1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Frigidaire FFR32GFELT, FFR32GFEMT, FFR32GFERT

Add to My manuals
40 Pages

Frigidaire FFR32GFEMT is a refrigerator-freezer combination that offers various features to keep your food fresh and organized. With its adjustable thermostat, you can set the ideal temperature for your specific needs. The appliance comes with a handy ice cube tray and a plastic scraper for easy cleaning. Its spacious compartments and adjustable shelves allow you to store different food items efficiently. It also features an indicator light to let you know when the temperature is too high, helping prevent food spoilage. Furthermore, the reversible door hinge enables you to adjust the door's opening direction for convenient use in your kitchen layout.

advertisement

1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Frigidaire FFR32GFELT, FFR32GFEMT, FFR32GFERT | Manualzz

1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité

Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure.

MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.

MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.

MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils

électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.

MISE EN GARDE: Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.

MISE EN GARDE: N'installez pas plusieurs prises de courant portatives ou alimentations portatives à l'arrière de l'appareil.

MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à

l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé

conformément aux instructions suivantes :

FR - 4

Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant

(cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les

éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif.

En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné

aux éléments du réfrigérateur, déplacer ce dernier afin de l’éloigner de toute flamme nue ou source de

chaleur et aérer la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes.

Lors du transport ou de la mise en place du réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant.

Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des

gaz propulseurs inflammables.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:

– les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;

– les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;

– les environnements de type chambres d’hôtes;

– la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.

FR - 5

• Si la prise ne correspond pas à la fiche du

réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes

de qualification similaire afin d’éviter tout danger.

Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni

d’une fiche de mise à la terre spéciale. Celle-ci

doit être branchée à une prise mise à la terre avec un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre logement ne comporte pas de prise de ce type, prière d’en faire installer une par un électricien

qualifié.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants

âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont

été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit

être remplacé par le fabricant, son service après

vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

• 

MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons uniquement avec de l'eau potable.

FR - 6

advertisement

Key Features

  • Adjustable thermostat for precise temperature control
  • Spacious compartments and adjustable shelves for efficient storage
  • Reversible door hinge for convenient use
  • Temperature indicator light to prevent food spoilage
  • Ice cube tray and plastic scraper for added convenience

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I set the ideal temperature for my food?
Use the adjustable thermostat to set the desired temperature for your specific needs.
How can I prevent food spoilage?
The temperature indicator light alerts you when the temperature is too high, helping prevent food spoilage.
Can I adjust the door's opening direction?
Yes, the reversible door hinge allows you to adjust the door's opening direction for convenient use in your kitchen.
Download PDF

advertisement

Table of contents