Tõrkeotsing ja klienditugi. HP PhotoSmart M415
See käsiraamat pakub teile HP Photosmart M415 digikaamera funktsioonide kohta samm-sammult juhendeid, et saaksite oma uut kaamerat täiel rinnal nautida. Teie digikaameral on HP Adaptive Lighting (HP kohanduv valgustus) tehnoloogia, kaamerasisene punasilmsuse eemaldamise funktsioon, 7 pildistusrežiimi, HP Instant Share funktsioon ja otseprintimise funktsioon Direct print. Selle abil saate kaamera otse (ilma arvutiga ühendamata) printida suvalisse PictBridge-sertifikaadiga printerisse.
Advertisement
Advertisement
7 Tõrkeotsing ja klienditugi
See peatükk sisaldab teavet järgmiste teemade kohta:
• Kaamera lähtestamine (lk 96)
• Tarkvara HP Image Zone koos nõuetega riistvarale ja
tarkvara HP Image Zone Express (lk 96)
• Kaamera kasutamine ilma tarkvara HP Image Zone
• Võimalikud probleemid, nende põhjused ning
• Kaamera tõrketeated (lk 120)
• Abi küsimine HP-st, sh veebilehe ja telefonitoe kaudu
MÄRKUS. Siinloetletud ja ka kõigi muude teie kaamerat või tarkvara HP Image Zone puudutavate võimalike probleemide kohta saate lisateavet HP klienditoe
HP Customer Support veebilehelt www.hp.com/support
Tõrkeotsing ja klienditugi 95
Kaamera lähtestamine
Kui teie kaamera ühegi nupu vajutamisele ei reageeri, proovige seda lähtestada järgnevalt:
1. Lülitage kaamera välja.
2. Kui olete paigaldanud lisamälukaardi, eemaldage see.
(Kuigi lisamälukaardi eemaldamine pole lähtestamise seisukohalt oluline, välistate nii kaardist endast tuleneda võiva võimaliku probleemi põhjuse.)
3. Lahutage kaamerast kõik toiteallikad (akud/patareid ja vahelduvvoolutoide) vähemalt viieks sekundiks.
4. Sisestage akud/patareid uuesti, sulgege aku/mälukaardi luuk ja/või ühendage HP vahelduvvoolu-toiteplokk uuesti kaameraga.
5. Pärast kontrollimist, et kaamera töötab ka ilma lisamälukaardita, võite kaardi uuesti sisestada.
Kaamera lähtestamise järel taastuvad kaameras kõik tehase vaikesätted. Mällu talletatud pildid jäävad puutumata.
Tarkvara HP Image Zone
Tarkvara HP Image Zone täiendab kaamera võimalusi mitmesuguste funktsioonidega. Koos tarkvara HP Image
Zone täisversiooniga saate kasutada funktsiooni
HP Instant Share piltide saatmiseks teie määratud aadressidele (võite kasutada ka rühma leviloendeid), elektrooniliste võrgualbumite loomiseks või piltide automaatseks printimiseks siis, kui kaamera arvutiga
ühendate (vt Piltide ülekandmine arvutisse lk 79).
96 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Kui teie arvutis on opsüsteem Windows, installib tarkvara
täisversiooni, versiooni HP Image Zone Express, või mitte kumbagi versiooni tarkvarast HP Image Zone. See sõltub arvuti konfiguratsioonist (vt järgmist jaotist). Tarkvaraversioonis HP Image Zone Express on HP Image Zone täisversiooniga võrreldes mõnevõrra vähem funktsioone.
Vt Tarkvara HP Image Zone Express (ainult operatsioonisüsteemile Windows) lk 98.
Nõuded riistvarale (ainult Windows)
MÄRKUS. Käesolevas jaotises toodud nõuded kehtivad ainult opsüsteemiga Windows arvutite puhul.
Olenevalt arvuti konfiguratsioonist installib installiprotsess automaatselt kas tarkvara HP Image Zone täisversiooni, versiooni HP Image Zone Express või mitte kumbagi versiooni tarkvarast HP Image Zone.
• Kui arvuti opsüsteemiks on Windows 2000 või XP ja muutmälu (RAM) on vähemalt 128 MB, installib installiprotsess automaatselt tarkvara HP Image Zone täisversiooni.
• Kui arvuti opsüsteemiks on Windows 2000 või XP ja muutmälu (RAM) on 64 MB kuni 128 MB, installib installiprotsess tarkvara HP Image Zone Express.
Vt Tarkvara HP Image Zone Express (ainult operatsioonisüsteemile Windows) lk 98.
• Kui arvuti opsüsteemiks on Windows 98, 98 SE või ME ja muutmälu (RAM) on vähemalt 64 MB, installib installiprotsess tarkvara HP Image Zone Express.
Tõrkeotsing ja klienditugi 97
• Kui arvutis on vähem kui 64 MB muutmälu, ei saa tarkvara HP Image Zone installida. Saate siiski kaamerat kasutada, kuid ilma tarkvara HP Instant Share
funktsioonideta. Vt Kaamera kasutamine tarkvara
HP Image Zone installita lk 99.
Tarkvara HP Image Zone Express
(ainult operatsioonisüsteemile
Windows)
Tarkvara HP Image Zone Express abil saate pilte kaamerast arvutisse üle kanda. Siiski on siin täisversiooniga võrreldes mõnevõrra vähem funktsioone.
• Tarkvara HP Image Zone Express ei saa kasutada koos
ühegi kaamera tarkvara funktsiooniga HP Instant Share.
Näiteks ei saa tarkvaraga HP Image Zone Express valida printimiseks pilte ega lasta neid printida. Küll aga saate kaamera menüüs HP Instant Share Menu pildid printimiseks välja valida ning neid otse printerisse saates
(vt Piltide printimine otse kaamerast lk 81) printida.
Samuti saate kasutada neid HP Instant Share funktsioone, mis on saadaval tarkvaras HP Image Zone Express.
• Tarkvara HP Image Zone Express abil saab videoklippe arvutisse üle kanda. Videoklippide vaatamiseks peate siiski kasutama mõnd muud tarkvarapaketti.
98 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Kaamera kasutamine tarkvara
HP Image Zone installita
Kaameraga saab filmida ja pildistada ka tarkvaraprogramme HP Image Zone või HP Image Zone Express installimata. Siiski ei saa te kasutada kaamera teatud funktsioone.
• Rakenduse HP Instant Share töötamine sõltub tarkvarast
HP Image Zone. Kui seda tarkvara pole arvutisse installitud, ei saa kaameras tarkvara HP Instant Share funktsioone kasutada.
• Kui märgite kaamera menüüs HP Instant Share Menu printimiseks pilte, ei prindita neid kaamera ühendamisel arvutiga automaatselt. See funktsioon toimib siiski järgmistel puhkudel:
• kui ühendate kaamera printeriga otse,
• kui teie printeril on mälukaardi pesa ja kui kasutate kaameras lisamälukaarti, võite mälukaardi kaamerast eemaldada ja sisestada printeri mälukaardi pessa.
• Piltide ja videoklippide kaamerast arvutisse ülekandmise protsess võib olla teistsugune, kuna tavaliselt tegeleb selle juhtimisega tarkvara HP Image Zone. Üksikasjade kohta vt järgnevat jaotist.
Tõrkeotsing ja klienditugi 99
Piltide kopeerimine arvutisse ilma tarkvarata HP Image Zone
Kui te ei soovi või ei saa tarkvara HP Image Zone arvutisse installida, on kaamerast piltide ülekandmiseks arvutisse kolm võimalust.
• Ühendage kaamera arvutiga kui Digital Camera
(Digikaamera) (ainult operatsioonisüsteemides Windows
XPvõi Mac OS).
• Kasutage mälukaardilugejat.
• Konfigureerige kaamera kettaseadmeks.
Kaamera ühendamine digikaamerana
Kui kasutate operatsioonisüsteemi Windows XP või
Mac OS X, ühendage kaamera lihtsalt otse arvutiga ning operatsioonisüsteem käivitab ise programmi, mis aitab teil pilte üle kanda. Veenduge, et teie kaamera USB Confi- guration (USB-konfiguratsioon) seadistusmenüüs Setup Menu on seatud valikule Digital Camera (Digikaamera) ning
ühendage kaamera arvutiga USB-kaabli vahendusel.
Mälukaardilugeja kasutamine
Kui kasutate oma kaameras lisamälukaarti, võite lihtsalt selle kaamerast eemaldada ja sisestada mälukaardilugejasse
(selle peate eraldi juurde ostma). Mälukaardilugeja töötab sarnaselt disketi- või CD-seadmega. Teatud arvutimudelitele ja HP Photosmart-printeritele on mälukaardipesad juba sisse ehitatud, sel juhul saate oma mälukaardi sisestada otse sellesse mälukaardipessa ning salvestada kaardil olevad pildid arvutisse tavapärasel viisil.
100 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Piltide ülekandmine Windowsiga arvutisse mälukaardilugeja abil
1. Võtke mälukaart kaamerast välja ja sisestage mälukaardilugejasse (või arvuti või printeri mälukaardipessa).
2. Paremklõpsake oma arvuti töölaual ikooni My Computer
(Minu arvuti) ning klõpsake avanenud menüüs käsku
Explore (Explorer).
3. Kuvatakse aken, kus näete kaustas My Computer (Minu arvuti) kettaseadmete loendit. Mälukaart kuvatakse irdkettaseadmena. Klõpsake irdkettast vasakul asuvat plussmärki ("+").
4. Irdkettal kuvatakse kaks kataloogi (kausta). Klõpsake kausta DCIM ees asuvat plussmärki ("+"). Kuvatakse alamkataloog. Kui klõpsate kataloogi DCIM all olevat alamkataloogi, peaks Exploreri ekraani parempoolsesse ossa ilmuma piltide loend.
5. Valige kõik pildid (klõpsake rippmenüüs Edit (Redigeeri) käsku Select All (Vali kõik) ning kopeerige need (klõpsake menüüs Edit käsku Copy (Kopeeri)).
6. Klõpsake aknas My Computer (Minu arvuti) kausta Local disk (Kohalik ketas). Asute nüüd oma arvuti kõvakettal.
7. Looge kaustas Local Disk (Kohalik ketas) uus kaust
(klõpsake käsku File (Fail) ning avanevas rippmenüüs käske New (Uus) ja Folder (Kaust)). Akna Explorer parempoolses osas kuvatakse kaust nimega New Folder
(Uus kaust). Kui selle uue kausta nimetekst on esile tõstetud, võite sisestada uue nime (nt Pildid). Kui soovite hiljem kausta nime muuta, paremklõpsake kausta nime ja klõpsake kuvatavas menüüs käsku Rename (Nimeta
ümber), seejärel sisestage uus nimi.
8. Klõpsake vastloodud kausta ning valige rippmenüüst Edit
(Redigeeri) käsk Paste (Kleebi).
Tõrkeotsing ja klienditugi 101
9. Juhises 5 kopeeritud pildid kleebitakse teie arvuti kõvakettale loodud uude kausta. Veendumaks, et piltide
ülekandmine mälukaardilt õnnestus, klõpsake uut kausta.
Peaksite kaustas nägema samasugust failide loendit nagu siis, kui vaatasite mälukaardi sisu (vt juhist 4).
10. Kui olete veendunud, et piltide ülekandmine mälukaardilt arvutisse õnnestus, pange mälukaart kaamerasse tagasi. Kaardile vaba ruumi tegemiseks võite sellelt pildid kustutada või mälukaardi vormindada
(saate seda teha kaamera taasesitusmenüüs Playback
Menu valikuga Delete (Kustuta)).
MÄRKUS. Soovitatav on kaart vormindada, mitte pilte niisama kustutada, kuna nii on piltide või kaartide rikkumise võimalus väiksem.
Piltide ülekandmine Macintoshiga arvutisse mälukaardilugeja abil
1. Võtke mälukaart kaamerast välja ja sisestage see mälukaardilugejasse (või arvuti või printeri mälukaardipilusse).
2. Sõltuvalt arvuti konfiguratsioonist ja/või käitatava opsüsteemi Mac OS versioonist käivitub automaatselt kas rakendus Image Capture või iPhoto, mille antavaid juhendeid järgides saate pildid kaamerast arvutisse üle kanda.
• Rakenduse Image Capture käivitumisel klõpsake piltide arvutisse laadimiseks kas nuppu Download Some
(Laadi alla mõni) või Download All (Laadi alla kõik).
Vaikimisi salvestatakse pildid kausta Pictures (Pildid) või Movies (Filmid) (olenevalt sellest, millises vormingus failid on).
102 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
• Rakenduse iPhoto käivitumisel klõpsake piltide arvutisse laadimiseks nuppu Import (Impordi). Pildid salvestatakse rakendusse iPhoto. Piltide avamiseks edaspidi käivitage lihtsalt rakendus iPhoto.
• Kui ükski rakendus automaatselt ei käivitu või kui soovite pilte kopeerida käsitsi juhtides, leidke töölaualt mälukaardile vastava kettaseadme ikoon ning kopeerige sealt vajalikud pildid oma arvuti kohalikule kõvakettale.
Lisateavet failide kopeerimise kohta saate arvutiga kaasa pandud elektroonilisest spikrist Mac help.
MÄRKUS. Kui Macintoshi arvutites rakendus Image Capture või iPhoto ei käivitu automaatselt, otsige töölaualt kettaseadme ikooni tähisega HP_M415. Lisateavet failide kopeerimise kohta saate spikrist Mac help.
Kaamera konfigureerimine kettaseadmeks
Selle meetodi kasutamisel töötab kaamera ajal, kui see on arvutiga ühendatud, kettaseadmena, nii et pilte saab sealt
üle kanda ilma tarkvara HP Image Zone kasutamata.
MÄRKUS. See funktsioon ei pruugi töötada arvutites, kus opsüsteemiks on Windows 98.
1. Seadke kaamera režiimi Disk Drive (Kettaseade) (see on
ühekordne toiming), toimides järgmiselt. a. Lülitage kaamera sisse ja vajutage nuppu
Kuvatakse võttemenüü Capture Menu.
. b. Liikuge paremnoolt vajutades häälestusmenüüle
Setup Menu . c. Tõstke allanoolt vajutades esile menüüvalik USB ning vajutage nuppu . d. Valige allanoolt vajutades variant Disk Drive
(Kettaseade) ning vajutage nuppu .
e. Tõstke allanoolt vajutades esile valik Välju ning vajutage nuppu .
Tõrkeotsing ja klienditugi 103
2. Kui olete kaamera seadnud režiimi Disk Drive
(Kettaseade), ühendage kaamera USB-kaabli abil oma arvutiga.
3. Seejärel saate pildid arvutisse üle kanda jaotises
Mälukaardilugeja kasutamine lk 100 antud juhiste järgi.
Windowsiga arvutites kuvatakse kaamera Windows
Exploreri aknas irdkettana. Macintoshiga arvutites käivitub automaatselt kas rakendus Image Capture või iPhoto.
4. Kui olete kaamerast piltide arvutisse ülekandmise lõpetanud, katkestage kaamera ja arvuti ühendus. Kui teie arvutis on opsüsteem Windows 2000 või XP, võidakse kaamera lahtiühendamise järel kuvada hoiatus "Unsafe
Removal" (Mitteohutu eemaldamine). Võite seda hoiatust eirata.
MÄRKUS. Kui Macintoshi arvutis rakendus Image Capture või iPhoto ei käivitu automaatselt, otsige töölaualt kettaseadme ikooni tähisega HP_M415. Lisateavet failide kopeerimise kohta saate arvutiga kaasa pandud elektroonilisest spikrist Mac help.
104 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleemid ja lahendused
Probleem
Kaamera ei lülitu sisse.
Võimalik põhjus Lahendus
Akud/patareid ei tööta õigesti, on
üle laetud, valesti paigaldatud, kadunud või vale tüüpi.
• Akude/patareide pinge on madal või puudub täiesti.
Proovige uusi akusid/ patareisid.
• Veenduge, et akud/patareid oleksid õigesti paigaldatud
• Ärge kasutage tavalisi leelispatareisid. Parimate tulemuste tagamiseks paigaldage Energizer Lithium
AA-tüüpi liitiumpatareid või
AA-tüüpi NiMH-akud.
Kui toidate kaamerat valikulise HP vahelduvvoolutoiteplokiga, pole see kas kaameraga või toitepistikupessa
ühendatud.
Veenduge, et HP vahelduvvoolutoiteplokk oleks kaameraga ja toitepistikupessa ühendatud.
Valikuline HP vahelduvvoolutoiteplokk ei tööta.
Kaamera lakkas töötamast.
Veenduge, et HP vahelduvvoolutoiteplokk oleks kaameraga ja toitepistikupessa ühendatud.
Tõrkeotsing ja klienditugi 105
Probleem
Kaamera ei lülitu sisse
(jätkub).
Võimalik põhjus Lahendus
Lisamälukaart pole toetatavat tüüpi või on vigane.
Kaameral võib olla mööduv probleem.
Veenduge, et mälukaart oleks teie kaamera jaoks sobivat tüüpi
(vt lk 166). Kui kaart on õiget
tüüpi, võtke mälukaart kaamerast välja ja katsetage, kas õnnestub kaamera nii sisse lülitada. Kui kaamera ilma mälukaardita sisse lülitub, on tõenäoliselt mälukaart vigane. Vahetage mälukaart välja.
Lähtestage kaamera
Toite märgutuli põleb, kuid kaamera on
"hangunud" ja ei tööta.
Akusid tuleb laadida või patareisid välja vahetada väga sageli.
Intensiivne pildinäidiku režiimi Live View
(Otsevaade) kasutamine, pikk video-salvestus ning sage välgu ja suumi kasutamine tarvitab palju toidet.
Vt Akude/patareide vastupidavusaja pikendamine lk 144.
106 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleem
Akusid tuleb laadida või patareisid välja vahetada väga sageli
(jätkub).
Kaamera ei lae akusid.
Võimalik põhjus Lahendus
NiMH-akud pole korralikult laetud või on tühjenenud, sest te pole kaamerat pikka aega kasutanud.
NiMH-akud pole ostes täiesti täis laetud ning võivad aja jooksul tühjeneda ka siis, kui nad pole kaamerasse paigaldatud. Uued või pikka aega laadimata akud tuleb uuesti laadida, et nad
oleksid täis laetud (vt lk 150).
Aku või patarei keemiline tüüp ei sobi kaamera kasutusotstarbega.
Kaamerasse pole akusid paigaldatud.
Akud on juba täis laetud.
Vt Erinevate aku-/patareitüüpide võrdlus lk 147.
Paigaldage NiMH-akud. Liitium- ja leelispatareisid ei saa laadida.
Kasutatakse vale vahelduvvoolutoiteplokki.
Akude laadimist ei alustata, kui
NiMH-akusid on hiljuti laetud.
Proovige neid pärast mõningast tühjakslaadimist uuesti laadida.
Kasutage ainult HP vahelduvvoolu-toiteplokki, mis on selle kaamera jaoks mõeldud
Tõrkeotsing ja klienditugi 107
Probleem
Kaamera ei lae akusid
(jätkub).
Võimalik põhjus Lahendus
Akude pinge on laadimise alustamiseks liiga madal.
Kaamera ei proovi laadida kahjustatud või ülelaetud NiMHakusid. Võtke akud kaamerast välja ning laadige neid sarja
M-Series kiirlaadijaga
(HP Photosmart Quick Recharger for M-series cameras) (tuleb eraldi juurde osta), seejärel proovige neid uuesti kaamerasse paigaldada. Kui see tulemusi ei anna, on ilmselt üks või mõlemad akud rikkis. Muretsege uued
NiMH-akud ning proovige uuesti.
Akud on kahjustatud või rikkis.
NiMH-akud kaotavad aja möödudes esialgse mahtuvuse ning võivad rikki minna. Kui kaamera tuvastab akude rikke, ei alustata akude laadimist või katkestatakse laadimine enneaegselt. Ostke uued akud.
Akud/patareid on valesti paigaldatud.
Veenduge, et akud/patareid oleksid õigesti paigaldatud
(vt
108 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleem
Kaamera ei reageeri nupuvajutustele.
Võimalik põhjus Lahendus
Kaamera on välja lülitatud või on ise välja lülitunud.
Lülitage kaamera sisse või lülitage välja ja seejärel uuesti sisse.
Kaamera on arvutiga
ühendatud.
Enamik kaamera nuppe ei tööta, kui kaamera on arvutiga
ühendatud. Nuppe saab kasutada ainult pildinäidiku sisselülitamiseks (kui see on välja lülitatud), teatud juhtudel ka selleks, et pildinäidikut välja lülitada (kui see on sisse lülitatud).
Kaamera töötleb pilti.
Akud/patareid on tühjad.
Lisamälukaart pole toetatavat tüüpi või on vigane.
Kaamera lakkas töötamast.
Oodake, kuni mälu märgutuli kustub. See näitab, et kaamera on just tehtud võtte töötlemisega lõpule jõudnud.
Vahetage patareid välja või laadige akusid.
Veenduge, et mälukaart oleks teie kaamera jaoks sobivat tüüpi
õiget tüüpi, lülitage kaamera välja, võtke sellest mälukaart välja, lülitage kaamera sisse ning katsetage, kas nupud nüüd toimivad. Kui see on nii, on ilmselt mälukaart vigane.
Vahetage mälukaart välja.
Lähtestage kaamera (vt
Tõrkeotsing ja klienditugi 109
Probleem
Katikunupu vajutamise ja
ülesvõtte tegemise vahele jääb pikk viivitus.
Kaamera ei tee katikunupu vajutamisel pilti.
Võimalik põhjus Lahendus
Kaameral kulub fookuse ja särituse lukustamiseks aega.
Kasutage fookuselukku Focus
Stseen on tume ja kaameral kulub säritamiseks palju aega.
• Kasutage välku.
• Kui välgu kasutamine pole võimalik, kinnitage kaamera pika säritusaja jooksul paigalhoidmiseks statiivile.
Kaamera kasutab koos välgusättega punasilmsuse vähendamise funktsiooni.
Koos punasilmsuse vähendamisega võtab pildi tegemine mõnevõrra rohkem aega. Katik töötab lisavälgu tõttu viivitusega. Teavitage pildistatavaid, et need teaksid lisavälke oodata.
Vajutage katikunupp täielikult alla.
Katikunuppu ei vajutatud piisava tugevusega.
Sisemälu või sisestatud lisamälukaart on täis.
Kandke pildid kaamerast arvutisse üle ja vormindage kaamera sisemälu või mälukaart
lisamälukaardi uue vastu välja vahetada.
Paigaldatud lisamälukaart on lukus.
Kui kaamera on välja lülitatud, võtke lisamälukaart välja ning lükake kaardi lukusti sakk asendisse "lukustamata".
110 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleem
Kaamera ei tee katikunupu vajutamisel pilti (jätkub).
Pildinäidik ei tööta.
Pilt on udune.
Võimalik põhjus Lahendus
Välku laetakse.
Oodake enne järgmise pildi tegemist, kuni välk on laetud.
Kaamera on pildistusrežiimis
Macro ning ei saa pilti teha enne, kui suudab fookuse lukustada.
• Fokuseerige kaamera uuesti
(proovige kasutada fookuselukku Focus Lock; vt
• Veenduge, et pildistatav objekt asub pildistusrežiimi
Macro toimealas
(lähivõtete tegemiseks)
(vt
Enne uue ülesvõtte tegemist oodake mõni sekund, kuni kaamera viimast pilti töötleb.
Kaamera salvestab ikka veel viimati tehtud pilti.
Akude/patareide vool on nõrk, akud/patareid on täiesti tühjad või on kaamera välja lülitunud.
• Vahetage patareid välja või laadige akusid. Kui pildinäidik ei tööta, eemaldage akud/patareid ja
ühendage HP vahelduvvoolutoiteplokk. Proovige, kas pildinäidik nüüd töötab.
• Kui pildinäidik ikka sisse ei lülitu, lähtestage kaamera
Valgustatus on ebapiisav ja valitud välgusäte on Flash Off
(Välk väljas).
Hämaras kulub kaameral säritamiseks kauem aega.
Paigutage kaamera paigalhoidmiseks statiivile, lisage valgust või valige välgu sätteks
Flash On (Välk sees)
Tõrkeotsing ja klienditugi 111
Probleem
Pilt on udune
(jätkub).
Pilt on liiga hele.
Võimalik põhjus Lahendus
Pildistatav oli liiga lähedal.
Kaamera peaks olema seatud pildistusrežiimi
Macro .
Liigutasite võtte tegemise ajal kaamerat.
Seadke kaamera pildistusrežiimi
Macro ning proovige teha uus võte (vt
Hoidke kaamerat katikunupu vajutamise ajal paigal või kasutage statiivi. Kui pildinäidikul kuvatakse ikoon , tähendab see, et kaamerat on peaaegu võimatu püsivalt paigal hoida.
Peaksite kasutama statiivi.
Kaamera oli fokuseeritud valele objektile või kaamera ei suutnud fokuseerida.
Välgu kasutamisel oli valgustugevus liiga intensiivne.
• Veenduge, et enne võtte tegemist muutuksid fookusesulud roheliseks
(vt
• Kasutage fookuselukku
(vt
• Lülitage välk välja (vt
• Liikuge pildistatavast objektist eemale ning kasutage sama suurusega kaadri saamiseks suumi.
112 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleem
Pilt on liiga hele (jätkub).
Võimalik põhjus Lahendus
Mingi muu loodusliku või kunstliku valgusallika tõttu on valgust liiga palju.
• Proovige ülesvõtet teha teise nurga alt.
• Vältige kaamera suunamist otse eredasse valgusesse või päikesevalgust peegeldavale pinnale.
• Vähendage särituse järelkorrektsiooni (vt
Stseenis on palju tumedaid objekte, nt must objekt tumedal taustal.
Sätte Display
Brightness
(Näidiku eredus) väärtuseks on seatud õues töötamiseks High
(Kõrge) ja näidikul tunduvad pildid liiga eredatena.
Kasutasite särituse järelkorrektsiooni oludes, kus seda poleks tarvis olnud.
Vähendage särituse järelkorrektsiooni (vt
Muutke häälestusmenüüs Setup
Menu sätte Display Brightness
(Näidiku eredus) pildinäidiku
Seadke särituse järelkorrektsiooni sätte väärtuseks 0.0 (vt
Tõrkeotsing ja klienditugi 113
Probleem
Pilt on liiga tume.
Võimalik põhjus Lahendus
Valgust pole piisavalt.
• Oodake, kuni looduslikud valgustingimused paranevad.
• Kasutage lisavalgustit.
• Kasutage välku (vt
• Suurendage särituse järelkorrektsiooni (vt
• Kasutage funktsiooni
Adaptive Lighting (Kohanduv
Välk oli sisse lülitatud, kuid pildistatav objekt asus liiga kaugel.
Objekti taga on valgusallikas.
Jätsite sõrme välgu ette.
Jälgige, et pildistatav objekt jääks välgu tööulatusse
võimalik, proovige sätet Flash
Off (Välk väljas)
mis eeldab pikemat säritusaega
(kasutage statiivi).
• Kasutage objekti heledamaks muutmiseks sätet Flash On
(Välk sees) (vt
nimetatakse täitevälguks.
• Suurendage särituse järelkorrektsiooni (vt
• Kasutage funktsiooni
Adaptive Lighting (Kohanduv
Jälgige, et te ülesvõtte tegemise ajal sõrmedega välku ei varjaks.
114 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleem
Pilt on liiga tume
(jätkub).
Pilt on teraline.
Võimalik põhjus Lahendus
Stseenis on palju heledaid objekte, nt valge objekt heledal taustal.
Suurendage särituse järelkorrektsiooni (vt
Kasutasite särituse järelkorrektsiooni oludes, kus seda poleks tarvis olnud.
Seadke särituse järelkorrektsiooni sätte väärtuseks 0.0 (vt
Kaamera oli
ülesvõtte tegemise ajal liiga soe.
Kaamera võis olla pikemat aega kõrge temperatuuriga kohas.
ISO-kiiruse väärtus oli liiga suur.
Pildikvaliteedi säte oli liiga madal.
Enamiku piltide puhul pole seda kõigi digikaamerate puhul esinevat efekti näha. Probleem kaob, kui kaamera maha jahtub.
Parema pildikvaliteedi huvides
ärge hoidke kaamerat väga kõrge temperatuuriga kohtades. Kui kaamera on pikast kasutamisest kuumenenud, kaaluge
ülekuumenemise vältimiseks pildinäidiku väljalülitamist. Nagu ka muude elektroonikaseadmete puhul, hoiduge kaamera jätmisest väga kõrge temperatuuriga kohtadesse (nt päikese käes seisva auto armatuurlauale).
Kasutage madalamat ISO-kiirust
Kasutage kõrgeima kvaliteedi sätet (5MP Best), mille puhul on tihendusaste kõige madalam
Tõrkeotsing ja klienditugi 115
Probleem
Pilt on teraline
(jätkub).
Taasesitusmenüüs on mõni valik tuhm.
Pildid on kaamerast kadunud.
Kuvatakse vale kuupäev ja/ või kellaaeg.
Võimalik põhjus Lahendus
Valgust pole piisavalt.
• Oodake, kuni looduslikud valgustingimused paranevad.
• Kasutage lisavalgustit.
• Kasutage välku (vt
Selline menüüvalik pole selle pildi puhul saadaval.
Pilt on tehtud mõne muu kaameraga ning seetõttu ei saa seda selles kaameras redigeerida.
See on normaalne. Näiteks siis, kui olete valinud videoklipi, ei saa seda pöörata. Samuti ei saa eemaldada punasilmsust piltidelt, mis on tehtud välku kasutamata.
Kandke pildid kaamerast
arvutisse üle (vt lk 79) ja vaadake
või redigeerige neid tarkvara
HP Image Zone abil.
Olete pärast mõne ülesvõtte tegemist paigaldanud mälukaardi.
Kuupäev ja/või kellaaeg sisestati valesti või siirdusite teise ajavööndisse.
Akud/patareid on tühjad või olid need kaamerast väga kauaks välja võetud.
Tõstke pildid kaamera sisemälust
Seadistage kuupäev ja kellaaeg uuesti valiku Date & Time
(Kuupäev ja kellaaeg) kaudu häälestusmenüüs Setup Menu
Seadistage kuupäev ja kellaaeg uuesti valiku Date & Time
(Kuupäev ja kellaaeg) kaudu häälestusmenüüs Setup Menu
116 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleem
Kaamera reageerib piltide läbivaatamisel väga vaevaliselt.
Kaamera kuumeneb
(või on katsumisel isegi tuline).
Võimalik põhjus Lahendus
Kaamerasse paigaldatud lisamälukaart on aeglane või on mälukaardil liiga palju pilte, mistõttu on toimingud (piltide sirvimine, suurendamine, kustutamine jne) aeglased.
Näpunäiteid mälukaartide kohta
Kaamera võib parajasti pilti töödelda.
Kasutate kaamera toitmiseks või akude laadimiseks valikulist HP vahelduvvoolutoiteplokki või olete kaamerat pikka aega kasutanud (enam kui 15 minutit).
Oodake, kuni mälu märgutuli kustub. See näitab, et kaamera on töötlemisega lõpule jõudnud.
See on normaalne. Kui teile miski tundub siiski ebatavalisena, lülitage kaamera välja,
ühendage kaamerast
HP vahelduvvoolu-toiteplokk lahti ja laske kaameral jahtuda.
Seejärel vaadake kaamera ja akud/patareid üle, et leida märke võimalikest kahjustustest.
Tõrkeotsing ja klienditugi 117
Probleem
Ühenduse loomisel arvutiga kaamera
"hangub".
Kaamerast ei saa pilte arvutisse üle kanda.
Võimalik põhjus Lahendus
USB-kaabli otsikud pole kaamera või arvuti pistikupessa lõpuni sisestatud.
Kontrollige, kas USB-kaabel on kaameraga ja arvutiga korralikult
ühendatud. Kui probleem ei kao, proovige USB-kaabel arvuti teise
USB-pessa ühendada.
Kaameral võib olla mööduv probleem.
• Lülitage kaamera välja ja seejärel uuesti sisse. Kui see ei aita, proovige kaamera
• Kui probleem ei lahene, pöörduge HP klienditoe
Tarkvara
HP Image Zone pole arvutisse installitud.
Arvuti ei toeta PTP
(Picture Transfer
Protocol)standardit.
Installige tarkvara HP Image
Seadke kaamera režiimi Disk
Drive (Kettaseade) (vt lk 103).
118 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Probleem
Piltide arvutisse
ülekandmisel kuvatakse tõrketeade.
Probleem on tarkvara
HP Image
Zone installimise või kasutamisega.
Võimalik põhjus Lahendus
Ülekannet võis häirida toitepinge kõikumine või staatilise laengu mahalaadimine.
Sulgege tarkvararakendus
HP Image Zone Transfer, katkestage kaamera ja arvuti vaheline ühendus (või võtke kaamera dokist välja) ja
lähtestage kaamera (vt lk 96).
Seejärel käivitage piltide
ülekandmisprotsess uuesti
Vaadake HP klienditoe
HP Customer Support veebilehte www.hp.com/support
Tõrkeotsing ja klienditugi 119
Kaamera tõrketeated
Teade
BATTERIES
DEPLETED
(Akud on tühjad)
Batteries are nonrechargeable
(Patareid pole laetavad)
Batteries cannot be charged
(Akusid ei saa laadida)
BATTERIES LOW
(Akud/patareid on nõrgad)
Võimalik põhjus Lahendus
Akutoide on töö jätkamiseks liiga nõrk.
Vahetage patareid välja, laadige akud uuesti või kasutage HP vahelduvvoolu-toiteplokki.
Patareisid ei saa laadida.
Laadimise ajal tuvastati tõrge või toimus toitekatkestus, kasutate vale toiteplokki, akud on üle laetud või vigased või kaamerasse pole akusid paigaldatud.
Kontrollige, et kaamerasse oleksid sisestatud akud, ja proovige akusid mitu korda laadida. Kui see ei
õnnestu, muretsege uued akud ning proovige uuesti.
Proovige akusid mõnel korral veel laadida. Kui see ei õnnestu, proovige akusid laadida välise laadijaga. Kui ka see ei
õnnestu, ostke uued akud ja proovige siis uuesti.
Paigaldasite leelis- või liitiumpatareid ja need on nüüd tühjaks saamas.
Muretsege uued patareid ning proovige uuesti. Et toiteallikas peaks kauem vastu, kasutage liitiumpatareisid või NiMHakusid.
120 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
UNSUPPORTED
CARD
(Kaarti ei toetata)
CARD IS
UNFORMATTED
(Kaart on vormindamata)
Press OK to format card
(Kaardi vormindamiseks vajutage OK)
CARD HAS
WRONG FORMAT
(Kaart on vale vorminguga)
Press OK to format card
(Kaardi vormindamiseks vajutage OK)
Võimalik põhjus
Mälupessa paigaldatud lisamälukaarti ei toetata.
Paigaldatud lisamälukaart vajab vormindamist.
Paigaldatud lisamälukaart on vormindatud mõne muu seadme jaoks (nt
MP3-mängijale).
Unable to Format
(Ei saa vormindada)
Try Again
(Proovige uuesti)
Paigaldatud lisamälukaart on vigane.
Lahendus
Veenduge, et mälukaart oleks teie kaamera jaoks sobivat tüüpi
Vormindage mälukaart, järgides pildinäidikul kuvatavaid juhiseid (või kui te ei soovi mälukaarti vormindada, eemaldage see kaamerast).
Mälukaardi vormindamisel kustutatakse kaardilt kõik failid.
Vormindage mälukaart uuesti, järgides pildinäidikul kuvatavaid juhiseid (või kui te ei soovi mälukaarti uuesti vormindada, eemaldage see kaamerast).
Mälukaardi vormindamisel kustutatakse kaardilt kõik failid.
Vahetage mälukaart välja
(või kui teil on mälukaardilugeja, proovige kaarti arvutis vormindada). Juhised leiate oma kaardilugeja dokumentatsioonist.
Tõrkeotsing ja klienditugi 121
Teade
The card is locked
(Kaart on lukus)
Please remove the card from your camera
(Palun võtke kaart kaamerast välja).
CARD LOCKED
(Kaart on lukus)
MEMORY FULL
(Mälu on täis) või
CARD FULL
(Kaart on täis)
Memory too full to record audio
(Mälus on heli salvestamiseks liiga vähe ruumi) või
Card too full to record audio.
(Kaardil on heli salvestamiseks liiga vähe ruumi)
Võimalik põhjus Lahendus
Menüü HP Instant
Share konfigureerimisel osutub paigaldatud lisamälukaart lukustatuks.
Kui kaamera on välja lülitatud, lükake kaardi lukusti sakk asendisse
"lukustamata" või eemaldage mälukaart kaamerast ning jätkake rakendusega HP Instant
Share sooritatavat toimingut.
Paigaldatud lisamälukaart on lukus.
Sisemälus või kaamerasse paigaldatud lisamälukaardil ei ole piltide salvestamiseks piisavalt vaba ruumi.
Ruumi on vähem kui 3-sekundiliseks helisalvestuseks.
Kui kaamera on välja lülitatud, eemaldage lisamälukaart ning lükake kaardi lukusti sakk asendisse "lukustamata".
Kandke pildid kaamerast
seejärel kustutage kõik pildid kaamera sisemälust
Võite ka lisamälukaardi uue vastu välja vahetada.
Kandke pildid, videoklipid ja/või helifailid kaamerast
kustutage seejärel kõik pildid kaamera sisemälust
Võite ka lisamälukaardi uue vastu välja vahetada.
122 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
Memory full
(Mälu on täis)
Camera cannot save Share selections
(Kaamera ei saa jagamisfunktsiooni valikuid salvestada) või
Card full
(Kaart on täis)
Camera cannot save Share selections
(Kaamera ei saa jagamisfunktsiooni valikuid salvestada)
Insufficient space on card to rotate image
(Kaardil on toimingu sooritamiseks liiga vähe ruumi) või
Insufficient space in memory to rotate image
(Mälus on toimingu sooritamiseks liiga vähe ruumi)
Võimalik põhjus
Sisemälu või lisamälukaart on täis ning seetõttu ei saa HP Instant
Share sihtkohti kaamerasse salvestada või
HP Instant Share tarvis välja valida.
Lahendus
Kandke pildid kaamerast
kustutage seejärel kõik pildid kaamera sisemälust
Seejärel seadistage
HP Instant Share sihtkohad
Sisemälus või kaamerasse paigaldatud lisamälukaardil ei ole pildi pööramisel vajalikuks salvestustoiminguks piisavalt vaba ruumi.
• Kustutage mäluruumi vabastamiseks mõni pilt ja proovige pilti uuesti pöörata.
• Kandke pildid kaamerast arvutisse üle
või redigeerige neid tarkvara HP Image
Zone või mõne muu fototöötluspaketi abil.
Tõrkeotsing ja klienditugi 123
Teade
Insufficient space on card to save updated image
(Kaardil on uuendatud pildi salvestamiseks liiga vähe ruumi ) või
Insufficient space in memory to save updated image
(Mälus on uuendatud pildi salvestamiseks liiga vähe ruumi)
Võimalik põhjus Lahendus
Sisemälus või kaamerasse paigaldatud lisamälukaardil pole pärast punasilmsuse eemaldamist pildi salvestamiseks piisavalt vaba ruumi.
Kandke pildid kaamerast
kustutage kõik pildid kaamera sisemälust või
Seejärel eemaldage tarkvara HP Image Zone abil pildilt punasilmsus.
The image is too large to magnify
(Pilt on suurendamiseks liiga mahukas)
The image is too large to rotate
(Pilt on pööramiseks liiga mahukas)
Unknown image error
(Tundmatu pildiviga)
Unable to complete request
(Toimingut ei saa sooritada)
Pilt on tehtud mõne teise kaameraga.
Pilt on tehtud mõne teise kaameraga.
Kaamera ei saa teie soovitud toimingut sooritada.
Kandke pilt arvutisse üle
seda tarkvara HP Image
Zone abil.
Kandke pilt arvutisse üle
tarkvara HP Image Zone abil.
• Proovige pilti uuesti redigeerida.
• Kui kuvatakse sama tõrketeade, kandke pilt
ja redigeerige seda tarkvara HP Image
Zone abil.
124 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
CARD IS
UNREADABLE
(Kaart ei ole loetav)
PROCESSING...
(Töötlemine)
CHARGING
FLASH...
(Välgu laadimine)
Võimalik põhjus
Paigaldatud lisamälukaardi lugemine kaameras ei
õnnestu. Kaart võib olla vigane või kaardi tüüpi ei toetata.
Lahendus
• Proovige kaamerat välja ja seejärel uuesti sisse lülitada.
• Veenduge, et mälukaart oleks teie kaamera jaoks sobivat
mälukaart on õiget tüüpi, proovige seda uuesti vormindada taasesitusmenüü
Playback Menu alammenüüs
Kustutamine valiku
Format (Vorminda) abil
vormindada ei saa, on kaart ilmselt vigane.
Vahetage mälukaart välja.
Kaamera töötleb andmeid (nt salvestab viimati tehtud pilti).
Välku laetakse.
Enne uue ülesvõtte tegemist või mõne muu nupu vajutamist oodake mõni sekund, et kaamera saaks töötlemise lõpetada.
Kui akud on tühjad, võtab välgu laadimine kauem aega. Kui see teade kuvatakse sageli, tuleb akud välja vahetada või täis laadida.
Tõrkeotsing ja klienditugi 125
Teade
FOCUS TOO FAR
(Fookus liiga kaugel)
FOCUS TOO
CLOSE
(Fookus liiga lähedal)
Blinking (Vilkuv)
Võimalik põhjus Lahendus
Fookuskaugus on liiga suur, jäädes välja kaugusvahemikust, mille piires kaamera režiimis Macro
suudab fokuseerida.
Fookuskaugus on liiga väike, jäädes välja kaugusvahemikust, mille piires kaamera suudab pildistusrežiimis
Macro fokuseerida.
• Valige mõni teine pildistusrežiim peale
Macro
• Veenduge, et pildistatav objekt asuks pildistusrežiimi Macro
tööulatuses
Liikuge pildistatavast objektist kaugemale, pildistusrežiimi Macro
Fookuskaugus jääb lähemale kaugusvahemikust, mille piires kaamera suudab ilma pildistusrežiimita Macro fokuseerida.
Seadke kaamera pildistusrežiimi Macro või liikuge kaugemale.
126 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
UNABLE TO
FOCUS
(Ei saa fokuseerida) ja vilkuv
NOT ENOUGH
LIGHT FOR FAST
SHOT
(Kiirvõtte jaoks ei jätku valgust)
(kaamera rappumise hoiatus)
Võimalik põhjus
Kaamera ei leia pildistusrežiimis
Macro fookust
(nt madala kontrastsuse tõttu).
Lahendus
• Kasutage fookuselukku
kaamera stseeni eredamasse punkti või suurema kontrastsusega alale.
• Veenduge, et pildistatav asub pildistusrežiimi Macro
tööulatuses
Valgust on vähe ja pilt võib kiirvõtterežiimis
Fast Shot väikese apertuurisätte tõttu jääda uduseks.
Lisage valgust. (Välgu sätteks kiirvõtterežiimis on
Flash Off (Välk väljas).
Valgust on vähe ja pilt võib pika säritusaja tõttu jääda uduseks.
paigutage kaamera kindlale alusele või kasutage statiivi.
Tõrkeotsing ja klienditugi 127
Teade
ERROR SAVING
IMAGE
(Pildisalvestustõrge) või
ERROR SAVING
VIDEO
(Videosalvestustõrge)
Cannot display image
(Pilti ei saa kuvada)
<failinimi>
No devices are connected to camera dock
(Kaameradokiga pole seadmeid
ühendatud)
Võimalik põhjus Lahendus
Paigaldatud lisamälukaart oli pooleldi lukus või eemaldati enne, kui kaamera sellele kirjutamisega lõpule jõudis.
• Oodake alati enne mälukaardi eemaldamist kaamerast, kuni mälu märgutule vilkumine lõpeb.
• Kui kaamera on välja lülitatud, eemaldage lisamälukaart ning kontrollige, kas mälukaardi servas paiknev lukusti sakk on täielikult asendis
"lukustamata".
Pilt on tehtud mõne muu kaameraga või on pilt rikutud kaamera mittekohase väljalülitumise tõttu.
• Pilt ise võib siiski korras olla. Kandke pilt
ja püüdke seda vaadata tarkvara
HP Image Zone abil.
• Ärge eemaldage mälukaarti ajal, kui kaamera on sisse lülitatud.
Kaamera pole dokis korralikult paigas või mõni
ühenduskaabel on lahti.
Kontrollige, et kaamera oleks dokis korralikult paigal ja vaadake, et USBkaabel oleks nii doki kui printeri, arvuti või teleriga korralikult ühendatud.
128 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
No printable images in memory
(Mälus pole prinditavaid pilte) või
No printable images on card
(Kaardil pole prinditavaid pilte)
Cannot print video clips
(Videoklippe ei saa printida)
Võimalik põhjus
Printeriga
ühendatud kaameras pole pilte. Videoklippe ei saa otse kaamerast printida.
Camera has experienced an error
(Kaamera tõrge)
Olete menüüs
HP Instant Share
Menu valinud käsu Print 1 copy
(Prindi 1 eksemplar) või
Print 2 copies
(Prindi 2 eksemplari) ja liikunud menüüs videoklipile.
Videoklippe ei saa kaamerast printida.
Kaameral võib olla mööduv probleem.
Lahendus
Ühendage kaamera printerist lahti ja tehke enne, kui kaamera taas printeriga ühendate, mõni võte.
Kui teie printer toetab videoklippide printimist, kandke videoklipp
printige videoklipp arvutist.
Lülitage kaamera välja ja seejärel uuesti sisse. Kui see ei aita, proovige kaamera sätted lähtestada
püsib, pange tõrkekood kirja ja helistage
HP klienditoe telefonil
Tõrkeotsing ja klienditugi 129
Teade
Unable to communicate with printer
(Ei saa printeriga
ühendust)
Võimalik põhjus Lahendus
Kaamera ja printeri vahel puudub ühendus.
• Kontrollige, kas printer on sisse lülitatud ja
ühtki tõrketeadet pole.
• Kontrollige, kas printeri ja kaamera vaheline või printeri ja juurdeostetava
Photosmart M-Series doki vaheline
ühenduskaabel on
ühendatud. Kui sellest pole abi, lülitage kaamera välja ja
ühendage USB-kaabel lahti. Lülitage printer välja ja seejärel uuesti sisse. Ühendage kaamera uuesti ja lülitage sisse.
Printer top cover is open
(Printeri ülakaas on avatud)
Printer ink cover is open
(Printeri tindikassetihoidiku luuk on avatud)
Printer on avatud. Sulgege printeri ülakaas.
Tindikassetihoidiku luuk on avatud.
Sulgege tindikassetihoidiku luuk.
Incorrect or missing print cartridge
(Vale või puuduv prindikassett)
Prindikasseti mudel on vale või prindikassett puudub.
Paigaldage uus prindikassett, lülitage printer välja ja seejärel uuesti sisse.
130 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
Incorrect or missing print head
(Vale või puuduv prindipea)
Unable to print
(Ei saa printida)
Error reading image file
(Pildifaili lugemistõrge)
Printer has a paper jam
(Printeris on paberiummistus) või
The print carriage has stalled
(Prindikelk on takerdunud)
Printer is out of paper
(Printeris pole paberit)
Võimalik põhjus
Prindipea mudel on vale või prindipea puudub.
Printer ei saa prinditavat faili lugeda. Fail võib olla rikutud.
Paber on printerisse kinni jäänud või on printeri kelk kinni jäänud.
Printerist on paber otsa saanud.
Lahendus
Paigaldage uus prindipea, lülitage printer välja ja seejärel uuesti sisse.
Proovige uuesti printida.
Kui see ei õnnestu, proovige printida arvutist.
Lülitage printer välja.
Likvideerige paberiummistus täielikult ja seejärel lülitage printer uuesti sisse.
Asetage printerisse paberit ning vajutage printeri nuppu OK või Continue
(Jätka).
Tõrkeotsing ja klienditugi 131
Teade
Unsupported USB cable
(Toetamata USBkaabel)
Selected print size is larger than selected paper size
(Valitud prindiformaat on suurem kui valitud paberi formaat)
Paper is not loaded correctly in the printer
(Paber pole õigesti printerisse asetatud)
Võimalik põhjus Lahendus
Kaameradokk on printeriga
ühendatud vale tüüpi kaabli abil või pole printer
PictBridgesertifikaadiga.
Kasutage kaameraga komplektis olevat USBkaablit. Kaabli suurem, lamedama otsaga otsik
printeriga ühendatud.
Enamasti asub
ühenduspesa printeri esiküljel. Kui printeril sobivat tüüpi USB-pesa pole, pole see PictBridgesertifikaadiga printer ja seega ei toeta seda printerit ka teie kaamera.
Printeril peab olema ametlik PictBridge'i logo.
Prindiformaat on paberi formaadi jaoks liiga suur.
Menüüsse Print Setup
(Prindihäälestus) naasmiseks vajutage kaamera nuppu ja valige paberi formaadile vastav prindiformaat. Või valige suurem paberiformaat ja laadige printerisse suurem paber.
Paber pole õigesti paberisalve asetatud.
Kohendage paberit ja proovige uuesti printida.
132 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
The selected combination of paper type and paper size is not supported
(Valitud paberi tüübi ja formaadi kombinatsiooni ei toetata)
There is a problem with the printer’s ink
(Probleem printeri tindiga)
Low ink
(Tinti on vähe)
Printer is out of ink
(Printerist on tint otsa saanud)
Printing canceled
(Printimine tühistatud)
Võimalik põhjus
Ei toetata printerisse asetatud tüüpi ja formaadis paberit.
Tindikassetis võib tindi tase olla madal või ei toeta printer seda tüüpi tindikassetti.
Vahetage tindikassett välja ja paigaldage toetatud tüüpi kassett, lülitage printer välja ja seejärel taas sisse.
Prindikassetis hakkab tint otsa saama.
Printerist on tint otsa saanud.
Vahetage tindikassett välja. Tõenäoliselt saate veel üsna mitu pilti praeguse kassetiga printida, kuid piltide värvid ja kvaliteet ei pruugi olla oodatud headuses.
Vahetage tindikassett välja.
Prinditöö on tühistatud.
Lahendus
Asetage printerisse paber, mille tüüpi ja formaati toetatakse.
Kaameral prindihäälestuse menüüsse Print Setup naasmiseks vajutage nuppu prindikäsk.
. Andke uus
Tõrkeotsing ja klienditugi 133
Arvuti tõrketeated
Teade
Cannot
Connect To
Product
(Ei saa seadmega
ühendust)
Võimalik põhjus
Installimise ajal vajab vajab
HP Instant Share juurdepääsu mälus asuvatele failidele.
Sisemälu on täis või juhul, kui on paigaldatud valikuline lisamälukaart, on mälukaart täis.
Kaamera on välja lülitatud.
Kaamera ei tööta korralikult.
Lahendus
Kui sisemälu on täis, kandke pildid arvutisse üle
seejärel kaamerast, et sellesse ruumi teha
Lülitage kaamera sisse.
Kaabel ei ole korralikult
ühendatud.
Proovige kaamera otse
PictBridge-ühilduva printeriga ühendada ning pilti printida. Nii saate kindlaks teha, kas lisamälukaart, USB-
ühendus ja USB-kaabel töötavad korralikult.
Veenduge, et kaabel oleks arvuti ja kaameraga kindlalt ühendatud.
134 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Teade
Cannot
Connect To
Product
(Ei saa seadmega
ühendust)
(jätkub)
Võimalik põhjus
Kaamera häälestusmenüü
Setup Menu alammenüüs USB
Configuration (USBkonfiguratsioon) on valitud säte Digital
Camera (Digikaamera), kuid arvuti ei tunne kaamerat digikaamerana ära.
Kaamera on
ühendatud arvutiga
USB-jaoturi kaudu,
USB-jaotur aga ei
ühildu kaameraga.
Kasutate valikulist dokki
HP Photosmart
M-Series ning unustasite vajutada nuppu Save/Print
(Salvesta/prindi).
Paigaldatud lisamälukaart on lukus.
USB-ühendus ei tööta.
Lahendus
Seadke häälestusmenüüs
Setup Menu sätte USB
Configuration (USBkonfiguratsioon) väärtuseks
Disk Drive (Kettaseade)
(vt
kuvatakse nüüd arvutis täiendava kettaseadmena, et saaksite pildifailid kaamerast hõlpsasti oma arvuti kõvakettale kopeerida.
Ühendage kaamera otse arvuti USB-porti.
Vajutage kaameradoki nuppu Save/Print
(Salvesta/ prindi).
Kui kaamera on välja lülitatud, eemaldage lisamälukaart ning lükake kaardi lukusti sakk asendisse "lukustamata".
Taaskäivitage arvuti.
Tõrkeotsing ja klienditugi 135
Teade
Could Not
Send To Service
(Piltide saatmine ei
õnnestu)
Võimalik põhjus
Arvuti ei ole
Internetti ühendatud.
Communication
Problem
(Sideprobleem)
Mõni muu tarkvara
HP Instant Share töötab teie kaamerale juurdepääsu välistavate
õigustega.
Tootetugi
Lahendus
Veenduge, et arvuti on võrgus.
Sulgege teine programm
HP Instant Share.
Käesolev peatükk sisaldab teie digikaamerat puudutavat tugiteenuste teavet (sh teavet klienditoe veebilehtede kohta), klienditoe protsessi kirjeldust ja klienditoe telefoninumbreid.
Juurdepääs HP veebisaidile
Erivajadustega (füüsilise puudega) kliendid saavad abi veebisaidilt http://www.hp.com/hpinfo/community/accessibility/ prodserv/
136 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Veebisait HP Photosmart
Veebilehtedel www.photosmart.hp.com või www.hp.com/photosmart on järmine teave.
• Nõuanded kaamera tõhusamaks ja loovamaks kasutamiseks
• HP digikaamerate draiverite versiooniuuendused ja tarkvara
• Toote registreerimine
• Infobülletäänide, draiverite ja tarkvara versiooniuuenduste ning klienditoe hoiatuste tellimine
Tugiteenus
HP tugiteenuste protsess toimib kõige tõhusamalt, kui järgite määratud järjestuses alltoodud juhendeid.
1. Lugege läbi kasutusjuhendi tõrkeotsingu peatükk
(vt
Probleemid ja lahendused lk 105).
2. Abi saamiseks külastage HP klienditoe HP Customer Care hoolduskeskuse veebilehte. Kui teil on juurdepääs
Internetti, võite saada oma digikaamera kohta hulgaliselt täiendavat teavet. Tootetoe, draiverite ning tarkvarauuenduste saamiseks külastage HP veebilehte www.hp.com/support
Veebileht on saadaval järgmistes keeltes: hollandi, inglise, prantsuse, saksa, itaalia, portugali, hispaania, rootsi, traditsioonilises hiina, lihtsustatud hiina, jaapani ja korea keeles. (Taani, Soome ja Norra tugiteenuste teave on saadav ainult inglise keeles.)
Tõrkeotsing ja klienditugi 137
3. Pöörduge HP e-toe poole. Kui teil on juurdepääs
Internetti, saate HP-ga ühendust võtta e-posti teel; selleks avage veebileht: www.hp.com/support. Saate
HP klienditoe tehnikult isikliku vastuse. E-posti tugi on saadaval kõigis veebilehel loetletud keeltes.
4. (USA ja Kanada kliendid jätavad selle juhise vahele ja jätkavad juhisest 5) Pöörduge kohalikku HP esindusse.
Kui teie digikaameral on riistvaraviga, viige see lahenduse leidmiseks kohalikku HP esindusse. Kaamerale kehtiva piiratud garantiiaja vältel on teenindus tasuta.
5. Abi saamiseks helistage HP klienditoe HP Customer Care telefonile. Kui probleem pärast ülaltoodud toiminguid ei lahene, võite abi saamiseks helistada HP klienditoele.
Kontaktandmed leiate aadressilt www.hp.com/support.
Telefonitugi
Telefonitugi on saadav nii garantiiaja kestel kui ka pärast seda.
HP-le helistades olge arvuti ja digikaamera läheduses.
Kiirema teeninduse huvides valmistage ette alljärgnev teave:
• Digikaamera mudeli number (asub kaamera esiküljel)
• Digikaamera seerianumber (asub kaamera põhjal)
• Arvuti opsüsteem ja vaba muutmälu (RAM)
• HP tarkvara versioon (CD sildil)
• Probleemi ilmnemise ajal kuvatud teated
HP telefonitoe tingimusi võidakse ette teatamata muuta.
Oma riigi telefonitoe numbri leiate järgmistel lehekülgedel toodud tabelist. Neis piirkondades võidakse HP klienditeeninduse HP Customer Support telefoninumbreid ja reegleid muuta. Teavet telefonitoe je selle tingimuste kohta oma riigis/regioonis leiate veebilehelt www.hp.com/support
138 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Telefonitugi garantiiperioodi kestel
• Aafrikas, Aasia Vaikse ookeani piirkonnas, Kanadas,
Ladina-Ameerikas, Lähis-Idas ja USA-s on telefonitugi aasta vältel pärast ostukuupäeva tasuta.
• Euroopas kehtib aastane standardgarantii.
MÄRKUS. Eri riikides võivad kohalike seaduste tõttu kehtida eri garantiireeglid.
Pärast garantiiperioodi on teil sõltuvalt asukoharegioonist eri võimalused.
• Ameerika Ühendriikides, Kanadas ja Aasia Vaikse ookeani piirkonnas helistage HP klienditoele
HP Customer Support; tasu nõutakse intsidendi pealt.
• Euroopas tagastage toode edasimüüjale VÕI helistage
HP klienditoele HP Customer Support; tasu nõutakse intsidendi pealt.
• Ladina-Ameerikas helistage HP klienditoele HP Customer
Support (pärast 2005. a. 31. oktoobrit nõutakse tasu).
Tõrkeotsing ja klienditugi 139
Telefonitoe numbrid
Kui teie riik/regioon järgmistest loenditest puudub, pöörduge lisateabe saamiseks veebilehele www.hp.com/support, kust leiate ka oma riigis/regioonis kehtiva telefonitoe numbri.
Australia
Australia (out-of-warranty)
India
Indonesia
Malaysia
New Zealand
Philippines
Singapore
Viêt Nam
1300 721 147
1902 910 910
021-3881-4518
800-810-3888
3003
2802 4098
1 600 44 7737
+62 (21) 350 3408
0570-000511
03-3335-9800
1588-3003
1800 805 405
0800 441 147
2 867 3551
6 272 5300
02-8722-8000
+66 (2) 353 9000
+84 88234530
140 HP Photosmart M415 kasutusjuhend
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
Brasil (Sao Paulo)
Brasil
Canada
Chile
Colombia (Bogota)
Colombia
Costa Rica
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
El Salvador
Guatemala
Jamaica
Mexico (Mexico City)
Mexico
Panama
Paraguay
Perú
Puerto Rico
República Dominicana
Trinidad & Tobago
United States
Uruguay
Venezuela (Caracas)
Venezuela
54-11-4708-1600
0-800-555-5000
55-11-4004-7751
0-800-709-7751
1-800-474-6836
800-360-999
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
1-999-119
800-711-2884
1-800-225-528
800-711-2884
800-6160
1-800-711-2884
1-800-711-2884
55-5258-9922
01-800-472-68368
1-800-711-2884
009 800 54 1 0006
0-800-10111
1-877-232-0589
1-800-711-2884
1-800-711-2884
1-800-474-6836
0004-054-177
58-212-278-8666
0-800-474-68368
Tõrkeotsing ja klienditugi 141
142 HP Photosmart M415 kasutusjuhend

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- HP Adaptive Lighting (HP kohanduv valgustus)
- kaamerasisene punasilmsuse eemaldamine
- 7 pildistusrežiimi
- funktsioon HP Instant Share
- Direct print (otseprintimine)
- elektrooniline spikker