Español. Kärcher CV 38/2, CV 38/2 Adv CUL


Add to My manuals
32 Pages

advertisement

Español. Kärcher CV 38/2, CV 38/2 Adv CUL | Manualzz

INSTRUCCIONES IMPOR-

TANTES DE SEGURIDAD

ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN

MARCHA DEL APARATO DEBERÁN OB-

SERVARSE LOS SIGUIENTES PUNTOS

 Si al desembalar el aparato comprobara Vd. algún daño o desperfecto en el mismo atribuible al transporte, rogamos se dirija inmediatamente al distribuidor en donde adquirió el aparato.

 Extraiga la totalidad de las piezas y accessorios del aparato que se encuentran en el recipiente del mismo o en la caja de cartón del embalaje.

 El aparato no es aspropiado para la aspiración de polvos nocivos para la salud, como por ejemplo amianto. Para este tipo de aplicaciones deberá ponerse en contacto con su Distribuidor o la

Delegación Nacional de Kärcher.

 El aspirador sólo se deberá conectar a tomas de corriente instaladas correctamente y provistas de una puesta a tierra reglamentaria. Los datos necesarios para el fusible de la red figuran en el apartado <<Características Técnicas>>.

 Conectar exclusivamente a una toma con puesta a tierra. Consultar las instrucciones de puesta a tierra.

En caso de utilizar herramientas eléctricas acopladas al aparato, deberán observarse estrictamente todas las normas de seguridad básicas, a fin de prevenir cualquier riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños o lesiones del personal encargado de manipular los mismos: Esta aspiradora está diseñada para uso comercial.

1 DESCONECTE LA ASPIRADORA DEL

CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN antes de quitar la tapa, antes de realizar trabajo de mantenimiento y cuando no la esté utilizando.

2 NO DEJAR EL APARATO sin vigilancia, mientras esté enchufado.

3 SIEMPRE VERIFIQUE QUE EL CA-

BLE ELECTRICO no esté dañado o desperfecto antes de usar el aparato.

4 NO TIRE (Jale) O LLEVE LA ASPIRA-

DORA POR EL CABLE ELECTRICO.

Tampoco debe pellizcarlo con una puerta o estirarlo por ningún canto (borde) agudo.

5 NO EXPONGA EL CABLE A LO CA-

LIENTE NI A ACEITES. Para prevenir un tropiezo, no deje el cable suelto después de usarlo.

6 NO PASE LA ASPIRADORA POR EN-

CIMA DEL CABLE DE ALIMENTA-

CIÓN.

7 PONGA EL SELECTOR EN LA POSI-

CION DE <<OFF>> antes de desenchufar el aparato.

8 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN

TIRON (Jalón). Para desenchufarle agarre la clavija (enchufe) no el cable.

9 NO AGARRE LA CLAVIJA (ENCHUFE)

CON LAS MANOS MOJADAS.

10 EL CABLE ELECTRICO (O LA CLAVI-

JA) sólo debe ser reemplazado por un representante de un Centro de Servicio

Autorizado. SE NINGUNA MANERA

DEBE INTENTAR LA REPARACION

DEL CABLE ELECTRICO.

11 PARA PREVENIR CHOQUES ELEC-

TRICOS, no exponga la herramienta a la lluvia. Guárdela en un luger seco.

12 SOLO USE EL APARATO COMO

ESTA RECOMENDADO EN ESTE MA-

NUAL. También use únicamente los accesorios recomendados.

13 MANTENGA ALEJADOS EL CABE-

LLO (PELO), ROPA, ALHAJAS SUEL-

TAS, DEDOS o cualquier otra parte del cuerpo, de las aberturas y partes móviles de la máquina.

14 NO CUBRA NI OBSTRUYA LAS

ABERTURAS. Mantenga las aberturas libres de pelusa, pelo, polvo y cualquier cosa que limite la circulación del aire.

ES 21

22

15 NO ACOGE NINGUNA COSA QUE SE

ESTE QUEMANDO, ardiendo sin llama o echando humo, tal como cigarrillos

(cigarros), fósforos (cerillos) o cenizas calientes.

16 NO ASPIRE MATERIALES COMBUS-

TIBLES O EXPLOSIVOS, tal como carbón de piedra, cereales (o su polvo) u otra sustancia fina y combustible.

17 NO ASPIRE MATERIALES COMBUS-

TIBLES, peligrosos, tóxicos o carcinógenos por ejemplo: gasolina, gasoil

(petróleo para diesel), acetona, diluente para pintura, aceite combustible, ácidos y disolventes no diluidos, pesticidas y amianto (asbesto).

18 USE LOS FILTROS RECOMENDA-

DOS para limpiar (aspirar) materiales de paredes en seco o paneles de yeso.

19 NO OPERE LA ASPIRADORA SIN FIL-

TRO ni sin instalar la bolsa de polvo.

20 OLO CONECTE LA ASPIRADORA A

TOMAS DE CORRIENTE CON CO-

NEXION A TIERRA. (Vea <<NORMAS

DE SEGURIDAD>>).

21 NO DEJE QUE LA ASPIRADORA SEA

USADA COMO JUGUETE. No permita que se acerquen niños a la Aspiradora.

22 NO DEJE LA ASPIRADORA EN MAR-

CHA sin personal para cuidarla.

23 NO OPERE LA MAQUINA SI EL CA-

BLE, EL ENCHUFE (La Clavija), EL

FILTRO O LA PROPIA ASPIRADORA

ESTA EN MALA CONDICION. Si la Aspiradora se ha caído o ha sido dañada o expuesta a la intemperie o si se ha caído en el agua, mándela o llévela a un representante de servicio autorizado para que el mismo verifique su funcionamiento.

24 SIEMPRE USE PROTECCION PARA

LOS OJOS cuando opere la Aspiradora.

25 USE EXTREMA PRECAUCION al limpiar escaleras.

26 MANTENGASE ALERTA! No use la

Aspiradora cuando esté cansado o bajo la influencia de medicación, alcohol o drogas.

ES

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Esta aspiradora está diseñada para uso comercial.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA

– Este aparato debe ser puesto a tierra.

Si funciona mal o se estropea, la toma a tierra ofrece una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de una descarga eléctrica.

– Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor con toma a tierra para el equipo y un enchufe con toma a tierra.

– El enchufe se debe insertar en una clavija apropiada que esté instalada correctamente y puesta a tierra de acuerdo con los códigos y normativas locales.

ADVERTENCIA:

– Una conexión incorrecta del conductor del equipo de toma a tierra puede provocar una descarga eléctrica.

Consulte a un electricista cualificado o a un técnico si tiene dudas acerca de si el enchufe tiene la toma a tierra correcta.

No modifique el enchufe suministrado del aparato.

Si no encaja en el enchufe, solicite a un electricista cualificado que instale un enchufe correcto.

El aparato se usa con un circuito de 120 voltios y tiene un enchufe con toma a tierra que tiene el mismo aspecto que la ilustración A.

Se puede usar un adaptador temporal como el de la ilustración B para conectar este enchufe a un receptáculo bipolar como se indica en la ilustración B si no hay un enchufe con toma a tierra correcto.

El adaptador temporal sólo se debe usar hasta que el electricista cualificado haya instalado el enchufe con toma a tierra (fig. A).

La orejeta verde rígida o similares que se extiende desde el adaptador se debe conectar a una toma permanente a tierra como una cubierta de caja con toma a tierra correcta.

Siempre que se use el adaptador se debe mantener sujeto con un tornillo metálico.

EN TODOS LOS CASOS, ASEGÚRESE

DE QUE EL RECEPTÁCULO EN CUES-

TIÓN TIENE UNA TOMA A TIERRA CO-

RRECTA.

NO RETIRE LA TOMA A TIERRA DEL EN-

CHUFE DE ALIMENTACIÓN.

CABLES ALARGADORES

Usar sólo cables alargadores de tres alambres que tengan enchufes triples y el receptáculo tripolar que acepta el enchufe del aparato. Sustituir inmediatamente el cable dañado o usado.

NO INTENTE REPARAR EL CABLE DE

ALIMENTACIÓN.

Figura A

1 Caja de toma de corriente con puesta a tierra

2 Medios de toma a tierra

3 Adaptador

Nota: en Canadá, el uso de un adaptador temporal no está permitido por el código canadiense de electricidad.

Mantenimiento del aparato dotados de doble aislamiento

Un aparato dotado de doble aislamiento incorpora dos sistemas de aislamiento en lugar de la puesta a tierra. Es decir, el aparato dotado de doble aislamiento no incorporan ningún conductor ni dispositivo de puesta a tierra ni hay que acoplar a dicionalmente a los mismos una puesta a tierra. Los trabajos de mantenimiento de un aparato dotado de un sistema de doble aislamiento requieren unos conocimientos particularmente amplios y completos de dicho dispositivo y del aparato en cuestión, debiendo ser ejecutados exclusivamente por personal especializado del Servicio

Técnico Postventa Oficial. En caso de tener que sustituir piezas o componentes defectuosos del aparato de doble aislamiento, las piezas de repuesto deberán ser idénticas a las piezas defectuosas.

1 Caja de toma de corriente con puesta a tierra

2 Horquillas conductoras de corriente

La horquilla de toma a tierra es la más larga de las 3

Figura B

ES 23

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents