- Home
- Domestic appliances
- Climate control
- Split-system air conditioners
- TECHNIBEL
- MPAF240R5IAA
- Operating instructions
Troubleshooting. TECHNIBEL MPAF240R5IAA, MPAF180R5IAA 28 Pages
advertisement
Troubleshooting
If your air conditioner does not work properly, first check the following points before requesting service. If it still does not work properly, contact your dealer or service center.
Air conditioner does not run at all.
1. Power failure.
2. Leakage circuit breaker tripped.
3. Line voltage is too low.
4. Batteries in remote control unit have run down.
Trouble in system.
1. Restore power.
2. Contact service center.
3. Consult your electrician or dealer.
4. Replace batteries.
OPERATION lamp blinks and air conditioner does not operate.
Compressor runs but soon stops.
Poor cooling (or heating) performance.
Clicking sound is heard from the air conditioner.
OPERATION lamp lights but outdoor unit will not run.
Contact service center.
Obstruction in front of condenser coil.
Remove obstruction.
1. Dirty or clogged air filter.
1. Clean air filter to improve airflow.
2. Heat source or many people in room.
3. Doors and/or windows are open.
2. Eliminate heat source if possible.
3. Shut them to keep the heat (or cold) out.
4. Remove it to ensure good airflow.
4. Obstacle near air intake or air discharge port.
5. Thermostat is set too high for cooling (or too low for heating).
6. (Outdoor temperature is too low for heating.)
5. Set the temperature lower (or higher).
6. (Consult your dealer or try to use another heat appliance.)
In heating or cooling operation, any plastic parts may expand or shrink due to a sudden temperature change.
In this event, a clicking sound may occur.
This is normal, and the sound will soon disappear.
The use of cellular phones near the air conditioner may cause disturbance to its normal operation.
1. Turn off the power then restart the air conditioner after a while.
2. Consult your dealer.
Operating Range
The air conditioner is operable within the temperature ranges as listed below:
COOLING
Temperature
Max.
Min.
Indoor air temperature
32 °C DB / 23 °C WB
19 °C DB / 14 °C WB
HEATING Max.
Min.
27 °C DB
16 °C DB
Outdoor air temperature
43 °C DB
For Single use –15 °C DB
For Multiple use 19 °C DB
24 °C DB / 18 °C WB
– DB/ –15 °C WB
25
INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPE-
AN DIRECTIVE 2002/96/EC
At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste.
It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service.
Disposing of an electrical and electronic equipment and its batteries separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled to obtain significant savings in energy and resources.
In order to underline the duty to dispose of this equipment and batteries separately, the product is marked with a crossed-out dustbin.
INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA
EUROPEA 2002/96/CE
Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Deve essere consegnato presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio.
Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico e le relative batterie consente di evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare e riciclare i materiali di cui è composto, con importanti risparmi di energia e risorse.
Per sottolineare l’obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature e le batterie, sul prodotto è riportato il simbolo del cassonetto barrato.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
AVERTISSEMENT POUR L’ELIMINATION CORRECT DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPEENNE2002/96/CE
Au terme de son utilisation cet équipement ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte sélective locaux ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Eliminer séparément un équipement électrique et électronique et sus piles permet d’éviter des potentielles retombées négatives pour l’environnement et la santé humaine dérivant d’une élimination incorrect et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources.
Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément ces équipements et les piles, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures barré.
HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER
EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG
Am Ende seiner Nutzzeit darf dieses Gerät nicht zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden.
Es darf zu den örtlichen Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.
Die getrennte Entsorgung eines elektrischen und elektronischen Gerätes und seiner Batterien vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschrichtsmäßige
Entsorgung bedingt ist. Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialen, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt
Zur Erinnerung an die Verpflichtung, die diese Geräte und die Batterien getrennt zu beseitigen, ist das Produkt mit einer durchgestrichen Mülltonne gekennzeichnet.
ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIREC-
TIVA EUROPEA 2002/96/CE
Al final de su vida útil, este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domésticos.
Debe entregarse a centros específicos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio.
Eliminar por separado un equipo eléctrico y electrónico y su pilas significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo asi un ahorro importante de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de eliminar por separado estos equipos y las pilas, en el producto aparece un contenedor de basura tachado.
F-GAS REGULATION (EC) no. 842/2006
IT
Non disperdere R410A nell'atmosfera: R410A è un gas fluorinato a effetto serra, coperto dal protocollo di
Kyoto, con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 1975.
EN
Do not vent R410A into atmosphere: R410A is a fluorinated greenhouse gas, covered by Kyoto Protocol, with a Global Warming Potential (GWP) = 1975.
FR
Ne déchargez pas R410A dans l'atmosphère : R410A est un gaz fluoré à effet serre, couvert par le protocole de Kyoto, avec un potentiel de chauffage global (GWP) = 1975.
DE
Zerstreuen Sie R410A in Atmosphäre nicht: R410A ist ein fluoriertes Gas, abgedeckt durch Kyoto
Protokoll, mit einem globalen wärmenden Potential (GWP) = 1975.
ES
No expulsar R410A a la atmósfera: el R410A es un gas fluorado de efecto invernadero, cubierto por el protocolo de Kyoto, con potencial de calentamiento global (GWP) = 1975.
PO
Não exale R410A na atmosfera: R410A é um gás fluorado, abrangidos pelo protocolo de Quioto, com um
Potencial de Aquecimento Global (GWP) = 1975.
In o rder to carry out prior notice.
Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preavviso.
Unsere Produkte werden laufend verbessert und können Vorankündigung abgeändert Werden.
R.D. 28 Reyrieux BP 131 - 01601 Trévoux CEDEX France
Tél. 04.74.00.92.92 - Fax 04.74.00.42.00
R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Features
- 3 Product Information
- 3 Alert Symbols
- 4 Installation Location
- 4 Electrical Requirements
- 4 Safety Instructions
- 5 Names of Parts
- 10 Using the Remote Control Unit
- 12 Operation with the Remote Control Unit
- 12 1. Automatic Operation
- 13 2. Manual Operation
- 14 3. Adjusting the Fan Speed
- 14 4. Fan Only
- 15 5. Night Setback Mode
- 16 6. QUIET Mode
- 16 7. HIGH POWER Mode
- 16 8. LED CLEAN Mode
- 17 Special Remarks
- 18 Setting the Timer
- 20 Using the 1-Hour OFF Timer
- 20 Tips for Energy Saving
- 21 Adjusting the Airflow Direction
- 22 Operation without the Remote Control Unit
- 22 Care and Cleaning
- 25 Troubleshooting
- 25 Operating Range