- Baby & children
- Toys & accessories
- Remote controlled toys
- Revell
- BATTLE GAME POWER TRACKS
- Handleiding
Revell Control 24224, BATTLE GAME POWER TRACKS Handleiding 16 Pages
Revell Control 24224, BATTLE GAME POWER TRACKS Handleiding
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
16
Electrical and electronic waste ordinance: After the end of use, remove all batteries and separately dispose of all electrically operated devices at the communal collection centres for electrical and electronic waste. Dispose of the remaining parts with household waste. Thank you for your cooperation! Réglementation sur les déchets d‘équipement électrique et électro­nique : À la fin de leur utilisation, retirer toutes les piles et les éliminer séparément. Remettre les vieux appareils électriques aux centres de collecte des déchets d‘équipement électrique et élec­tro­ nique de votre commune. Le reste peut être jeté dans les ordures ménagères. Merci pour votre collaboration ! Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur: Verwijder alle verbruikte batterijen afzonderlijk. Lever oude elektrische apparaten in bij uw gemeentelijke inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De overige onderdelen horen bij het huisvuil. Dank voor uw medewerking! Legislación sobre residuos eléctri­cos: cuando el producto alcance el final de su vida útil saque todas las baterías y deséchelas en el con­te­ne­dor de recogida selectiva apro­piado. Deseche los aparatos eléc­tricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio. Deseche las demás piezas en la basura normal. ¡Gracias por su colaboración! Legge sui rifiuti elettronici: Una volta concluso l'utilizzo, rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici. Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici. Grazie per la collaborazione! Achtung: Gefährdung durch Hitzeentwicklung und sich drehende Teile im Betrieb! Die Aufsicht von Erwachsenen ist nötig! Attention: Risk from heat development and rotating parts during operation! Adult supervision is required! Attention : Lors de l’utilisation, danger dû à un fort dévelop­ pement de chaleur et à des éléments rotatifs ! La surveillance par des adultes est nécessaire ! Let op: Gevaar door hitteontwikkeling en draaiende onderdelen wanneer de auto in gebruik is! De auto mag alleen onder toezicht van volwassenen worden gebruikt! 24224 IR V 01.09 1 1I 1B 1C 1E 1H 1F 2 x Panzer 2 x Tank 2 x Char de combat 2 x Tank 2 x Carro de combate 2 x Carro armato 1A 1G 1D 1I 1B 1E 1C 1H 1F 2 x Fernsteuerung 2 x Remote control 2 x Télécommande 2 x Afstandsbediening 2 x Emisora 2 x Telecomando 1A 2 Electrical and electronic waste ordinance: After the end of use, remove all batteries and separately dispose of all electrically operated devices at the communal collection centres for electrical and electronic waste. Dispose of the remaining parts with household waste. Thank you for your cooperation! Réglementation sur les déchets d‘équipement électrique et électronique : À la fin de leur utilisation, retirer toutes les piles et les éliminer séparément. Remettre les vieux appareils électriques aux centres de collecte des déchets d‘équipement électrique et électronique de votre commune. Le reste peut être jeté dans les ordures ménagères. Merci pour votre collaboration ! Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur: Verwijder alle verbruikte batterijen afzonderlijk. Lever oude elektrische apparaten in bij uw gemeentelijke inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De overige onderdelen horen bij het huisvuil. Dank voor uw medewerking! Legislación sobre residuos eléctricos: cuando el producto alcance el final de su vida útil saque todas las baterías y deséchelas en el contenedor de recogida selectiva apropiado. Deseche los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio. Deseche las demás piezas en la basura normal. ¡Gracias por su colaboración! Legge sui rifiuti elettronici: Una volta concluso l'utilizzo, rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici. Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici. Grazie per la collaborazione! Achtung: Gefährdung durch Hitzeentwicklung und sich drehende Teile im Betrieb! Die Aufsicht von Erwachsenen ist nötig! Attention: Risk from heat development and rotating parts during operation! Adult supervision is required! Attention : Lors de l’utilisation, danger dû à un fort développement de chaleur et à des éléments rotatifs ! La surveillance par des adultes est nécessaire ! Let op: Gevaar door hitteontwikkeling en draaiende onderdelen wanneer de auto in gebruik is! De auto mag alleen onder toezicht van volwassenen worden gebruikt! 24224 1 1I 1B 1C 1E 1H 1F 2G 2 x Panzer 2 x Tank 2 x Char de combat 2 x Tank 2 x Carro de combate 2 x Carro armato Bedienungsanleitung Operating manual Mode d'emploi Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso 1G 2F 2H 1D 1I 1B 1E 1H 1F 2 x Fernsteuerung 2 x Remote control 2 x Télécommande 2 x Afstandsbediening 2 x Emisora 2 x Telecomando 1A 2 23511 2B 2E 2F 2H Bedienungsanleitung Operating manual Mode d'emploi Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso IR 2G 2C 2 2A 2D 3 2C 2 2B 2E 1A 1C 1G V 01.07 2A 2D 3 5 3 3A 3B 3C 3D 5A 5B 6 6A 4 4A 6B 4B 6C 4C 6D 4 5 6 24224 7 9 24224 10 English Important features AA AA AA AA 11 English Problem: Cause: Remedy: Problem: Cause: Remedy: Problem: Cause: Remedy: 12 www.revell-control.de 13 24224 14 AA AA AA AA Tirer 16 www.revell-control.de 17 24224 18 RC-tankset • Met IR Battle System • Rupsaandrijving voor veel grip •M et draaibare toren, terugstoot en soundmodule anders beschadigd raken of een gevaar vormen. •B edien het voertuig om risico's te voorkomen, altijd in een positie waarvanuit u eventueel snel kunt uitwijken. Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de zender: • Oplaadbare batterijen moeten voor het laden uit de zender worden verwijderd. •N iet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. •O plaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen. •G ebruik geen batterijen van verschillende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar. •G ebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type. • Wij raden het gebruik van alkalimangaan­­­batterijen aan voor de zender. Oplaadbare batterijen (accumulatoren) zijn een milieuvriendelijk alternatief voor wegwerpbatterijen voor deze zender en andere huishoudelijke elektrische apparaten. • Plaats batterijen altijd met de polen (+ en -) in de juiste richting. Onderhoud en verzorging: • Neem het voertuig alleen af met een schone, vochtige doek. • Voorkom blootstelling van het voertuig en de batterijen aan direct zonlicht en/of inwerking van intense warmte. • Zorg ervoor dat de zender en het voertuig nooit met water in contact komen; hierdoor kan de elektronica beschadigd raken. • Laat het voertuig niet over stof of vuil rijden, het kan anders beschadigd raken. Benodigde accu voor de auto: Voeding: Nominaal vermogen: DC 6V Batterijen: steeds 4 x 1,5 V "AA" (niet meegeleverd) Batterij-/accuvereisten voor de afstands­bediening: Voeding: Nominaal vermogen: DC 9 V Batterijen: steeds 1 x 9V 6LR61 Block (niet meegeleverd) 1 Auto 1ARubberen rupsbanden 1BDraaibare toren 1C Led-indicatielampjes 1DIR-sensor 1EIR-zender 1FLed v.d. vuurmond 1GAntenne 1H Batterijvakafdekking 1ION/OFFschakelaar 2 ZENDER 2APower-led 2FStartknop 2BDemo-knop 2GKnop Toren naar links 2CLinkerknuppel 2DRechterknuppel 2HKnop Toren naar rechts 2EVuurknop 3 Batterijen plaatsen – zender 3A Schroef de 3C Sluit de afdekking los. afdekking van het batterijvak 3B Plaats 1 6LR61en schroef haar batterij van 9V. vast. Let op de juiste richting van de 3D Schroef de polen, zoals antenne in aangegeven in de zender. het batterijvak. Nederlands Belangrijke kenmerken AA AA AA AA Veiligheidsaanwijzingen: • Dit voertuig is geschikt voor kinderen vanaf 8 jaar. Ouderlijk toezicht is vereist bij het rijden met het voertuig. • Dit voertuig is geschikt voor gebruik binnenshuis. • Houd de handen, het gezicht en losse kleding uit de buurt van het voertuig wanneer ermee wordt gevaren. • Schakel de zender en het voertuig uit wanneer ze niet worden gebruikt. • Verwijder de batterijen uit de zender en de accu uit het voertuig wanneer deze langere tijd niet worden gebruikt. • Houd het voertuig steeds in het oog, zodat u er niet de controle over verliest. Als het voertuig onoplettend en zorgeloos wordt gebruikt, kan aanmerkelijke schade het gevolg zijn. • Bewaar deze handleiding goed. • Het voertuig mag uitsluitend volgens de aanwijzingen in deze handleiding worden gebruikt. • Dit voertuig is niet geschikt voor mensen met lichamelijke of geestelijke beperkingen. Wij adviseren personen zonder ervaring met modelvoertuigen om het voertuig onder leiding van een ervaren bestuurder te leren gebruiken. • In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd, dat niemand gewond kan raken door de modelauto, ook als er storingen optreden of de auto defect raakt. • Dit voertuig mag niet op de openbare weg worden gebruikt! • Het product mag uitsluitend worden gerepareerd of gewijzigd met toegelaten, originele onderdelen. Het voertuig kan • Verwijder lege batterijen uit de zender. • De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten. Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt. • Als de de zender niet goed meer werkt, moeten er nieuwe batterijen worden geplaatst c.q. moeten de batterijen worden opgeladen. 4 Batterijen plaatsen – voertuig 4ADe afdekking losschroeven. 4BPlaats 4 AA-batterijen van 1,5 V. Let op de richting van de polen, zoals aangegeven op het batterijvak. 4CSluit het batterijvak en schroef het deksel vast. 19 5 Startvoorbereiding worden. Druk nogmaals op de startknop om de tank weer stand-by te zetten. Schakel hem daarna uit met de ON/ OFF-schakelaar om de batterijen te ontzien. De tank gebruikt namelijk in stand-by ook een geringe hoeveelheid stroom. Opmerking: De zender wordt automatisch ingeschakeld, zodra u een stuurcommando geeft en hoeft niet extra in- en uitgeschakeld te worden. 6 Trimmen van de besturing Met de linkerknuppel wordt de linkerrupsband bediend, met de rechterknuppel de rechterrupsband. Nederlands 6A Voor-/achteruitrijden: Beweeg beide knuppels voorzichtig naar voren om vooruit te rijden. Beweeg beide knuppels voorzichtig naar achteren om achteruit te rijden. 6B Bochten maken: Druk de rechterknuppel voorzichtig naar voren en laat de linkerknuppel los om een bocht naar links te maken. Om bochten naar rechts te maken, stuurt u precies andersom als hierboven uitgelegd. 6C Het voertuig om zijn as laten draaien: Druk een knuppel voorzichtig naar voren en de andere voorzichtig naar achteren. Dit werkt in beide richtingen op dezelfde manier. 6D De toren draaien: Met de knoppen Toren naar links en Toren naar rechts kan de toren ca. 350° gedraaid worden. 7 IR-Battle-Systems De tanks kunnen infraroodsignalen (IR) uitzenden, die door de sensoren van een vijandelijk voertuig als treffers worden herkend. Achterop de tank zijn 4 led's aangebracht, die aangeven hoe vaak de tank geraakt is: bij iedere treffer gaat één led uit. Wanneer alle led's uit zijn gegaan, is de tank vernietigd. Nadat de tank vernietigd is, duurt het enkele seconden voordat hij weer kan worden gestart. Gedurende deze tijd knipperen alle led's Druk nadat alle led's helemaal zijn uitgegaan op de startknop om de tank weer te starten. Schieten Kanon: druk op de vuurknop om het kanon af te vuren. Machinegeweer: Druk gelijktijdig op de twee toetsen voor het draaien van de toren en op de vuurknop om een salvo met het machinegeweer te geven. Let op: met het machinegeweer duurt het langer voordat een complete treffer is toegebracht. 20 Opmerking: Het Battle System functioneert met infraroodsignalen. De werking van het systeem kan sterk worden beperkt door storingen (bijv. heldere lampen, het infraroodgedeelte van het zonlicht etc.). • Beweeg de regelaars altijd langzaam en met gevoel. • Houd steeds het voertuig in het oog, kijk niet naar de zender! • Op te hoogpolig tapijt kunnen de tapijtvezels vast blijven zitten in het loopwerk. Rijd bij voorkeur niet op dergelijke ondergronden. • Als het niet direct lukt om over een hindernis heen te komen, probeer er dan scheef overheen te rijden. • Draai de toren met het kanon zo ver mogelijk naar achteren als u de tank langere afstanden laat rijden: zo kan de loop nergens tegenaan stoten. De geschikte rijomgeving: De plaats waar u met het voertuig rijdt, moet voldoen aan de volgende criteria: 1. H et moet een schone en droge omgeving zijn, zodat er geen vuil, stof of water in het voertuig kan binnendringen; hierdoor kan het beschadigd raken. 2. R ijd niet in de buurt van trappen of op tafels etc. om te voorkomen dat het voertuig valt en beschadigd raakt. 3. Als gebruik wordt gemaakt van het Battle System, mag er geen storende infraroodstraling aanwezig zijn (bijv. heldere lampen, zonlicht etc.). Probleem: Oorzaak: Oplossing: Probleem: Oorzaak: Oplossing: Probleem: Oorzaak: Oplossing: Verhelpen van storingen De rupsbanden bewegen niet. • De batterijen zijn te zwak of leeg. • Vervang de batterijen (zie het gedeelte "Batterijen plaatsen – voertuig"). De zender werkt niet. • De batterij heeft niet voldoende energie meer. Nederlands Zet eerst de ON/OFF-schakelaar op het voertuig in de stand "ON" (5A). De tank staat nu stand-by. Druk vervolgens op de startknop op de zender. De tank start (5B). Wanneer alle led's aan de achterzijde branden, kan er met de tank gereden Algemene rijtips • Controleer of de batterij juist is geplaatst. Het voertuig kan niet worden bestuurd met de zender. • Het voertuig is stand-by. • Druk op de startknop op de zender. Op www.revell-control.de vindt u meer tips en trucs. Service-instructies Op www.revell-control.de vindt u bestelmogelijkheden en vervangingstips voor reserve­onderdelen, alsmede andere nuttige informatie over alle modellen van Revell Control. 21 24224 22 1 Coche 1ACadenas de 1GAntena goma 1HTapa del 1BTorreta giratoria compartimento de baterías 1CIndicador LED 1I Interruptor 1DSensor IR ON/OFF 1E Emisor IR 1FLED de destello de disparo AA AA AA AA Entorno apropiado 25 24224 26 AA AA AA AA 27 Sparare 28 Italiano Italiano www.revell-control.de 29 30 31 Notes Notes
advertisement