Samsung BHM3500 Handleiding

Add to my manuals
143 Pages

advertisement

Samsung BHM3500 Handleiding | Manualzz
www.samsungmobile.com
Appendix
Ear hook
Power switch
Earpiece
Button functions
Button
Talk
•
•
•
•
•
•
Volume
•
English
Above 80%
Blue
80 ~20%
Violet
Below 20%
Red
English
 Left
 Left
10
English
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
English
23
24
English
25
26
Item
2.1+EDR
Support profile
Operating range
Up to 33 feet (10 metres)
Standby time
Talk time
Play time
27
EN 60950- 1 : 2006
EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (2009)
RADIO EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
29
•
•
•
30
Touche de volume
Témoin lumineux
31
•
•
32
33
34
80~20 %
Violet
Rouge
35
 Gauche
 Droite
 Gauche
36
 Droite
37
38
39
40
41
42
•
•
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
2.1 + EDR
55
Electronics
EN 60950- 1 : 2006
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (2009)
RADIO EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Italiano
Appendice
57
•
•
•
58
Spia luminosa
59
•
•
•
Volume
•
60
61
62
Oltre 80%
Blu
80~20%
Viola
Rosso
63
 Sinistro
 Destro
 Sinistro
64
 Destro
65
66
67
68
Italiano
69
70
Italiano
71
72
73
74
75
76
Italiano
77
78
Come si pulisce .
l'auricolare?
Italiano
79
80
Italiano
81
82
2.1 + EDR
Elemento
83
Electronics
EN 60950- 1 : 2006
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (2009)
85
•
•
•
86
87
•
•
•
•
•
•
88
89
90
Μπλε
80~20%
Μωβ
92
93
94
95
96
97
98
•
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
Έκδοση Bluetooth
2.1 + EDR
111
Electronics
EN 60950- 1 : 2006
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (2009)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Inhoud
Aan de slag
Overzicht van de headset........................................................................... 115
Knopfuncties............................................................................................... 116
De headset opladen................................................................................... 117
De headset dragen..................................................................................... 119
De headset gebruiken
De headset in- of uitschakelen...................................................................122
De headset koppelen en verbinden............................................................123
Koppelen via de functie Actieve koppeling.................................................127
Oproepfuncties gebruiken..........................................................................128
De headset aansluiten op een mp3-speler.................................................132
Bijlage
Nederlands
Veelgestelde vragen...................................................................................134
Garantie en vervanging van onderdelen....................................................136
Correcte verwijdering van dit product.........................................................137
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product....................138
Specificaties...............................................................................................139
113
Lees deze gebruiksaanwijzing door voordat u de HM3500 Bluetoothheadset gaat gebruiken.
Bluetooth® is een wereldwijd geregistreerd handelsmerk van
Bluetooth SIG, Inc. —Bluetooth QD ID: B016579
Meer informatie over Bluetooth vindt u op www.bluetooth.com.
Veiligheidsvoorschriften
•
•
•
•
Haal de headset nooit uit elkaar en breng geen wijzigingen aan, om welke reden
dan ook. Als u dit wel doet, werkt de headset mogelijk niet meer naar behoren
of kan deze vlam vatten. Laat de headset repareren of laat de batterij vervangen
door een erkend servicecenter.
Neem de regelgeving in uw land in acht als u de headset tijdens het rijden gebruikt.
Bewaar de headset niet op een plaats met een hoge temperatuur (boven 50 °C/122 °F),
zoals in een hete auto of in direct zonlicht, omdat hierdoor de prestatie en de levensduur
van de batterij kunnen afnemen.
Zorg ervoor dat de headset en de bijbehorende onderdelen niet nat worden en dat
u er geen vloeistoffen op morst.
Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan uw gehoor beschadigen. Zet het
volume altijd uit voordat u de oortelefoons aansluit op een geluidsbron, en gebruik
altijd een zo laag mogelijk gespreks- of muziekvolume.
114
Aan de slag
In dit gedeelte wordt uitgelegd waar u rekening mee dient te houden om uw Bluetoothheadset op de juiste manier te gebruiken.
Overzicht van de headset
Multifunctionele
aansluiting
Volumeknop
Oorhaak
Aan/uit-schakelaar
Oorgedeelte
Primaire microfoon
Lampje
Nederlands
• Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: reisadapter,
halskoord voor headset, shirtklem, rubberen oorpluggen en gebruiksaanwijzing.
• De bij de headset meegeleverde onderdelen kunnen per land verschillen.
115
Functie
Aan/uit
Omhoog of omlaag schuiven om de headset in of uit
te schakelen.
•
Oproepknop
Volume
•
•
•
•
•
•
Indrukken om een oproep tot stand te brengen
of aan te nemen.
Indrukken om een oproep te beëindigen.
Ingedrukt houden om de koppelmodus te activeren.
Indrukken om het volume aan te passen.
Ingedrukt houden om de microfoon in- of uit te schakelen.
In de koppelmodus de knop Volume omhoog ingedrukt
houden om de functie Multi-point in te schakelen.
In de koppelmodus de knop Volume omlaag ingedrukt
houden om de functie Multi-point uit te schakelen.
U hoort een piep als het volume van de headset het laagste of het hoogste
niveau heeft bereikt.
116
De headset opladen
De headset heeft een oplaadbare batterij die niet kan worden verwijderd. Laad de
batterij volledig op voordat u de headset de eerste keer gebruikt.
1 Steek het smalle uiteinde van de reisadapter in de multifunctionele aansluiting.
Nederlands
2 Steek de stekker van de reisadapter in een stopcontact. Tijdens het laden
wordt het lampje rood. Als het laden niet begint, koppelt u de reisadapter los
en sluit u deze opnieuw aan.
117
3 Wanneer de headset volledig is opgeladen, wordt het rode lampje blauw. Haal
de reisadapter uit het stopcontact en uit de headset.
Gebruik alleen een reisadapter die door Samsung is goedgekeurd. Niet-goedgekeurde
laders kunnen een explosie veroorzaken of de headset beschadigen.
De batterij is een verbruiksartikel en raakt op den duur versleten door het laden
en ontladen.
Als u tijdens het opladen een oproep ontvangt, koppelt u de headset los van de
reisadapter en neemt u de oproep aan.
Als de batterij bijna leeg is
De headset piept wanneer de batterij bijna leeg is. Wanneer dit gebeurt, moet u de batterij
opnieuw opladen. Als de stroomtoevoer naar de headset wordt onderbroken tijdens
een oproep, wordt de oproep automatisch naar de telefoon overgezet.
De batterijstatus bekijken
Houd tegelijkertijd de knop Volume omlaag en de oproepknop ingedrukt. Afhankelijk
van de batterijstatus knippert het lampje 5 keer in een van de volgende kleuren:
118
Batterijlading
Kleur van lampje
Meer dan 80%
Blauw
80~20%
Paars
Minder dan 20%
Rood
De headset dragen
Een monoheadset gebruiken
Plaats de headset aan uw oor.
Nederlands
119
U kunt de oorhaak aanpassen aan het oor waaraan u de headset draagt door
de oorhaak te verwijderen en terug te plaatsen.
 Links
 Rechts
U kunt ook de rubberen oorplug gebruiken in plaats van de oorhaak. Verwijder het
beschermkapje voor het oorgedeelte en bevestig de rubberen oorplug. Draai de rubberen
oorplug vervolgens een beetje naar links of rechts, afhankelijk van het oor waaraan
u de headset wilt dragen. Als de plug niet in uw oor past, vervangt u deze door het
andere exemplaar.
120
 Links
 Rechts
Een stereoheadset gebruiken
Gebruik het meegeleverde halskoord voor de headset in combinatie met de shirtklem.
1 Verwijder de oorhaak en bevestig de shirtklem.
2 Steek de connector van het halskoord in de multifunctionele aansluiting
op de headset en draag de headset met het halskoord.
3 Klem de headset met de shirtklem op uw kleding.
Nederlands
121
De headset gebruiken
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de headset inschakelt en koppelt aan de telefoon,
hoe u verbinding maakt en hoe u diverse functies gebruikt.
De beschikbare functies en mogelijkheden zijn afhankelijk van uw type telefoon.
Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest
of goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met uw headset.
De headset in- of uitschakelen
•
•
122
Schuif de aan/uit-schakelaar omhoog om de headset in te schakelen. Het blauwe
lampje knippert 4 keer.
Schuif de aan/uit-schakelaar omlaag om de headset uit te schakelen. Het blauwe
lampje wordt rood en gaat dan uit.
De headset koppelen en verbinden
Door koppelen ontstaat een unieke en gecodeerde draadloze verbinding tussen
twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetooth-telefoon en uw Bluetooth-headset.
Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u beide
apparaten koppelen. Houd de headset en het andere apparaat dicht bij elkaar tijdens
het koppelen. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met elkaar verbinden.
De headset met een telefoon koppelen en verbinden
1 Ga naar de koppelmodus.
Nederlands
• Schakel de headset in en houd de oproepknop ingedrukt tot het lampje
constant blauw blijft branden.
• Als u de headset de eerste keer inschakelt, wordt de koppelmodus direct
geactiveerd.
• Als de headset geen verbinding kan maken met het apparaat waarmee het
eerder werd gekoppeld, wordt automatisch de koppelmodus geactiveerd.
De koppelmodus blijft 3 minuten actief.
123
2 Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
3 Selecteer de headset (HM3500) in de lijst met apparaten die door uw telefoon
zijn gevonden.
4 Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset aan uw telefoon
te koppelen en hiermee te verbinden.
Uw headset ondersteunt een eenvoudige koppelfunctie waarmee u de headset aan
een telefoon kunt koppelen zonder dat er om een PIN-code wordt gevraagd. Deze
functie is beschikbaar voor telefoons die voldoen aan Bluetooth-versie 2.1 of hoger.
U kunt de headset ook koppelen via de actieve koppelfunctie, zie pagina 127.
124
Verbinden met twee Bluetooth-telefoons
Als de functie Multi-point is geactiveerd, kunt u de headset met twee Bluetoothtelefoons tegelijk verbinden.
1 Maak verbinding met de eerste Bluetooth-telefoon en houd daarna de oproepknop
ingedrukt totdat het blauwe lampje constant blijft branden.
2 Houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de functie Multi-point te activeren.
3 Activeer de Bluetooth-functie op de tweede Bluetooth-telefoon en zoek de headset
(raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
4 Selecteer de headset (HM3500) in de lijst met apparaten die door uw telefoon
zijn gevonden.
5 Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset met uw telefoon
te verbinden.
Nederlands
6 Schakel de headset uit en weer in. Wanneer de headset wordt ingeschakeld,
maakt deze automatisch verbinding met de twee Bluetooth-telefoons.
125
• U kunt de headset zo instellen dat deze automatisch opnieuw verbinding zoekt met
de meest recent verbonden telefoons als u de headset inschakelt.
- Activeer de functie Multi-point om opnieuw verbinding te maken met de twee
meest recent verbonden telefoons. Houd in de koppelmodus de knop Volume
omhoog ingedrukt totdat het blauwe lampje tweemaal knippert.
- Als u alleen verbinding wilt maken met de meest recent verbonden telefoon,
schakelt u de functie Multi-point uit. Houd in de koppelmodus de knop Volume
omlaag ingedrukt totdat het rode lampje tweemaal knippert.
• Met het handsfree-profiel kan de headset verbinding maken met twee Bluetoothtelefoons. Met het A2DP-profiel (Advanced Audio Distribution Profile) kan de headset
slechts met één Bluetooth-telefoon verbinding maken.
• Wanneer de headset wordt verbonden met twee Bluetooth-telefoons, worden sommige
telefoons mogelijk niet als tweede Bluetooth-telefoon verbonden met de headset.
De verbinding van de headset met de telefoon verbreken
Ga als volgt te werk om de verbinding van de headset met de telefoon te verbreken:
•
•
126
Schuif de aan/uit-schakelaar omlaag om de headset uit te schakelen.
Gebruik het Bluetooth-menu van uw telefoon.
De verbinding van de headset met de telefoon herstellen
Wanneer de headset aan een telefoon is gekoppeld, zal deze automatisch de verbinding
proberen te herstellen telkens wanneer u deze inschakelt.
Als de headset niet automatisch probeert de verbinding te herstellen:
•
•
Druk op de oproepknop.
Gebruik het Bluetooth-menu van uw telefoon.
Koppelen via de functie Actieve koppeling
Met de actieve koppelfunctie kan uw headset automatisch een Bluetooth-telefoon
zoeken en proberen hiermee verbinding te maken.
1 Schakel de headset in.
2 Ga naar de koppelmodus. Zie pagina 123.
3 Houd de oproepknop ingedrukt totdat het paarse lampje gaat branden.
Nederlands
De headset schakelt naar de actieve koppelmodus, zoekt een Bluetooth-telefoon
binnen het bereik en probeert hiermee een koppeling te maken.
127
• Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken, zich binnen bereik van de headset
bevindt. Plaats de headset en de telefoon vlakbij elkaar om te voorkomen dat de
verkeerde apparaten worden gekoppeld.
• De headset probeert 20 seconden lang actief te koppelen.
• De Bluetooth-telefoon waarmee u verbinding wilt maken, mag niet aan andere
apparaten zijn gekoppeld. Als de telefoon aan een ander apparaat is gekoppeld,
verbreekt u de verbinding en herstart u de functie Actieve koppeling.
• Deze functie is beschikbaar voor mobiele telefoons, maar de optie voor Bluetoothzichtbaarheid van de telefoon moet zijn ingeschakeld.
• Op sommige PDA’s is deze functie wellicht niet beschikbaar.
Oproepfuncties gebruiken
Een oproep tot stand brengen
Laatste nummer opnieuw kiezen
Druk op de oproepknop om het laatst gekozen nummer van de meest recent verbonden
telefoon opnieuw te kiezen.
Bij sommige telefoons wordt de oproepenlijst geopend als u op de oproepknop drukt.
Druk op de oproepknop om het laatste nummer opnieuw te kiezen.
128
Nummer kiezen met uw stem
Houd de oproepknop ingedrukt en zeg vervolgens een naam om een nummer te kiezen
met uw stem.
De beschikbare oproepfuncties kunnen variëren per telefoon.
Oproep aannemen
Druk op de oproepknop om een oproep aan te nemen wanneer u het geluid van
een inkomende oproep hoort.
Als twee oproepen tegelijk binnenkomen op de beide aangesloten telefoons, kunt
u de oproep van de eerste telefoon aannemen.
Oproep beëindigen
Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen.
Houd de oproepknop ingedrukt om een binnenkomende oproep te weigeren. Als twee
oproepen tegelijk binnenkomen op de beide verbonden telefoons, kunt u de oproep
van de eerste telefoon weigeren.
Nederlands
Oproep weigeren
129
Beschikbare opties tijdens een gesprek
Tijdens een oproep beschikt u over de volgende mogelijkheden.
Volume aanpassen
Druk op de knop Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen.
Microfoon dempen
Houd de knop Volume omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon uit te schakelen,
zodat de persoon met wie u spreekt, u niet kan horen. Als de microfoon is uitgeschakeld,
piept de headset met regelmatige tussenpozen. Houd de knop Volume omhoog of omlaag
nogmaals ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen.
Oproep overdragen van de telefoon naar de headset
Druk op de oproepknop om een oproep over te dragen van de telefoon naar de headset.
Oproep in de wacht zetten
Houd de oproepknop ingedrukt om de huidige oproep in de wacht te zetten.
Als de headset op twee telefoons is aangesloten, is deze functie niet beschikbaar.
130
Tweede oproep aannemen
• Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede oproep
aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek
aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en een
tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een
wisselgesprek aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de oproep
die in de wacht is gezet.
Als de headset op twee Bluetooth-telefoons is aangesloten, kunt u geen tweede oproep
op dezelfde telefoon aannemen.
Nederlands
Nieuwe oproep op de tweede telefoon aannemen
• Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede oproep
aan te nemen op de andere telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek
aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en een
tweede oproep aan te nemen op de andere telefoon als u de tonen hoort die een
wisselgesprek aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de oproep
die in de wacht is gezet.
131
De headset aansluiten op een mp3-speler
Behalve met een Bluetooth-telefoon kunt u de headset ook koppelen aan en verbinden
met een Bluetooth-apparaat dat muziekbestanden afspeelt.
De headset koppelen met een mp3-speler
1 Koppel de headset aan een telefoon. Zie pagina 123.
2 Als dit lukt, houdt u de oproepknop ingedrukt tot het lampje constant blauw blijft
branden.
3 Zoek het gewenste apparaat en volg de gebruiksaanwijzing van dit apparaat
om het te koppelen en te verbinden.
4 Druk op de oproepknop om verbinding te maken met de gekoppelde telefoon.
5 Als zowel de telefoon als de mp3-speler aan de headset is gekoppeld, kunt u bellen
of een oproep aannemen terwijl u naar muziek luistert.
132
• Alleen op de aangesloten mp3-speler kunt u het afspelen van muziek starten,
stoppen en hervatten of vooruit- en achteruitspoelen in een muziekbestand.
• Ga als volgt te werk als de verbinding tussen de headset en de gekoppelde
mp3-speler wordt verbroken: houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de
verbinding te herstellen.
Oproep aannemen tijdens het luisteren naar muziek
Als er een oproep binnenkomt terwijl u naar muziek luistert, laat de headset een
signaal horen zodat u de oproep kunt aannemen.
1 Druk op de oproepknop als de headset het geluid van een inkomende oproep
afspeelt.
De muziek wordt gestopt en u wordt verbonden met de beller.
2 Als u klaar bent met het gesprek, drukt u op de oproepknop om het gesprek
te beëindigen. De mp3-speler gaat na de oproep automatisch verder met afspelen.
Nederlands
133
Bijlage
Veelgestelde vragen
Is de headset geschikt
voor laptops, pc’s en
PDA’s?
De headset is geschikt voor apparaten die de
Bluetooth-versie en -profielen van de headset
ondersteunen. Zie pagina 139 voor specificaties.
Waarom hoor ik tijdens Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze
een gesprek ruis of
netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken,
interferentie?
wat u meestal kunt horen als ruis. U kunt de interferentie
verminderen door de headset uit de buurt te houden
van andere apparaten die radiogolven ontvangen
of uitzenden.
Veroorzaakt de
headset interferentie
met de elektronica,
radio of computer van
mijn auto?
134
De headset produceert aanzienlijk minder vermogen
dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien
worden er uitsluitend signalen uitgezonden die
voldoen aan de internationale Bluetooth-standaarden.
U hoeft zich daarom geen zorgen te maken over
interferentie met standaard elektronische apparatuur.
Kan mijn gesprek
worden afgeluisterd
door andere
gebruikers met een
Bluetooth-telefoon?
Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon,
maakt u een privé-verbinding tussen alleen die
twee Bluetooth-apparaten. De draadloze Bluetoothtechnologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet
gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat
de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk
lager RF-vermogen hebben dan de signalen van
een gemiddelde mobiele telefoon.
Ik hoor tijdens het
gesprek een echo.
Pas het volume van de headset aan of ga naar
een andere plek en probeer het daar opnieuw.
Hoe reinig ik de
headset?
Gebruik een zachte droge doek.
De headset wordt niet
volledig opgeladen.
De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet
correct verbonden.
Controleer of u de stekker van de reisadapter
op de juiste manier in de headset hebt gestoken.
Nederlands
135
Garantie en vervanging van onderdelen
Samsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf
de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van materiaaldefecten en ontwerpen constructiefouten.
Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik
en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het
oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung
en de door haar geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor
de kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie
van toepassing is.
• De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper.
• U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen
maken.
• De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of het
productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist is geïnstalleerd,
is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden.
• Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk
buiten de garantie.
• Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport.
De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsungproducten door niet-bevoegde derden.
136
De garantietermijn kan per land verschillen.
Correcte verwijdering van dit product
(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar
afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal
duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader,
headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen
worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering
te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden
en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik
van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om
te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten
recyclen.
Nederlands
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product
en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
137
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met
afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de
accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met
ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte
in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van
het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en
batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen
in uw omgeving.
De oplaadbare accu in dit product kan niet door de gebruiker zelf worden
vervangen. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over
vervanging.
138
Specificaties en omschrijving
Bluetooth-versie
2.1 + EDR
Ondersteuningsprofiel
Zendbereik
Maximaal 10 meter
Standby-duur
Maximaal 180 uur*
Gespreksduur
Maximaal 6 uur*
Afspeeltijd
Maximaal 5 uur*
Oplaadduur
Ongeveer 2 uur*
Nederlands
* De werkelijke tijd varieert, afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon.
139
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij, Samsung
Electronics
verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product
Bluetooth-headset: HM3500
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve documenten.
Veiligheid EN 60950- 1 : 2006
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (2009)
Netwerk EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan alle
essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld,
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.04.09
(plaats en datum van uitgifte)
Yong-Sang Park / S. Manager
(naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung-servicecenter. Zie de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u het product
hebt aangeschaft voor het adres van het Samsung-servicecenter.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in Dutch were displayed