Secuencia de operaciones. Cozy Hi-Efficient Direct Vent 72 Des pages
publicité
HEDV SEQUENCE OF OPERATIONS
Calentador
Listo para
Funcionar
El Termostato
Demanda Calor
Electricidad
Conectada para el Inductor de Succion
(Cortatiros)
El Interruptor de
Presion Cierra el Inductor
Probado
SÍ
NO
El Inductor Sigue
Funcionando
El Interruptor de
Presion Termina la Prueba del Inductor
NO
SÍ
Activada la
Ignicion de la Chispa
Bloqueo de una Hora
4 Segundos
La Válvula de
Gas da paso al
Flujo de Gas Hacia el Quemador
15 Seg. Entre Purgas
90 Segundos
Probada la Llama del
Quemador
SÍ
NO
3 Intentos de Ignicion
NO
SÍ
Ventilador
Activado
Ciclo de
Calentamiento
Termostato
Satisfecho
Valvula de Gas Cierra el
Paso al Flujo de Gas Hacia el Quemador
180 Segundos
30 Segundos
Inductor de Succion
Desactivado
Ventilador
Desactivado
Calentador
Listo para
Funcionar
PASO #:
1) El termostato demanda calor.
2) El inductor de succion (cortatiros) se enciende.
3) El interruptor de presion se cierra.
4) La ignicion de la chispa comienza.
5) El gas fluye hacia el quemador.
6) La ignicion del quemador probada.
7) El aireador de circulacion activado.
8) El calentador funciona a traves del ciclo de calentamiento.
9) El termostato satisfecho.
10) El gas fluye hacia el quemador.
11) El inductor de succion de desactiva.
12) El inductor de succion desactivado.
13) El aireador de circulacion desactivado.
NOTA: Si hay un mal funcionamiento en los pasos 3, 5 o 6, la secuencia de funcionamiento se detendra en ese punto. Para los pasos 5 o 6, si despues de otros dos intentos ocurre el mal funcionamiento, el control se bloqueradurante una hora. Para fines de prueba, el bloqueo de una hora se puede pasar por alto volviendo a configurar el termostato o interrumpiendo la corriente electrica.
1017953-A Página 14 Manual Español
JUEGO DE ESCAPE DE TOBERA DE 5’ INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ( HEVK-5 )
!
ADVERTENCIA: Utilice solo piezas y kits de fábrica de Cozy Heating Systems. De lo contrario, podría perder la vida, sufrir lesiones personales, daños a la propiedad o un rendimiento insatisfactorio. Este kit debe ser instalado por un instalador calificado o un técnico de servicio.
CONTENIDO DEL
JUEGO
A 2” x 3”
Acople de Acero
No. 72532, Cant: 1
B 2” x 5’
Tubo Negro
Texturizado
No. 72575, Cant: 1
C 2” x 6’
Tubo Negro Flexible
No. 72612, Cant: 1
D Soportes de Apoyo
No. 41515, Cant: 2
E Soporte Central
No. 41520, Cant: 1
F 2” Abrazaderas de
Manguera
No. 72593, Cant: 8
G 2” x 3”
Empaque de
Silicona Negra
No. 72578, Cant: 1
PASO 1. UBIQUE LA ABERTURA DE LA TOBERA
1-1. Seleccione en el muro externo el lugar por la cual saldrá la tobera.
1-2. Revise que afuera haya las distancias adecuadas alrededor de la válvula de venteo. Vea las instrucciones de instalación.
1-3. Marque y corte un orificio de 8,5 cm (3-1/2”) en los muros interno y externo, asegurándose de mantener el nivel en ambas aberturas.
1-4. Mida el grosor del muro. Marque y corte los tubos de toma y escape de tal modo que sobresalgan 012,5 mm (1/2”) del muro externo.
1-5. Asegure la caja de recolección al muro. Se pueden necesitar anclajes para muros, no incluidos.
PASO 2. INSTALE EL CALENTADOR
2-1. Seleccione el lugar en el que se instalará el calentador.
2-2. Marque la ubicación para los soportes de pared del juego de molduras usando la plantilla de pared que viene con el calentador.
2-3. Fije los soportes al muro (se pueden necesitar anclajes para muros, no incluidos) y a la parte posterior del calentador.
Usando los tomillos que vienen en la parte posterior del calentador.
2-4. Deslice el calentador hacia su lugar y encaje los soportes. Esto debe ubicar la parte posterior del calentador a 12,7 cm (5”) pulgadas de distancia del muro.
2-5. Seleccione la dirección hacia la cual la tobera saldrá del juego de molduras, a la derecha, a la izquierda o directo hacia arriba.
2-6. Antes de instalar el juego de molduras, retire el sobrante que haya en la dirección escogida.
PASO 3. INSTALE LA TOBERA
3-1. Retire y descarte el tubo negro flexible N/P 72611 2”x24” de la toma de aire. (Guarde la abrazadera de manguera).
3-2. Sujete el tubo negro flexible N/P 72612 2”x6’ a la toma de aire. Asegúrelo con la abrazadera de manguera N/P 72593 2”.
3-3. Deslice el tubo texturizado N/P 72575 2”x5’ por la abertura del juego de molduras (sobrante) y sujételo al codo de silicona anaranjado de 90° N/P 7261 O que viene con el calentador. Asegúrelo con 2 abrazaderas de manguera.
3-4. Sujete los soportes de apoyo N/P 41515 al muro. Se pueden necesitar anclajes para muros, no incluidos. Ubique los soportes de apoyo a una distancia no mayor de 20,32cm (8”) del lado del juego de molduras y el extremo del tubo. Asegure la tuberia texturizada y el tubo texturizado a los soportes usando 2 abrazaderas de manguera.
3-5. Sujete el soporte central 2-1/2’ N/P 41520 desde el extremo del tubo e inserte el tubo flexible a lo largo del soporte. Esto evitará que el tubo flexible toque el tubo de escape negro texturizado.
3-6. Conecte el tubo flexible de toma de aire y el tubo de escape texturizado a la caja de recolección.
3-7. Complete la conexión del gas y sujete el juego de molduras a los soportes.
3-8. Siga las instrucciones de encendido.
C
A
FIG. 14
NOTAS ESPECIALES
G a) Se pueden usar hasta tres juegos HEVK-5 para un total de 4,8011). (15’) de extensión de la tobera con dos codos adicionales. NO EXTIENDA LA
TOBERA MAS ALLA DE 4,80m (15’) NI USE MAS DE TRES
CODOS EN TOTAL (el calentador viene con un codo).
D b) Para conectar dos juegos de toberas use un acople de acero N/P 72532 (2”x3”).
Asegúrelo con 2 abrazaderas de manguera.
c) Si está usando uno, dos o tres juegos, después de completar la instalación usted descartará 2 abrazaderas de manguera N/P 72593 y un acople de acero N/P 72532.
E
B
D
F d) Si necesita hacer una desviación de 90° necesitará ordenar un Juego de Codo de 90° N/P HEEL-1.
Dos desviaciones requieren dos juegos.
e) Si la extensión total de la tobera es horizontal, los tubos pueden inclinarse ligenupente hacia abajo para permitir que salga cualquier condensación por el tubo de escape. NO PERMITA QUE LA CONDENSACION SE ESCURRA HACIA LA VIA PUBLICA. Si cualquier parte de la extensión de la tobera es vertical o los códigos locales no permiten que se escurra la condensación al exterior, usted debe añadir el Juego de Condensación N/P
18900.
f) Para propósitos estéticos, se puede cubrir el Juego HEVK-5 añadiendo un Juego para tapar las toberas HEVE-5. Para cubrir completamente el
Juego HEVK-5 se necesitará un HEVE-5 por cada HEVK-5 que se use.
Manual Español Página 15 1017953-A
publicité
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 2 Standards
- 3 Introduction
- 3 Safety
- 5 Clearances
- 7 Location
- 8 Locating the Vent Opening
- 8 Rough-In Gas Supply
- 9 Installing Vent System
- 11 Operating Instructions
- 12 Proper Burner Flame
- 12 Cleaning the Burner
- 14 Sequence of Operations
- 15 • HEVK-5 Vent Exhaust
- 16 • HEVE-5 Vent Enclosure
- 16 • HEEL-1 90º
- 17 • 18900 Condensate
- 18 Maintenance Instructions
- 18 Massachusetts
- 19 Service Records
- 20 Troubleshooting Charts
- 23 HEDV Part List
- 31 Ubicación
- 34 Instalación del calentador
- 38 Secuencia de operaciones
- 40 • Recinto de Ventilación HEVE
- 40 • HEEL-1 90º
- 41 • 18900 Condensado
- 42 Instrucciones de Mantenimiento
- 45 de Problemas
- 47 Lista de piezas de HEDV
- 55 Emplacement
- 58 de Chauffage
- 62 Phases de Fonctionnement
- 63 • HEVK-5 Échappement D’évent
- 64 • D’enclosure de Ventilation HEVE
- 64 • HEEL-1 90º
- 65 • 18900 Condensat
- 66 Intructions de Maintenance
- 66 Massachusetts
- 69 Tableau de Depannage
- 71 Liste des Pièces HEDV