Tableau de Depannage. Cozy Hi-Efficient Direct Vent 72 Des pages
publicité
TABLEAU DE DEPANNAGE
A utiliser par un installateur ou un technicien d’entretien qualifié.
Pour vous aider dans le diagnostique et l’entretien de l’appareil, ce chauffage est équipé d’unmodule de commande auto diagnostique. Si un dysfonctionnement est constaté, le voyant indicateur vert situé sur le module de commande clignotera un certain nombre de fois vous indiquant le circuit où se situe le dysfonctionnement en question.
#DE CLIG-
NOTEMENTS
CAUSES DE
L’INDICATION
CAUSES
PROBABLES
ACTIONS CORRECTRICES
ENTREPENDRE (Par L’entrepreneur)
Clignotement
Lent
Clignotement
Rapide
2
3
4
5
Voyant
Stable Aucun
Clignotement
Fonctionnement normal
AUCUN BESOIN DE CHALEUR
Fonctionnement normal,
BESOIN DE CHALEUR
Le Verrouillage du
Système ne Peut
Détecter ni Alimenter la Flamme
Interrupteur de
Pression Ouvert ou Fermé
Interruptor de Limite
Ouvert a. Allumeur défectueux.
b. Câble de l’allumeur défectueux.
c. Câble de l’allumeur déconnecté.
d. Vanne manuelle de gaz en position «fermé».
Aucune arrivée de gaz au niveau de la vanne.
e. Fil défectueux au niveau de la vanne de gaz.
f. Fil déconnecté au niveau de la vanne de gaz.
g. Obstruction au niveau de la sortie d’air d’évacuation.
h. Obstruction au niveau de l’entrée d’air.
a. Interrupteur de pression défectueux.
b. Remplacez le tube endommagé, faussé ou endommagé.
c. Connectez le tube de pression déconnecté.
d. Remplacez l’activateur de défectueux. e. Tube de l’interrupteur de pression connecté de manière incorrecte.
a. Remplacez l’allumeur.
b. Remplacez le câble l’allumeur.
c. Connectez le câble de l’allumeur.
d. Mettez la vanne manuelle du gaz en position
«ouvert».
e. Remplacez le fil défectueux.
f. Connectez le fil de la vanne de gaz.
g. Retirez l’obstruction. h. Retirez l’obstruction.
a. Remplacez-le.
b. Interrupteur de pression endommagé. c. Tube d l’interrupteur de l’interrupteur de pression.
d. Activateur de tirage tirage.
e. Connectez le tube dans le sens inverse au niveau de l’interrupteur de pression.
a. Interrupteur de limite défectueux.
b. Fil de l’interrupteur de limite endommagé. c. Fil de l’interrupteur de limite déconnecté.
d. Blocage au niveau du panneau avant.
e. Chauffage en surchauffe.
a. Remplacez l’interrupteur de limite.
b. Remplacez le fil endommagé.
c. Connecté le fil de l’interrupteur de limite.
d. Retirez le blocage.
e. Vérifiez l’orifice, la pression et l’écoulement.
La Flamme Donne
L’impression Que la Vanne
N’est Pas Sous Tension.
a. Vanne de gaz défectueuse. b. Module de commande défectueux.
a. Remplacez la vanne de gaz. b. Remplacez le module de commande.
Panne Interne
(Panne du module de commande et système auto diagnostique activé) a. Module de commande défectueux.
a. Remplacez le module de commande.
Manuel Français Page 21 1017953-A
LISTE DES PIÈCES DE CHAUFFAGE DIRECT HI-EFFICIENT
Gaz Naturel: HEDV253A et HEDV403A | Gaz Propane: HEDV254A et HEDV404A
2
42
40
30
31
32
REF. #
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
COMMENT
COMMANDER
CORRECTEMENT
LES PIÈCES:
En plus de la description de la pièce et des numéros, veuillez vous préparer
à fournir:
- Numéro de modèle
- Numéro de série
- Type de gaz utilisé
Cette information peut être trouvée sur la plaque signalétique qui est attachée à l’appareil de chauffage.
4
44
5
3
6
9
29
25
26
47
27
41
34
36
38
23
24
28
8
24
11
10
12 13
16
46
19
18
35
36
22
20
21
37
17
33
14
43
15
DESCRIPTION DE PIECES
Boîter
Ventilateur de Circulation
Interrupteur de Limite
Ecran Termique Avant
Echangeur de Chaleur Tubulaire
PIECE N O
HEDV253A
PIECE N O
HEDV254A
PIECE N O
HEDV403A
PIECE N O
HEDV404A
18020 18020 18520 18520
72501 72501 72500 72500
72671 72671 72670 72670
72531 72531 72530 72530
18120 18120 18620 18620
Assemblage de Base du Boîter 18120 18120 18620 18620
Patins de Pieds - (4) 80009 80009 80009 80009
Joint Statique de L’activateur de Triage - ( 7-3/4 x 9” ) 72565 72565 72565 72565
Joint Statique Plaque - (de Montage Activateur de Triage) 72563 72563 72563 72563
Activateur de Triage 72506 72506 72506 72506
Cadre du Voyant en Verre
Voyanten Verre
Joint Statique Voyant en Verre - ( 2-5/8 x 1-3/8” )
Allumeur
18185 18185 18185 18185
70150 70150 70150 70150
72564 72564 72564 72564
64009 64009 64009 64009
1017953-A
REMARQUE: Les pièces et les schémas des modèles actuels sont affichés sur: cozyheaters.com | Spécifications sujettes à changement sans préavis.
Page 22 Manuel Français
publicité
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 2 Standards
- 3 Introduction
- 3 Safety
- 5 Clearances
- 7 Location
- 8 Locating the Vent Opening
- 8 Rough-In Gas Supply
- 9 Installing Vent System
- 11 Operating Instructions
- 12 Proper Burner Flame
- 12 Cleaning the Burner
- 14 Sequence of Operations
- 15 • HEVK-5 Vent Exhaust
- 16 • HEVE-5 Vent Enclosure
- 16 • HEEL-1 90º
- 17 • 18900 Condensate
- 18 Maintenance Instructions
- 18 Massachusetts
- 19 Service Records
- 20 Troubleshooting Charts
- 23 HEDV Part List
- 31 Ubicación
- 34 Instalación del calentador
- 38 Secuencia de operaciones
- 40 • Recinto de Ventilación HEVE
- 40 • HEEL-1 90º
- 41 • 18900 Condensado
- 42 Instrucciones de Mantenimiento
- 45 de Problemas
- 47 Lista de piezas de HEDV
- 55 Emplacement
- 58 de Chauffage
- 62 Phases de Fonctionnement
- 63 • HEVK-5 Échappement D’évent
- 64 • D’enclosure de Ventilation HEVE
- 64 • HEEL-1 90º
- 65 • 18900 Condensat
- 66 Intructions de Maintenance
- 66 Massachusetts
- 69 Tableau de Depannage
- 71 Liste des Pièces HEDV