1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Frigidaire FFR32GFELT, FFR32GFEMT, FFR32GFERT
Add to My manuals40 Pages
Frigidaire FFR32GFEMT is a refrigerator-freezer combination that offers various features to keep your food fresh and organized. With its adjustable thermostat, you can set the ideal temperature for your specific needs. The appliance comes with a handy ice cube tray and a plastic scraper for easy cleaning. Its spacious compartments and adjustable shelves allow you to store different food items efficiently. It also features an indicator light to let you know when the temperature is too high, helping prevent food spoilage. Furthermore, the reversible door hinge enables you to adjust the door's opening direction for convenient use in your kitchen layout.
advertisement
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité
Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure.
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
MISE EN GARDE: Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
MISE EN GARDE: N'installez pas plusieurs prises de courant portatives ou alimentations portatives à l'arrière de l'appareil.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à
l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé
conformément aux instructions suivantes :
FR - 4
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant
(cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les
éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif.
En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné
aux éléments du réfrigérateur, déplacer ce dernier afin de l’éloigner de toute flamme nue ou source de
chaleur et aérer la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes.
•
Lors du transport ou de la mise en place du réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant.
•
Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des
gaz propulseurs inflammables.
•
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
– les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
– les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
– les environnements de type chambres d’hôtes;
– la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
FR - 5
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du
réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes
de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
•
Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni
d’une fiche de mise à la terre spéciale. Celle-ci
doit être branchée à une prise mise à la terre avec un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre logement ne comporte pas de prise de ce type, prière d’en faire installer une par un électricien
qualifié.
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont
été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
•
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
•
MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons uniquement avec de l'eau potable.
FR - 6
advertisement
Key Features
- Adjustable thermostat for precise temperature control
- Spacious compartments and adjustable shelves for efficient storage
- Reversible door hinge for convenient use
- Temperature indicator light to prevent food spoilage
- Ice cube tray and plastic scraper for added convenience
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I set the ideal temperature for my food?
How can I prevent food spoilage?
Can I adjust the door's opening direction?
advertisement
Table of contents
- 5 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 5 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité
- 8 1.2 Avertissements relatifs à l’installation
- 9 1.3 En cours d’utilisation
- 10 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL
- 11 3 UTILISATION DE L’APPAREIL
- 11 3.1 Réglage du thermostat
- 11 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température
- 12 3.3 Indicateur de température
- 13 3.4 Accessoires
- 13 3.4.1 Bac à glaçons
- 13 3.4.2 Raclette en plastique
- 14 4 RANGEMENT DES ALIMENTS
- 14 4.1 Compartiment du réfrigérateur
- 14 4.2 Compartiment congélateur
- 17 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- 18 5.1 Décongélation
- 19 5.2 Remplacement de l’ampoule
- 19 6 TRANSPORT ET CHANGEMENT DE PLACE
- 19 6.1 Transport et changement de place
- 19 6.2 Changement de position de la porte
- 20 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
- 21 8 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE
- 24 1 SAFETY INSTRUCTIONS
- 24 1.1 General Safety Warnings
- 27 1.2 Installation warnings
- 27 1.3 During Usage
- 29 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
- 29 3 USING THE APPLIANCE
- 29 3.1 Thermostat Setting
- 30 3.2 Temperature Settings Warnings
- 30 3.3 Temperature indicator
- 31 3.4 Accessories
- 31 3.4.1 Ice Tray
- 31 3.4.2 The Plastic Scraper
- 32 4 FOOD STORAGE
- 32 4.1 Refrigerator Compartment
- 32 4.2 Freezer Compartment
- 35 5 CLEANING AND MAINTENANCE
- 36 5.1 Defrosting
- 36 5.2 Replacing the Light Bulb
- 37 6 SHIPMENT AND REPOSITIONING
- 37 6.1 Transportation and Changing Positioning
- 37 6.2 Repositioning the Door
- 37 7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE
- 38 8 TIPS FOR SAVING ENERGY