Lavor Windy 120 IF Handleiding
PDF
Document
Advertentie
Advertentie
ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell’ utilizzo. WARNING: read the instructions carefully before use. ATTENTION: lire attentivement les istructions avant l’usage. ACHTUNG: die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen. ADVERTENCIA: leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado. ATENÇÃO: ler atentamente as instruções antes da utilização. HUOMIO: lue ohjeet ennen käyttöä. LET OP: vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen. ADVARSEL: les bruksanvisningen før bruk. VIKTIGT! läs anvisningarna före användning. PAS PÅ! læs instruktionsbogen før maskinen tages i brug. • ΠΡΟΣΟΧΗ: διαβαστε τις οδηγιες πριν τη χρηση. PAŽNJA: prije upotrebe pročitajte upute. POZOR: pred uporabo preberite navodila. POZOR: před použitím si přečtěte návod k obsluze. DİKKAT: MAKİNAYI KULLANMADAN ÖNCE KULLANIM TALİMATLARINI OKUYUNUZ. UWAGA: przed użyciem przeczytać instrukcje. ВНИМАНИЕ: перед использованием прочитайте инструкцию по эксплуатации. UZMANĪBU! Pirms putekļsūcēja lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI IT pag. 8 WET & DRY VACUUM CLEANER EN pag. 10 ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE FR page 12 ASPIRADORA, ASPIRALÍQUIDO ES pág. 16 ASPIRADOR DE PÓ E LÌQUIDO PT pág. 18 VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE SV sid. 26 ODKURZACZ DO PYŁÓW I CIECZY PL str. 40 38 Windy 120 IF Windy 130 IF Technical data plate ① mod. 130 IF mod. 120 IF A B D ON 1 OFF 0 Click! Q T T S Click! Click! Click! 2 E In base al modello si possono verificare delle differenze nella fornitura. Depending on the model, there Suivant le modèle, la fourniture peut varier. Je nach Modell are differences in the scopes of delivery. Según el modelos, hay diferencias en el contenido suministrado. gibt es Unterschiede im Lieferumfang. Consoante o modelo, existem diferenças no volume de fornecimento. Mallien varustetaso vaihtelee, Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten. katso kuvaus laatikon kyljestä. Leveransomfånget varierar allt efter modell. Alt etter modell kan det være ulike leveringsomfang. Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με Afhængigt af modellen er der forskelle i leveringen. Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke. Glede na model prihaja do razlik v το μοντέλο. V závislosti na modelu se liší obsah dodávky. Modele bağlı olarak teslimat kapsamında obsegu dobave. W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy. В данном руководстве farklar olabilir. по эксплуатации дано описание прибора с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в Atkarībā no putekļsūcēja modeļa, komplektācija var atšķirties. зависимости от модели mod. 120 IF mod. 130 IF mod. 130 IF E M O F M N H Washing H1 H2 P P PP PP I N CLICK! O L1 L2 HEPA N J2 Washing 3 mod. 120 IF mod. 130 IF Aspirazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Aspiración de polvo Aspiração de poeiras Kuiva Imurointi Stofzuigen Støvsuging Torrdammsugning Tør-Rensning στεγνο καθαρισμα Usisavanje prašine Sesanje prahu Vysávání prachu Kuru vakumlama Zasysanie pyłów Сухая уборка Sausu netīrumu sūkšana Aspirazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Aspiración de polvo Aspiração de poeiras Kuiva Imurointi Stofzuigen Støvsuging Torrdammsugning Tør-Rensning στεγνο καθαρισμα Usisavanje prašine Sesanje prahu Vysávání prachu Kuru vakumlama Zasysanie pyłów Сухая уборка Sausu netīrumu sūkšana Aspirazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Aspiración de polvo Aspiração de poeiras Kuiva Imurointi Stofzuigen Støvsuging Torrdammsugning Tør-Rensning στεγνο καθαρισμα Usisavanje prašine Sesanje prahu Vysávání prachu Kuru vakumlama Zasysanie pyłów Сухая уборка Sausu netīrumu sūkšana O M N PP 4 ③ mod. 120 IF mod. 130 IF Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Naß-saugen Aspiración de líquidos Aspiração de líquidos Markaimurointi Wateropzuigen Vannsuging Våtsugning Vad-rensning υγρο καθαρισμα Usisavanje tekućine Sesanje tekočin Vysávání kapalin. Islak vakumlama Zasysanie cieczy Влажная уборка Šķidruma sūkšana 5 ④ mod. 130 IF N Washing 6 N PP 7 8 DESCRIZIONE E MONTAGGIO * : optional (vedi fig. ① ) SICUREZZA AVVERTENZE GENERALI N O P PP Q R S T 9 10 11 12 Traduction des instruction originales 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 14 15 16 N O P PP Q R S T 17 19 21 Vertaling van de originele instructies BESCHRIJVING EN MONTAGE (zie blz. ① ) * : optie 22 ABovenkant motor BHanteer voor het vervoer C Vlotter (waterpeil beperkingssysteem) DHoofdschakelaar Aan/uit ESlang FHandgreep HRechter zuigkop H1 Klein mondstuk H2 Ronde borstel IVerlengbuis J1 Zuigmondhouder voor vloerborstels* J2Combinatieborstel (voor stofzuigen/ waterzuigen) L1 vloerborstels voor stofzuigen L2 vloerborstels voor waterzuigen M Papieren stofzak past rechtstreeks op de ketelingang N Filterelement (stofzuigen) * O FIlterelement (stofzuigen) * PFiltermanchet (waterzuigen) PP Ondersteuningsschijf filter QKlemmen voor sluiting bovenkant/trommel REelectrische kabel STank TTankingang • Dit apparaat is ook geschikt voor collectief gebruik, bijvoorbeeld in hotels, scuole, ziekenhuizen, fabrieken, winkels, kantoorgebouwenen residences. • Het apparaat is bestemd voor gebruik als zuiger voor nat en droog zuigen. • Als de hierboven genoemde voorwaarden niet in acht genomen worden dan vervalt de garantie. SYMBOLEN ATTENTIE! Uit veiligheidsoverwegingen goed opletten. BELANGRIJK INDIEN AANWEZIG DUBBEL GEÏSOLEERD (indien aanwezig): aanvullende isolatie wordt toegepast op de fundamentele isolatie tegen elektrische schokken te beschermen in geval van mislukking van de basisisolatie. VEILIGHEID ALGEMENE WAARSCHUWINGEN • De onderdelen van het verpakkingsmateriaal kunnen potentiële gevaren met zich mee brengen (bijv. de plastic zak), deze moeten dus buiten het bereik van kinderen en andere personen of dieren opgeborgen worden die zich niet bewust zijn van hun handelingen. • Operator moeten voldoende worden geïnformeerd over het gebruik van deze machines. • Het gebruik voor doeleinden die afwijken van die in deze gebruiksaanwijzing staan kan gevaar opleveren en dient dus vermeden te worden. • Maak gebruik van het werktuig stopcontact (uitsluitend voor apparaten voorzien van een werktuig stopcontact) voor de doeleinden die in de instructiehandleiding beschreven staan. • Alvorens de romp te legen het apparaat eerst uitzetten en de stekker uit het stekker uit het stopcontact halen. • Zich ervan verzekeren dat het stopcontact geschikt is voor de stekker van het apparaat. • Als het apparaat in werking is voorkomen dat de zuigmond in de buurt van tere lichaamsdelen komt, zoals ogen, mond, oren. •Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of instructie hebben ontvangen aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Reiniging en onderhoud mogen alleen door kinderen worden uitgevoerd die ouder zijn dan 8 en alleen onder toezicht. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Voor het gebruik moet het apparaat, alle delen ervan, correct gemonteerd worden. • Zich ervan verzekeren dat het stopcontact geschikt is voor de stekker van het apparaat. • De stekker van het netsnoer nooit met natte handen vastpakken. • Zich ervan verzekeren dat de spanningswaarde die op het apparaat staat overeenstemt met die van de energiebron waar u het apparaat op wilt aansluiten. • Zuig geen licht ontvlambare (bijv. as of roet uit de open haard), explosieve, giftige stoffen of stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid op. • Laat het toestel nooit onbeheerd achter terwijl het nog in werking is. • Voorafgaand aan onderhoud, schoonmaken, filter en na gebruik en haal de stekker of het apparaat niet onbeheerd worden achtergelaten, kan niet in het bereik van kinderen of personen die zich niet bewust zijn van hun acties. • Trek nooit aan het elektrisch snoer! • Dompel het toestel niet onder in water om het te reinigen; het is eveneens niet toegestaan het toestel af te spuiten. • Sluit het apparaat in een vochtige ruimte (bijvoorbeeld een badkamer) alleen aan op een stopcontact met een aardlekschakelaar in de stroomkring. Raadpleeg in geval van twijfel een vakman voor elektrische montage.. • Controleer steeds of het elektrisch snoer of de stekker niet beschadigd is. Indien U een beschadiging vast stelt, is het absoluut niet toegestaan het toestel 23 verder te gebruiken; raadpleeg onmiddelijk de bevoegde hersteldienst. • Laat de beschadigde voedingskabel door de fabrikant of de assistentie of gekwalificeerd pesoneel vervangen om gevaren te voorkomen. • Indien er verlengsnoeren gebruikt worden zich ervan verzekeren dat deze over droge oppervlakken lopen en beschermd zijn tegen eventuele waterspatten. Het gebruik van verlengstukken, verbindingstukken en adaptors die niet conform de van kracht zijnde normen zijn is niet toegestaan. • Alvorens vloeistoffen op te zuigen controleren of de vlotter goed functioneert. Als u vloeistoffen opzuigt wordt, bij volle tank, de aspiratieopening afgesloten door een dobber en wordt het aspiratieproces onderbroken. Schakel het apparaat uit, verwijder de stekker uit het stopcontct en leeg de tank. Verzeker u er regelmatig van dat de dobber (waterpeil beperkingssysteem) schoon is en geen beschadigingen vertoont. • Wanneer het toestel is omgevallen, wordt aangeraden om het eerst uit te schakelen alvorens het terug rechtop te plaatsen. • Schakel het toestel onmiddelijk uit indien er water of schuim uit het toestel lekt. • Gebruik het apparaat niet om water uit bakken, emmers, wasbakken of badkuipen enz. op te zuigen. • Gebruik geen agressieve oplosmiddelen of schuimende produkten. • Onderhoud en herstellingen mogen enkel door een bevoegde hersteldienst worden uitgevoerd. Defecte onderdelen mogen enkel vervangen worden door originele wisselstukken. • De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor materiële of stoffelijke schade voortvloeiend uit foutief gebruik of het niet naleven van de gebruiksvoorschriften. GEBRUIK (zie blz. ②③) • Controleer of de schakelaar op de stand (0) OFF staat en sluit het apparaat aan op een geschikt stopcontact. • Het apparaat moet op een veilige en stabiele manier op een horizontale ondergrond neergezet worden. • Doe de filters die geschikt zijn voor het gebruik waar het apparaat voor bestemd is erin. ②③ • Nooit met het apparaat werken als de filters die geschikt zijn voor het doel waar u het apparaat voor wilt gebruiken niet gemonteerd zijn. • Monteer de hulpstukken die het meest geschikt zijn voor het doel waarvoor u het apparaat wilt gebruiken. • De machine aanzetten m.b.v. de (I)ON-schakelaar, die zich op het motordeksel bevindt. • Aan het einde van het gebruik, het apparaat uitzetten en het snoer uit het stopcontact halen (O) OFF. • Voor het gebruik van het apparaat bij bijzonder fijne stofdeeltjes (kleiner dan 0,3 μm) is de toepassing van speciale filters vereist, die als optie geleverd worden (Hepa). FILTER REINIGEN (zie blz. ④) • de machine moet worden losgemaakt van haar krachtbron, door de stekker uit de stopcontact te nemen, tijdens het schoonmaken of onderhoud 1 - verwijderen van filter N, O 2 - schud de filter N, O 3 - was de filter N 4 - laat de filter N heel goed drogen, vooraleer terug te monteren • zodra de filter is gereinigd, controleer of het geschikt is voor verder gebruik. Als filter is beschadigd of gebroken, vervangen door een originele filter. VERZORGING EN ONDERHOUD Het apparaat vergt geen onderhoud. • Alvorens enige onderhouds- of reinigingswerkzaamheden uit te voeren moet u het apparaat eerst van het elektriciteitsnet afkoppelen. • Reinig de buitenkant van de machine met een droge doek. • Verplaats het apparaat alleen door het handvat vast te pakken vervoer is op de motorkop. • Houd het apparaat en de accessoires in een veilige en droge plaats, buiten bereik van kinderen. GARANTIEVOORWAARDEN Al onze apparaten zijn onderworpen aan zorgvuldige tests en zijn gedekt voor fabrieksfouten in overeenstemming met de geldende voorschriften. De aanvangsdatum van de garantie wordt bepaald door de aankoopdatum. Als uw machine of toebehoor moet hersteld worden, gelieve de kassticket of het factuur bijzetten. Het volgende valt niet onder de garantie: - De bewegende onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn. - De rubberen onderdelen, koolborstels, hulpstukken, en optionele hulpstukken. - De garantie dekt geen defecten te wijten aan transport, nalatigheid, De reiniging van de hoge drukreiniger valt niet onder de garantie, filters, mondstuk, geblokkeerde door de vorming van kalkaanslag, De machine is uitsluitend bestemd voor hobbygebruik en NIET voor PROFESSIONEEL gebruik: de garantie dekt geen ander gebruik dan voor privédoeleinden. WEGGOOIEN In de hoedanigheid van eigenaar van een elektrisch of elektronisch apparaat wordt het u door de wet (in overeenstemming met de EU richtlijn 2002/96/CE van 27 januari 2003) verboden om dit product of de elektrische/elektronische accessoires hiervan af te danken als vast huishoudelijk afval en bent u verplicht om hem te brengen naar een speciaal verzamelcentrum. Het is mogelijk om het product direct door de dealer te laten afdanken door middel van de aankoop van een nieuw product dat equivalent is aan het af te danken product. Geluidsdrukniveau: LpA=75 dB (A) 25 Akustisk trykknivå: LpA=75 dB (A) 26 27 28 29 30 31 32 OPIS I MONTAŽA (vidi fig. ①) * - dodatna oprema A B C D E F H H1 H2 I J1 J2 L1 L2 M N O P PP Q R S T Glava motora Ručka za transport Plovka Glavni prekidač ON/OFF Fleksibilna cijev Držak Plosnati nastavak za usisavanje Mlaznica Okrugle četke Produžna cijev Držač za dodatni pribor/pribor za tepisone Kombinirana četka (za podove/pribor za prašine/ za tekućine )* četka (za podove/pribor za prašine ) četka (za podove/pribor za tekućine) Papirnati filter za usisavanje prašine Filter za usisavanje prašine * Filter za usisavanje prašine * Filter za usisavanje tekućine Disk za potporu filtera Kvake za zatvaranje poklopca/bačve Električni kabel s utikačem Spremnik Sisaljka 33 35 37 Úroveň akustického tlaku: LpA=75 dB (A) 38 39 40 N O P PP Q R S T 41 43 45 46 ------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014. EN 61000-3-3:2013. املدير العام Pegognaga 06/06/2016 Giancarlo Lanfredi جانكارلو النفريدي 02 47 Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: Declares under its responsability that the machine: Atteste sous sa responsabilité que la machine: Erklärt unter der eigenen Verantwortung die Maschine: Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina Declara sob própria responsabilidade que a maquina: Vakuuttaa omalla vastuullaan että kone: Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine: forsikrer under eget ansvar at maskinen: Förklarar nedan sitt ansvar för att maskinen: Erklærer, under eget ansvar, at maskinen: PRODOTTO: ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI PRODUCT: WET & DRY VACUUM CLEANER PRODUIT: ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE PRODUKT: NAß-UND TROCKENSAUGER PRODUCTO: ASPIRADORA, ASPIRALÍQUIDO PRODUTO: ASPIRADOR DE PÓ E LÌQUIDO TUOTE: Märkä/kuivaimuri PRODUCT: NAT & DROOGSTOFZUIGER PRODUKT: STØVSUGING-VANNSUGING PRODUKT: VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE PRODUKT: VAKUUMRENSER TIL VÅD- OG TØRRENS Windy 120 IF Windy 130 IF P82.0604 é conforme alle direttive CE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN: complies with directives EC, and subsequent modifications, and the standards EN: est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi qu’aux normes EN: entspricht folgenden EG-Richtlinien einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen: está en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN: está em conformidade com as directrizes EC e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN : Malli vastaa direktiivejä EC ja myöhempiä muutoksia sekä standardeja, ja myöhempiä muutoksia: er i overensstemmelse med direktivene, og senere endringer, samt med standardene og senere endringer : in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN: Stemmer overens med direktiverne og deres efterfølgende ændringer, og med standarderne, og Deres efterfølgende ændringer. Överensstämmer med direktiven och dess följande modifieringar och standarderna och dess följande modifieringar. 2006/42/EC 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU l fascicolo tecnico si trova presso Technical booklet at Dossier thecnique auprès de: Die technische Aktenbündel befindet sich bei El manual técnico se encuentra en: Processo técnico em: Tiedoston thecnique alkaen: File thecnique fra: Technisch dossier bij: Det tekniske dossier findes hos Technisch dossier bij: EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014. EN 61000-3-3:2013. Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 46020 Pegognaga (MN) – Italy Direttore generale General manager Directeur général Generaldirektor Director general Director geral Toimitusjohtaja Administrerende direktør Algemeen directeur Giancarlo Lanfredi Generaldirektør Algemeen Directeur Pegognaga 06/06/2016 ΠΡΟΪΟΝ: PROIZVOD: PROIZVOD: VÝROBEK: ÜRÜN: PRODUKT: АППАРАТ: Δηλώνει υπεύθυνα ότι το μηχάνημα: Izjavljuje pod vlastitom odgovornošću da stroj: Izjavlja pod lastno odgovornostjo, da je naprava Na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že přístroj: Kendi sorumluluğu altında aşağıdaki makinenin: Oświadcza na własną odpowiedzialność, że urządzenie: Заявляем со всей ответственностью, что данное оборудование: Ar pilnu atbildību deklarējam, ka iekārta ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΥΠΟΣ: MODEL-TIP: MODEL-VRSTE: MODELO-TIPO: MODEL-TİPİ: MODEL-TYPU МОДЕЛЬ-ТИП: Windy 120 IF Windy 130 IF P82.0604 Φάκελος thecnique από: Tehnički akti nalaze se pri poduzeću Tehnični akti so pri podjetju Technická dokumentace se nachází ve firmě Teknik fasikül Dokumentacja techniczna znajduje się w firmie Технические брошюры на Tehniskā dokumentācija iegūstama EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014. EN 61000-3-3:2013. Γενικός Λιευθυντής Generalni direktor Glavni direktor Generální ředitel Generální ředitel Dyrektor główny Главный менеджер Ģene rāldirektors Giancarlo Lanfredi Pegognaga 06/06/2016">

Downloaden
Even een vriendelijke herinnering. U kunt het document hier bekijken. Maar het belangrijkste is dat onze AI het al heeft gelezen. Het kan complexe dingen in eenvoudige bewoordingen uitleggen, uw vragen in elke taal beantwoorden en u helpen snel te navigeren, zelfs in de langste of meest ingewikkelde documenten.
Advertentie