Preparazione. MSI MS-3CB4, Optix MAG301CR2

Aggiungi a I miei manuali
31 Pagine

annuncio pubblicitario

Preparazione. MSI MS-3CB4, Optix MAG301CR2 | Manualzz

Serie Optix

Monitor LCD

Optix MAG301CR2 (3CB4)

ii

Contenuti

Avviso su copyright e marchi di fabbrica �����������������������������������������������������������������iii

Revisione ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Supporto tecnico �����������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Istruzioni per la sicurezza ����������������������������������������������������������������������������������������iv

Conformità CE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������vi

Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio ������������������������������������vi

Dichiarazione RAEE �����������������������������������������������������������������������������������������������vii

Informazioni sulle sostanze chimiche ���������������������������������������������������������������������vii

Preparazione ����������������������������������������������������������������������������������1-1

Contenuti della confezione ����������������������������������������������������������������������������������� 1-2

Installazione del supporto del monitor������������������������������������������������������������������ 1-3

Regolazione del monitor �������������������������������������������������������������������������������������� 1-4

Panoramica del monitor ��������������������������������������������������������������������������������������� 1-5

Collegamento del monitor al PC �������������������������������������������������������������������������� 1-7

Impostazione OSD �������������������������������������������������������������������������2-1

Navi Key (Tasto Navi) ������������������������������������������������������������������������������������������ 2-2

Impostazione OSD tramite Tasto Navi ����������������������������������������������������������������� 2-5

Appendice �������������������������������������������������������������������������������������A-1

Specifiche �������������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2

Modalità di visualizzazione preimpostate �������������������������������������������������������������A-4

Risoluzione dei problemi ��������������������������������������������������������������������������������������A-5

Prefazione iii

ii

Prefazione

Avviso su copyright e marchi di fabbrica

Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti i diritti riservati� Il logo MSI è un marchio registrato della Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti gli altri marchi e nomi menzionati possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari� Nessuna garanzia in merito alla precisione o alla completezza è espressa o implicita� MSI si riserva il diritto di apportare modifiche al presente documento senza preavviso.

Revisione

Revisione

V1�0

Data

2020/07

Supporto tecnico

Se si verificano dei problemi con il prodotto e nel manuale d’uso non si trovano le istruzioni per risolverli, rivolgersi al negozio dove è stato acquistato il prodotto oppure al rivenditore locale� In alternativa, visitare il sito https://www�msi�com/support/ per ulteriori informazioni� iii

iv

Istruzioni per la sicurezza

Leggere attentamente e completamente le istruzioni di sicurezza�

Deve essere presa nota di tutti gli avvisi e le avvertenze riportate nel dispositivo o nel manuale d’uso�

Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato per le riparazioni.

Conservare la Guida all’uso, fornita in dotazione, per riferimenti futuri�

Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, tenere il dispositivo lontano da umidità e temperature elevate�

Collocare questo dispositivo su una superficie stabile prima di eseguire l'installazione�

Assicurarsi che la tensione nominale sia nei limiti di sicurezza e che sia stata regolata in modo appropriato sul valore 100~240V prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente� Non rimuovere lo spinotto protettivo di messa a terra della spina� Il dispositivo deve essere collegato ad una presa di corrente con messa a terra�

Scollegare sempre il cavo di alimentazione o togliere la corrente dalla presa a muro, quando il dispositivo resta inutilizzato per periodi prolungati per ridurre a zero i consumi di energia elettrica�

Le aperture sul dispositivo servono per la convezione dell'aria e per impedire il surriscaldamento del dispositivo� Non coprire queste aperture�

Non lasciare il dispositivo in ambienti d'immagazzinamento, non condizionati, con temperature superiori ai 60 dispositivo�

O C o inferiori ai -20 O C, perché si può danneggiare il

NOTA: La temperatura operativa massima è di circa 40 O C�

Per la pulizia del dispositivo, assicurarsi di rimuovere la spina di alimentazione�

Utilizzare un panno morbido, piuttosto che un prodotto chimico industriale, per pulire il dispositivo� Non versare mai alcun liquido nelle aperture perché possono provocare danni al dispositivo o provocare scosse elettriche�

Prefazione v

iv

Prefazione

Collocare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa calpestarlo� Non collocare nulla sopra il cavo di alimentazione�

Tenere sempre il dispositivo lontano da oggetti con forte campo magnetico o elettrico�

Se si verifica una qualsiasi delle seguenti situazioni, fare controllare il dispositivo dal personale dell’assistenza:

Il cavo di alimentazione o la spina è danneggiata�

Del liquido è penetrato nel dispositivo�

Il dispositivo è stato esposto ad umidità�

Il dispositivo non funziona bene oppure non funziona come descritto nel manuale d’uso�

Il dispositivo è caduto e si è danneggiato�

Il dispositivo ha evidenti segni di rottura�

Caratteristiche del prodotto ecologico

Ridotto consumo energetico durante l’uso e lo standby

Uso limitato di sostanze dannose per l’ambiente e la salute

Facile smantellamento e riciclaggio

Uso ridotto delle risorse naturali incoraggiando il riciclaggio

Durata allungata del prodotto grazie a facili aggiornamenti

Ridotta produzione di rifiuti solidi grazie alla politica di ritiro dell’usato

Politica ambientale

Il prodotto è stato progettato per permettere il riutilizzo ed il riciclaggio appropriato delle parti e non deve essere buttato via�

Gli utenti devono rivolgersi al centro autorizzato di raccolta locale per il riciclare e smaltire i prodotti usati�

Per altre informazioni sul riciclo, visitare il sito MSI e rivolgersi ad un distributore locale�

Gli utenti possono contattarci all’indirizzo gpcontdev@msi�com per informazioni su smaltimento, ritiro, riciclaggio e smontaggio appropriato dei prodotti MSI� v

★ Avvertenza! L’uso eccessivo di schermi potrebbe influire sulla vista.

★ Raccomandazioni:

1� Effettuare una pausa di 10 minuti ogni 30 minuti di utilizzo dello schermo.

2� I bambini di età inferiore ai 2 anni non devono utilizzare lo schermo� Per i bambini di età pari o superiore a 2 anni, l’uso dello schermo deve essere limitato a meno di un’ora al giorno�

vi

Conformità CE

Questo dispositivo è conforme ai requisiti stabiliti dalla Direttiva del

Consiglio sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri, alle

Direttive sulla compatibilità elettromagnetica (2014/30/UE), alla Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE), alla Direttiva ErP (2009/125/CE) e alla

Direttiva RoHS (2011/65/UE)� Questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme alle norme armonizzate per gli apparecchi per la tecnologia dell'informazione in base alle

Direttive della Gazzetta Ufficiale dell'Unione Europea.

Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio

Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC� Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in un’installazione privata� Questa attrezzatura genera, utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio� Non c’è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

■ Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione�

■ Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore�

■ Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore�

■ Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto�

Avviso 1

Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile alla conformità, possono annullare l’autorità dell’utente all’uso di questa attrezzatura�

Avviso 2

I cavi d'interfaccia, se usati, ed il cavo di alimentazione CA devono essere schermati, per essere conformi alle normative sulle emissioni�

Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC� Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:

1� Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose�

2� questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate�

Prefazione vii

vi

Prefazione

Dichiarazione RAEE

In base alla Direttiva dell'Unione Europea ("UE") sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche, Direttiva 2012/19/UE che è entrata in vigore il 13 Agosto 2005, le "attrezzature elettriche ed elettroniche" non possono più essere smaltite insieme ai rifiuti urbani ed i produttori delle attrezzature previste sono obbligati a ritirare tali prodotti al termine della loro durata utile�

Informazioni sulle sostanze chimiche

In conformità con le normative sulle sostanze chimiche, quale la normativa UE REACH

(normativa CE N� 1907/2006 del Parlamento e del Consiglio Europeo), MSI fornisce informazioni relative alle sostanze chimiche presenti nei prodotti sul sito: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html vii

1

Preparazione

Questo capitolo fornisce le informazioni sulle procedure di installazione dell’hardware� Quando si collegano i dispositivi, prestare attenzione a come si maneggiano i dispositivi ed indossare un bracciale con messa a terra per evitare l’elettricità statica�

IMPORTANTE

Le illustrazioni sono fornite a puro titolo di riferimento� Il monitor potrebbe essere differente nell'aspetto.

Non utilizzare oggetti appuntiti sul monitor�

Contenuti della confezione

1� Monitor

2� Base

3� Base supporto con vite

4� Adattatore di corrente

5� Cavo d'alimentazione

6� Cavo HDMI (optional)

7� Cavo DisplayPort (optional)

8� Cavo upstream USB (optional)

9� Guida introduttiva

10� Scheda garanzia

11� Viti per copertura VESA

1-2

* Contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto o il distributore locale se qualsiasi accessorio è danneggiato o mancante�

* I contenuti della confezione potrebbero variare in base al Paese�

Preparazione

1-3

1-2

Preparazione

Installazione del supporto del monitor

1� Allineare il fermo del supporto al monitor e spingerlo�

2� Quando il supporto è fissato al monitor, si avverte un clic.

3� Collegare la base al supporto e serrare la vite della base per fissare la base.

IMPORTANTE

• Collocare il monitor su una superficie morbida e protetta per evitare di graffiare il pannello del display�

• I fori per l'installazione del supporto possono essere utilizzati anche per il montaggio a parete� Contattare il rivenditore per un kit di montaggio a parete adeguato�

1

1-3

2

3

1-4

Regolazione del monitor

Questo monitor è progettato per massimizzare il comfort visivo grazie alle sue capacità di regolazione�

IMPORTANTE

• Evitare di toccare il pannello del display quando si regola il monitor�

Evitare di graffiare il monitor. Sollevare il monitor al massimo e inclinarelo all'indietro al massimo prima di ruotarlo�

-5 O 20 O

110mm

90 O 90 O

-30~30 O

Preparazione

1-5

1-4

Panoramica del monitor

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Preparazione

10

11

13 12

1-5

1-6

1 Connettore di alimentazione

2

Porta upstream USB 3�2 Gen 1 tipo B

Per cavo upstream USB�

IMPORTANTE

Verificare se nella confezione è presente il cavo upstream USB e collegarlo al PC e al monitor� Una volta collegato questo cavo, le porte downstream USB tipo A sul monitor sono pronte per l’uso�

3 Porta downstream USB 3�2 Gen 1 tipo-A

Al monitor

Al PC

4 Porta downstream USB 3�2 Gen 1 tipo-A

5 DisplayPort

6

Porta HDMI

7

8

Porta HDMI

Porta USB tipo C

Questa porta supporta la modalità DisplayPort Alternate (DP Alt) e fino a 5

V/ 3A (15 W) di alimentazione� Trasmette solo segnali video e non supporta la funzione di trasmissione dati�

9 Connettore cuffie

10 Tasto Navi

11 Blocco di sicurezza Kensington

12 Tasto di alimentazione

13

Tasto macro MSI

Per attivare il menu OSD Gaming (Giochi)�

Preparazione

1-7

1-6

Preparazione

Collegamento del monitor al PC

1� Spegnere il computer�

2� Collegare il cavo HDMI/DisplayPort/USB tipo C dal monitor al computer�

3� Montare l'adattatore di alimentazione e il cavo di alimentazione del monitor� (Figura

A)

4� Collegare l'adattatore di alimentazione al connettore di alimentazione del monitor�

(Figura B)

5� Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente� (Figura C)

6� Accendere il monitor� (Figura D)

7� Accendere il computer, quindi il monitor rileverà automaticamente la sorgente del segnale�

B

R

C

1-7

D

Impostazione OSD

Questo capitolo fornisce le informazioni essenziali per l’impostazione OSD�

IMPORTANTE

Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.

2

Navi Key (Tasto Navi)

Il monitor è dotato di un Tasto Navi, un controllo multidirezionale che consente di navigare nel menu OSD (On-Screen Display)�

Tasto Navi

2-2

Le impostazioni predefinite del Tasto Navi sono le seguenti.

Tasto Navi Tasto di scelta rapida

(quando il menu OSD è disattivato)

Tasto centrale Menu OSD principale

Operazioni di base

(quando il menu OSD è attivato)

■ Accesso ai menu secondari

■ Conferma di una selezione o di un’impostazione

Impostazione OSD

2-3

2-2

Impostazione OSD

Tasto Navi

Su

Giù

Tasto di scelta rapida

(quando il menu OSD è disattivato)

Game Mode (Modalità

Gioco)

■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�

■ Premere i tasti Su e Giù per regolare�

■ Premere il tasto

Sinistra per annullare l’anteprima e uscire senza applicare l'effetto della modalità�

Operazioni di base

(quando il menu OSD è attivato)

■ Selezione dei menu e delle voci della funzione

■ Regolazione verso l’alto nei valori della funzione

Screen Assistance

(Assistenza schermo)

■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�

■ Premere i tasti Su e Giù per regolare�

■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�

■ Selezione dei menu e delle voci della funzione

■ Regolazione verso il basso nei valori della funzione

Sinistra

Destra

Alarm Clock (Sveglia) ■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�

■ Premere i tasti Su e Giù per selezionare�

■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�

■ Selezione dei menu e delle voci della funzione

■ Uscita dal menu attuale

Input Source (Sorgente di ingresso)

■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�

■ Premere i tasti Su e Giù per selezionare�

■ Premere il tasto Sinistra per uscire�

■ Selezione dei menu e delle voci della funzione

■ Accesso ai menu secondari

2-3

2-4

Gli utenti possono accedere al menu OSD per personalizzare i tasti di scelta rapida del Tasto Navi� Di seguito sono indicate altre opzioni del tasto di scelta rapida�

Opzioni del tasto di scelta rapida del

Tasto Navi

Operazioni

Brightness

(Luminosità)

■ Premere il tasto centrale per salvare il valore e uscire�

■ Premere i tasti Su e Giù per regolare�

■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�

Refresh Rate

(Frequenza di aggiornamento)

■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�

■ Premere il tasto Destra per attivare la frequenza di aggiornamento e il tasto Sinistra per disattivarla�

Information on Screen

(Informazioni sullo schermo)

■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�

■ Premere il tasto Destra per attivare questa funzione e il tasto Sinistra per disattivarla�

Impostazione OSD

2-5

2-4

Impostazione OSD

Impostazione OSD tramite Tasto Navi

Premere il tasto centrale del Tasto Navi per avviare il menu principale dell’OSD�

Utilizzare i tasti Su, Giù, Sinistra, Destra per regolare i menu della funzione desiderata per soddisfare le preferenze personali� h Gaming (Gioco)

Menu 1º livello Menu 2º/3º livello

User (Utente)

FPS

Racing (Gara)

RTS

Night Vision

(Visione notturna)

Panoramica

Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

RPG Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�

■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�

OFF (Spento)

Normal (Normale)

■ Questa funzione ottimizza la luminosità di sfondo ed è consigliata per giochi FPS�

Response risposta)

Strong (Forte)

Strongest (Più forte)

A�I�

Normal (Normale)

Fast (Rapido)

Fastest (Più rapido)

Gli utenti possono regolare Tempo di risposta in qualsiasi modalità�

Questa funzione è consigliata per giochi FPS e

Gara�

■ Se Anti Motion Blur (Anti effetto mosso) è impostato su ON (Acceso), Response Time

(Tempo di risposta) viene disabilitato�

2-5

2-6

Menu 1º livello Menu 2º/3º livello

Anti Motion Blur mosso)

(Frequenza di aggiornamento)

Alarm Clock

(Sveglia)

Assistance

(Assistenza schermo)

(OFF) (Spento)

(ON) (Acceso)

OFF (Spento)

15:00

30:00

45:00

60:00

In alto a sinistra

In alto a destra

In basso a sinistra

In basso a destra

Customize

(Personalizza)

OFF (Spento)

ON (Acceso)

Location

(Posizione)

In alto a sinistra

In alto a destra

In basso a sinistra

In basso a destra

Customize

(Personalizza)

00:01~99:59

None (Nessuno)

Icon (Icona)

Panoramica

■ Non è possibile regolare Luminosità quando Anti effetto mosso è impostato su Acceso.

■ Se la frequenza di aggiornamento dello schermo funzione Anti Motion Blur (Anti effetto mosso).

■ Questa funzione è consigliata per cinema, giochi

FPS e Gara�

■ Anti Motion Blur (Anti effetto mosso) e HDCR non possono essere abilitati contemporaneamente�

■ Anti Motion Blur (Anti effetto mosso) e

Adaptive Sync non possono essere abilitati contemporaneamente�

■ Gli utenti possono regolare Frequenza di

■ La posizione predefinita di Frequenza di aggiornamento è in alto a sinistra� La posizione

è regolabile nel menu OSD� Premere il tasto centrale per confermare e applicare la posizione di Frequenza di aggiornamento�

■ Questo monitor segue e funzione alla frequenza di aggiornamento preimpostata dello schermo del sistema operativo�

■ Gli utenti possono regolare Sveglia in qualsiasi modalità�

■ Una volta impostata l’ora, premere il tasto centrale per attivare il timer�

■ La posizione predefinita di Sveglia è in alto a sinistra� Gli utenti possono selezionare la propria posizione�

■ Gli utenti possono regolare Assistenza schermo

■ L’impostazione predefinita di Assistenza schermo

è Nessuno�

■ Se impostato su Reset (Ripristina), l’icona viene ripristinata al centro�

■ Se impostato su Position (Posizione), il menu

“Icon” (Icona) sul display per la regolazione della posizione, finché non si preme il tasto centrale per uscire e viene visualizzato il menu OSD�

Adaptive Sync

Position (Posizione)

Reset (Ripristina)

(OFF) (Spento)

(ON) (Acceso)

■ L'impostazione predefinita è OFF (Spento).

Adaptive Sync è un interruttore unito� Se HDMI

è impostato su OFF (Spento), anche ciascuna sorgente di ingresso è impostata su OFF

(Spento)�

■ Solo la DisplayPort può abilitare la compatibilità

G-SYNC per le schede grafiche NVIDIA.

■ L'abilitazione di Adaptive Sync influisce su Anti

Motion Blur (Anti effetto mosso).

Impostazione OSD

2-7

2-6

Impostazione OSD h Professional (Professionale)

Menu 1º livello

Pro Mode

(Modalità Pro)

Eye Saver

HDCR

Anti Motion Blur

(Anti effetto mosso)

Image

Enhancement

(Miglioramento immagine)

Menu 2º livello

User (Utente)

Panoramica

Modalità predefinita. Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

Reader (Lettore)

Cinema

Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

Designer (Progettista) Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�

■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�

■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�

(OFF) (Spento)

(ON) (Acceso)

(OFF) (Spento)

(ON) (Acceso)

■ Eye Saver protegge gli occhi dalla luce blu� Se abilitato, Eye Saver regola la temperatura del colore dello schermo su un bagliore più giallo�

■ Gli utenti possono regolare Eye Saver in qualsiasi modalità�

■ Se Modalità Pro è impostato su Lettore, è obbligatorio abilitare Eye Saver�

■ Gli utenti possono regolare HDCR in qualsiasi modalità�

■ HDCR migliora la qualità dell’immagine aumentando il contrasto delle immagini�

■ Se HDCR è impostato su Acceso, Luminosità non è disponibile�

■ HDCR e Anti effetto mosso non possono essere abilitati contemporaneamente�

(OFF) (Spento)

(ON) (Acceso)

OFF (Spento)

Weak (Debole)

Medium (Medio)

Strong (Forte)

■ Non è possibile regolare Luminosità quando Anti effetto mosso è impostato su Acceso�

■ Se la frequenza di aggiornamento dello schermo è inferiore a 75 Hz, non è possibile abilitare la funzione

Anti Motion Blur (Anti effetto mosso).

■ Questa funzione è consigliata per cinema, giochi FPS e Gara�

■ Anti Motion Blur (Anti effetto mosso) e HDCR non possono essere abilitati contemporaneamente�

■ Anti Motion Blur (Anti effetto mosso) e Adaptive Sync non possono essere abilitati contemporaneamente�

■ Miglioramento immagine migliora i bordi delle immagini per incrementarne la nitidezza�

■ Gli utenti possono regolare Miglioramento immagine in qualsiasi modalità�

Strongest (Più forte)

2-7

2-8 h Image (Immagine)

Menu 1º livello Menu 2º/3º livello

Brightness

(Luminosità)

0-100

Contrast

(Contrasto)

Sharpness

(Nitidezza)

Color

Temperature

(Temperatura colore)

Screen Size

(Dimensioni schermo)

0-100

0-5

Cool (Freddo)

Normal (Normale)

Warm (Caldo)

Customization

(Personalizzazione)

Auto

4:3

16:9

21:9

R (0-100)

G (0-100)

B (0-100)

Panoramica

■ Gli utenti possono regolare Luminosità in modalità Utente, RTS, RPG e Lettore�

■ Luminosità non è disponibile se Anti effetto mosso e HDCR sono abilitati.

■ Gli utenti possono regolare Contrasto in qualsiasi modalità�

■ Gli utenti possono regolare Nitidezza in qualsiasi modalità�

■ Nitidezza migliora la nitidezza e i dettagli delle immagini�

■ L’impostazione predefinita di

Temperatura colore è Normale�

■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità.

■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�

■ Gli utenti possono regolare

Temperatura colore in modalità

Personalizzazione�

■ Gli utenti possono regolare

Dimensioni schermo in qualsiasi modalità, risoluzione e frequenza di aggiornamento dello schermo� h Input Source (Sorgente di ingresso)

Menu 1º livello Menu 2º livello

HDMI1 N/A

HDMI2

DP

Type-c (Tipo C)

Auto Scan

(Scansione automatica)

(OFF)

(Spento)

(ON)

(Acceso)

Panoramica

Gli utenti possono regolare Sorgente di ingresso in qualsiasi modalità�

L’utente può premere il “Tasto Navi”, quindi selezionare la sorgente di ingresso sullo stato di seguito:

■ Con “Scansione automatica” impostato su “Spento” e il monitor in modalità di risparmio energetico�

■ Quando sul monitor viene visualizzato il messaggio

“Nessun segnale” �

Impostazione OSD

2-9

2-8

Impostazione OSD h Navi Key (Tasto Navi)

Menu 1º livello Menu 2º livello

Su OFF (Spento)

Giù

Sinistra

Destra

Brightness (Luminosità)

Game Mode (Modalità

Gioco)

Screen Assistance

(Assistenza schermo)

Alarm Clock (Sveglia)

Input Source (Sorgente di ingresso)

Refresh Rate

(Frequenza di aggiornamento)

Information On Screen

(Informazioni sullo schermo)

Panoramica

■ L’impostazione predefinita del tasto Su è

Modalità Giochi�

■ L’impostazione predefinita del tasto Giù è

Assistenza schermo�

■ L’impostazione predefinita del tasto Sinistra è

Sveglia�

■ L’impostazione predefinita del tasto Destra è

Sorgente di ingresso�

■ Tutte le voci del Tasto Navi possono essere regolate tramite il menu OSD� h Setting (Impostazione)

Menu 1º livello Menu 2º livello

Language (Lingua) 繁體中文

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

한국어

日本語

Русский

Português

简体中文

ไทย

Bahasa Indonesia

हिन्दी

Türkçe

(Altre lingue saranno presto disponibili)

0~5 Transparency

(Trasparenza)

OSD Time Out

(Timeout OSD)

5-30s

Panoramica

■ L’impostazione predefinita di Lingua è Inglese.

■ Gli utenti devono premere il tasto centrale per confermare e applicare l’impostazione Lingua�

■ Lingua è un’impostazione indipendente� L’impostazione della lingua degli utenti ha la priorità sull’impostazione predefinita. Quando gli utenti impostano Ripristina su Sì, l’opzione Lingua non viene modificata.

Gli utenti possono regolare Trasparenza in qualsiasi modalità�

Gli utenti possono regolare Timeout OSD in qualsiasi modalità�

2-9

2-10

LED RGB

Power Button

(Tasto di alimentazione)

(OFF)

(Spento)

(ON)

(Acceso)

OFF (Spento)

Standby

Information

On Screen

(Informazioni sullo schermo)

(OFF)

(Spento)

Reset (Ripristina)

Type-c Switch

(Interruttore tipo C)

(ON)

(Acceso)

YES (SÌ)

NO

2 lane

4 lane

Gli utenti possono regolare RGB LED su Acceso o Spento�

Se impostato su OFF (Spento), gli utenti possono premere il tasto di alimentazione per chiudere il monitor�

Se impostato su Standby, gli utenti possono premere il tasto di alimentazione per spegnere il pannello e la retroilluminazione�

■ Le informazioni sullo stato del monitor vengono visualizzate sul lato destro dello schermo�

■ Gli utenti possono abilitare o disabilitare Informazioni sullo schermo�

■ L'impostazione predefinita è Spento.

Gli utenti possono ripristinare le impostazioni OSD predefinite in qualsiasi modalità.

Selezionare questa opzione quando ci si collega a un dispositivo mobile (come un telefono cellulare) che supporta l'uscita video tipo C�

L’impostazione predefinita di Type-c Switch (Interruttore tipo

C) è 4Lane (4 lane)� Selezionare questa opzione quando ci si collega a un PC che supporta l'uscita video tipo C�

Impostazione OSD

PB

Appendice

IMPORTANTE

Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.

A

A-2

Specifiche

Dimensioni

Curvatura

Tipo di pannello

Risoluzione

30 inch

1500R

VA

2560 x 1080

Proporzioni

Luminosità (nit)

21:9

300

Rapporto di contrasto 3000:1

Frequenza di aggiornamento 200Hz

Tempo di risposta

Interfaccia di ingresso

I/O

1 ms (MPRT)

■ Porta HDMI x2

■ DisplayPort x1

■ Porta USB tipo C x1

■ Porta HDMI x2

■ DisplayPort x1

■ Porta downstream USB 3�2 Gen 1 tipo A x2

■ Porta upstream USB 3�2 Gen 1 tipo B x1

■ Porta USB tipo C x1

■ Connettore cuffie x1

Angoli di visione

DCI-P3/ sRGB

Trattamento superficie

Colori display

Tipo di alimentazione

Spec� adattatore

Ingresso alimentazione

Uscita alimentazione

Regolazione (inclinazione)

Regolazione (altezza)

Regolazione (rotazione)

Regolazione (inclinazione)

Blocco di sicurezza

Kensington

Supporto VESA

178° (O) , 178° (V)

98,29%/ 127,39%

Antiriflesso

1,07 B 10 bit (8 bit+FRC)

Adattatore di alimentazione esterno

Modello: ADS-110CL-19-3 190090G

100~240 V CA, 50~60 Hz, 1,5A

19 V, 4,74A

-5° ~ 20°

0 ~ 110mm

-30° ~ 30°

-90° ~ 90°

Dimensioni (Lx A x P)

Peso netto

■ Tipo di piastra: 75 x 75 mm

■ Tipo di vite: M4 x10 mm

▶ Diametro filetto: 4 mm

▶ Passo filetto: 0,7 mm

▶ Lunghezza filetto: 10 mm

702,9 x 513,3 x 286,9 mm (max)

5,8 kg (netto), 9,18 kg (lordo)

Appendice

A-3

A-2

Ambiente

Controllo LED

Operativo Temperatura: Da 0°C a 40°C

Umidità: Da 20% a 90%, senza condensa

Altitudine: 0 ~ 2000m

Archiviazione Temperatura: Da -20°C a 60°C

Umidità: Da 10% a 90%, senza condensa

Supporto LED Mystic Light (LED RGB)

Appendice

A-3

A-4

Modalità di visualizzazione preimpostate

Standard

VGA

Dos-Mode

SVGA

XGA

SXGA

WXGA+

WSXGA+

Full HD

WFHD

Risoluzione di temporizzazione video

Risoluzione

640x480 a 60 Hz

640x480 a 67Hz

640x480 a 72Hz

640x480 a 75Hz

720x480 a 60 Hz

720x576 a 50 Hz

800x600 a 56 Hz

800x600 a 60Hz

800x600 a 72Hz

800x600 a 75Hz

1024x768 a 60 Hz

1024x768 a 70Hz

1024x768 a 75Hz

1280x1024 a 60 Hz

1280x1024 a 75Hz

1440x900 a 60 Hz

1680x1050 a 60 Hz

1920x1080 a 60 Hz

1920x1080 a 120Hz

2560x1080 a 60Hz

2560x1080 a 120Hz

2560x1080 a 144 Hz

2560x1080 a 180Hz

2560x1080 a 200Hz

480P

576P

720P

1080i

1080P

1080P a 120 Hz

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

HDMI 2

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

HDMI 1

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

DP

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

Tipo C

V

V

Appendice

A-5

A-4

Appendice

Risoluzione dei problemi

Il LED di alimentazione è spento�

■ Premere di nuovo il tasto di alimentazione del monitor�

■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente.

Nessuna immagine�

■ Verificare che la scheda grafica del computer sia installata correttamente.

■ Verificare che il computer e il monitor siano collegati a prese elettriche e accesi�

■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.

■ Il computer potrebbe essere in modalità standby� Premere un tasto per attivare il monitor�

L’immagine sullo schermo non è delle dimensioni corrette o non è centrata�

Fare riferimento a Modalità di visualizzazione preimpostate per impostare il computer su un’impostazione adeguata per la visualizzazione sul monitor�

Nessun Plug & Play�

■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente.

■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.

■ Verificare che il computer e la scheda grafica sia compatibile Plug & Play.

Icone, caratteri o schermate sono sfocati o presentano problemi di colore�

■ Evitare di utilizzare cavi prolunga video�

■ Regolare luminosità e contrasto�

■ Regolare il colore RGB o la temperatura del colore�

■ Verificare la presenza di pin piegati sul connettore del cavo del segnale.

Il monitor inizia a lampeggiare o mostra onde�

■ Cambiare la frequenza di aggiornamento per adattarla alle funzionalità del monitor�

■ Aggiornare i driver della scheda grafica.

■ Tenere il monitor lontano da dispositivi elettrici che potrebbero causare interferenze elettromagnetiche (EMI)�

A-5

annuncio pubblicitario

Caratteristiche principali

  • 74.9cm (29.5") WFHD 2560 x 1080 VA
  • 1ms, 21:9, 300cd/m², 3000:1
  • USB, HDMI, DisplayPort

Manuali correlati