advertisement

Zippie Simba Brukermanual | Manualzz
Simba
000690674.01
EN
Rollstuhlkomponenten
DE
FR
IT
NL
ES
PT
SV
Deler på rullestolen
NO
SUNRISE MEDICAL er ISO 9001-akkreditert, noe som garanterer kvalitet innen alle områder av konstruksjon og produksjon av denne rullestolen. Denna produkt overholder kravene i retningslinjene fra EU. Vist utstyr og tilbehør kan fås direkte på stol eller etterbestilles.
Kørestolskomponenter
DK
51
72
135
156
177
1
Rullestoler:
1. Kjørehåndtak
2. Ryggtrekk
3. Klesbeskytter
4. Sete
5. Benstøtte
6. Svinghjul
7. Fotplate
8. Gaffel
9. Hurtigkoblinger
10. Bremser
11. Drivring
12. Drivhjul
2
3
10
4
12
5
11
9
6
8
7
mm
°
kg
849
750
1000
390
566
380
620
170
480
420
MAX.
mm
360
240
MIN.
mm
400
380
MAX.
mm
200
220
MIN.
mm
100
MAX.
mm
---
20
MIN.
mm
10°
10°
10°
7°
0°
0°
0°
0°
110°
95°
650
15°
<
MAX.
0°
74°
<
95°
MIN.
11.8
13.9
65
6.9
9.0
---
MAX.
kg
2.1 KG
MIN.
kg
M5 = 5.0 Nm
M6 = 7.0 Nm
M8 = 1.0 Nm
Nm
Technical Data
(230 mm)
(270 mm)
mm
3”
3”
3”
3”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
6”
6”
6”
6”
6”
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
123 mm
123 mm
123 mm
123 mm
111 mm
111 mm
111 mm
123 mm
123 mm
123 mm
111 mm
111 mm
123 mm
123 mm
123 mm
360
370
380
390
370
390
400
410
390
400
410
420
400
410
420
410
420
430
420
430
420
430
440
mm
3”
3”
3”
3”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
6”
6”
6”
6”
6”
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
111 mm
123 mm
123 mm
123 mm
123 mm
111 mm
111 mm
111 mm
123 mm
123 mm
123 mm
111 mm
111 mm
123 mm
123 mm
123 mm
400
410
420
430
410
420
440
450
430
440
450
460
440
450
460
450
460
470
460
470
460
470
480
mm
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
20” (508 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
22” (559 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
24” (610 mm)
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
380
390
400
410
420
430
440
450
460
Use
Simba
9
Rev.6.0
17
17
18
19
19
20
21
22
22
23
23
24
24
24
25
27
27
28
29
29
WARNING!
NOTE:
Dealer signature and stamp
Simba
10
Rev.6.0
Fig. A
Simba
11
Rev.6.0
Simba
12
Rev.6.0
WARNING!
Simba
13
Rev.6.0
Fig. A
Fig. B
PELVIC
RESTRAINT BELT
Simba
14
Rev.6.0
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
15
Rev.6.0
3.0 Guarantee
Simba
16
Rev.6.0
Fig. 4.0
1
Fig. 5.1
Fig. 5.2
3.0 mm
1
13.0 mm
Simba
Fig. 5.3
17
Rev.6.0
Fig. 5.4
Fig. 5.5
Fig. 5.6
Footplate Adjustment
Fig. 5.7
1
2
Fig. 5.8
Fig. 5.9
Simba
18
Rev.6.0
Fig. 5.10
Fig. 5.11
Fig. 5.12
2
1
Fig.5.13
2
1
Simba
19
Rev.6.0
Fig. 5.14
1
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Ball
3
Fig. 5.17
6
5
4
Simba
20
Rev.6.0
Fig. 5.18
1
Angle-adjustable back
Fig. 5.19
1
Simba
21
Rev.6.0
Fig. 5.20
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
2
Simba
22
Rev.6.0
Fig. 5.23
Anti-tip tubes
1
Fig. 5.24
Simba
23
Rev.6.0
Fig. 5.25
Fig. 5.26
Fig. 5.27
Simba
24
Rev.6.0
Fig. 6.1
1
Fig. 6.2
Fig. 6.3
Simba
25
Rev.6.0
Fig. 6.4
To fasten buckle:
Firmly push male buckle into
female buckle.
Simba
26
Rev.6.0
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Load Maximum.
CE Mark
User‘s Guide.
27
Serial number.
Rev.6.0
CAUTION!
•
•
Simba
28
Rev.6.0
0° camber
SW + 160 mm
SW + 160 mm
SW + 160 mm
3° camber
SW + 200 mm
SW + 210 mm
SW + 220 mm
6° camber
SW + 260 mm
SW + 270 mm
SW + 280 mm
9° camber
SW + 310 mm
SW + 320 mm
SW + 330 mm
Simba
29
Rev.6.0
Vorwort
Simba
30
Rev.6.0
32
35
37
38
38
Wort
38
38
39
40
40
41
42
43
43
44
44
45
45
45
WARNUNG!
46
48
48
49
50
50
HINWEIS:
Simba
31
Rev.6.0
Fig. A
Simba
32
Rev.6.0
Simba
33
Rev.6.0
WARNUNG!
Simba
34
Rev.6.0
Fig. A
2.0 Transport
Fig. B
Simba
35
Rev.6.0
Transport Forts.
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
36
Rev.6.0
DIESE GARANTIE BESCHRÄNKT IHRE GESETZLICHEN RECHTE IN KEINER WEISE.
Simba
37
Rev.6.0
4.0 Handhabung
Fig. 4.0
1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
Fig. 5.3
13,0 mm
Simba
38
Rev.6.0
Fig. 5.4
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Fig. 5.9
Simba
39
Rev.6.0
Lenkrad
Fig. 5.10
90o
Fig. 5.11
Fig. 5.12
2
1
Fig. 5.13
2
1
Simba
40
Rev.6.0
Fig. 5.14
1
Radspur
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Kugel
3
Fig. 5.17
6
5
4
Simba
41
Rev.6.0
Fig. 5.18
1
Fig. 5.19
1
Simba
42
Rev.6.0
Fig. 5.20
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
2
Simba
43
Rev.6.0
Fig. 5.23
1
Fig. 5.24
Simba
44
Rev.6.0
Fig. 5.25
Fig. 5.27
Simba
45
Rev.6.0
Fig. 6.1
1
Fig. 6.2
Fig. 6.3
Simba
46
Rev.6.0
Fig. 6.4
Simba
47
Rev.6.0
MUSTER
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Maximale Zuladung.
48
VORSICHT!
•
•
Simba
49
Rev.6.0
1000 mm
850 mm
650 mm
10°
ab 9 kg
ab 6,9 kg
2,1 kg
ANTRIEBSRAD, 20"
ANTRIEBSRAD, 22"
ANTRIEBSRAD, 24"
Radsturz 0°
Radsturz 3°
Radsturz 6°
Radsturz 9°
Maximale Zuladung:
SIMBA bis 65 kg Zuladung
Simba
50
Rev.6.0
Utilisation
Champ d'application.
Simba
51
Rev.6.0
53
56
58
59
59
Terme
59
59
60
61
61
62
63
64
64
65
65
66
66
66
AVERTISSEMENT !
ATTENTION !
Simba
52
Rev.6.0
Fig. A
Simba
Rev.6.0
Simba
54
Rev.6.0
AVERTISSEMENT !
Simba
55
Rev.6.0
Fig. A
Fig. B
CEINTURE
THORACIQUE
CEINTURE
PELVIENNE
Simba
56
Rev.6.0
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
57
Rev.6.0
Simba
58
Rev.6.0
4.0 Manipulation
Fig. 4.0
1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
Fig. 5.3
Simba
59
Rev.6.0
Fig. 5.4
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Simba
60
Rev.6.0
Fig. 5.10
Fig. 5.11
Fig. 5.12
3
2
1
Fig. 5.13
2
1
Simba
61
Rev.6.0
Fig. 5.14
1
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Bille
3
Fig. 5.17
6
5
4
Simba
62
Rev.6.0
Dossier
Fig. 5.18
1
ATTENTION !
Fig. 5.19
1
Simba
63
Rev.6.0
Fig. 5.20
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
Fig. 5.22
2
Simba
64
Rev.6.0
Fig. 5.23
1
Fig. 5.24
Simba
65
Rev.6.0
Fig. 5.25
Fig. 5.26
Fig. 5.27
Simba
66
Rev.6.0
Fig. 6.1
1
Fig. 6.2
Fig. 6.3
Simba
67
Rev.6.0
Fig. 6.4
Simba
68
Rev.6.0
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Charge maximale.
Essais de choc.
Date de fabrication.
Simba XXXXXX
Simba
69
ATTENTION !
ATTENTION !
•
•
Simba
70
Rev.6.0
ROUE ARRIÈRE DE 20"
ROUE ARRIÈRE DE 22"
ROUE ARRIÈRE DE 24"
Simba
71
Rev.6.0
ITALIANO
Simba
72
Rev.6.0
74
77
79
80
80
ATTENZIONE!
80
80
81
82
82
83
84
85
85
86
86
87
87
87
AVVERTENZA!
ATTENZIONE!
88
90
90
91
92
92
NOTA:
ITALIANO
Simba
73
Rev.6.0
ITALIANO
Fig. A
Simba
74
Rev.6.0
ATTENZIONE!
Simba
75
ITALIANO
ATTENZIONE!
Rev.6.0
AVVERTENZA!
ITALIANO
Simba
76
Rev.6.0
Fig. A
ITALIANO
Fig. B
Simba
77
Rev.6.0
ITALIANO
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
78
Rev.6.0
3.0 Garanzia
ITALIANO
Simba
79
Rev.6.0
ITALIANO
4.0 Uso
Fig. 4.0
1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
Fig. 5.3
13,0 mm
Simba
80
Rev.6.0
Fig. 5.4
ITALIANO
ATTENZIONE!
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Simba
81
Rev.6.0
ITALIANO
Fig. 5.10
90o
Fig. 5.11
Fig. 5.12
3
2
1
Seduta
Fig. 5.13
2
1
Simba
82
Rev.6.0
Fig. 5.14
ITALIANO
1
Fig. 5.15
2
Fig. 5.16
Fig. 5.17
6
5
4
Simba
83
Rev.6.0
Fig. 5.18
ITALIANO
1
Fig. 5.19
1
Simba
84
Rev.6.0
Fig. 5.20
ITALIANO
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
Fig. 5.22
2
Simba
85
Rev.6.0
Fig. 5.23
ITALIANO
1
Fig. 5.24
Simba
86
Rev.6.0
Fig. 5.25
ITALIANO
Fig. 5.27
Simba
87
Rev.6.0
Fig. 6.1
1
ITALIANO
Fig. 6.2
Fig. 6.3
Simba
88
Rev.6.0
Fig. 6.4
ITALIANO
Simba
89
Rev.6.0
ITALIANO
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
RubiX
SIMBA2
Portata massima.
Marchio CE
Manuale d'uso.
Simba
90
Rev.6.0
ATTENZIONE!
•
•
Simba
ITALIANO
ATTENZIONE!
91
Rev.6.0
ITALIANO
1000 mm
850 mm
650 mm
10°
da 9 kg
da 6,9 kg
2,1 kg
Campanatura 0°
Campanatura 3°
Campanatura 6°
Campanatura 9°
Portata massima:
SIMBA 65 kg
Simba
92
Rev.6.0
Voorwoord
NEDERLANDS
Beste klant,
Gebruik
Simba
93
Rev.6.0
NEDERLANDS
3.1 B
etekenis van woorden die in deze handleiding worden
gebruikt.
Woord
101
101
102
103
103
104
105
106
106
107
107
108
108
108
WAARSCHUWING!
109
111
111
112
113
113
Algemeen advies of beste gebruik
Simba
94
Rev.6.0
Fig. A
Simba
95
NEDERLANDS
Rev.6.0
NEDERLANDS
Simba
96
Rev.6.0
WAARSCHUWING!
NEDERLANDS
Simba
97
Rev.6.0
2.0 Transport
NEDERLANDS
Fig. A
Fig. B
HEUPGORDEL
Simba
98
Rev.6.0
Fig. C
NEDERLANDS
Transport, vervolg
Fig. E
Fig. G
Fig. D
Simba
Fig. H
Fig. F
99
Rev.6.0
NEDERLANDS
Simba
100
Rev.6.0
4.0 Gebruik
Fig. 4.0
NEDERLANDS
1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
Fig. 5.3
13,0 mm
Standaard wielslot
(Fig. 5.3)
Simba
101
Rev.6.0
NEDERLANDS
Fig. 5.4
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Fig. 5.9
Simba
102
Rev.6.0
Zwenkwiel
Fig. 5.10
NEDERLANDS
Fig. 5.11
Fig. 5.12
3
2
1
Fig. 5.13
2
1
Simba
103
Rev.6.0
Fig. 5.14
NEDERLANDS
1
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Bal
3
Fig. 5.17
Breedte wielbasis instellen
OPGELET!
6
5
4
Simba
104
Rev.6.0
Rugleuning
Fig. 5.18
1
NEDERLANDS
Rugleuning met verstelbare hoek
1
Simba
105
Rev.6.0
NEDERLANDS
Fig. 5.20
Duwhandvat
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
Fig. 5.22
2
Simba
106
Rev.6.0
Fig. 5.23
1
NEDERLANDS
Fig. 5.24
Simba
107
Rev.6.0
NEDERLANDS
Stoelbreedte en stoeldiepte aanpassen
Fig. 5.25
Fig. 5.26
Fig. 5.27
Simba
108
Rev.6.0
6.0 Heupgordel (voorste laterale ondersteuning)
Fig. 6.1
1
NEDERLANDS
De heupgordel wordt als volgt aangepast aan de wensen van de
gebruiker:
Om de lengte van de gordel te
verkleinen:
Haal vervolgens het niet-gebruikte deel van de gordel door
de gesp en geleiders.
Controleer of de gordel niet om
de sluiting is gedraaid.
Fig. 6.3
Om de lengte van de gordel te vergroten
Simba
109
Rev.6.0
NEDERLANDS
Om de sluiting te sluiten:
Steek de tanden van de gesp in de
sluiting.
Fig. 6.4
Simba
110
Rev.6.0
NEDERLANDS
RubiX
SIMBA2
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Maximale belasting.
CE-keurmerk
Gebruikershandleiding.
Simba
111
Rev.6.0
NEDERLANDS
•
Simba
112
Rev.6.0
NEDERLANDS
Max. Breedte:
CAMBER
20” ACHTERWIEL
22” ACHTERWIEL
24” ACHTERWIEL
0° camber
ZB + 160 mm
ZB + 160 mm
3° camber
ZB + 200 mm
6° camber
ZB + 270 mm
9° camber
ZB + 320 mm
11.0 Afvalverwerking / recycling van materialen
Simba
113
Rev.6.0
Simba
114
Rev.6.0
116
119
121
122
122
Palabra
¡PELIGRO!
122
122
123
124
124
125
126
127
127
128
128
129
129
129
¡ADVERTENCIA!
¡PRECAUCIÓN!
130
132
132
133
134
134
NOTA:
Simba
115
Rev.6.0
Fig. A
Simba
116
Rev.6.0
¡PELIGRO!
Simba
117
¡PELIGRO!
Rev.6.0
Simba
118
Rev.6.0
Fig. A
2.0 Transporte
Fig. B
CINTURÓN
DE SUJECIÓN
TRONCAL
CINTURÓN
DE SUJECIÓN
PÉLVICO
Simba
119
Rev.6.0
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
120
Rev.6.0
Simba
121
Rev.6.0
Fig. 4.0
1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
Fig. 5.3
13,0 mm
Simba
122
Rev.6.0
Fig. 5.4
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Simba
123
Rev.6.0
Fig. 5.10
90o
Fig. 5.11
Fig. 5.12
3
2
1
Fig. 5.13
2
1
Apriete los tornillos a 10 Nm. (Fig. 5.13)
¡PRECAUCIÓN!
•
•
Simba
124
Rev.6.0
Fig. 5.14
1
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Bola
3
Fig. 5.17
6
5
4
Simba
125
Rev.6.0
Fig. 5.18
1
Simba
126
Fig. 5.19
1
Rev.6.0
Fig. 5.20
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
2
Simba
127
Rev.6.0
Fig. 5.23
1
Fig. 5.24
Simba
128
Rev.6.0
Fig. 5.25
Fig. 5.27
Simba
129
Rev.6.0
Fig. 6.1
1
Fig. 6.2
Fig. 6.3
Simba
130
Rev.6.0
Fig. 6.4
Simba
131
Rev.6.0
RubiX
SIMBA2
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Carga máxima.
132
¡PRECAUCIÓN!
•
•
Simba
¡PRECAUCIÓN!
133
Rev.6.0
RUEDA TRASERA DE 22”
Cámber 0°
AA + 160 mm
AA + 160 mm
AA + 160 mm
Cámber 3°
AA + 200 mm
AA + 210 mm
AA + 220 mm
Cámber 6°
AA + 260 mm
AA + 270 mm
AA + 280 mm
Cámber 9°
AA + 310 mm
AA + 320 mm
AA + 330 mm
Simba
134
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Simba
135
Rev.6.0
PORTUGUÊS
137
140
142
143
143
Palavra
PERIGO!
143
143
144
145
145
146
147
148
148
149
149
150
150
150
151
153
153
154
155
155
AVISO!
NOTA:
Simba
136
Rev.6.0
Fig. A
Simba
137
PORTUGUÊS
PERIGO!
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Simba
138
Rev.6.0
AVISO!
PORTUGUÊS
Simba
139
Rev.6.0
2.0 Transporte
PORTUGUÊS
Fig. A
Fig. B
Simba
140
Rev.6.0
Fig. C
PORTUGUÊS
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
141
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Simba
142
Rev.6.0
Fig. 4.0
PORTUGUÊS
1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
Fig. 5.3
13,0 mm
Simba
143
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Fig. 5.4
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Simba
144
Rev.6.0
Fig. 5.10
PORTUGUÊS
Fig. 5.11
Fig. 5.12
2
1
Fig. 5.13
2
1
Simba
145
Rev.6.0
Fig. 5.14
PORTUGUÊS
1
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Bola
3
Fig. 5.17
6
5
4
Simba
146
Rev.6.0
Fig. 5.18
1
PORTUGUÊS
Fig. 5.19
1
Simba
147
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Fig. 5.20
Pega para empurrar
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
2
Simba
148
Rev.6.0
1
PORTUGUÊS
Fig. 5.23
Fig. 5.24
Simba
149
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Fig. 5.25
Fig. 5.26
Fig. 5.27
Simba
150
Rev.6.0
Fig. 6.1
1
PERIGO!
PORTUGUÊS
Fig. 6.3
Simba
151
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Fig. 6.4
Simba
152
Rev.6.0
PORTUGUÊS
RubiX
SIMBA2
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Carga Máxima.
153
PORTUGUÊS
Simba
•
154
Rev.6.0
PORTUGUÊS
Curvatura 0°
LA + 160 mm
LA + 160 mm
LA + 160 mm
Curvatura 3°
LA + 220 mm
Curvatura 6°
LA + 260 mm
LA + 280 mm
Curvatura 9°
LA + 310 mm
LA + 320 mm
LA + 330 mm
Simba
155
Rev.6.0
Simba
156
Rev.6.0
158
161
163
164
164
Ord
164
164
165
166
166
167
168
169
169
170
170
171
171
171
172
174
174
175
176
176
FARA!
OBS:
Definitioner
Simba
157
Rev.6.0
Fig. A
Simba
158
Rev.6.0
Simba
159
FARA!
FARA!
Rev.6.0
Simba
160
Rev.6.0
Fig. A
Fig. B
2.0 Transport i fordon
Simba
161
Rev.6.0
Transport i fordon forts..
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
162
Rev.6.0
3.0 Garanti
Simba
163
Rev.6.0
Fig. 4.0
1
Fig. 5.1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
13,0 mm
Simba
Fig. 5.3
164
Rev.6.0
Fig. 5.4
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Fig. 5.9
Simba
165
Rev.6.0
Länkhjul
Fig. 5.10
90o
Fig. 5.11
Fig. 5.12
3
2
1
Fig. 5.13
2
1
Simba
166
Rev.6.0
Fig. 5.14
1
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Kula
3
Fig. 5.17
Justera hjulbasen
VIKTIGT!
6
5
4
Simba
167
Rev.6.0
Fig. 5.18
1
Simba
168
Fig. 5.19
1
Rev.6.0
Sidoskydd
Fig. 5.20
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
Fig. 5.22
2
Simba
169
Rev.6.0
Fig. 5.23
1
Fig. 5.24
Simba
170
Rev.6.0
Fig. 5.25
Fig. 5.27
Simba
171
Rev.6.0
Fig. 6.1
1
Fig. 6.2
Fig. 6.3
Simba
172
Rev.6.0
Fig. 6.4
Simba
173
Rev.6.0
8.0 Märkskylt
• Serienummer
• Ordernummer
• Månad/år
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Maxlast.
174
VIKTIGT!
•
•
Simba
175
Rev.6.0
Max. Bredd:
KAMBRING
0° kambring
3° kambring
6° kambring
9° kambring
11.0 Avfallshantering/återvinning av material
Simba
176
Rev.6.0
Rullestoler skal brukes innendørs eller utendørs til eget formål
av personer som ikke kan gå eller som har begrenset mobilitet,
enten ved at brukeren kjører stolen selv eller at den skyves av
en ledsager.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra SUNRISE
MEDICAL.
Denne brukerveiledningen vil gi en rekke råd og tips, slik at den Den maksimale vektgrensen (inkludert bruker og eventuelt
nye rullestolen kan bli en trygg og pålitelig del av hverdagen
tilleggsutstyr som er montert på rullestolen) er oppgitt på
din.
etiketten med serienummeret, som er festet på krysset eller
stabiliseringsstaget under setet.
Hos Sunrise Medical mener vi det er svært viktig å opprettholde
et nært forhold til kundene våre. Vi vil derfor gjerne holde deg
Garantien vil kun gjelde dersom produktet er brukt under de
oppdatert om nye produkter som for tiden utvikles av selskapet spesifiserte forholdene og de tiltenkte bruksområdene.
vårt. Et godt kundeforhold betyr også at vi kan tilby rask
Rullestolen har en forventet levetid på ca. 5 år, avhengig av
service med minst mulig papirarbeid. Hvis du trenger deler eller utført vedlikehold og type bruk.
tilbehør, eller ganske enkelt har et spørsmål om rullestolen din, UORIGINALE DELER skal ikke monteres på rullestolen, med
vil vi alltid være behjelpelige.
mindre de er uttrykkelig godkjent av Sunrise Medical.
NORSK
Bruk
Vi vil at du skal være tilfreds med våre produkter og tjenester.
Bruksområde.
Sunrise Medical arbeider derfor målbevisst med å kontinuerlig
utvikle sine produkter. På grunn av dette kan det forekomme
Forskjellig utstyr samt stolens modulære konstruksjon gjør at
endringer til produktutvalget vårt når det gjelder form, teknologi
den kan brukes av personer med nedsatt gangfunksjon eller
og utstyr. Følgelig kan det ikke fremlegges krav på bakgrunn av
med begrenset mobilitet pga.
informasjonen eller bildene i denne brukerveiledningen.
SUNRISE MEDICALs styresystem er sertifisert etter EN ISO
9001, ISO 13485 og ISO 14001.
Som produsent erklærer SUNRISE MEDICAL
at deres lettvektstoler er i samsvar med
retningslinjene i 93/42/EWG.
Vennligst ta kontakt med din lokale Hjelpemiddelsentral eller
SUNRISE MEDICAL-representant dersom du har spørsmål om
bruk, vedlikehold eller sikkerhet av rullestolen.
Hvis du ikke får svar der eller dersom du har spørsmål om noe,
kan du skrive eller ringe til Sunrise Medical på:
• Lammelse
• Amputasjon (beinamputasjon)
• Skade i lemmer/deformitet
• Leddsykdommer/leddskader
• Sykdom, slik som hjertelidelser, sirkulasjonsproblemer,
balanseproblemer eller kakeksi, samt
eldre personer som har styrke i
overkroppen.
Ved vurdering må også vedkommendes kroppsstørrelse, vekt,
fysiske og psykiske evner, alder, levesett og miljø tas med i
betraktning.
Simba
177
Rev.6.0
NORSK
Innholdsfortegnelse
1.0Generell sikkerhet og bruksrestriksjoner 
2.0 Transport  
3.0 Garanti 
4.0 Håndtering 
5.0 Alternativer 
Vipperør 
Bremser 
Justere fotplaten 
Svinghjul 
Sete 
Hjulstilling 
Ryggstøtte 
Klesbeskytter 
Kjørehåndtak 
Tippesikringer 
Sete 
Endring av setebredde og setedybde 
Krykkeholder 
Hjul og montasje 
6.0 Sideveis støtte (hoftebelte) 
7.0 Feilsøking 
8.0 Merking 
9.0 Vedlikehold og stell 
10.0 Tekniske spesifikasjoner 
11.0 Deponere /resirkulere materialer 
Definisjoner
179
182
184
185
185
3.1 Forklaring av ord som er brukt i denne veiledningen
Ord
FARE!
185
185
186
187
187
188
189
190
190
191
191
192
192
192
193
195
195
196
197
197
MERK:
Rullestolen som er vist og beskrevet i denne håndboken er ikke
nødvendigvis identisk med din egen modell. Alle veiledninger er
likevel relevante, til tross for enkelte detaljforskjeller.
Produsenten forbeholder seg retten til å endre vekt, mål
eller andre tekniske data i denne brukerveiledningen uten
forvarsel. Alle tall, mål og kapasiteter vist i denne håndboken er
omtrentlige og gir ingen presise tekniske spesifikasjoner.
Definisjon
Advarsel om potensiell fare for personskade eller dødsfall dersom
advarselen ikke overholdes
ADVARSEL!
Advarsel om potensiell fare for personskade dersom advarselen ikke
overholdes
ADVARSEL!
Advarsel om potensiell fare for produktskade dersom advarselen ikke
overholdes
MERK:
Generelle råd
Referanse til tilleggsdokumentasjon
MERK:
Vennligst skriv inn adressen og telefonnummeret til det lokale
HMS eller serviceverkstedet ditt i rubrikken nedenfor.
Kontakt dem ved eventuelle uhell og informer om hva som har
skjedd, slik at du raskt kan få nødvendig hjelp.
Simba
178
Rev.6.0
Denne rullestolen er konstruert og produsert til å gi maksimal
sikkerhet. Gjeldende internasjonale sikkerhetsstandarder har
blitt fulgt eller overgått. Brukeren skal uansett aldri utsette
seg selv for fare ved å bruke rullestolen på feil måte. For din
egen sikkerhet må du lese igjennom og overholde følgende
retningslinjer.
Uprofesjonelle eller ukorrekte tilpasninger eller justeringer kan
øke faren for ulykker. Som rullestolbruker er du også en del
av trafikken på veier og fortauer, på lik linje med alle andre
trafikkanter. Du regnes som gående selv om du kjører rullestol.
Vi minner derfor om at du må følge alle trafikkreglene. Husk
refleks i mørket!
Vær forsiktig når du bruker rullestolen for første gang. Gjør deg
kjent med den.
Før hver bruk av rullestolen, skal følgende kontrolleres:
• Hurtigkoblinger på drivhjul
• Borrelåser på sete og ryggstøtte
• Hjul, lufttrykk i dekk og bremser.
Det er viktig å lese det korresponderende avsnittet i
denne brukerveiledningen før rullestolen justeres på
noen som helst måte.
Huller i veien eller ujevn grunn kan føre til at rullestolen velter,
spesielt når den kjøres oppover eller nedover bakker. Du skal
lene kroppen forover når du kjører forover over et trinn eller
opp en helling.
Fig. A
Simba
• Brukeren pluss gjenstander som medbringes må ALDRI overstige
den maksimale vektgrensen på 65 kg. Vær oppmerksom på
vektinformasjonen for lettere tilleggsutstyr, som er oppgitt separat.
Hvis den maksimale vektgrensen overstiges kan stolen skades,
velte eller tippe, eller du kan miste kontroll over den. Dette
kan igjen kan føre til alvorlige personskader for deg og andre
personer.
• For å unngå å velte eller andre farlige situasjoner, må du først øve
deg i å bruke rullestolen på flat og jevn grunn med god sikt.
• Rullestolen skal kun brukes av en person om gangen. All annen
form for bruk er ikke i samsvar med stolens tiltenkte bruksområde.
• Ikke bruk fotplatene når du stiger inn eller ut av rullestolen.
Fotplatene skal vippes opp og svinges helt ut til siden før du stiger
inn eller ut av stolen.
• Svinghjulene kan vakle ved høy hastighet, avhengig av
svinghjulenes størrelse og innstilling samt rullestolens
tyngdepunkt. Dette kan igjen gjøre at svinghjulene låses slik at
rullestolen velter. Pass derfor på at svinghjulene er riktig justert
(se avsnittet om "Svinghjul").
• Kjør aldri i en bakke uten bremser og reduser alltid hastigheten.
Ved høyere hastigheter kan svinghjulene vakle, avhengig av
stolens konfigurasjon og brukerens fysiske evner. Dette kan føre
til personskade for brukeren.
• Finn ut hvilken effekt tyngdepunktet har på rullestolen, f.eks. i
hellinger, bakker, i forskjellige stigninger samt når du kjører over
hindringer. Gjør kun dette med hjelp fra en ledsager.
• Vi anbefaler at nybegynnere bruker tippesikringer.
• Tippesikringenes funksjon er å forhindre at rullestolen vipper
bakover ved et uhell. Tippesikringene må på ingen måte brukes
istedenfor transporthjul, eller brukes til å forflytte en bruker i stolen
når drivhjulene er tatt av.
• Hvis maksimale innstillinger brukes på stolen (f.eks. hvis
bakhjulene er plassert lengst mulig forover) eller du har en
redusert kroppsholding, kan rullestolen velte selv på flat mark.
• Len overkroppen lenger forover når du kjører oppover bakker eller
opp på trinn/fortauskanter.
• Len overkroppen lenger bakover når du kjører nedover bakker
eller ned fra trinn/fortauskanter.
• Ved bruk av mobilitetutstyr som skal monteres på rullestolen, slik
som håndsykler, elektronisk servostyring, osv, må du passe på
at rullestolen er utstyrt med svinghjulgafler som er godkjent for
denne type bruk. Ta kontakt med Hjelpemiddelsentralen eller den
lokale Sunrise Medical-representanten dersom du har spørsmål
om noe.
• Vær oppmerksom på at enkelte konfigurasjoner kan resultere i at
rullestolen er bredere enn 700 mm. I enkelte tilfeller vil det da ikke
være mulig å bruke noen eller alle tilgjengelige nødutganger i en
bygning. Det kan være vanskeligere eller umulig å bruke offentlige
transportmidler.
179
NORSK
FARE!
1.0Generell sikkerhet og bruksrestriksjoner
Rev.6.0
NORSK
FARE!
• Ikke heng tunge gjenstander, slik som handleposer eller
ryggsekker på rullestolens kjørehåndtak eller ryggstøtte.
• Slike gjenstander kan endre stolens tyngdepunkt slik at den
tipper bakover.
• Hvis du strekker deg etter gjenstander som er plassert foran,
på siden eller bak rullestolen, må du ikke strekke deg for langt
ut av stolen. Dette vil endre stolens tyngdepunkt og øke faren
for at den vipper eller velter.
• Bruk alltid rullestolen på riktig måte. Du må f.eks.bremse når
du kjører mot en hindring (et trinn, en fortauskant o.l.) samt
unngå at rullestolen sklir av kanter/trinn.
• Kjør kun rullestolen opp trapper med hjelp av en ledsager. Det
finnes også utstyr for å hjelpe deg å kjøre f.eks. over ramper
og heiser, og vi anbefaler at du bruker slikt utstyr. Hvis slikt
utstyr ikke er tilgjengelig, må rullestolen vippes og rulles (aldri
bæres) over trinnene av to ledsagere.
• Påmonterte tippesikringer må justeres på forhånd slik at de
ikke kommer i kontakt med trappetrinnene. Hvis ikke kan
rullestolen velte. Tippesikringene må tilpasses på nytt når
stolen er flyttet opp trappen.
• Pass på at ledsageren kun holder i fastmonterte deler på
rullestolen (f.eks. ikke i benstøttene eller klesbeskytterne).
• Når en løfterampe brukes, pass på at de monterte
tippesikringene er plassert utenfor faresonen.
• Koble inn bremsene når rullestolen står på ujevn grunn eller
du forflytter deg fra stolen (f.eks inn i en bil).
• Brukere med amputerte ben må bruke tippesikringer.
• Kontroller at det er riktig lufttrykk i dekkene før du bruker
rullestolen. Lufttrykket i styrehjulene skal være minst 3,5 bar (
350 kPa). Det maksimale lufttrykket er oppgitt på dekket.
• Bremsene vil kun virke dersom den er stilt inn på riktig
måte og det er tilstrekkelig luft i dekkene (se avsnittet om
"Bremser").
• Bremsene skal ikke brukes til å senke farten på rullestolen.
De er kun ment å forhindre at rullestolen plutselig ruller av
gårde når du står stille. Du må alltid koble inn bremsene når
du stopper stolen på ujevn grunn for å forhindre at den ruller.
Bruk alltid begge bremsene, hvis ikke kan rullestolen velte.
• Bremsene er ikke konstruert for å senke farten på rullestolen.
• Bruk alltid heiser og ramper. Hvis dette ikke er tilgjengelig må
du be noen hjelpe deg. Rullestolen skal kun løftes ved å ta tak
i fastmonterte deler på stolen. Hvis tippesikringer er montert
på stolen, skal disse felles bort. En rullestol skal aldri løftes
når noen sitter i den. Stolen skal da kun dyttes.
Simba
FARE!
• Hvis sete- eller ryggtrekket er slitt eller skadd, må de skiftes
ut umiddelbart.
• Ikke løft eller bær rullestolen ved å holde fast i ryggrørene
eller kjørehåndtakene.
• Ikke monter uautorisert elektronisk utstyr, motorisert eller
mekanisk drivenheter, sykkel eller annet utstyr som endrer
rullestolens bruksformål eller struktur.
• Bruk av annet medisinsk utstyr må godkjennes av Sunrise
Medical.
• Vær forsiktig med ild, spesielt glødende sigaretter. Setet og
ryggen kan ta fyr.
• Hvis rullestolen skal fraktes i en spesialbil for
funksjonshemmede personer, skal rullestolbrukeren
så langt det lar seg gjøre sitte i bilens sete og bruke
bilens sikkerhetsbelte. Dette er den eneste måten som
rullestolbrukeren vil være maksimalt beskyttet på ved en
eventuell ulykke. Hvis du overholder sikkerhetsinstruksjonene
fra SUNRISE MEDICAL samt bruker et spesialkonstruert
sikkerhetssystem, kan lette rullestoler brukes som et
sete under transport i spesialkjøretøyer. (Se avsnittet om
"Transport").
• Pass alltid på at hurtigkoblingene på bakhjulene er forsvarlig
festet og låst. Hvis knappen på hurtigkoblingen ikke er trykket
inn, kan ikke hjulet tas av.
• Hvis rullestolen er utstyrt med drivringer i lettmetall eller
gummi, kan fingrene dine bli varme når du bremser stolen i
stor fart eller nedover lange bakker.
• Hvis rullestolen står i direkte stollys over en lengre periode,
kan deler på den (f.eks. ramme, benstøtter, bremser eller
klesbeskytter) bli varme (>41°C).
• For å unngå å skade hendene dine, må du ikke plassere
dem mellom eikene eller mellom bakhjulet og bremsen når
du bruker rullestolen.
• Ha alltid på deg hansker når du bruker rullestolen utendørs,
da dette vil øke grepet ditt samt beskytte fingrene dine mot
smuss og overoppheting.
• Ikke bruk rullestolen i bakker/hellinger som overstiger 10°.
• En trygg, dynamisk bakke vil være avhengig av stolens
innstillinger, brukerens evner samt måten rullestolen kjøres
på. Fordi brukerens evner og kjøremåte ikke er kjent på
forhånd, kan vi ikke oppgi hva som utgjør en maksimalt trygg
bakke. Brukeren må derfor fastsette dette selv med hjelp
fra en ledsager for å forhindre at stolen velter. Vi anbefaler
på det sterkeste at uerfarne rullestolbrukere benytter
tippesikringer på stolen.
• Ikke bruk rullestolen på gjørmete eller veidekker med is/
sørpe.
• Ikke bruk rullestolen på steder som ikke er tillatt for
fotgjengere.
• Det er fare for å klemme fingrene i alle bevegelige deler. Vær
forsiktig.
• Vis forsiktighet hvis ullestolen skal brukes i kraftig regnvær,
snøvær eller på glatte eller ujevne veidekker.
• Bruk aldri rullestolen i farlige omgivelser.
180
Rev.6.0
ADVARSEL!
KVELNINGSFARE – Dette mobilitetsproduktet inneholder små
deler som i enkelte tilfeller kan utgjøre en kvelningsfare for små
barn.
NORSK
ADVARSEL!
Justeringer av rullestolen, spesielt av sikkerhetsrelaterte deler,
må kun utføres av en godkjent tekniker. Dette gjelder justering
av bremser, tippesikringer, vinkel og høyde på ryggstøtte,
legglengde, tyngdepunkt, hoftebelte, spissing og cambring
for bakhjul, setehøyde, spissing og retningsstabilitet for
svinghjulsgaffel.
MERK:
• Bremsenes effekt samt rullestolens generelle kjøreegenskaper
vil påvirkes av lufttrykket i dekkene. Rullestolen vil være
langt enklere å styre når det er riktig og likt lufttrykk i begge
drivhjulene.
• Pass på at dekkene har godt mønster!
• Husk at du må følge alle gjeldende trafikkregler når du kjører
på offentlige veier.
• Når du kjører i mørket bør du alltid ha på deg lyse klær og
klær med refleksbånd, slik at du er lettere synlig. Pass også
på at refleksene bak og på siden av rullestolen er lett synlige.
Vi anbefaler også at du monterer et aktivt lys.
• Vær alltid forsiktig slik at du ikke klemmer fingrene dine når du
bruker eller justerer rullestolen!
• Rullestolen som er vist og beskrevet i denne håndboken
er ikke nødvendigvis identisk med din egen modell.
Alle veiledninger er likevel relevante, til tross for enkelte
detaljforskjeller.
• Produsenten forbeholder seg retten til å endre vekt, mål
eller andre tekniske data i denne brukerveiledningen uten
forvarsel. Alle tall, mål og kapasiteter vist i denne håndboken
er omtrentlige og gir ingen presise tekniske spesifikasjoner.
Levetid
• Rullestolen har en forventet levetid på ca. 5 år.
Simba
181
Rev.6.0
2.0 Transport
NORSK
FARE!
Det kan være fare for alvorlige personskader eller dødsfall
dersom denne advarselen ikke overholdes!
Transportere rullestolen i et kjøretøy:
En rullestol som er festet i et kjøretøy, vil ikke gi like stor
sikkerhet som kjøretøyets eget sikkerhetsbelte. Det anbefales
alltid at brukeren forflyttes til et sete i kjøretøyet. Dersom en
person må sitte i rullestolen under transport, må man ta hensyn
til følgende:
1. Kontroller at kjøretøyet kan brukes til å transportere
brukeren i rullestolen, og pass på at tilgangsmetoden er
egnet for rullestoltypen. Gulvet i kjøretøyet må være sterkt
nok til å tåle den kombinerte vekten av brukeren, rullestolen
og utstyret på den.
2. Det skal være tilstrekkelig plass rundt rullestolen til å
feste, stramme og frigjøre festesystemet for stolen og
sikkerhetsbeltet for brukeren.
3. Rullestolen må vende forover i bilen og festes med et
sekspunkts festesystem som er i samsvar med ISO
10542 Trinn 2 eller SAE J2249, i henhold til produsentens
instruksjoner.
4. Rullestolen må ikke under noen omstendigheter
transporteres i en bil på andre måter enn beskrevet her.
Stolen må f.eks. aldri plasseres sideveis i en bil (Fig. A).
5. Rullestolen skal festes med et festesystem som er i
samsvar med ISO 10542 eller SAE J2249, med ikkejusterbare stropper foran og justerbare stropper bak, som
er utstyrt med karabinklips/-kroker samt beltespenne. Disse
systemene består som regel av fire separate stropper som
festes til hvert hjørne på rullestolen.
6. Festesystemet skal festes til hovedrammen på rullestolen,
slik vist i diagrammene på de neste sidene. Det må ikke
festes i utstyr eller løse deler på stolen, slik som eikene på
hjulene, bremsene eller benstøttene.
7. Festesystemet skal festes nærmest mulig 45 grader
og strammes forsvarlig i samsvar med produsentens
instruksjoner.
8. Rullestolens festepunkter, ramme eller komponenter må
ikke byttes ut eller justeres uten at du først rådfører deg med
produsenten. Slike utskiftninger eller justeringer vil gjøre at
rullestolen Sunrise Medical ikke kan transporteres i en bil.
9. Det skal brukes både et bryst- og hoftebelte for å holde
brukeren på plass i stolen. Dette vil redusere faren for
hode- og brystskader forårsaket av deler i kjøretøyet,
samt at brukeren og andre passasjerer pådrar seg
alvorlige personskader. (Fig. B) Brystbeltet skal festes til
"B"-stolpen i kjøretøyet. Hvis ikke kan det øke faren for at
rullestolbrukeren pådrar seg alvorlige mageskader.
10. En nakkestøtte som er egnet for bruk under transport (se
merkelappen på nakkestøtten) skal også monteres og
tilpasses på riktig måte til enhver tid under transport.
11. Hoftebelter er kun beregnet som støtte og egner seg ikke
som sikring under transport, med mindre de overholder
kravene i ISO 7176-19:2001 eller SAE J2249.
12. Brukerens sikkerhet under transport er avhengig av hvor
nøye personen som fester festesystemet er. Vedkommende
skal ha mottatt riktige instruksjoner og/eller opplæring i dette.
13. Løse deler på rullestolen må fjernes og legges trygt i bilens
bagasjerom under transporten. Løse deler inkluderer:
14. Krykker, løse puter og bord.
15. En hevbar/leddet benstøtte skal ikke brukes i hevet stilling
når rullestolen og brukeren transporteres og stolen festet ved
bruk av et festesystem.
16. Justerbare ryggstøtter skal rettes helt opp.
17. De manuelle bremsene må kobles forsvarlig inn.
18. Sikkerhetsbeltet skal festes til "B"-stolpen i kjøretøyet,
og det må ikke holdes ut fra brukerens kropp av
rullestolkomponenter som armlener og hjul.
Fig. A
Fig. B
HOFTEBELTE
Simba
182
Rev.6.0
Instruksjoner for hoftebeltet:
1. Hoftebeltet skal ligge lavt over brukerens hofter i en vinkel
på mellom 30 ° og 75 ° horisontalt.
2. Beltet bør ha en vinkel som er nærmest mulig 75 °. Beltet
må derimot aldri overstige 75 °. (Fig. C).
3. Brystbeltet må plasseres over brukerens skylder og
brystkasse, slik vist i illustrasjonen Fig. D og E.
4. Setebelter skal strammes så mye som mulig i henhold til
brukerens komfort.
5. Beltene må ikke være vridd når de brukes.
6. Det øvre brystbeltet skal ligge på kryss over skulderen, slik
vist i Fig. D og E.
7. Festepunktene på stolen er på innersiden av rammen foran
på stolen, rett over svinghjulet, samt bak på siderammen.
Stroppene skal festes rundt siderammene i krysset mellom
de horisontale og vertikale rammerørene. (Se Fig. G - H)
8. Festesymbolet (Fig. F) på rullestolen viser hvor
festestroppene skal festes. Stroppene skal strammes når
de fremre stroppene er montert for å feste rullestolen i
kjøretøyet.
Fig. C
BRUKERVEKT UNDER 22 KG
Når brukeren av produktet er et barn som veier mindre enn 22
kg, og kjøretøyet som brukes har færre enn åtte (8) sittende
passasjerer, anbefales det at barnet forflyttes til et barnesete som
er offentlig godkjent.
Denne type sikringssystem er mer effektivt enn et tradisjonelt
trepunktssystem. I tillegg tilbyr enkelte CRC-systemer
ekstra støtte for overkroppen, slik at barnet opprettholder
kroppsstillingen når det sitter.
Barnets foreldre eller terapeut kan vurdere om barnet, i enkelte
tilfeller, skal bli sittende i rullestolen under transport, dersom de
mener at rullestolen gir bedre kontroll og komfort for barnet.
I slike tilfeller anbefaler vi at terapeuten og/eller andre relevante,
kompetente personer foretar en risikovurdering.
NORSK
Transport, forts.
Transport - plassering av festesystem på rullestolen
• Rullestolen festet med fremre festesystem. (Fig. G).
• Plassering av bakre festesystem (Fig. H).
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
183
Rev.6.0
3.0 Garanti
NORSK
GARANTI
DENNE GARANTIEN VIL IKKE PÅ NOEN MÅTE PÅVIRKE DINE LOVFESTEDE RETTIGHETER.
Sunrise Medical* gir sine kunder en garanti, slik beskrevet i garantibetingelsene, for rullestolen. Garantien dekker
følgende:
Garantibetingelsene
1. Dersom en del eller deler på rullestolen må repareres eller skiftes ut på grunn av produksjons- og/eller materialfeil
i løpet av 2 år, eller 5 år for ramme og rammekryssrør etter levering av produktet, vil den skadde delen eller delene
repareres eller skiftes ut uten omkostninger for kunden. (Batteriene har en garanti på 12 måneder, så lenge den
riktige vedlikeholdsplanen for batterier følges)
2. For å bruke garantien, vennligst ta kontakt med Hjelpemiddelsentralen og oppgi nøyaktig informasjon om feilen
og hvordan den har oppstått. Dersom du bruker rullestolen utenfor områdene som er dekket av Sunrise Medicals
verksteder, vil reparasjoner og utskiftelser utføres av et annet verksted som er godkjent av produsenten. Rullestolen
må repareres av et godkjent Sunrise Medical-verksted (Servicepartner).
3. Deler som er reparert eller skiftet ut ved bruk av denne garantien vil være dekket av rullestolens gjenværende
garantiperiode i henhold til disse garantibetingelsene slik fastsatt i punkt 1.
4. Reservedeler som kunden har betalt for vil ha en garanti på 12 måneder (fra den/de ble montert) i henhold til disse
garantibetingelsene.
5. Slitasjedeler, slik som puter, dekk, innvendige slanger og liknende deler, dekkes ikke av garantien, med mindre for
rask slitasje av slike deler er et direkte resultat av en produksjonsfeil.
6. Denne garantien kan ikke brukes dersom reparasjon eller utskifting av deler er et direkte resultat av følgende årsaker:
a) Produktet eller en del av den ikke har blitt ivaretatt eller vedlikeholdt i samsvar med produsentens anbefalinger, slik
beskrevet i brukerveiledningen og/eller serviceheftet.
b) Det er brukt deler som ikke er klassifisert som originaldeler.
c) Stolen eller del av den er blitt skadet pga. uforsiktighet, ulykke eller feil bruk.
d) Det er utført endringer/modifiseringer på produktet eller deler som ikke er i samsvar med produsentens
spesifikasjoner.
e) Det er utført reparasjoner før Sunrise Medicals kundeservice har blitt informert om dette.
7. Denne garantien er gjenstand for lover i det landet hvor produktet ble kjøpt fra Sunrise Medical.
* Betyr forhandleren/leverandøren som Sunrise Medical-produktet ble kjøpt fra.
Simba
184
Rev.6.0
Fig. 4.0
NORSK
Hurtigkobling for drivhjul
Drivhjulene er utstyrt med hurtigkoblinger.
Hjulene kan derfor tas av og på uten bruk av verktøy.
For å ta av et hjul, trykk ganske enkelt på den hurtigutløsende knappen på
akselen (1) og trekk hjulet av (Fig. 3).
ADVARSEL!
Hold hurtigkoblingen på akselen nede når akselen settes inn i rammen for å
montere drivhjulene.
Slipp opp knappen for å låse hjulene på plass. Hurtigkoblingen vil kneppe på
plass.
1
Transport av rullestolen
Ved å ta av drivhjulene vil rullestolen gjøres mest mulig kompakt.
Ryggstøtten kan legges ned ved å trekke i snoren på ryggstøtten.
For å flytte den tomme rullestolen, hold fast i den fremre delen på setet og
kjørehåndtakene.
Rullestolen må sikres ved bruk av festestropper når den skal fraktes i kjøretøy
uten bruker sittende i rullestolen.
Fig. 5.1
5.0 Alternativer
Vipperør
Vipperør brukes når noen skal vippe rullestolen over hindringer i veien.
Trå ganske enkelt på røret for å skyve rullestolen, for eksempel over en
fortauskant eller et trinn (Fig. 5.1).
Bremser
ADVARSEL!
Bremsekraften kan påvirkes av feilmonterte og feiljusterte bremser, samt for
lavt lufttrykk i dekkene.
Fig. 5.2
Bremser
Rullestolen er utstyrt med to bremser. De presses direkte mot hjulene. For å
koble inn bremsene, skyv begge bremsespakene forover til stoppepunktet.
For å koble ut bremsene, trekk spakene tilbake den opprinnelige stilling
deres.
3,0 mm
Bremsekraften vil reduseres dersom:
• Mønsteret på dekkene er slitt
• Lufttrykket er for lavt
• Hjulene er våte
• Bremsene er feiljustert.
1
Bremsene er ikke konstruert for å senke farten på rullestolen. Bremsene skal
derfor aldri brukes til å bremse en rullestol som er i bevegelse. Bruk alltid
drivringene for å bremse ned farten på stolen. Pass på at avstanden mellom
hjulene og bremsene er i samsvar med de fastsatte spesifikasjonene. For
å justere avstanden, løsne på skruen (1) og still inn riktig avstand. Stram
deretter skruene på nytt (se avsnittet om Tiltrekkingsmoment) (Fig. 5.2).
Fig. 5.3
13,0 mm
Standardbrems
(Fig. 5.3)
Simba
185
Rev.6.0
NORSK
Kompakt bremser
Kompaktbremser er plassert under setet. De aktiveres ved å trekke
bremsene bakover i retning av hjulet. For at bremsene skal kobles helt inn,
må du trekke spaken til den stopper (Fig. 5.4).
Fig. 5.4
ADVARSEL!
• Feil montering av bremsene vil gjøre det vanskeligere å koble dem inn.
Dette kan gjøre at bremsespakforlengeren for bremsene brekker!
• Festeboltene på bremsene må ikke løsnes og/eller etterstrammes.
Safari-bremser (bremser integrert i klesbeskytteren):
Safari-bremsene kobles inn ved å skyve spaken forover (fra deg).
For å koble bremsene ut, trekk spaken mot deg (Fig. 5.5).
Fig. 5.5
Bremsespakforlenger
Bremsespakforlengeren gjør det enklere å koble inn bremsene.
Bremsespakforlengeren er festet til bremsene.
Ved å heve denne kan den vippes forover (Fig. 5.6).
Fig. 5.6
ADVARSEL!
Feil montering av bremsene vil gjøre det vanskeligere å koble dem inn.
Dette kan føre til at bremsespakforlengeren brekker.
Justere fotplaten
Fig. 5.7
ADVARSEL!
• Ikke stå på fotplaten! Selv om brukeren sitter i rullestolen, kan den velte og
forårsake personskade.
• Ikke stå på fotplaten når du forflytter deg. Rullestolen kan velte og forårsake
personskade.
Justere benstøtten
Ved å skru opp skruen (1) kan du justere benstøtten slik at den passer
lengden på leggene dine, før du fester benstøtten på plass. Vinkelen på
benstøtten kan justeres individuelt (ikke på benstøtter med stang) ved å løsne
på skruen (2). Sidekanten på benstøtten forhindrer at føttene dine sklir av
benstøtten. Kontroller at alle skruer er strammet som de skal etter enhver
justering (se avsnittet om Tiltrekkingsmoment) (Fig. 5.7).
1
2
Fig. 5.8
Oppfellbare fotplater:
Fotplaten kan vippes opp og bakover for å gjøre det enklere å gå inn og ut
av rullestolen. Fotplaten vippes opp ved å heve den fremre delen. For å sette
benstøtten tilbake til sin opprinnelige stilling, vipper du den fremre delen
nedover (Fig. 5.8).
Høyt monterte benstøtter:
Den høyt monterte benstøtten er montert på innsiden av rammen, slik at
benstøtten kan plasseres høyere (Fig. 5.9).
ADVARSEL!
Fig. 5.9
Skruene/boltene som er brukt på denne rullestolen er smurt med gjengelim
på fabrikken. Etter dette skal de byttes ut, eller påføres nytt gjengelim og
strammes på nytt med middels styrke.
Simba
186
Rev.6.0
Fig. 5.10
• Hjulets forover- og/eller bakoverbevegelse er ikke stilt inn på riktig måte.
• Vinkelen på svinghjulet ikke er justert som den skal.
• Svinghjulet og/eller lufttrykket i drivhjulene er for lavt; hjulene svinger ikke jevnt.
NORSK
Svinghjul, svinghjulsfester og gafler
Det kan være at rullestolen trekker litt mot høyre eller venstre, eller at
svinghjulene vakler under bruk.
Dette kan være forårsaket av at:
90o
Svinghjulene må justeres optimalt slik at rullestolen kjører i en rett linje.
Svinghjulene skal alltid tilpasses av en kunnig person. Svinghjulsfestene må
tilpasses og bremsene kontrolleres hver gang drivhjulene har blitt justert.
Justere svinghjulet
Du kan kontrollere at begge gaflene er stilt parallelt ved å telle tennene som er
synlige på begge sider. Når du har justert svinghjulsgaflene vil tennene gi en
sikker stilling, og kan justeres opp til 16° i trinn på 2°. Bruk den flate siden for å
kontrollere at vinkelen er plan med underlaget.
Dette patenterte designet gjør at svinghjulsgaffelen kan snus, slik at den står i rett
vinkel i forhold til underlaget når setevinkelen endres, (Fig. 5.10 + 5.11).
Stille inn retningsstabiliteten
Skru opp sekskantskruene (1) på undersiden av gaffelen. Skru deretter opp
skruen (2). Du kan nå dreie den sorte holderen (3) mot høyre eller venstre.
Venstre – rullestolen vil trekke mot venstre
Høyre - rullestolen vil trekke mot høyre
Stram deretter til skruen (2) på nytt. Still gaffelen i 90° vinkel i forhold til gulvet.
Stram deretter skruen (1) på nytt. (Fig. 4.16).
Fig. 5.11
Fig. 5.12
ADVARSEL!
Skruene/boltene som er brukt på denne rullestolen er smurt med gjengelim på
fabrikken. Etter dette skal de byttes ut, eller påføres nytt gjengelim og strammes
på nytt med middels styrke.
3
2
1
Fig. 5.13
Sete
Justere setehøyden
For å justere høyden bak på setet, skru opp og fjern sekskantskruen (1) (én på
hver side) som fester klemmen (2) til aksleplaten. Juster de to klemmene (2) på
camberrørene til ønsket høyde, og sett tilbake de to sekskantskruene. Før du
strammer skruene, følg instruksjonene for å stille spissing/spredning til null.
2
1
Stram til skruene med et tiltrekkingsmoment på 10 Nm. (Fig. 5.13)
ADVARSEL!
•
•
Simba
Det kan være nødvendig å justere vinkelen på svinghjulene når du justerer
setehøyden bak.
Skruene/boltene som er brukt på denne rullestolen er smurt med gjengelim
på fabrikken. Etter dette skal de byttes ut, eller påføres nytt gjengelim og
strammes på nytt med middels styrke.
187
Rev.6.0
Fig. 5.14
Hjulstilling
NORSK
Justere hjulstillingen
Viktig: Rullestolen vil kun rulle slik den skal dersom stillingen for drivhjulene
er optimert, som betyr at hjulstillingen må justeres på riktig måte.
1
For å gjøre dette, mål avstanden mellom både svinghjulene og drivhjulene
for å forsikre deg om at de er parallelle med hverandre. Forskjellen mellom
begge målene skal ikke overstige 5 mm.
For å justere hjulene slik at de er parallelle med hverandre, løsne på skruene
og vri akselhylsen deretter. Kontroller at alle skruer er strammet som de skal
etter enhver justering (se avsnittet om Tiltrekkingsmoment).
SIMBA spissingsinnstilling
Stille spissing/spredning til null:
MERK: Det går ikke an å stille spissing/spredning på rullestoler som er utstyrt
med 0° cambersylindere. Denne justeringen kan kun utføres på stoler med
3°, 6° og 9° cambersylindere.
Betegnelsen "spissing/spredning" definerer hvordan drivhjulene på stolen
er plassert i forhold til underlaget. Dette vil igjen avgjøre hvor lett stolen kan
rulle. Du oppnår normal motstand eller rullemotstand når spissing/spredning
er stilt til null.
Stille spissing/spredning til null: Løse de to skruene (1) (en på hver side) som
fester klemmen på vinkelrøret. Kontroller kulen i den horisontale stillingen (2),
og vri vinkelrøret (3) til kulen er i midten. Spissingen er nå stilt til null.
Før du strammer til skruene (1), må du kontrollere at vinkelrøret er sentrert
fra venstre mot høyre. Før du strammer til skruene (1), må du kontrollere
at vinkelrøret er sentrert fra venstre mot høyre. Stram til skruene med et
tiltrekkingsmoment på 10 Nm (Fig. 5.14 - 5.16).
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Ball
3
Fig. 5.17
Justere akselavstanden
ADVARSEL!
6
Når du justerer den bakre akselavstanden, må du justere ett hjul av gangen.
Hvis begge hjulene løsnes samtidig, vil spissingen/spredningen også endres.
Akselavstanden justeres ved å strekke delen på cambringen (4) inn eller ut
av camberrøret (5), før det låses på plass når det er trukket helt inn eller ut.
Løsne på skruen (6) nærmest camberrøret på venstre side av stolen.
5
4
Flytt hurtigkoblingen innover eller utover til du har fått akselavstanden du
ønsker. Stram til skruene med et tiltrekkingsmoment på 10 Nm. Gjenta
denne fremgangsmåten på høyre side av stolen, og juster avstanden slik at
den er like stor som på venstre side (Fig. 5.17).
ADVARSEL!
Skruene/boltene som er brukt på denne rullestolen er smurt med gjengelim
på fabrikken. Etter dette skal de byttes ut, eller påføres nytt gjengelim og
strammes på nytt med middels styrke.
Simba
188
Rev.6.0
Ryggstøtte
Fig. 5.18
Vinkelen på ryggen justeres ved å endre stillingen på ryggsylinderen.
Skruene (1) må løsnes og tas av på begge sider. Ryggsylinderen kan nå
justeres til ønsket vinkel. Sett deretter tilbake og stram skruene (1) forsvarlig
(Fig. 5.18)
1
ADVARSEL!
NORSK
Vinkeljusterbar ryggstøtte
Skruene må strammes til på nytt. Hvis ikke vil ikke vinkeljusteringen stilles
inn.
Felle ned ryggen
Frigjør ryggen ved å trekke i snoren, samtidig som du skyver ryggen forover
for å felle den ned. For å rette opp ryggen til sin opprinnelige stilling, må den
trekkes mest mulig bakover til den låses på plass på begge sider.
FARE!
Hvis ryggen trekkes for langt bakover, kan brukeren falle bakover når
han/hun bruker bremsene. Pass derfor på at ryggen er låst forsvarlig på
plass på begge sider av stolen.
ADVARSEL!
Vær forsiktig slik at du ikke klemmer fingrene dine når ryggen felles
ned.
Rygg i hvilestilling
Ryggen kan settes i hvilestilling med en vinkel på 10°. Trekk i snoren på
ryggen for å frigjøre den, og skyv ryggen bakover til begge ryggrørene låses
på plass.
ADVARSEL!
Hvis ryggen trekkes for langt bakover, kan brukeren falle bakover når
han/hun bruker bremsene. Pass derfor på at ryggen er låst forsvarlig på
plass på begge sider av stolen.
ADVARSEL!
Vær forsiktig slik at du ikke klemmer fingrene dine når ryggen felles
ned.
Justerbart ryggtrekk
Du kan justere strammingen på ryggtrekket ved bruk av forskjellige stropper.
Ryggtrekket kan justeres fra innsiden gjennom en åpning i trekket, og kan
polstres for å dekke forskjellige brukeres behov.
Fig. 5.19
1
Høydejusterbar rygg
Ryggen kan justeres i forskjellige høyder i trinn på 2,5 cm.
De justerbare trinnene er 20-25 cm, 25-30 cm, 30-35 cm og 35-40 cm.
Skru opp skruene (1) og juster ryggstøtten til den høyden du ønsker. Stram
deretter til skruene (se avsnittet om Tiltrekkingsmoment) (Fig. 5.19).
Simba
189
Rev.6.0
Fig. 5.20
NORSK
Klesbeskytterne på SIMBA er hovedsakelig designet for de nye integrerte
bremsene. Hvis du ikke har bestilt de integrerte bremsene, vil åpningene på
klesbeskytterne leveres med deksler, (Fig. 5.20).
ADVARSEL!
Hvis klesbeskytterne brukes uten deksler, kan det forårsake personskade.
Hvis det ikke er montert integrerte bremser på stolen, må det brukes deksler
på klesbeskytteren.
Armlen
Armlenet skrus på plass på klesbeskytteren i den stillingen du ønsker.
Armlenet er høydejusterbart.
Bord
Et bord kan kun brukes sammen med armlenene. Bordet festes på det ene
armlenet og plasseres deretter over begge armlenene.
Kjørehåndtak
Fig. 5.21
FARE!
En rullestol skal aldri løftes når noen sitter i den. Stolen skal da kun dyttes.
Høyderegulerbare kjørehåndtak
Disse håndtakene er festet med to bolter, slik at de ikke plutselig sklir ut. Ved
å åpne utløserspaken (1) kan kjørehåndtakene (2) reguleres til den høyden
du ønsker. Når du flytter på spaken vil du høre låsemekanismen; du kan nå
lettere plassere kjørehåndtaket i den stillingen du ønsker.
Mutteren på strammespaken avgjør hvor stramt kjørehåndtaket er festet på
plass. Dersom mutteren er løs når strammespaken har blitt justert, vil også
kjørehåndtaket være for løst. Vipp kjørehåndtaket fra side til side før bruk, for
å forvisse deg om at det er festet godt på plass.
Du må alltid feste strammespaken (1) forsvarlig på plass når du har justert
høyden på kjørehåndtaket. Dersom denne spaken ikke er festet godt nok,
kan det føre til personskade ved forsering av trapper (Fig. 5.21 + 5.21.1).
Fig. 5.21.1
2
ADVARSEL!
Hvis de høyderegulerbare kjørehåndtakene ikke er montert som de skal,
kan det oppstå "slark" eller de kan skli ut av stilling. Pass på at de relevante
skruene er strammet som de skal.
1
Fig. 5.22
2
Nedfellbare kjørehåndtak/stang
Hvis kjørehåndtakene ikke er i bruk, kan de felles ned ved å løsne på
spakene (2). Når det er nødvendig å bruke kjørehåndtakene på nytt, kan de
vippes opp til de klikker på plass, før du strammer spakene (Fig. 5.22).
Simba
190
Rev.6.0
Fig. 5.23
Tippesikringer
1. Skyve røret på tippesikringene inn i festet:
• Trykk på den bakre knappen på tippesikringen på tippesikringsfestet, slik at
begge tappene trekkes inn.
• Skyv tippesikringen (1) inn i festet.
• Skyv tippesikringen nedover til utløserbolten låses i festet.
• Monter den andre tippesikringen på samme måte.
1
NORSK
Sunrise Medical anbefaler at tippesikringer brukes på alle rullestoler. Bruk et
tiltrekkingsmoment på 16 Nm når du monterer tippesikringer på stolen (Fig.
5.23)
2. Justere tippesikringene
Tippesikringene må heves eller senkes slik at det er en avstand på 2,5 cm - 5
cm mellom tippesikringene og gulvet.
• Trykk på utløserknappen på tippesikringen, slik at begge tappene trekkes
innover.
• Flytt det innvendige røret opp eller ned for å feste det i hullene.
• Slipp opp knappen.
• Monter den andre tippesikringen på samme måte.
• Begge tippesikringene må være plassert like høyt.
Fig. 5.24
FARE!
Hvis rullestolen ikke er utstyrt med tippesikringer eller de er feil montert, kan
stolen tippe bakover og forårsake personskade.
Sete
Setetrekk:
Skru ut skruene på venstre side av setet.
Juster borrelåsstripsene for å strammet setet. Stram deretter til skruene.
Hvis det er vanskelig sette skruene tilbake på plass, bruk en skarp gjenstand
til å finne hullene. Kontroller også at plastbasen er i riktig stilling før skruene
strammes til på nytt, (5.24).
Simba
191
Rev.6.0
Endring av setebredde og setedybde
Fig. 5.25
NORSK
Justering av setebredde:
Setebredden kan utvides med inntil 2 cm uten bruk av nye deler:
• Skruene i fotplaten og akselen, pluss to støttestenger i ryggstøtten og
under setet, må løsnes.
• Teleskoprørene i fotplaten, støttestengene og akselrøret må forlenges for å
tilpasses den nye setebredden. Stram deretter til skruene på nytt.
• Løsne borrelåsstripsene på ryggen og setet, og juster til den nest største
setebredden.
Justering av setedybde:
Setedybden kan utvides med inntil 4 cm uten bruk av nye deler:
Skru opp og fjern skruene (A - Fig. 5.25) på begge sider av seterammen på
rullestolen, og flytt hele komponenten, inkludert ryggrørene, til ønsket stilling.
Sett tilbake og stram skruene «A».
Krykkeholder
Krykkeholder
Med dette utstyret kan krykker festes direkte til rullestolen. Holderen er
utstyrt med en borrelåshempe som brukes til å holde fast krykker eller andre
hjelpemidler, (5.26).
Fig. 5.26
Fig. 5.27
FARE!
Krykker eller andre hjelpemidler må aldri tas ut av holderen når rullestolen er
i bevegelse.
Hjul og montasje
Rullestolen leveres med kompakte dekk eller luftfylte hjul, (5.27).
ADVARSEL!
Hvis rullestolen er utstyrt med luftfylte dekk:
Hvis rullestolen er utstyrt med luftfylte gummidekk, må du alltid kontrollere at
det er riktig lufttrykk i dekkene, da dette kan ha en innvirkning på rullestolens
kjøreegenskaper. For lavt lufttrykk kan gi rullemotstand, som igjen gjør det
nødvendig med ekstra kraft for å bevege rullestolen. Lavt lufttrykk kan også
ha en negativ innvirkning på styring av stolen. Hvis lufttrykket er for høyt
kan dekket eksplodere. Det korrekte lufttrykket for ditt dekk står trykket på
yttersiden av selve dekket.
Dekkene monteres på samme måte som et vanlig sykkeldekk. Kontroller
alltid at det ikke er fremmedlegemer på kanten eller på innsiden av et dekk
før en ny slange settes inn. Kontroller lufttrykket når et dekk har blitt montert
eller reparert. For din egen sikkerhet og for at rullestolen skal fungere på
best mulig måte, er det ytterst nødvendig med riktig lufttrykk i dekkene samt
at dekkene er i god stand.
Simba
192
Rev.6.0
6.0 Sideveis støtte (hoftebelte)
Fig. 6.1
1
FARE!
Hoftebeltet er montert på rullestolen slik vist i illustrasjonen. Beltet består av
to deler. Delene monteres ved bruk av de eksisterende festeboltene på setet
som festes gjennom øyet på beltet. Beltet trekkes under den bakre delen på
klesbeskytteren, (1). (Fig. 6.1)
NORSK
Husk å ta på deg hoftebeltet før du bruker rullestolen.
Hoftebeltet må kontrolleres daglig,
for å sørge for at det er fritt for slitasje samt at det fungerer som det skal.
Kontroller alltid at hoftebeltet er festet og justert som det skal før bruk. Hvis
beltet er for løst kan brukeren skli ned i setet med fare for å kveles eller
pådras alvorlige personskader.
Fig. 6.2
Juster beltet slik at spennen er plassert midt foran på setet. (Fig. 6.2).
Hvis du vil ettermontere et hoftebelte, ta kontakt med Hjelpemiddelsentralen
eller din lokale Sunrise Medical-representant.
Juster hoftebeltet slik at det passer brukeren på følgende måte:
Gjøre beltet kortere
Trekk det ledige beltet tilbake
gjennom beltespennen og
sidespennene.
Pass på at beltet ikke er vridd
ved spennen.
Forlenge hoftebeltet
Fig. 6.3
Trekk det ledige beltet gjennom
sidespennene og beltespennen for å
forlenge hoftebeltet.
Når beltet er festet, kontroller avstanden mellom beltet og brukeren. Når
beltet er riktig strammet, skal du kunne få plass til en flat hånd mellom beltet
og brukeren. (Fig. 6.3).
Simba
193
Rev.6.0
Fig. 6.4
NORSK
Hoftebeltet skal festes slik at det ligger i en vinkel på 45 grader over
brukerens hofter. Brukeren skal sitte oppreist og lene seg mest mulig bakover
i setet når beltet justeres. Hoftebeltet skal justeres slik at brukeren ikke kan
skli ned i setet.
(Fig. 6.4)
Feste hoftebeltet:
Skyv spennet fast inn i holderen.
Frigjøre hoftebeltet:
Trykk sidene på spennen inn mot
midten, og trekk delene på beltet
forsiktig fra hverandre.
ADVARSEL!
• Hvis du er usikker på hvordan du bruker hoftebeltet, må du spørre
helseterapeuten, rullestolforhandleren, omsorgspersonen eller ledsageren
din om hjelp.
• Hoftebeltet skal kun monteres av en godkjent Sunrise Medical-forhandler/
serviceverksted.
• Hoftebeltet skal kun tilpasses av en kvalifisert person eller en godkjent
Sunrise Medical-forhandler/serviceverksted.
• Hoftebeltet må kontrolleres daglig for å forvisse om at det er riktig justert, at
det fungerer som det skal, og at det ikke er slitt.
• Sunrise Medical anbefaler ikke at rullestolbrukeren sitter i stolen og bruker
dette hoftebeltet som sikkerhet når stolen transporteres i et kjøretøy.
Vennligst se Sunrise Medicals brosjyre om transport for ytterligere
informasjon.
Vedlikehold:
Kontroller hoftebeltet og festene regelmessig. Se etter slitasje eller skader.
Skift ut deler om nødvendig.
ADVARSEL!
Hoftebeltet skal justeres for å passe brukeren, slik beskrevet ovenfor. Sunrise
Medical anbefaler at beltets lengde og tilpasning kontrolleres regelmessig, for
å forsikre om at brukeren ikke har feiljustert beltets lengde ved et uhell.
Simba
194
Rev.6.0
8.0 Merking
Rullestolen trekker til den ene siden
• Kontroller lufttrykket i dekkene
• Kontroller at hjulene kan svinge lett (hjullagre, aksler)
• Kontroller vinkelen på svinghjulene.
• Kontroller at begge svinghjulene er i god kontakt med bakken
Merking
Merkingen er enten plassert på rammekrysset eller på
det tverrgående rammerøret, samt på en merkelapp
i brukerveiledningen. Merket viser den nøyaktige
modellbetegnelsen samt annen teknisk informasjon. Vennligst
oppgi følgende informasjon når du bestiller reservedeler eller
bruker garantien:
Svinghjulene vakler
• Kontroller vinkelen på svinghjulene.
• Kontroller at alle bolter er festet som de skal; stram til om
nødvendig (se avsnittet om Tiltrekkingsmoment)
• Kontroller at begge svinghjulene er i god kontakt med bakken
NORSK
7.0 Feilsøking
Rullestolen /kryssrørmontasjen knepper ikke på plass i setet
• S
tolen er fortsatt ny, dvs. setetrekket eller ryggstøtten er
fortsatt ganske stivt. Dette vil mykes opp jo mer rullestolen
brukes.
Rullestolen er vanskelig å legge sammen
• Den justerbare ryggen er strammet for mye. Løsne lett på
ryggen.
Rullestolen knirker og skrangler
• Kontroller at alle bolter er festet som de skal; stram til om
nødvendig (se avsnittet om Tiltrekkingsmoment)
• Smør de bevegelige delene med en liten mengde
smøremiddel
PRØVE
Rullestolen vakler
• Kontroller vinkelen på svinghjulene.
• Kontroller lufttrykket i dekkene
• Kontroller om drivhjulene er justert forskjellig.
RubiX
SIMBA2
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Produktnavn/Art.nummer
Maksimal trygg helling med påmonterte
tippesikringer er avhengig av innstillingen for
rullestolen, samt brukerens kroppsholdning og
funksjonsnivå.
Produsentsymbol
Setebredde.
Dybde (maks).
Brukervekt (maks).
CE-merking
Brukerveiledning.
Kollisjonstestet.
Produksjonsdato.
Simba XXXXXX
Simba
195
NORSK
9.0 Vedlikehold og stell
Sikkerhetskontroll
Som bruker er du den første til å oppdage eventuelle feil med
rullestolen. Vi anbefaler derfor at du alltid kontrollerer følgende
før hver bruk av rullestolen:
• at det er riktig lufttrykk i dekkene
• at bremsene fungere som de skal
• at alle avtakbare deler er forsvarlig festet (f.eks. armlener,
benstøtter, hurtigkoblinger, o.l.).
• Hvis du oppdager feil/skader på stolen, ta kontakt med din
autoriserte forhandler.
Vedlikehold
• Kontroller lufttrykket i dekkene regelmessig.
• Kontroller regelmessige at ingen av dekkene er slitte eller
skadde. Dette skal gjøres minst en gang i året. Skift dekkene
så snart de viser tegn på skade eller slitasje.
• Kontroller regelmessig at setet og ryggstøtten ikke er slitt
eller skadd. Dette skal gjøres minst en gang i året. Skift disse
delene så snart det er tegn på noen form for slitasje eller
skade.
• Kontroller regelmessig at ingen ramme- eller ryggkomponenter
er slitte eller skadde. Dette skal gjøres minst en gang i året.
Skift disse delene så snart det er tegn på noen form for slitasje
eller skade.
• Kontroller regelmessig at bremsene ikke er slitte eller skadde.
Dette skal gjøres minst en gang i året. Kontroller at de
fungerer som de skal og er lette å bruke. Skift bremsene så
snart de viser tegn på slitasje eller skade.
• Kontroller regelmessig at alle bolter er forsvarlig festet (se
avsnittet om Tiltrekkingsmoment). Dette skal gjøres minst
en gang i året. Alle skruer som er vesentlige for rullestolens
sikkerhet er utstyrt med sikringsmutre. Sikringsmutre skal kun
brukes en gang og må skiftes ut etter bruk.
• Smør hurtigkoblingene med litt symaskinolje ca. hver åttende
uke. Vi anbefaler at rullestolen kontrolleres hver 6. måned av
et autorisert serviceverksted, avhengig av hvor ofte og hva
rullestolen brukes til.
• Rullestolen skal alltid oppbevares på et tørt sted.
Hvis rullestolen skal oppbevares over lengre tid, trenger
du ikke gjøre noe mer. Sørg for at rullestolen oppbevares i
romtemperatur på et tørt sted utenfor direkte sollys. Rullestolen
bør kontrolleres av en autorisert tekniker før den brukes på nytt.
Simba
ADVARSEL!
• Hvis det er oppgitt et tiltrekkingsmoment, anbefaler vi på det
sterkeste at du bruker en momentnøkkel for å kontrollere at
riktig tiltrekkingsmoment er brukt.
• Du skal kun benytte originaldeler som er godkjent av Sunrise
Medical. Ikke benytt deler fra andre produsenter som ikke er
godkjent av Sunrise Medical.
• Bruk kun milde husholdningsmidler til å vaske rullestolen
med når den er skitten. Bruk kun vann og såpe til å rengjøre
setetrekket og hoftebeltet.
• Avhengig av hvor ofte og til hvilke formål rullestolen brukes
til, anbefaler vi at du tar stolen med til din hjelpemiddelsentral
med jevne mellomrom, og da minst en gang i året, for å få
den vedlikeholdt på riktig måte.
ADVARSEL!
•
•
Sand, salt og sjøvann kan skade lagrene i hjulene på
rullestolen. Rengjør og tørk rullestolen nøye hvis den har
vært utsatt for disse elementene.
Tørk av rullestolen dersom den er våt etter bruk.
Følgende deler kan tas av rullestolen og sendes tilbake til
produsenten/forhandleren for reparasjon:
• Drivhjul
• Armlen
• Benstøtter
• Tippesikringer
Hygiene ved gjenbruk av rullestolen:
Rullestolen må rengjøres grundig før den skal brukes av andre.
Alle overflater som brukeren kan komme i kontakt med må
vaskes med et desinfeksjonsmiddel eller byttes ut med nytt.
Det skal brukes et middel som er oppført på DGHM-listen,
f.eks. Antifect Liquid (Schülke & Mayr), et alkoholbasert
desinfeksjonsmiddel for medisinske produkter som gir rask
effekt.
Følg produsentens instruksjoner nøye ved bruk av
desinfeksjonsmiddelet.
Generelt sett er ikke desinfeksjonsmidler garantert å være
effektive på sømmer. Vi anbefaler derfor at setet og ryggtrekket
skiftes ut for å unngå fare for mikrobakteriell kontaminasjon i
henhold til § 6 i loven om beskyttelse mot infeksjoner.
196
Rev.6.0
10.0 Tekniske spesifikasjoner
1000 mm
850 mm
650 mm
10°
fra 9 kg
fra 6,9 kg
2,1 kg
NORSK
Maks. Total høyde:
Maks. Total lengde:
Maks. Snuradius:
Maksimal trygg hellingsgrad:
Vekt: Vekt uten drivhjul:
Vekt tyngste del:
Maks. Bredde:
CAMBRING
0° camber
3° camber
6° camber
9° camber
Maksimal last:
SIMBA med brukervekt opp til 65 kg
11.0 Deponere /resirkulere materialer
Setehøyder:
Valg av ramme, gafler, svinghjul samt størrelsen på drivhjulene
(20“, 22“, 24“) vil avgjøre stolens setehøyde.
Hvis du har fått rullestolen din av en Hjelpemiddelsentral, er
det sannsynlig at den ikke tilhører deg personlig. Hvis du ikke
lenger har behov for rullestolen, må du følge instruksjonene
om hvordan du skal levere den tilbake til NAV/HMS som lånte
den ut til deg.
Følgende informasjon beskriver materialene som er brukt i
rullestolen, med henblikk på deponering eller resirkulering av
stolen og dens emballasje.
Rullestolen overholder følgende standarder:
1. Krav og test for statisk stabilitet, slagmotstand og holdbarhet
(ISO 7176-8).
2. Brannsikkerhet (EN 1021-2).
Du må alltid følge de lokale forskriftene angående deponering
eller resirkulering av spesialmaterialer. (Forskriftene kan
inkludere rengjøring eller dekontaminasjon av rullestolen for
deponering).
Aluminium: S
vinghjulsgafler, hjul, klesbeskytter,
armlenrammer, benstøtter, kjørehåndtak
Stål:Festeanordninger, hurtigkoblinger
Plast:Håndtak, rørpropper, svinghjul, fotplater, armlensputer
samt 12" hjul/dekk.
Emballasje:Lavdensitets-polyetylenpose, pappkartong.
Trekk:Vevd polyester med PVC-belegg og ekspandert
brannhemmende skumgummi.
Deponering eller gjenvinning skal gjøres via en lisensiert agent
eller på en autorisert avfallsplass. Alternativt kan rullestolen
leveres inn hos forhandleren for deponering.
Simba
197
Rev.6.0
Forord
DANSK
Simba
198
Rev.6.0
200
203
205
206
206
Tekst
206
206
207
208
208
209
210
211
211
212
212
213
213
213
ADVARSEL!
214
216
216
217
218
218
Forklaring
DANSK
Forklaringer
Simba
199
Rev.6.0
DANSK
Fig. A
Simba
200
Rev.6.0
DANSK
Simba
201
Rev.6.0
ADVARSEL!
DANSK
Simba
202
Rev.6.0
Fig. A
DANSK
Fig. B
HOFTESELE
Simba
203
Rev.6.0
DANSK
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Simba
Fig. H
Fig. F
204
Rev.6.0
Simba
205
Rev.6.0
DANSK
Fig. 4.0
1
Fig. 5.1
Fig. 5.2
3,0 mm
1
Fig. 5.3
13,0 mm
Simba
206
Rev.6.0
Fig. 5.4
DANSK
Fig. 5.5
Fig. 5.6
1
2
Fig. 5.8
Fig. 5.9
Simba
207
Rev.6.0
Fig. 5.10
DANSK
90o
Fig. 5.11
Fig. 5.12
3
2
1
Fig. 5.13
2
1
Simba
208
Rev.6.0
Fig. 5.14
DANSK
1
Fig. 5.15
Fig. 5.16
2
Kugle
3
Fig. 5.17
6
5
4
Simba
209
Rev.6.0
Fig. 5.18
DANSK
1
Simba
210
Fig. 5.19
1
Rev.6.0
Sidestykker
Fig. 5.20
DANSK
Fig. 5.21
Fig. 5.21.1
2
1
Fig. 5.22
2
Simba
211
Rev.6.0
Fig. 5.23
DANSK
1
Fig. 5.24
Simba
212
Rev.6.0
Fig. 5.25
DANSK
Fig. 5.26
Fig. 5.27
Simba
213
Rev.6.0
6.0 Forreste lateral støtte (Hoftesele)
Fig. 6.1
1
DANSK
Fig. 6.2
Fig. 6.3
Simba
214
Rev.6.0
Fig. 6.4
DANSK
Simba
215
Rev.6.0
DANSK
8.0 Navnemærkat
PRØVE
RubiX
SIMBA2
RubiX
SIMBA2
SIMBA XXXXXX
Maksimal belastning.
Kollissionstestet.
Produktionsdato.
Simba XXXXXX
Simba
216
VIGTIGT!
•
•
Simba
DANSK
217
Rev.6.0
DANSK
1000 mm
850 mm
650 mm
10°
fra 9 kg
fra 6,9 kg
2,1 kg
3°-cambring
6°-cambring
9°-cambring
Maksimal belastning:
SIMBA op til 65 kg belastning
Simba
218
Rev.6.0
Sunrise Medical Poland
Sp. z o.o.
ul. Elektronowa 6,
94-103 Łódź
Polska
Telefon: + 48 42 275 83 38
Fax: + 48 42 209 35 23
E-mail: [email protected]
www.Sunrise-Medical.pl
MEDICCO s.r.o.
H – Park, Heršpická 1013/11d,
625 00 Brno
Czech Republic
Tel.: (+420) 547 250 955
Fax: (+420) 547 250 956
www.medicco.cz
[email protected]
Bezplatná linka 800 900 809

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in Norwegian were displayed