Bauerfeind ManuLoc long Plus Brukermanual 33 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
33
Für das vorliegende Produkt erklärt die Bauerfeind AG die Konformität zur Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Bauerfeind AG declares that this product conforms with the European Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices. ManuLoc® long Plus Rev. 1 – 2015-08_111832 de 1 2 3 4 5 I II III REPUBLIC OF MACEDONIA Bauerfeind Dooel Skopje 50 Divizija 24 a 1000 SKOPJE P +389 (0) 2 3179-002 F +389 (0) 2 3179-004 [email protected] 3 en Contraindications 4 5 fr 6 1Orthèse 7 nl 8 Gebruik Overeenkomstig de indicaties (pols, onderarm, vingers). Zie beoogd gebruik. 1Orthese 9 it 10 11 es Contraindicaciones 3Se 12 13 pt 1Ortótese 3Por 14 15 sv Garanti Kontraindikationer Fackpersonal Avtagning av ManuLoc long Plus 1Ortos 2Risk 16 17 no norsk Kjære kunde! Takk for at du har valgt et produkt fra Bauerfeind. Med ManuLoc long Plus har du et hjelpemiddel med høy medisinsk og kvalitativ standard. Les nøye gjennom hele bruksanvisningen, da den inneholder viktig informasjon om bruk, pleie og avhending av ManuLoc long Plus. Oppbevar bruksanvisningen da du kanskje trenger å lese den igjen på et senere tidspunkt. Hvis du har spørsmål, kan du ta kontakt med legen din eller forhandleren av det medisinske utstyret. Produktets hensikt ManuLoc long Plus er et ergonomisk preformet stabiliserende ortose. Det holder hele hånden og deler av underarmen rolig, og bidrar til at man unngår feilbevegelser. To sideskinner og en formbar metakarpalskinne stabiliserer underarm og mellomhånd. Den formbare fingerstøtten holder den andre til femte fingeren rolig. Store borrelåser holder ortosen1 festet på armen. Indikasjoner (Bruksområder) –Preoperativ –Posttraumatisk –Mellomhåndfrakturer –Båndskader på fingerhovedleddet (MCP) –Lammelser Risiko ved anvendelse Forsiktig2 • ManuLoc long Plus må kun brukes i samsvar med denne bruksanvisningen og til de angitte bruksområdene. • For å sikre at ManuLoc long Plus sitter som den skal, må størrelsen på ManuLoc long Plus avgjøres av opplært fagpersonell3. • Informasjon om størrelse, produsent, vaskeanvisning og CE-merking finner du på etiketten på innsettingsåpningen for den brede (volare) staven som ligger på innsiden av hånden. Tilpasningen (første gang) og instruksjon om bruk skal bare gjennomføres av skolert fagpersonale. • Rådfør deg på forhånd med din lege ved en kombinasjon med andre produkter, f.eks. ved en kompresjonsbehandling. • Hvis du merker uvanlige endringer eller smertene skulle forsterke seg, må du umiddelbart ta kontakt med lege. • Et erstatningsansvar bortfaller ved usakkyndig bruk, eller hvis produktet ble brukt til andre formål. Ikke la produktet komme i kontakt med salver, kremer eller andre stoffer som inneholder fett eller syre. • Bivirkninger som påvirker hele kroppen, er hittil ikke rapportert. Sakkyndig bruk/pålegging forutsettes. Utstyr – som støtter og ortoser – som brukes utvortes på kroppen kan, dersom de strammes for mye, føre til lokale tegn på for høyt trykk, eller, i sjeldne tilfeller, hemme underliggende blodkar eller nerver. Kontraindikasjoner Det er hittil ikke rapportert om helseskadelige overfølsomhetsreaksjoner. Ved følgende helsetilstander bør slike hjelpemidler kun tilpasses og brukes etter at du har rådført deg med din lege: –Hudsykdommer/ -skader på aktuelle deler av kroppen, særlig ved betennelse, arr med hevelse, som er rødfarget og varme –Nedsatt følsomhet og bevegelsesforstyrrelser i armen/hånden, f.eks. ved diabetes (diabetes mellitus) –Nedsatt lymfedrenasje – også bløtvevshevelser av usikker årsak som er lokalisert langt fra det tilpassede hjelpemiddelet Anvisninger for bruk Ta på/Tilpasning av ManuLoc long Plus Først åpner du de fire borrelåsbåndene på underarmsskinnen og borrelåsbåndet på fingerstøtten. Legg ManuLoc long Plus på den rammede hånden. Båndene befinner seg da på underarmens overside og på håndbaken. Lås først det brede båndet i nærheten av håndleddet, deretter båndene oppover armen. Fest det smale båndet på håndbaken og båndet som ligger ved siden av ved å legge det sirkulært rundt fingerens midtledd, og fest det på undersiden av fingerstøtten. Fjerne/Ta av ManuLoc long Plus Åpne båndet på underarmskinnen. Start ved fingerstøtten til underarmen. Ta av ManuLoc long Plus. Anvisninger for rengjøring ManuLoc long Plus må aldri utsettes for direkte varme (f.eks. varmeelementer, direkte sollys eller oppbevaring i bilen)! Ellers kan det oppstå skader på materialet. Dette kan påvirke virkeevnen. Produktet kan vaskes på håndvask ved 30 °C (anbefalt: Flytende vaskemiddel). Vær oppmerksom på følgende: • Borrelåsbåndene må om mulig fjernes, eller fest dem sikkert på tiltenkt område. • Sentrifuger produktet (helst i vaskenettet) ved maks. 500 omdreininger per minutt, og lufttørk produktet liggende (ikke i tørketrommel). Dette produktet er testet i vårt interne kvalitetskontrollsystem. Ved reklamasjoner ber vi deg om å henvende deg utelukkende til din fagforhandler. Vi gjør oppmerksom på at bare rengjorte varer kan modifiseres. Anvendelsesområde I henhold til indikasjoner (håndledd, underarm, finger). Se produktets hensikt. Tekniske parametere ManuLoc long Plus er et stabiliserende ortose for underarm, håndledd og fingre. Den består av en lang mellomhånds- og underarmsskinne og en avtakbar hånd-fingerstøtte. Båndene på underarmskinnene er avtakbare. Båndene og fingerstøtten kan fås som reservedeler. Anvisninger for gjenbruk Produktet er bare beregnet for din behandling og tilpasset spesielt for deg. Derfor må du ikke gi ManuLoc long Plus videre til andre. Erstatningsansvar Lovbestemmelsene i landet der produktet ble kjøpt, gjelder. Der det er relevant gjelder landsspesifikke garantibestemmelser mellom forhandler og kjøper. Hvis en sak knyttet til garanti mistenktes, tar du direkte kontakt med de du kjøpte produktet av. Du må ikke selv foreta noen endringer på produktet. Dette gjelder særlig for individuell tilpassing av produktet som er blitt utført av fagpersonale. Følg våre bruks- og pleieanvisninger. Unnlatelse av å følge henvisningene kan begrense garantien.. Avfallshåndtering Produktet kan avhendes i henhold til nasjonale bestemmelser og forskrifter. Versjon: 2015-08 Fagpersonale Sammensettings- og monteringsanvisning –Tilpasning eller montasje må kun foretas av fagpersonell. –Etter første gangs bruk må den optimale og individuelle tilpasningen av ManuLoc long Plus kontrolleres. Gjør nødvendige korrigeringer. –Anatomisk (ergonomisk) formede aluminiumsskinner kan tilpasses individuelt til pasienten. Ta skinnene forsiktig ut av innstikklommene, form dem slik at de passer til pasientens anatomi, og stikk de tre skinnene deretter inn i lommene som er beregnet til dette. –Fingerstøtten leveres i en nøytral stilling, og kan bøyes slik man ønsker (f.eks. Intrinsic-Plus-stilling), avhengig av behandlingen (i høyde med fingerhovedleddet). –Ved sammensatt ortose må man tilpasse dorsalekstensjonsvinkelen i håndleddet og palmarfleksjonsvinkelen i fingerhovedleddet. Hold i mot med fingrene for å definere bøyekanten. –Øv på riktig tilpasning sammen med pasienten. –Det må ikke foretas ukyndige endringer av produktet. Hvis bruksanvisningen ikke følges, kan produktets medisinske virkning reduseres, og produsenten kan da ikke påta seg erstatningsansvar. 1Ortose = ortopedisk utstyr som brukes til å stabilisere, avlaste, immobilisere, kontrollere eller korrigere lemmer eller overkroppen om fare for personskader (risiko for ulykker, person- og helseskader) ev. materielle skader (skader på produktet) 3Fagpersonale er enhver person som har tillatelse til å tilpasse og gi instruksjon om bruk av støtter og ortoser i henhold til de statlige bestemmelser som gjelder 2Henvisninger 18 19 fi suomi 1Ortoosi 20 21 da dansk Aftagning af ManuLoc long Plus 1Ortose Åbn stropperne på underarmsskinnen, start ved fingerstøtten og gå op til underarmen. Tag ManuLoc long Plus af. 2Oplysning 22 23 pl 24 25 cs česky 26 27 sk 28 29 hu 30 31 hr 32 33 sr opreza2 34 35 sl 36 37 ro 38 39 el 40 41 tr 1Ortez 42 43 ru 44 45 et eesti 46 1Ortoos 47 lv 48 49 lt 50 51 uk 52 53 he 54 עברית 55 ja 日本語 適応時/適用症例 - 手術前 - 負傷後 - 中手骨(掌の骨)骨折 - 中手指節間(MP)関節側副靭帯損傷 - 麻痺症状 ます。 56 57 ko 한국어 용도 착용 위치 보증 전문가 58 1보조기 59 60 عربي 61 zh 中文 质保 禁忌症 专业人员 62 63
advertisement