Подсоединение к другим устройствам. Sony DSC-TX1 Blue

Подсоединение к другим устройствам. Sony DSC-TX1 Blue

Добавить в Мои инструкции
128 Страниц

реклама

Подсоединение к другим устройствам. Sony DSC-TX1 Blue | Manualzz

Подсоединение к другим устройствам

Просмотр фотоснимков на телевизоре

1

Подсоедините фотоаппарат к телевизору с помощью кабеля для многофункционального разъема

(прилагается).

К многофункциональному разъему

К входным гнездам аудио/видео

Кабель для многофункционального разъема

Примечание

Настройка [Видеовыход] установлена в режим [NTSC] по умолчанию, что позволяет

Вам получать оптимальное качество изображения видеосъемки. Если изображения не появляются или дрожат на экране телевизора, Вы, возможно, используете только

PAL-совместимый телевизор.

Попытайтесь переключить настройку [Видеовыход] в положение [PAL] (стр. 56).

z

Просмотр изображений на телевизоре HD (высокой четкости)

Можно просматривать изображения, записанные на фотоаппарате, подключив фотоаппарат к телевизору HD (высокой четкости) с помощью переходного кабеля выходного сигнала высокой четкости (продается отдельно). Используйте

Type1a-совместимый переходной кабель выходного сигнала высокой четкости.

Установите параметр [COMPONENT] в положение [HD(1080i)] в меню

(Основные установ.) с помощью кнопок t (Установки).

44 RU

Печать фотоснимков

Если Вы имеете PictBridge-совместимый принтер, фотоснимки можно печатать с помощью следующей процедуры.

1

Подсоедините фотоаппарат к принтеру с помощью многофункционального кабеля (прилагается).

2

Включите принтер и нажмите кнопку

(воспроизведение).

После выполнения подсоединения появится индикатор .

3

Прикоснитесь к кнопке

t t

нужный пункт.

(данный снимок):

Печать текущего изображения.

(Составные снимки):

Прикасайтесь к кнопкам / для отображения фотоснимка, который Вы хотите напечатать, а затем прикоснитесь к нему.

(Все изобр. за опр. период)/ (Все в этой папке):

Одновременная печать всех изображений в диапазоне дат или в выбранной папке.

4

Прикоснитесь к нужному пункту установки, а затем к кнопке [Пуск].

Изображение напечатано.

Примечания

• Если соединение между фотоаппаратом и принтером не установлено, отсоединение многофункциональный кабель, прикоснитесь к кнопке t (Установки) t

(Основные установ.) t

[Подсоед USB] t

[PictBridge] и начните процедуру заново с пункта

1

.

Панорамные изображения могут не печататься в зависимости от принтера.

45 RU

46 RU z

Печать в фотоателье

Вы не можете выполнить печать изображений, сохраненных на внутренней памяти, в фотоателье прямо с фотоаппарата. Скопируйте изображения на карту памяти

“Memory Stick Duo”, а затем отнесите карту памяти “Memory Stick Duo” в фотоателье.

Порядок копирования: Прикоснитесь к кнопке t (Установки)

(Средство "Memory Stick") t [Копировать] t [OK].

Более подробную информацию можно получить в фотоателье.

z

Наложение даты на изображения

В данном фотоаппарате нет функции наложения даты на изображение. Это связано с необходимостью предотвратить дублирование даты при печати.

Печать в фотоателье:

Вы можете заказать печать изображений с датой. Более подробную информацию можно получить в фотоателье.

Печать в домашних условиях:

Подсоедините фотоаппарат к PictBridge-совместимому принтеру, нажмите кнопку

(Воспроизведение), а затем установите t [Печать] t [Дата] в положение [Дата] или [День/Время].

Наложение даты на изображения с помощью приложения PMB:

С помощью прилагаемого программного обеспечения “PMB”, установленного на

компьютере (стр. 48), дату можно непосредственно накладывать на изображение.

Однако необходимо иметь в виду, что при печати изображений с наложенной датой, дата может дублироваться в зависимости от установок принтера. Что касается подробностей относительно программного обеспечения “PMB”, см. “Руководство

по PMB” (стр. 50).

Использование фотоаппарата с компьютером

x

Использование программного обеспечения “PMB (Picture

Motion Browser)”

Вы можете просматривать записанные изображения еще чаще, используя преимущества программного обеспечения и “PMB”, содержащегося на диске CD-ROM (прилагается).

Для просмотра изображений имеются и другие функции, кроме

перечисленных ниже. Подробнее см. справку “Руководство по PMB” (стр. 50).

Импортирование в

компьютер

Календарь

Просмотр фотоснимков в календаре.

Медиаслужба

Передача изображений в медиаслужбу.

Печать

Печать фотоснимков с отметкой о дате.

CD/DVD

Создание диска данных с помощью привода для записи дисков CD или DVD.

Экспортирование в

фотоаппарат

Экспортирование изображений на карту памяти

“Memory Stick Duo” и их просмотр.

47 RU

48 RU

Примечание

Программа “PMB” несовместима с компьютерами Macintosh.

x

Этап 1: Установка программного обеспечения “PMB”

(прилагается)

Вы можете установить программное обеспечение (прилагается), используя следующую процедуру. При установке программного обеспечения “PMB” также устанавливается приложение “Music Transfer”.

Выполните вход в систему с правами Администратора.

1

Проверьте конфигурацию компьютера.

Рекомендуемая конфигурация для использования “PMB” и

“Music Transfer”, а также для импортирования изображений

Операционная система (предварительно установленная):

Microsoft Windows XP

*1

SP3/Windows Vista

*2

SP2

ЦП:

Intel Pentium III 800 МГц или быстрее (для воспроизведения/ редактирования видеозаписей высокой четкости: Intel Pentium 4 2,8 ГГц или быстрее/Intel Pentium D 2,8 ГГц или быстрее/Intel Core Duo

1,66 ГГц или быстрее/Intel Core 2 Duo 1,20 ГГц или быстрее)

Память:

512 Мб или более (для воспроизведения/редактирования видеозаписей высокой четкости: 1 Гб или более)

Жесткий диск (Требуемое дисковое пространство для установки):

Приблизительно 500 Мб

Дисплей:

Разрешение экрана: 1024 × 768 точек или более

*1

64-разрядные версии и Starter (Edition) не поддерживаются.

Для использования функции создания дисков требуется библиотека Windows

Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 или более поздняя версия.

*2

Starter (Edition) не поддерживается.

2

Включите Ваш компьютер и вставьте диск CD-ROM

(прилагается) в привод CD-ROM.

Появится экран меню установки.

3

Щелкните по опции

[Установить].

Появляется экран “Choose Setup

Language” (Выбор языка установки).

4

Следуйте инструкциям, появляющимся на экране, для завершения установки.

5

Извлеките диск CD-ROM после завершения установки.

x

Этап 2: Импортирование изображений в компьютер с помощью программного обеспечения “PMB”

1

Вставьте в фотоаппарат полностью заряженный батарейный блок, а затем нажмите кнопку

(воспроизведение).

2

Подсоедините фотоаппарат к компьютеру.

На экране фотоаппарата появится сообщение “Соединение…”.

1

К гнезду USB

Кабель для многофункционального разъема

2

К многофункциональному разъему

В течение сеанса связи на экране отображается индикатор . Не работайте с компьютером, пока отображается этот индикатор. После того, как индикатор поменяется на , можно снова начать работу с компьютером.

3

Щелкните по кнопке [Импортировать].

Для получения подробных сведений см. справку “Руководство по

PMB”.

49 RU

50 RU x

Этап 3: Просмотр инструкции “Руководство по PMB”

1

Дважды щелкните по значку

(Руководство по PMB) на рабочем столе.

Для доступа к приложению

“Руководство по PMB” из стартового меню: Щелкните по кнопке [Пуск]

t

[Все программы] t

[Sony Picture

Utility] t

[Справка] t

[Руководство по PMB].

Примечания

Не отсоединяйте многофункциональный кабель от фотоаппарата во время его работы или во время отображения на экране фотоаппарата индикации “Доступ…”.

Это может стать причиной повреждения данных.

При использовании недостаточно заряженной батареи Вы, возможно, не сможете передать данные или же данные могут быть повреждены. Рекомендуется использовать адаптер переменного тока AC-LS5K/AC-LS5 (продается отдельно) и многофункциональный кабель USB/AV/DC IN (продается отдельно).

x

Использование фотоаппарата с компьютером Macintosh

Вы можете копировать изображения на Ваш компьютер Macintosh. Однако программное обеспечение “PMB” несовместимо. Изображения, экспортированные на карту памяти “Memory Stick Duo”, просматривайте в режиме [Просм. папки].

На компьютере Macintosh можно установить приложение “Music Transfer”.

Рекомендуемая конфигурация компьютера

Для компьютера, подсоединенного к фотоаппарату, рекомендуется следующая конфигурация.

Рекомендуемая конфигурация для использования “Music Transfer” и импортирования изображений

Операционная система (предварительно установленная):

Mac OS X

(версии с 10.3 до 10.5)

Память:

64 Мб или более (Pекомендуется 128 Мб или более)

Жесткий диск (Требуемое дисковое пространство для установки):

Приблизительно 50 Мб

реклама

Похожие инструкции

Скачать PDF

реклама

Оглавление