Procedimientos de servicio. Desa Tech SBLP375AT, 375-F, BLP375AT 36 Pages
Procedimientos de servicio. Desa Tech SBLP375AT, 375-F, BLP375AT
advertisement
PROCEDIMIENTOS DE
SERVICIO
ADVERTENCIA: Nunca intente reparar un calentador mientras esté enchufado, conectado al suministro de propano, esté funcionando o esté caliente. Pueden ocurrir quemaduras graves y electrocución. del motor y la cubierta. Con la otra mano, fije la tuerca apretándola con los dedos. Repita el proceso para el otro orificio de montaje.
11. Use una llave hexagonal de 1/8 de pulgada para aflojar el tornillo de fijación que sostiene el ventilador al eje del motor (consulte la figura 8).
12. Saque el ventilador del eje del motor.
Cable del interruptor térmico
Tornillo de conexión a tierra
Placa de terminales
LIMPIEZA DEL VENTILADOR
Limpie el ventilador cada 500 horas de funcionamiento o según sea necesario.
1. Quite los tornillos de la cubierta lateral utilizando un destornillador para tuercas de 5/16 de pulgada.
2. Retire la cubierta lateral.
3. Desconecte los cinco cables del motor de las piezas debajo de la cubierta del calentador.
Asegúrese de desconectar sólo los cables que provienen del motor.
Los cinco cables del motor son:
• cable blanco: al tablero de terminales
• cable negro: al tablero de terminales
• cable azul: al cable del interruptor térmico
• cable naranja: a la válvula de solenoide
• cable verde: al tornillo de conexión a tierra en la cubierta
4. Retire el resguardo del ventilador de la parte posterior del calentador.
5. Acceda al interior de la parte posterior de la cubierta del calentador. Tire cuidadosamente de los cables del motor a través del orificio en la parte inferior de la cubierta. Nota: Tire de los cables a través del orificio, uno a la vez.
6. Retire las tuercas y los pernos de montaje que sujetan el montaje del motor a la cubierta. Use un destornillador para tuercas de 3/8 de pulgada y una llave de 7/16 de pulgada.
7. Cuidadosamente, jale el motor y el ventilador hacia afuera de la cubierta. IMPORTANTE:
Tenga cuidado de no dañar el ventilador. No coloque el motor y el ventilador en el suelo con el peso descansando en el ventilador. Esto podría dañar la inclinación del ventilador.
8. Gire el motor y el ventilador. Coloque el motor y ventilador dentro de la cubierta al revés. Nota: El motor debe entrar primero a la cubierta (consulte la figura 7).
9. Alinee los orificios de montaje de la parte posterior de la cubierta con los primeros orificios de cada lado del montaje del motor (consulte la figura 7).
Nota: Cuando los orificios estén alineados, el ventilador deberá estar fuera de la cubierta.
10. Mientras sujeta el perno de montaje, acceda cuidadosamente a la parte posterior del calentador a través de las aspas del ventilador.
Tenga cuidado de no dañar la inclinación del ventilador. Inserte el perno a través del montaje
116699-01B
Pernos de montaje
Montaje del motor
Cables del motor
Figure 6 - Ubicación del ventilador y del motor
Ventilador
Válvula de solenoide
Figure 5 - Ubicación de los cables del motor
Orificio de montaje de la parte posterior
Primer orificio
Figura 7 - Ventilador y motor invertidos
Tornillo de fijación
Eje del motor
Figura 8 - Ubicaciones del ventilador, eje del motor y tornillo de fijación www.desatech.com
7
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Safety Information
- 3 Product Identification
- 3 Unpacking
- 4 Theory of Operation
- 4 Propane Supply
- 4 Ventilation
- 5 Installation
- 5 Operation
- 6 Storage
- 6 Maintenance
- 7 Service Procedures
- 8 Service Publications
- 8 Specifications
- 8 Accessories
- 8 Technical Service
- 9 Wiring Diagrams
- 9 Replacement Parts
- 10 Illustrated Parts Breakdown and Parts List
- 12 Warranty and Repair Service
- 13 CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO O GAS LP PARA CONSTRUCCIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO
- 14 Información de seguridad
- 15 Identificación del producto
- 15 Desempaque
- 16 Teoría del funcionamiento
- 16 Suministro de propano
- 16 Ventilación
- 17 Instalación
- 17 Funcionamiento
- 18 Almacenamiento
- 18 Mantenimiento
- 19 Procedimientos de servicio
- 20 Publicaciones de servicio
- 20 Especificaciones
- 20 Accesorios
- 20 Servicio técnico
- 21 Diagramas de cableado
- 21 Piezas de repuesto
- 22 Clasificación ilustrada de piezas y lista de piezas
- 24 Garantía y servicio de reparación
- 25 APPAREIL DE CHAUFFAGE À AIR FORCÉ DE CHANTIER AU GAZ PROPANE OU GPL MANUEL D'UTILISATION
- 26 Information relative à la sécurité
- 27 Identification du produit
- 27 Déballage
- 28 Théorie de fonctionnement
- 28 Alimentation en propane
- 28 Ventilation
- 29 Installation
- 29 Fonctionnement
- 30 Entreposage
- 30 Entretien
- 31 Procédures d'entretien
- 32 Publications pour le service
- 32 Spécifications
- 32 Accessoires
- 32 Service technique
- 33 Diagrammes de câblage
- 33 Pièces de rechange
- 34 Vue détaillée et liste des pièces
- 36 Service de garantie et de réparation