meer dan één code hebben.
1
Druk herhaaldelijk op de Media Selector toets op de afstandsbediening tot het gewenste
lampje VCR of DVD groen gaat branden.
Als de Media Selector in de televisiestand staat, worden er geen codenummers
opgeslagen.
2
Voordat het groene lampje uitgaat, drukt u op de gele toets en houdt u deze ongeveer zes
seconden ingedrukt tot het groene lampje gaat knipperen.
3
Terwijl het groene lampje knippert, voert u de drie cijfers van de code voor het merk (zie
pagina 45) in met de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
Als de code juist is ingevoerd, branden de drie lampjes kort groen.
1
3
2
4
44
Schakel de videorecorder of DVD-speler in en controleer of de hoofdfuncties werken.
• Als de apparatuur niet werkt of bepaalde functies niet werken, moet u
controleren of u de juiste code hebt ingevoerd of moet u de volgende code voor
het merk proberen (zie pagina 45).
• De codes voor de merken kunnen verloren gaan als lege batterijen niet binnen
enkele minuten worden vervangen. Herhaal de bovenstaande procedure om het
codenummer van de DVD-speler of videorecorder opnieuw in te voeren. U kunt
de codes voor de merken noteren op het kleine etiket aan de binnenkant van het
batterijdeksel.
• Deze afstandsbediening is niet geschikt voor alle merken of alle modellen van
elk merk.
Aanvullende informatie
Lijst met merken van videorecorders
Lijst met merken van DVD-spelers
Merk
Code
Merk
Code
301, 302, 303, 308, 309, 362
SONY
001
303, 307, 310
AIWA*
021
304, 305, 306
DENON
018, 027, 020, 002
AIWA*
325, 331, 351
009, 028, 023, 024, 016, 003
AKAI
326, 329, 330
HITACHI
025, 026, 015, 004
342, 343
JVC
006, 017
358, 355, 360, 361, 320, 351
KENWOOD
008
HITACHI
327, 333, 334
LG
015, 014
JVC
314, 315, 322, 344, 352, 353,
LOEWE
009, 028, 023, 024, 016, 003
354, 348, 349
MAGNAVOX
009, 028, 023, 024, 016, 003
LG
332, 338
MATSUI
013, 016
LOEWE
358, 355, 360, 361, 320, 351
MICROMEDIA
009
MATSUI
356, 357
MITSUBISHI
010
MITSUBISHI
346, 347
ONKYO
022
ORION
328
OPTINUS
004
PANASONIC
321, 323
PANASONIC
018, 027, 020, 002
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318,
358, 359
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003
PIONEER
004
339, 340, 341, 345
RCA
005
SANYO
335, 336
011, 014
SHARP
324
SANYO
007
THOMSON
319, 350
SHARP
019, 027
TOSHIBA
337
THOMSON
012
TOSHIBA
003
YAMAHA
018, 027, 020, 002
NL
Aanvullende informatie
45
Technische gegevens
Beeldscherm:
Voedingsvereisten:
220–240 V wisselstroom, 50 Hz
Schermformaat:
37 inch
Ongeveer 94 cm (diagonaal gemeten)
Schermresolutie:
852 punten (horizontaal) × 480 lijnen (verticaal)
Energieverbruik:
260 W
Energieverbruik in stand-by:
0,6 W of minder
Afmetingen (b × h × d):
Ongeveer 960 × 755 × 312 mm (met standaard)
Ongeveer 960 × 675 × 116 mm (zonder standaard)
Gewicht:
Ongeveer 37,8 kg (met standaard)
Ongeveer 32,3 kg (zonder standaard)
Televisiesysteem:
Afhankelijk van de geselecteerde instelling voor land/regio:
B/G/H, D/K, L, I
Kleursysteem:
PAL, SECAM
NTSC 3,58, 4,43 (alleen Video In)
Antenne:
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Aansluitingen:
/
1
21-polige Scart-aansluiting (CENELEC-norm) inclusief
audio-/video-ingang, RGB-ingang en audio-/video-uitgang
van de televisie.
/
2
21-polige Scart-aansluiting (CENELEC-norm) inclusief
audio-/video-ingang, RGB-ingang en audio-/video-uitgang.
/ S 3 (SMARTLINK)
21-polige Scart-aansluiting (CENELEC-norm) inclusief
audio-/video-ingang, S-video-ingang, omschakelbare
audio-/video-uitgang en SmartLink-interface.
4
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V negatieve synchronisatie
PB: 0,7 Vp-p, 75 ohm
PR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
4
Audio-ingang (phono-aansluitingen)
500 mVrms
Impedantie: 47 kohm
S
5
S-video-ingang (4-polige mini-DIN-aansluiting)
5
Video-ingang (phono-aansluiting)
5
Audio-ingang (phono-aansluitingen)
46
Aanvullende informatie
Audio-uitgang (links/rechts) (phono-aansluitingen)
i Hoofdtelefoonaansluiting
5 CENTRE SPEAKER IN:
Max. 180 W (6 ohm)
Geluidsuitvoer:
10,0 W + 10,0 W
Bijgeleverde accessoires:
• Afstandsbediening
RM-Y1002 (1)
• Batterijen van AA-formaat (type R6) (2)
• Coaxkabel (1)
• Netsnoer (type C-6) (1)
• Reinigingsdoek (1)
• Klemschroeven (2)
• Stekkerhouder (1)
Optioneel accessoire:
• Wandmontagesteun SU-PW2
• Televisiestandaard SU-PG3
Overige functies:
• Teletekst, Fastext
• Slaaptimer
• SmartLink (rechtstreekse verbinding tussen de televisie en een
compatibele videorecorder of DVD-recorder. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de videorecorder of DVD-recorder
voor meer informatie over SmartLink.)
• Automatische detectie van het televisiesysteem
• Auto formaat
• Schermmemo's
• NexTView (indien beschikbaar)
• Beelduitschakeling
Problemen oplossen
Zelfdiagnosefunctie
Deze televisie heeft een zelfdiagnosefunctie. Als er een probleem met de televisie is, knippert het
(aan/uit/stand-by) lampje
herhaaldelijk rood. Schrijf op hoe lang en hoe vaak het lampje knippert om de Sony-handelaar of het servicecentrum te informeren
te helpen bij een juiste diagnose van het probleem.
(aan/uit/stand-by) lampje (knippert rood)
1
Controleer hoe lang het
(aan/uit/stand-by) lampje knippert en niet knippert.
Het lampje kan bijvoorbeeld twee seconden knipperen, één seconde stoppen met knipperen en weer twee seconden knipperen.
2
Druk op de
(aan/uit) schakelaar op de televisie om de televisie uit te schakelen, trek de stekker uit het stopcontact en neem
contact op met de Sony-handelaar of het servicecentrum over het knipperen van het lampje (duur en interval).
Problemen en oplossingen
• Hier vindt u enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met beeld en geluid.
• Als het probleem hiermee niet is opgelost, moet u de televisie laten nakijken door bevoegde servicetechnici.
Open nooit zelf de kast van de televisie.
Probleem
Mogelijke oplossingen
Geen beeld.
Geen beeld (scherm is donker) en geen geluid.
De televisie wordt automatisch uitgeschakeld (de
televisie wordt op stand-by gezet).
• Controleer de antenne-aansluiting.
• Steek de stekker van de televisie in het stopcontact en druk op de
(aan/uit) schakelaar op de televisie.
(aan/uit/stand-by) lampje rood brandt, drukt u op TV &/
• Als het
op de afstandsbediening.
NL
• Controleer of de slaaptimer is geactiveerd (pagina 33).
• Als er gedurende 10 minuten geen signaal wordt ontvangen of in de
televisiestand geen handeling wordt uitgevoerd, wordt de televisie
automatisch op stand-by gezet.
Geen beeld of geen menu-informatie van apparatuur die • Controleer of de optionele apparatuur is ingeschakeld en druk
op de Scart-aansluiting is aangesloten.
herhaaldelijk op
/
op de afstandsbediening tot het juiste
ingangssymbool op het scherm wordt weergegeven.
• Controleer de aansluiting tussen de optionele apparatuur en de televisie.
(wordt vervolgd)
Aanvullende informatie
47
Probleem
Mogelijke oplossingen
Slecht of onrustig beeld
Dubbele beelden of echobeelden
• Controleer de antenne-/kabelaansluitingen.
• Controleer de antennepositie en -richting.
Er verschijnt alleen sneeuw en ruis op het scherm
• Controleer of de antenne kapot of verbogen is.
• Controleer of de antenne is versleten (de gebruiksduur in normale
gebruiksomstandigheden is drie tot vijf jaar en één tot twee jaar aan de
kust).
Gestippelde lijnen of strepen
• Houd de televisie uit de buurt van elektrische storingsbronnen zoals
auto's, motorfietsen en haardrogers.
Geen kleur bij programma's in kleur
• Selecteer het menu "Beeldinstellingen" en selecteer "Reset" om de
fabrieksinstellingen te herstellen (pagina 22).
• Als u de optie "Power Saving" instelt op "Minder", kunnen de
beeldkleuren vervagen (pagina 27).
Geen kleur of onregelmatige kleur als u een signaal
bekijkt via de Y, PB/CB, PR/CR aansluitingen van
4
• Controleer de aansluiting van de Y, PB/CB, PR/CR aansluitingen van
4.
• Zorg dat de Y, PB/CB, PR/CR aansluitingen van
4 stevig in de
bijbehorende aansluitingen zijn geplaatst.
Er is nabeeldvorming zichtbaar op het scherm.
• Selecteer de optie "Screen Saver" in het menu "Kenmerken" en stel de
optie "Wit scherm" in op "Aan" om nabeeldvorming te verminderen.
Het scherm flikkert wanneer u de televisie inschakelt.
• Dit is een gebruikelijk effect bij plasmaschermen en duidt niet op een
storing.
Er zijn zwarte en/of heldere puntjes zichtbaar op het
scherm
• Het beeld van een scherm bestaat uit pixels. Zwarte en/of heldere puntjes
(pixels) op het scherm zijn normaal en duiden niet op een storing.
Het beeld is te helder
• Selecteer het menu "Beeldinstellingen" en selecteer "Instelling".
Selecteer vervolgens de gewenste beeldstand (pagina 22).
Beeldruis (strepen)
• Controleer of de antenne is aangesloten met de bijgeleverde coaxkabel.
• Houd de antennekabel uit de buurt van andere verbindingskabels.
• Gebruik geen tweedraadskabel (300-ohm) omdat er dan storingen
kunnen optreden.
Slecht beeld (witte verzadiging) bij het bekijken van een • Controleer of het uitgangssignaal van de apparatuur die is aangesloten op
signaal via de Scart-aansluiting
/ S 3.
de Scart-aansluiting
/ S 3, geen RGB-signaal is. Als het een RGBsignaal is, sluit u de apparatuur aan op de Scart-aansluiting
/
1
of
/
2.
Vervormd beeld en geluid met ruis
• Controleer of de aangesloten optionele apparatuur voor of naast de
televisie is geplaatst. Laat ruimte vrij tussen de televisie en de optionele
apparatuur als u optionele apparatuur installeert.
Gestreepte ruis bij weergave/opname met een
videorecorder
• Storing van de videokop. Zet de videorecorder verder bij de televisie
vandaan.
• Laat 30 cm ruimte vrij tussen de videorecorder en de televisie om storing
te voorkomen.
• Plaats de videorecorder niet voor of naast de televisie.
Slecht beeld of geen beeld (scherm is donker) maar goed • Selecteer het menu "Beeldinstellingen" en selecteer "Reset" om de
geluid
fabrieksinstellingen te herstellen (pagina 22).
• Als het
(beelduitschakeling) lampje blauw brandt, drukt u op
(beelduitschakeling) op de afstandsbediening.
Beeldruis bij het kijken naar een televisiekanaal
48
Aanvullende informatie
• Selecteer de optie "Handmatig programmeren" in het menu
"Instellingen" en pas "AFT" (automatische fijnafstemming) aan voor een
betere beeldkwaliteit (pagina 32).
• Stel de optie "Ruisonderdruk." (ruisonderdrukking) in het menu
"Beeldinstellingen" in om de beeldruis te beperken (pagina 22).
Probleem
Mogelijke oplossingen
Vervormd beeld bij het veranderen van programma of • Schakel de apparatuur uit die is aangesloten op de Scart-aansluiting aan
de achterkant van de televisie.
het overschakelen naar teletekst
Er wordt verkeerde tekens weergegeven als u teletekst • Selecteer de opties "Taal" en "Land" in het menu "Instellingen" en stel
de taal en het land/de regio in waarin u teletekst wilt bekijken
bekijkt.
(pagina 29). Voor Cyrillische talen kunt u het beste Rusland selecteren
als uw eigen land/regio niet in de lijst wordt weergegeven.
Er wordt verkeerde tekens weergegeven als u
NexTView bekijkt
• Selecteer de opties "Taal" en "Land" in het menu "Instellingen" en stel
de taal en het land/de regio in waarin NexTView wordt aangeboden
(pagina 29).
Bepaalde ingangsbronnen kunnen niet worden
geselecteerd
• Selecteer de optie "AV voorkeuze" in het menu "Instellingen" en
annuleer de instelling "Overslaan" voor de ingangsbron.
Geen geluid of geluid met veel ruis.
Goed beeld, geen geluid
• Druk op 2 +/– of % (dempen) op de afstandsbediening.
• Controleer of de optie "Speaker" is ingesteld op "Main" in het menu
"Kenmerken" (pagina 27).
Audioruis
• Controleer of de antenne is aangesloten met de bijgeleverde coaxkabel.
• Houd de antennekabel uit de buurt van andere verbindingskabels.
• Gebruik geen tweedraadskabel (300-ohm) omdat er dan storingen
kunnen optreden.
Menu-items worden niet weergegeven.
• Sommige items kunnen niet worden geselecteerd afhankelijk van het
signaal of andere instellingen. Volg de instructies voor elk menu-item.
Vreemd geluid
De kast van de televisie kraakt.
• Door schommelingen van de kamertemperatuur kan de kast van de
televisie uitzetten of krimpen, wat gepaard kan gaan met geluiden. Dit
duidt niet op een storing.
De televisie maakt een tikkend geluid.
• Een elektrische schakeling in de televisie wordt geactiveerd als de
televisie wordt ingeschakeld. Dit duidt niet op een storing.
De televisie zoemt.
• Bij het inschakelen van de televisie kan een zoemend geluid hoorbaar
zijn. Dit duidt niet op een storing.
De afstandsbediening werkt niet.
• Controleer of de afstandsbediening correct is ingesteld voor het
gebruikte toestel (videorecorder, televisie of DVD-speler).
• Als de videorecorder of DVD-speler niet reageert op de
afstandsbediening terwijl de afstandsbediening correct is ingesteld op de
videorecorder of DVD-speler, voert u de vereiste code in zoals
beschreven bij "De afstandsbediening configureren voor een
videorecorder/DVD-speler" (pagina 44).
• Vervang de batterijen.
Het lampje
(aan/uit/stand-by) op de
televisie knippert.
• Zie "Zelfdiagnosefunctie"(pagina 47) en neem contact op met het
dichtstbijzijnde servicecentrum van Sony.
Aanvullende informatie
49
NL

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents

Languages

Only pages of the document in Dutch were displayed