- Computers & electronics
- Cameras & camcorders
- Camera accessories
- Camera lenses
- Nikon
- NIKKOR Z 70-200mm f/2.8 S VR
- De handleiding
Nikon NIKKOR Z 70-200mm f/2.8 VR S, NIKKOR Z 70-200mm f/2.8 S VR De handleiding 2 Pages
Nikon NIKKOR Z 70-200mm f/2.8 VR S, NIKKOR Z 70-200mm f/2.8 S VR De handleiding
advertisement
▼
Scroll to page 2
A B User’s Manual (with Warranty) De Benutzerhandbuch (inkl. Garantiebeleg) Fr Manuel d’utilisation (avec garantie) Nl Gebruikshandleiding (met garantie) En Minimum focus distance index1 1 2 Nikon Worldwide Service Warranty Card Model name/Produkt/ Nom du modèle/Modelnaam Aperture2 AA CAUTION ................................................................................. Purchase date/Kaufdatum/ Date d'achat/Aankoopdatum Fig. 1/Abb. 1/Fig. 1/Afb. 1 ................................................................................. C Name and address of customer/Name und Adresse des Käufers/Nom et adresse du client/ Naam en adres van klant Distributor/Distributor/Distributeur/Distributeur Nikon Europe B.V. Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands Nl Nikon wereldwijde servicegarantie Uw Nikon-apparatuur is gewaarborgd tegen alle fabricagefouten gedurende één jaar vanaf de datum van aankoop. Tijdens deze periode worden reparaties en aanpassingen gratis uitgevoerd, maar alleen bij een geautoriseerd Nikon-servicecentrum op vertoon van de Nikon wereldwijde servicegarantiekaart, samen met de aankoopbon of een ander bewijs. Het aantonen van de originele aankoopdatum moet door de originele koper worden gedaan via de aankoopbon of ander bewijs. De garantie is niet overdraagbaar en mag niet opnieuw worden verstrekt. De garantie dekt niet de schade veroorzaakt door een ongeluk, onjuist gebruik of ongeoorloofde reparatie, schade veroorzaakt door vallen, onjuist opbergen of schade als gevolg van zand of water. De garantie is alleen geldig bij geautoriseerde Nikon-servicecentra. De garanties zijn in plaats van alle andere expliciete of impliciete garanties en van alle andere verplichtingen aan de zijde van de fabrikant en distributeur, behalve voor de verplichtingen voorzien door de geldende wet. Voor informatie over geautoriseerde Nikon-servicecentra, bezoek http://imaging.nikon.com/support/index.htm !1 Tripod collar ring Rubber lens-mount !5 CPU contacts L-Fn2 button !6 (4 locations) ● !7 L-Fn button !8 Lens rotation index (90°) !9 @0 @1 @2 @3 @4 @6 Lens hood @8 @9 Tripod collar — — — — D See B , e Zoomring Lens hood lock mark 70 – 200 mm y Fokussierring !2 — — — — — — — — — Angle of view • FX format: 34° 20′–12° 20′ • DX format: 22° 50′–8° @1 tagefuß Graduated in millimeters (70, 85, 105, 135, 200) Fokusmodusschalter @2 @3 Diaphragm blades Aperture range f/2.8 – 22 77 mm (P = 0.75 mm) Dimensions Rotationsindex der Objektivinfo-Display — !9 — — !0 Stativmanschette !1 Stativmanschettenring See A — Objektivrotationsindex — !8 (90°) Maximum aperture f/2.8 t Brennweitenskala 2 AADas Objektivinfo-Display Lens hood alignment mark C @4 @5 — — Bildwinkel • FX-Format: 34° 20′–12° 20′ • DX-Format: 22° 50′–8° Unterteilt in Millimeter (70, 85, 105, 135, 200) Innenfokussierung Objektivverschiebung mit Schwingspulenmotoren (VCMs) • 70-mm-Zoomposition: 0,5 m • 85-mm-Zoomposition: 0,63 m • 105-mm-Zoomposition: 0,68 m • 135-mm-Zoomposition: 0,8 m • 200-mm-Zoomposition: 1,0 m E — — See D q !5 CPU-Kontakte Nikon Z mount 1 Mount — @7 See D o Objektivrotationsindex !4 gasket Fig. 4/Abb. 4/Fig. 4/Afb. 4 i Lens info panel !0 index Rotate to zoom in or out. u Display button y Focus ring Fig. 3/Abb. 3/Fig. 3/Afb. 3 — i • • • • • u Display-Taste q mark NIKON CORPORATION Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku, Tokyo 108-6290 Japan Units • • • • Vibrationsdämpfung (VR) AA VORSICHT B Das Objektivinfo-Display Accessories Dealer/Händler/Revendeur/Dealer 7MMA3045-03 Focus distance AA WARNUNG See E — — — — Z 50 1 2 #1 entriegelungshebel Objektivdeckel (vorderer Objektivdeckel (hinterer — — — — Fr Fig. 1/Abb. 1/Fig. 1/Afb. 1 @4 @6 @7 parasoleil @8 @9 #0 #1 #2 — — 1 2 Focale 2 Fig. 3/Abb. 3/Fig. 3/Afb. 3 q Voir D — — — — Fig. 4/Abb. 4/Fig. 4/Afb. 4 Voir A — — !9 @0 @2 — — — Poids @2 0,2× @3 9 (diaphragme circulaire) f/2.8 – 22 Sleuf voor beveiligingsslot (voor anti-diefstalkabel) — Anti-diefstalkabels van derden kunnen op deze sleuf worden aangesloten. Raadpleeg voor meer informatie de documentatie die bij de kabel is geleverd. — Bevestigingsmarkering voor zonnekap @5 zonnekap Gebruik bij het bevestigen van de zonnekap. @6 Zonnekap Zonnekappen blokkeren dwaallicht dat anders lichtvlekken of beeldschaduwen zou veroorzaken. Ze dienen ook als bescherming van het objectief. Zie D Uitlijnmarkering op @7 zonnekap @8 Nl Uitlijnmarkering op zonnekap Kies het autofocusbereik. • FULL: Als het onderwerp zich soms op 5 m afstand of dichterbij bevindt, stelt u deze in op FULL. • ∞–5m: Als uw onderwerp zich altijd op een afstand van ten minste 5 m bevindt, selecteert u deze optie voor een snellere scherpstelling. Vergrendelmarkering op Gebruikshandleiding Ontgrendelingsknop voor zonnekap @9 Statiefkraag Voor uw veiligheid #1 Gebruik bij het bevestigen van de zonnekap. Gebruiken bij het verwijderen van de zonnekap. Borgschroef voor Gebruik deze om de statiefkraag op de montagevoet voor de statiefkraag te bevestigen. Zie E Ontgrendelingshendel voor statiefkraag Gebruik deze bij het losmaken van de statiefkraag van de montagevoet voor de statiefkraag. Objectiefdop #2 (voorste dop) Objectiefdop (achterste #3 dop) — — — — Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar iedere gebruiker van dit product ze kan lezen. x Plaats het objectief op de camerabody, waarbij de bevestigingsmarkering op A LET OP: Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit pictogram, kan letsel of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. AA WAARSCHUWING • Dit product niet uit elkaar halen of aanpassen. Raak geen interne delen aan die worden blootgesteld als gevolg van een val of ander ongeluk. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan een elektrische schok of ander letsel tot gevolg hebben. • Mocht u afwijkingen aan het product ontdekken zoals het produceren van rook, hitte of ongebruikelijke geuren, ontkoppel dan onmiddellijk de cameravoedingsbron. Voortgaand gebruik kan brand, brandwonden of ander letsel veroorzaken. • Pak niet met blote handen vast op plaatsen die worden blootgesteld aan extreem hoge en lage temperaturen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brandwonden of bevriezingsverschijnselen tot gevolg hebben. AA LET OP • Laat het product niet achter op een plaats waar het voor langere tijd wordt blootgesteld aan extreem hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto of in direct zonlicht. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben. • Geen camera's of lenzen vervoeren met bevestigde statieven of soortgelijke accessoires. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Mededelingen voor klanten in Europa B Het objectiefinfoscherm Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen: • Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet weg als huishoudafval. • Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen en voorkomt negatieve gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu die kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. • Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke reinigingsdienst. Druk op de weergaveknop u om het display te doorlopen zoals afgebeeld: Camera1 Diafragma2 1 Brandpuntsafstand De index voor kortste scherpstelafstand is een schatting van de kortste scherpstelafstand bij elke brandpuntsafstand. De kortste scherpstelafstand varieert afhankelijk van de zoompositie. Diafragma wordt alleen weergegeven wanneer de camera zich in de stand A of M bevindt. De weergave voor andere standen wordt getoond in de afbeelding. • De scherpstelstand (AF of MF) wordt kort weergegeven als deze wordt gekozen met de schakelaar voor de scherpstelstand. • Bij gebruik van de schakelaar voor de scherpstellimiet wordt het geselecteerde scherpstelbereik (FULL of ∞–5m) kort weergegeven. • Het scherm schakelt automatisch uit wanneer de stand-by-timer van de camera afloopt of als er geen handelingen met het objectief worden uitgevoerd gedurende ongeveer 10 seconden. Druk op de weergaveknop om het scherm weer in te schakelen. AAHet objectiefinfoscherm De scherpstelafstand, scherptediepte, en andere informatie die wordt weergegeven op het objectiefinfoscherm geldt slechts bij benadering. Volg de onderstaande stappen om de eenheden te kiezen voor de scherpstelafstand uit meters (m) of voet (ft) of pas de helderheid van het objectiefinfoscherm aan. z Houd de weergaveknop ingedrukt om de instellingen te bekijken. • Opties voor selectie van eenheid of helderheid worden weergegeven. Het huidige geselecteerde item knippert. • Druk op de weergaveknop om te schakelen tussen schermen. — — Markering t brandpuntsafstand y Scherpstelring u Weergaveknop i Objectiefinfoscherm Helderheid Bepaal de geschatte brandpuntsafstand wanneer u het objectief in- of uitzoomt. Gebruiken voor handmatige scherpstelling. Bij scherpstellen met behulp van autofocus kunt u de scherpstelling handmatig aanpassen door aan de instelring te draaien terwijl de ontspanknop half wordt ingedrukt; druk, na het scherpstellen, de ontspanknop verder volledig in om de foto te maken. — — Instellingen opslaan of de informatie kiezen die wordt weergegeven op het objectiefinfoscherm. Zie B , C De scherpstelafstand, scherptediepte, en andere informatie bekijken. Rotatie-index voor !0 statiefkraag Gebruik bij het draaien van de camera van liggende naar staande stand of omgekeerd. Zie E !1 Statiefring — Draaien om een instelling aan te passen zoals Diafragma of Belichtingscorrectie die is toegewezen met behulp van de camera. Zie voor meer informatie de beschrijving van Aangepaste knoptoewijzing in de handleiding van de camera. Objectiefbevestigings- !3 markering Rubberen afdichting voor !7 L-Fn-knop -- Draai aan de instelring in de richting “+” (lichter) of “−” (donkerder). -- Kies uit 6 helderheidsniveaus. -- Om het objectiefinfoscherm uit te schakelen, draait u de ring in de “−” richting totdat het -pictogram verandert in . • Druk op de weergaveknop om wijzigingen op te slaan en het scherm om te schakelen. • Als er gedurende ongeveer 5 seconden geen handelingen worden uitgevoerd met de objectiefknoppen, verdwijnen de schermopties van het scherm en worden veranderingen geannuleerd. c Houd de weergaveknop ingedrukt om terug te keren naar het informatiescherm Rotatie-index voor o objectief Eenheden -- Draai aan de instelring om een keuze te maken uit meters (m) of voet (ft). — Schaal r brandpuntsafstand x Kies een instelling met behulp van de instelring van het objectief. Draai om in of uit te zoomen. Gebruik bij het bevestigen van het objectief op de camera. — Zie A — — Wordt gebruikt om gegevens naar en van de camera over te zetten. — Indrukken om een functie uit te voeren die is toegewezen met behulp van de camera. Zie voor meer informatie de beschrijving van Aangepaste knoptoewijzing in de handleiding van de camera. — Nikon Z-vatting 70 – 200 mm f/2.8 Weergavehoek • FX-formaat: 34° 20′–12° 20′ • DX-formaat: 22° 50′–8° Schaal brandpuntsafstand Scherpstelsysteem Vibratiereductie Minimale scherpstelafstand (gemeten van scherpstelvlak) Gegradeerd in millimeters (70, 85, 105, 135, 200) Intern scherpstelsysteem Objectiefverschuiving met voice coil motors (VCM’s) • 70 mm zoompositie: 0,5 m • 85 mm zoompositie: 0,63 m • 105 mm zoompositie: 0,68 m • 135 mm zoompositie: 0,8 m • 200 mm zoompositie: 1,0 m Maximale reproductieverhouding Diafragmabladen Diafragmabereik Schakelaar voor scherpstellingsbeperking Maat voor filters/ voorzetlenzen Afmetingen Gewicht 21 elementen in 18 groepen (inclusief 6 ED-lenselementen, 2 asferische elementen, 1 fluorietelement, 1 SR-lenselement, elementen met Nano Crystal- en ARNEOcoating, en een voorste objectiefelement met fluorcoating) 0,2× 9 (ronde diafragmaopeningen) f/2.8 – 22 Twee posities: FULL (∞ – 0,5 m) en ∞–5m 77 mm (P = 0,75 mm) Ca. 89 mm maximum diameter × 220 mm (afstand vanaf objectiefbevestigingsvlak van de camera) Ca. 1440 g (met statiefkraag) Ca. 1360 g (zonder statiefkraag) Nikon behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van dit product op elk gewenst moment zonder voorafgaande aankondiging te wijzigen. Er zijn schaduwen zichtbaar in foto’s waarbij het licht van de ingebouwde flitser wordt geblokkeerd door het objectief of de zonnekap. Verwijder de zonnekap voordat u opname gaat maken. Houd er echter rekening mee dat er, zelfs als de zonnekap is verwijderd, mogelijk nog steeds schaduwen zichtbaar zijn bij sommige brandpuntsafstanden en scherpstelafstanden. • Mogelijk zijn er schaduwen zichtbaar in foto’s als u gebruikmaakt van de ingebouwde flitser terwijl dit objectief is geplaatst. Bij de volgende brandpuntsafstanden en scherpstelafstanden kunnen foto’s worden gemaakt zonder schaduwen. Eenheden Zie D Vatting Brandpuntsafstand Maximale diafragma Objectiefconstructie Bij het maken van opnamen met camera’s met ingebouwde flitser Onderdelen van het objectief: namen en functies (Afb. 1) Gebruik bij het bevestigen van de zonnekap. De statiefkraag losmaken (afb. 4) Draai de borgschroef voor statiefkraag (q) volledig los. Terwijl u de vrijzethendel voor statiefkraagvergrendeling (w) omlaag gedrukt houdt, verschuift u de montagevoet voor statiefkraag (e). Index voor kortste scherpstelafstand1 Het objectief gebruiken Raadpleeg het diagram aan de linkerrand van dit blad. De positie van de camera wijzigen (afb. 3) Draai de bevestigingsschroef voor de ring van de statiefkraag (q) los. Draai de camera om de rotatie-index voor het objectief af te stemmen op de rotatie-index voor de statiefkraag die overeenkomt met de gewenste stand (liggend of staand) (w) en draai vervolgens de schroef vast (e). Het objectiefinfoscherm i licht op als het objectief is aangesloten op een camera en de camera is ingeschakeld. Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via gescheiden inzameling moeten worden afgevoerd. De statiefkraag bevestigen (afb. 2) Schuif de montagevoet voor de statiefkraag helemaal in de statiefkraag (q) en houd hem in deze positie terwijl u de borgschroef voor de statiefkraag (w) helemaal vastschroeft. met de wijzers van de klok mee draait. 2 • Laat het objectief niet naar de zon of andere sterke lichtbronnen gericht. Licht dat wordt gefocust door het objectief kan brand of schade veroorzaken aan onderdelen binnen in het product. Houd de zon goed buiten beeld bij het fotograferen van onderwerpen met tegenlicht. Licht dat in de camera wordt gefocust terwijl de zon direct op het frame schijnt kan brand veroorzaken. Bij gebruik van een statief dient de borgschroef voor statiefkraag volledig te worden vastgedraaid, want anders kan het objectief per ongeluk van het statief vallen en letsel veroorzaken. x Houd de ontgrendelingsknop van het objectief ingedrukt terwijl u het objectief Specificaties Bij gebruik van een statief moet dit aan de statiefkraag van het objectief worden bevestigd in plaats van aan de camera. z Schakel de camera uit. • Houd dit product uit de buurt van kinderen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Merk bovendien op dat kleine onderdelen verstikkingsgevaar opleveren. Mocht een kind onderdelen van dit product inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp. w Rubberen handgreep e Zoomring • Gebruik slechts één filter per keer. • Verwijder de zonnekap voordat u filters bevestigt of circulaire polarisatiefilters draait. E De statiefkraag gebruiken Het objectief verwijderen • Kijk niet direct naar de zon of naar een andere lichtbron door het objectief. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan beperkt gezichtsvermogen tot gevolg hebben. Bevestigingsmarkering voor Verwijderen van de zonnekap Terwijl de ontgrendelingsknop voor de zonnekap wordt ingedrukt (q), draait u de kap in de aangegeven richting (w) en verwijdert u deze van het objectief (e). Dezelfde procedure kan worden gebruikt wanneer de kap wordt omgedraaid. het objectief op één lijn ligt met de bevestigingsmarkering op de camerabody en draai vervolgens het objectief tegen de wijzers van de klok in totdat het op zijn plaats klikt. Ontgrendelingsknop voor zonnekap los. A WAARSCHUWING: Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit pictogram, kan de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben. DDDe objectieftas gebruiken Bij het bevestigen of verwijderen van de kap moet u deze dicht bij de uitlijnmarkering op de zonnekap (●) houden en de voorkant van de kap niet te stevig vastpakken. De kap kan worden omgekeerd en op het objectief bevestigd wanneer het objectief niet in gebruik is. Het objectief bevestigen z Zet de camera uit, verwijder de bodydop en koppel de achterste objectiefdop Objectiefdop LC-77B (voorste dop) Objectiefdop LF-N1 (achterste dop) Zonnekap HB-92 Objectieftas CL-C3 • De tas is bedoeld om het objectief tegen krassen te beschermen, niet tegen vallen of andere fysieke schokken. • De tas is niet waterdicht. • Het materiaal dat voor de objectieftas is gebruikt, kan vaal worden, uitlopen, uitrekken, krimpen of van kleur veranderen bij wrijven of als het nat is. • Verwijder stof met een zachte borstel. • Water en vlekken kunnen met een zachte, droge doek van het oppervlak worden verwijderd. Gebruik geen alcohol, wasbenzine, thinner of andere vluchtige chemicaliën. • Bewaar niet op plaatsen die worden blootgesteld aan direct zonlicht of hoge temperaturen of vochtigheid. • Gebruik de tas niet om de monitor of lenselementen te reinigen. • Let goed op dat het objectief niet uit de tas valt tijdens het vervoeren. A Bevestiging en verwijdering Om schade aan eigendommen of letsel aan uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit product te gebruiken. q zonnekap Vergrendelmarkering op zonnekap Meegeleverde accessoires • • • • Materiaal: polyester Gebruik als de camera op een statief is gemonteerd. #0 statiefkraag Lees deze instructies aandachtig door, voor gebruik van dit product. U moet ook de handleiding van de camera raadplegen. • Dit objectief is uitsluitend bedoeld voor gebruik met systeemcamera’s die over een Nikon Z-vatting beschikken. • Voer een update uit naar de meest recente versie van de firmware voor de camera voordat u dit objectief gebruikt met de Z 7, Z 6 of Z 50, aangezien de camera anders het objectief mogelijk niet herkent en functies als vibratiereductie niet beschikbaar zijn. De meest recente firmware is beschikbaar vanuit het Nikon Downloadcentrum. Bevestigen van de zonnekap Leg de bevestigingsmarkering voor de zonnekap op één lijn met de uitlijnmarkering op de zonnekap (q) en draai vervolgens aan de kap (w) totdat de bevestigingsmarkering op één lijn ligt met de vergrendelmarkering op de zonnekap (e). — @4 Schakelaar voor scherpstellingsbeperking D De zonnekap bevestigen en verwijderen 77 mm (P = 0,75mm) • Gebruik dit product niet in de aanwezigheid van ontvlambaar stof of gas zoals propaan, benzine of spuitbussen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan een explosie of brand tot gevolg hebben. Wijzig de scherpstelstand. A: Autofocus M: Handmatige scherpstelling Om het even welke instelling wordt gekozen, de scherpstelling moet handmatig worden aangepast wanneer de scherpstelstand met behulp van de camerabedieningen is geselecteerd. Schakelaar voor scherpstelstand DDFiltres — • Houd droog. Niet met natte handen vastpakken. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. — Voir E — Luminosité Luminosité o l’objectif Focale 105 mm 135 mm 200 mm Z 50 1 Voir D — AA ATTENTION — — — Fig. 2/Abb. 2/Fig. 2/Afb. 2 van het objectief. • Door te kiezen voor helderheid wordt het objectiefinfoscherm uitgeschakeld. Om het scherm weer in te schakelen, houdt u de weergaveknop ingedrukt. Z 50 1 2 Brandpuntsafstand 105 mm 135 mm 200 mm Scherpstelafstand2 3,0 m of meer 1,3 m of meer 1,2 m of meer Raadpleeg de handleiding bij de camera voor de meest recente informatie. Zonnekap niet aangebracht. Vibratiereductie (VR) De ingebouwde vibratiereductie van het objectief kan worden in- of uitgeschakeld via de bedieningselementen de camera; zie de handleiding bij de camera voor details. Vibratiereductie vermindert de onscherpte die wordt veroorzaakt door het trillen van de camera, waardoor sluitertijden die tot 5,5 stops (stand Normal) trager zijn dan anders mogelijk worden en het bereik van beschikbare sluitertijden toeneemt. Opmerking: De effecten van VR op de sluitertijd worden gemeten volgens de normen van CIPA (Camera and Imaging Products Association; Vereniging voor camera- en beeldvormingsproducten). Objectieven van FX-formaat worden gemeten met systeemcamera’s van FX-formaat en objectieven van DX-formaat met systeemcamera’s van DX-formaat. Zoomobjectieven worden gemeten in de maximale zoomstand. • Schakel de camera niet uit of verwijder het objectief niet terwijl vibratiereductie actief is. Als de stroomvoorziening naar het objectief wordt onderbroken terwijl vibratiereductie is ingeschakeld, ratelt het objectief mogelijk als dit heen en weer wordt geschud. Dit is geen storing en kan worden gecorrigeerd door het objectief opnieuw te plaatsen en de camera in te schakelen. • Vibratiereductie Normal en Sport kunnen onscherpte verminderen als de camera op een statief is geplaatst. Uit levert echter mogelijk betere resultaten op in sommige gevallen, afhankelijk van het type statief en van de opnameomstandigheden. • Normal en Sport worden aanbevolen als de camera op een eenpootstatief is geplaatst. Wanneer het objectief is bevestigd De scherpstelpositie kan veranderen als u na het scherpstellen de camera uitschakelt en vervolgens weer inschakelt. Als u op een vooraf geselecteerde locatie heeft scherpgesteld terwijl u wacht op het verschijnen van het onderwerp, raden we u aan de camera niet uit te schakelen totdat de foto is gemaakt. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik • Pak of houd het objectief of de camera niet alleen met behulp van de zonnekap vast. • Houd de CPU-contacten schoon. • Mocht de rubberen afdichting voor de objectiefbevestiging beschadigd zijn, staak onmiddellijk het gebruik en breng het objectief voor reparatie naar een door Nikon geautoriseerd servicecenter. • Plaats de objectiefdoppen terug als het objectief niet in gebruik is. • Bewaar, om de binnenkant van het objectief te beschermen, deze niet in direct zonlicht. • Laat het objectief niet staan op vochtige plaatsen of plaatsen waar het kan worden blootgesteld aan vocht. Roesten van het interne mechanisme kan tot onherstelbare schade leiden. • Laat het objectief niet staan vlakbij open vuur of op andere extreem hete plaatsen. Extreme hitte kan schade of vervorming veroorzaken aan externe onderdelen die gemaakt zijn van versterkt plastic. • Snelle temperatuursveranderingen kunnen schadelijke condensatie veroorzaken aan de binnen- en buitenkant van het objectief. Plaats, voordat u het objectief van een warme naar een koude omgeving of vice versa verplaatst, het objectief in een tas of plastic etui om de temperatuursverandering te vertragen. • Wij raden u aan het objectief in de bijbehorende tas te bewaren zodat het wordt beschermd tijdens het vervoeren. Onderhoud objectief • Het verwijderen van stof is normaliter voldoende om de glasoppervlakken van het objectief te reinigen. • Het voorste objectiefelement met fluorcoating kan worden gereinigd op de hieronder beschreven wijze. -- Vegen, vingerafdrukken en andere vettige vlekken kunnen worden verwijderd met behulp van een zachte, schone katoenen doek of lensreinigingsdoekje; reinig vanuit het midden naar buiten toe met cirkelvormige bewegingen. -- Veeg, om hardnekkige vlekken te verwijderen, voorzichtig met een zachte doek die licht is bevochtigd met een kleine hoeveelheid gedestilleerd water, ethanol of lensreiniger. -- Druppelvormige vlekken die door dit proces achterblijven op het water- en olieafstotende oppervlak, kunnen vervolgens worden verwijderd met een droge doek. • Bij het reinigen van het achterste objectiefelement, dat geen fluorcoating heeft, verwijdert u vlekken, vingerafdrukken en andere vettige vlekken met een zachte, schone katoenen doek of met een objectreinigingsdoekje dat licht is bevochtigd met een kleine hoeveelheid ethanol of objectiefreiniger. Veeg voorzichtig vanuit het midden naar buiten in een cirkelvormige beweging waarbij u ervoor zorgt dat u geen vegen achterlaat of het objectief met uw vingers aanraakt. • Gebruik voor het reinigen van het objectief nooit organische oplosmiddelen zoals verfthinner of benzeen. • Neutral Color (NC)-filters (apart verkrijgbaar) en dergelijke kunnen worden gebruikt om het voorste lenselement te beschermen. • Als het objectief voor langere tijd niet wordt gebruikt, moet u het op een koele en droge plaats bewaren. Zo voorkomt u schimmel en roest. Bewaar niet in direct zonlicht of in combinatie met mottenballen van nafta of kamfer. Rotatie-index voor !8 objectief (90°) !9 Rotatie-index voor statiefkraag (90°) Gebruik bij het draaien van de camera van liggende tot staande stand of omgekeerd. Bevestigingsschroef voor Gebruik deze om de ring van de statiefkraag vast te schroeven. Zie E @0 ring van statiefkraag Montagevoet voor @1 statiefkraag —
advertisement