Fonctionnement. Graco 3A3042C - Pro Xp Auto Waterborne Air Spray Gun

Add to my manuals
70 Pages

advertisement

Fonctionnement. Graco 3A3042C - Pro Xp Auto Waterborne Air Spray Gun | Manualzz

Fonctionnement

Fonctionnement

Liste de contrôle de fonctionnement

Effectuez quotidiennement les contrôles de la liste suivante avant d'utiliser le système, pour assurer la sécurité et un fonctionnement efficace

 

:

Tous les opérateurs sont correctement formés pour faire fonctionner un pulvérisateur électrostatique automatique de produit hydrosoluble conformément aux instructions du présent manuel.

Tous les opérateurs sont formés à la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise

à la terre,

page

  24.

Tous les opérateurs sont formés à la

Procédure de décompression,

page

  24

.

Le système électrostatique est arrêté et la tension du système se décharge comme indiqué dans la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page 24, avant qu'une

personne ne pénètre dans le boîtier d'isolation, avant tout nettoyage ou tout entretien ou réparation.

Le panneau de mise en garde fourni avec le pistolet est installé dans la zone de pulvérisation

à un endroit où il est visible et lisible par tous les opérateurs.

Le système est bien relié à la terre et l'opérateur ainsi que toutes les personnes pénétrant sur le site de pulvérisation sont correctement reliés à la terre.

Consultez la section

Mise à la terre

, page

  20.

Le flexible pour fluide à base aqueuse Graco est en bon état et ne présente ni entailles ni marques d'usure sur l'enveloppe en PTFE. Remplacez le flexible s'il est endommagé.

L’état des composants électriques du pistolet a été contrôlé comme indiqué à la rubrique

Tests électriques

, page

  31.

Tous les raccords de flexible produit sont serrés.

Tous les objets conducteurs présents dans la zone de pulvérisation sont reliés à la terre et le sol de cette zone est conducteur d’électricité et relié

à la terre.

Tous les fluides inflammables présents dans la cabine de pulvérisation se trouvent dans des réservoirs homologués et reliés à la terre.

Les tuyaux d’échappement du collecteur ont été contrôlés pour détecter toute présence de produit

comme indiqué dans la procédure

Vérification de l’absence de fuites de produit

, page   30.

Les fluides utilisés doivent répondre aux normes d'inflammabilité suivantes   :

Homologué FM, FMc   :

Le produit ne satisfait pas aux caractéristiques de combustion conformément à la méthode test standard de combustion soutenue des mélanges liquides, ASTM D4206.

Conforme à la norme CE-EN 50059   :

Le produit ne peut pas être enflammé dans un mélange contenant de l'air par une source

énergétique inférieure à 500mJ.

Les ventilateurs fonctionnement correctement.

Les crochets des pièces à peindre sont propres et reliés à la terre.

Tous les résidus, notamment les fluides inflammables et les chiffons, ont été enlevés de la zone de pulvérisation.

3A3042C 23

Fonctionnement

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise

à la terre

Procédure de décompression

Suivez la Procédure de décompression à chaque fois que ce symbole apparaît.

L'alimentation en fluide est sous haute tension jusqu'à ce que la tension se soit dissipée. Tout contact avec les composants du système d'isolation ou l'électrode du pistolet de pulvérisation chargés en haute tension risque de provoquer une décharge électrique. Pour éviter une

décharge électrique, exécutez la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

  :

• À chaque fois qu'il est demandé de décharger la tension

• Avant tout nettoyage, rinçage ou entretien de l'équipement du système

• Avant de s'approcher de l'avant du pistolet

• Ou avant toute ouverture du boîtier d'isolation de l'alimentation en fluide isolée.

REMARQUE :

Une tige de mise à la terre accessoire référence

210084 permet de dissiper la tension résiduelle d’un composant du système. Contactez le distributeur Graco pour passer commande.

1.

Coupez l’alimentation en air de la turbine vers tous les pistolets raccordés à l’alimentation produit isolée et patientez 30   secondes.

2.

Dissipez la tension du système d’isolation en suivant la procédure indiquée dans le manuel d’instructions du système d’isolation de la tension.

Pour WB100   :

dévissez totalement la vis de verrouillage de la poignée en T de la porte. Cela coupera l'arrivée d'air au pistolet et actionnera le cylindre de mise à la terre afin de décharger la tension résiduelle.

3.

Touchez la pompe, le seau d'alimentation et l’électrode du pistolet avec une tige reliée à la terre pour s’assurer que la tension a bien été déchargée. En cas de formation d’arc, assurez-vous que le générateur électrostatique est arrêté ou consultez la section

Guide de dépannage

électrique

, page  

39 ou le manuel du système d’isolation

électrique pour d’autres problèmes éventuels. Résoudre le problème avant de poursuivre les opérations.

Cet équipement reste sous pression jusqu'à ce que la pression soit relâchée manuellement. Pour éviter de sérieuses blessures provoquées par du fluide sous pression, comme des injections éclaboussures, suivez la Procédure de décompression lorsque vous arrêtez la pulvérisation et avant un nettoyage, une vérification ou un entretien de l'équipement.

1.

Suivre la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page

 

24.

2.

Relâchez la pression produit dans l’alimentation produit et le système d’isolation de la tension conformément aux manuels d’instructions.

3.

Coupez complètement l’air alimentant le pistolet pulvérisateur, sauf l’air du cylindre qui sert à actionner le pistolet. Si un régulateur de produit à pilotage pneumatique équipe le système, l’air comprimé doit arriver aussi à l’entrée d’air du régulateur.

REMARQUE :

Le dispositif d’arrêt d’air doit chasser l’air hors du système.

4.

Actionnez le pistolet dans un bac de récupération en métal relié à la terre pour relâcher la pression du fluide.

5.

Coupez les alimentations d’air restantes vers le pistolet.

6.

Coupez l’alimentation principale d’air en fermant la vanne d’air principale de type purgeur sur la conduite d’alimentation en air principale. Laissez cette vanne fermée jusqu’à ce que vous soyez à nouveau prêt

à pulvériser.

24 3A3042C

Fonctionnement

Remplissage de l'alimentation en produit

1.

Suivre la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page 24.

2.

Exécutez la

Procédure de décompression

, page 24.

3.

Ouvrez la porte du boîtier d'isolation.

4.

Retirez le couvercle du seau en tenant un chiffon au-dessus de la crépine du tuyau d'aspiration pour empêcher que des gouttes de fluide ne tombent

à l'intérieur du boîtier isolé. Placez le couvercle et le tuyau d'aspiration en dehors du boîtier.

5.

Retirez le seau d'alimentation du boîtier.

REMARQUE

Assurez-vous d'avoir bien essuyé tout le fluide qui aurait pu couler à l'intérieur du boîtier isolé. Le fluide peut créer un circuit conducteur et provoquer un court-circuit dans le système.

6.

Veillez à bien retirer tout le fluide qui aurait pu couler dans le boîtier à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'un solvant ininflammable compatible.

7.

Remplissez le seau d'alimentation de fluide et replacez-le dans le boîtier. Nettoyez toutes les traces de fluide renversé.

8.

Réinstallez le couvercle sur le seau en tenant un chiffon sur la crépine du tuyau d'aspiration pour empêcher que des gouttes de fluide ne tombent au moment où vous placez le tuyau d'aspiration de la pompe dans le seau.

9.

Fermez la porte du boîtier isolé et verrouillez à l'aide de la vis de verrouillage de la poignée en T. La poignée en T doit être complètement tournée pour activer le commutateur d'asservissement de sécurité du boîtier et permettre un fonctionnement à haute tension.

Choix d’une buse pour fluide et d’un capuchon d’air

Fonctionnement de la fonction pulvérisation

L’arrivée d’une pression d’air de 60   psi (0,41   MPa, 4,1   bars) minimum au raccord d’air du cylindre sur le collecteur du pistolet

(CYL) fait reculer le piston du pistolet qui ouvre les vannes d’air et, avec un temps de retard, le pointeau pour fluide.

Ce système permet d’anticiper et de retarder la projection d’air quand le pistolet est actionné. Un ressort permet le retour du piston lorsque le cylindre n’est plus alimenté en air.

Réglage du jet

Exécutez les étapes suivantes pour établir les débits corrects de fluide et d'air.

N'ouvrez pas

encore l’alimentation d’air de la turbine (TA).

Pour réduire les risques d’incendie et d’explosion, n’utilisez cet équipement qu’avec des produits remplissant au moins l’une des conditions d’ininflammabilité suivantes :

Le produit ne satisfait pas aux caractéristiques de combustion conformément à la méthode test standard de combustion soutenue des mélanges liquides,

ASTM D4206.

Le produit ne peut pas être enflammé dans un mélange contenant de l'air par une source énergétique inférieure

à 500   mJ.

Tout contact avec un élément sous tension du pistolet pulvérisateur provoquera une décharge électrique.

Ne touchez ni la buse ni l'électrode du pistolet   ; ne vous approchez pas à moins de 102   mm (4   po.) de l'avant du pistolet pendant son fonctionnement.

Pour réduire les risques de blessure, observez la

Procédure de décompression

, page

 

24, avant d’enlever

ou de monter la buse produit et/ou le capuchon d’air.

Le pistolet est expédié avec la buse pour fluide et le capuchon d'air installés.

Pour réduire les risques de rupture de composant pouvant provoquer de graves blessures, ne dépassez pas la pression maximum de service du composant présentant la plus petite valeur nominale. Cet équipement offre une pression maximum de service de l'air et du fluide de

7 bars (0,7 MPa, 100 psi).

1.

Suivre la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page 24.

2.

Exécutez la

Procédure de décompression

, page 24.

3A3042C 25

Fonctionnement

3.

Choisissez et installez le bon capuchon d'air selon votre utilisation.

REMARQUE   :

Pour choisir une autre taille de buse ou de capuchon d'air, consultez la section  

Pièces

, page

 

50. Pour

installer la buse et le capuchon d'air, consultez la section

Remplacement du capuchon d'air/buse,

page

  42.

4.

Desserrez la bague de fixation du capuchon d'air et faites tourner le capuchon pour obtenir un jet pulvérisé vertical

ou horizontal. Consultez la F

IGURE

18. Vissez la bague de

fixation jusqu'à ce que le capuchon d'air soit fermement serré   ; le papillon du capuchon d'air ne doit pas pouvoir

être tourné à la main.

Jet vertical

Jet horizontal

F

IG

. 18 . Positions du capuchon d’air

5.

Réglez le débit produit à l’aide du régulateur de pression.

Consultez les

Tableaux des performances des buses pour fluide

page  

56 pour régler la pression du produit

à différents débits de produit, selon la dimension de la buse utilisée.

6.

Utilisez le régulateur de pression d’air sur la conduite d’alimentation en air d’atomisation (A1) pour régler le

degré d’atomisation. Consultez la F

IGURE

5. Par exemple,

pour un débit produit de 10   onces par minute (0,3   litre/mn), la pression d’atomisation type serait de 1,4-2,1   bars

(20-30   psi, 0,14-0,21   MPa) au niveau du collecteur du pistolet.

7.

Utilisez le régulateur de pression d’air sur la conduite d’alimentation en air de largeur de jet (A2) pour régler la dimension du jet.

REMARQUE :

• Pour plus d’efficacité, utilisez toujours la pression d’air la plus faible possible.

• Lors de l’augmentation en un jet plat et large, il peut être nécessaire d’augmenter l’alimentation en produit vers le pistolet pour maintenir la même quantité de couverture sur une large zone.

• Voir

Guide de dépannage relatif aux défauts du jet,

page  

37 pour corriger les problèmes de jet.

Réglage de l’électrostatique

1.

Coupez l’alimentation de produit.

2.

Préparez le système d’isolation en vue d’un fonctionnement

à haute tension. Consultez la section

Remplissage de l'alimentation en produit

, page 25.

3.

Activez l'alimentation en air de la turbine (TA) et réglez la

pression d'air d'après les paramètres du Table 1 . Réglez

la pression au niveau approprié à l’entrée du flexible d’air de la turbine

quand l’air circule

.

Tableau 1. Pressions d'air dynamique de la turbine approximatives

Longueur du flexible d’air turbine

pi. (m)

15 (4,6)

25 (7,6)

36 (11)

50 (15,3)

75 (22,9)

100 (30,5)

Pression d’air à l’entrée du flexible d’air turbine pour une tension maximum

psi (bar, MPa)

54 (3,8, 0,38)

55 (3,85, 0,38)

56 (3,9, 0,39)

57 (4,0, 0,40)

59 (4,1, 0,41)

61 (4,3, 0,43)

4.

Contrôlez la vitesse de la turbine du pistolet en vérifiant le témoin lumineux sur le corps du pistolet standard, ou en vérifiant la vitesse réelle de la turbine grâce au module de commande automatique Pro Xp pour les pistolets Smart.

Consultez le tableau suivant. Réglez la pression d'air si besoin de sorte à garder le témoin lumineux vert ou des valeurs entre 400 et 750   Hz.

26 3A3042C

Fonctionnement

REMARQUE :

Les modèles Smart affichent des valeurs, les modèles standard ont des témoins lumineux colorés.

Tableau 2. Couleur du témoin/Valeur

Couleur des témoins

Vert

400-750   Hz

Ambre

<400

Rouge

>750

Description

Lors de la pulvérisation, le témoin doit rester vert   ; cela indique que la pression de l'air est suffisante au niveau de la turbine de l'alternateur.

Si le témoin passe à l'ambre au bout d'une seconde, la pression de l'air n'est pas suffisante. Augmentez la pression de l'air jusqu'à ce que le témoin devienne vert.

Si le témoin passe au rouge au bout d'une seconde, la pression de l'air est trop élevée.

Diminuez la pression de l'air jusqu'à ce que le témoin devienne vert. Une vitesse excessive de la turbine peut réduire la durée de vie du coussinet et n'augmentera pas la tension.

5.

Vérifiez la tension en lisant la valeur indiquée par le voltmètre sur le boîtier isolé. Une tension de

45 à 55   kV est normale.

Voir

Guide de dépannage électrique,

page  

39 pour corriger

les problèmes de tension.

Pulvérisation

Si l’on constate une fuite sur le pistolet, cesser immédiatement la pulvérisation. Une fuite de produit dans le capot du pistolet pourrait causer un incendie ou une explosion et entraîner des blessures graves et des

dommages matériels. Consultez la section

Vérification de l’absence de fuites de produit

, page

  30.

Déclenchement du produit uniquement

1.

Fermez et relâchez la pression d’air sur les conduites d’air d’atomisation (A1) et de largeur de jet (A2) à l’aide des vannes d’arrêt d’air de type purgeur.

2.

Soumettre le raccord d’air du cylindre (CYL) à une pression d’air de 60   psi (4,2   bar, 0,42   MPa) pour déclencher la pulvérisation de produit.

Arrêt

Pour réduire le risque de décharge électrique, ne touchez pas à l’électrode du pistolet et ne vous approchez pas

à moins de 10   cm (4   po.) de la buse quand le pistolet est en marche.

1.

Appliquez une pression d’air minimum de 60   psi

(4,2   bars, 0,42   MPa) sur le raccord d’air du cylindre

(CYL) pour activer la séquence marche/arrêt de l’air d’atomisation (A1), de l’air du ventilateur (A2) et du produit (P).

2.

Activez et désactivez les fonctions du pistolet à l’aide des

électrovannes des conduites d’alimentation d’air du cylindre (CYL) et de la turbine (TA).

3.

Sur les modèles Smart, pour passer au réglage de tension le plus bas, consultez le manuel du module de commande automatique Pro Xp.

1.

Suivre la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page 24.

2.

Exécutez la

Procédure de décompression

, page 24.

3.

Rincez et nettoyez l’équipement. Consultez la section

Maintenance

, page

 

28.

3A3042C 27

Fonctionnement

Maintenance

Pour réduire le risque de blessures, suivre la

Procédure de décompression

et la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

avant de procéder

à toute opération de maintenance sur le pistolet ou le système.

Liste des contrôles du nettoyage et de l'entretien quotidien

Procédez quotidiennement aux vérifications suivantes une fois l'utilisation du pistolet terminée.

Rincez le pistolet. Consultez la section

Rinçage

,

page 28.

Nettoyez les filtres à produit et à air.

Nettoyez l'extérieur du pistolet. Consultez la section

Nettoyage extérieur du pistolet

, page 29.

Nettoyez le capuchon d'air et la buse de pulvérisation au moins une fois par jour. Il est nécessaire d'augmenter la fréquence de nettoyage pour certaines applications. Remplacez la buse de pulvérisation et le capuchon d’air s’ils sont

endommagés. Consultez la section

Nettoyage du capuchon d’air et de la buse

, page 29.

Contrôlez l’électrode et remplacez-la si elle est cassée ou endommagée. Consultez la section

Remplacement de l'électrode

, page   43.

Contrôlez le pistolet et les flexibles à produit

à la recherche de fuites. Consultez la section

Vérification de l’absence de fuites de produit

,

page  

30. Serrez les raccords ou remplacez

l'équipement si nécessaire.

Vérification de la mise à la terre

,

page 21

.

Rinçage

• Rincez avant de changer de fluide, avant que ce dernier ne sèche dans l'équipement, en fin de journée, avant l'entreposage et avant de réparer l'équipement.

• Rincez à la pression la plus basse possible. Examinez les connecteurs pour vous assurer qu'ils ne fuient pas et resserrez-les si nécessaire.

• Rincez à l'aide d'un fluide compatible avec le fluide distribué et avec les pièces en contact avec le produit.

Pour réduire les risques d'incendie ou d'explosion, coupez l'alimentation en air de la turbine (TA) avant de rincer le pistolet, et toujours relier l'équipement et le bac de récupération à la terre. Rincez toujours à la pression la plus basse possible afin d'éviter toute étincelle statique et toute blessure due à des éclaboussures.

Suivre la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page   24, avant le rinçage.

Ne procédez au rinçage, à la purge ou au nettoyage du pistolet qu'avec des fluides répondant à au moins l'une des exigences d'inflammabilité suivantes   :

Homologué FM, FMc   :

Le produit ne satisfait pas aux caractéristiques de combustion conformément à la méthode test standard de combustion soutenue des mélanges liquides, ASTM D4206.

Conforme à la norme CE-EN 50059   :

Le produit ne peut pas être enflammé dans un mélange contenant de l'air par une source énergétique inférieure

à 500   mJ.

REMARQUE

N'utilisez pas le chlorure de méthylène comme solvant de rinçage ou de nettoyage avec ce pistolet car il est susceptible d'endommager les composants en nylon.

1.

Coupez l'alimentation en air de la turbine et patientez

30   secondes que la tension soit purgée.

2.

Procédez à la décharge de la tension du système.

Consultez la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page   24.

3.

Exécutez la

Procédure de décompression

, page   24.

4.

Retirez et nettoyez le capuchon d'air.

5.

Passez de la source du fluide à une source de solvant.

6.

Déclenchez le pistolet pour rincer les passages avec le fluide.

28 3A3042C

Fonctionnement

Nettoyage extérieur du pistolet

REMARQUE

• Nettoyez toutes les pièces avec un solvant compatible non conducteur. Les solvants conducteurs peuvent causer un dysfonctionnement du pistolet.

• La présence de produit dans les passages d’air risque de provoquer un dysfonctionnement du pistolet et d’attirer le courant, réduisant ainsi l’effet électrostatique.

La présence de produit dans le logement de l'alimentation

électrique peut réduire la durée de vie de la turbine.

À chaque fois que cela est possible, pointez le pistolet vers le bas pendant le nettoyage. N’utilisez aucune méthode de nettoyage susceptible de laisser le produit passer dans les passages d’air du pistolet.

1.

Suivre la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page 24

2.

Rincez le pistolet. Consultez la section

Rinçage

, page 28

3.

Exécutez la

Procédure de décompression

, page 24.

4.

Nettoyez l'extérieur du pistolet avec un solvant compatible.

Utilisez un chiffon doux. Essorez le chiffon. Orientez le pistolet vers le bas pour que le solvant n'entre pas dans les passages du pistolet. N'immergez pas le pistolet.

5.

Si de la peinture semble être restée dans les passages d’air de la buse (4), retirez le pistolet pour le réparer.

Consultez la section

Remplacement du capuchon d'air/buse

, page

  42 pour retirer la buse pour

nettoyage ou remplacement.

6.

Nettoyez le capuchon d’air (25) à l’aide de la brosse

à poils doux et du solvant ou immergez-le dans un solvant compatible et essuyez-le proprement. N'utilisez pas d'outils en métal.

7.

Faites glisser le capot de protection (26) sur le pistolet.

8.

Montez le capuchon d’air avec précaution (25). Introduisez le fil de l’électrode (3) dans le trou central du capuchon d’air. Tournez le capuchon d’air pour le placer dans la position souhaitée.

9.

Vérifiez si le joint en coupelle (24a) est bien en place sur la bague de fixation (1). Les lèvres doivent être orientées vers l'avant. Vissez la bague de fixation jusqu'à ce que le capuchon d'air soit fermement serré   ; le papillon du capuchon d'air ne doit pas pouvoir être tourné à la main.

10. Effectuez le test de résistance du pistolet, page

  31.

26

WLD

WLD WLD

Nettoyage du capuchon d’air et de la buse

Équipement requis

• brosse douce

• solvant compatible

Procédure

1.

Suivre la

Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre

, page 24

2.

Rincez le pistolet. Consultez la section

Rinçage

, page 28

3.

Retirez le capuchon d’air (24, 25) et le capotage (26).

Consultez la F

IGURE

19.

4.

Nettoyez la buse (4), le capotage (26) et l’extérieur du pistolet à l’aide d’un chiffon imbibé de solvant. Évitez de faire pénétrer du solvant dans les passages d’air.

À chaque fois que cela est possible, pointez le pistolet vers le bas pendant le nettoyage.

3

4

WLD

24a

25 24

F

IG

. 19 . Nettoyage du capuchon d’air et de la buse

3A3042C 29

Fonctionnement

Vérification de l’absence de fuites de produit

Si l’on constate une fuite sur le pistolet, cesser immédiatement la pulvérisation. Une fuite de produit dans le capot du pistolet pourrait causer un incendie ou une explosion et entraîner des blessures graves et des dommages matériels.

Pour réduire les risques de blessure, suivre la

Procédure de décompression

, page  

24, à chaque arrêt de

pulvérisation et à chaque décompression.

Pendant l'utilisation, vérifiez régulièrement l'absence de fluide dans tous les orifices du capot du pistolet (ZZ). Consultez

la F

IGURE

20. La présence de produit à ces endroits serait

le signe d’une fuite de produit à l’intérieur du capotage qui pourrait provenir de fuites au niveau des raccords des tuyaux ou des joints produit.

Si la présence de produit est constatée dans ces endroits, cessez immédiatement la pulvérisation. Dissipez la tension du système, relâchez la pression et démontez le pistolet pour réparation.

Nettoyage de l'armoire

• Examinez l'armoire et nettoyez toutes les éclaboussures de peinture. Les résidus de peinture créant un contact avec les éléments raccordés à la terre peuvent court-circuiter le système électrostatique.

• Veillez à ce que l'intérieur de l'armoire reste propre pour assurer un bon fonctionnement.

• Examinez régulièrement la vis de verrouillage de la poignée en T de la porte vous assurer que les filetages sont bien graissés. Appliquez de la graisse sans silicone sur les filetages si cela est nécessaire.

• Inspectez visuellement l'état de la barrette de terre (240).

Remplacez si nécessaire. Mesurez la résistance toutes les semaines. Consultez la section

Test de résistance de la barrette de terre

, page 33.

ZZ

ZZ

WLD

F

IG

. 20 Vérification de l’absence de fuites de produit

30 3A3042C

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents