- Home
- Do-It-Yourself tools
- Power tools
- Power fine-spray systems
- Graco
- 3A3042C - Pro Xp Auto Waterborne Air Spray Gun
- Mode d'emploi
Capuchons d'air et buses pour fluide. Graco 3A3042C - Pro Xp Auto Waterborne Air Spray Gun
Add to my manuals70 Pages
advertisement
Capuchons d'air et buses pour fluide
Capuchons d'air et buses pour fluide
Tableau de sélection des buses pour fluide
Pour réduire les risques de blessure, observez la
ou de monter la buse produit et/ou le capuchon d’air.
Référence des buses pour fluide
24N613
24N614
24N615
24N616
24N617
24N618
24N619
24N620
24N621
24N622
24N623
24N624
24N625
Couleur
Noir
Bleu
Description
Diam. orifice, mm (in.)
Pour les revêtements standards
Avec un siège trempé, pour les matériaux abrasifs et métalliques
0,75 (0,029)
1,0 (0,042)
1,2 (0,047)
1,5 (0,055)
1,8 (0,070)
2,0 (0,079)
0,55 (0,022)
0,75 (0,029)
1,0 (0,042)
1,2 (0,047)
1,5 (0,055)
1,8 (0,070)
2,0 (0,079)
Tableaux des performances des buses pour fluide
Utilisez la procédure suivante pour choisir la buse adaptée
à votre application.
1.
Dans chacun des tableaux de performances des buses pour fluide, trouvez le point correspondant au débit et à la viscosité de produit désirés. Marquez ce point sur chaque graphique à l'aide d'un crayon.
2.
Le trait plein vertical de chaque graphique représente le débit cible pour la taille de buse donnée. Trouvez le graphique dont le point marqué est le plus près de ce trait plein vertical. Vous avez alors la taille de buse recommandée pour votre application. Un dépassement excessif du débit visé peut entraîner une performance de pulvérisation moindre en raison d'une trop grande viscosité du produit.
3.
À partir du point marqué, déplacez-vous en direction de la graduation verticale pour trouver la pression du fluide requise. Si la pression requise est trop élevée, utilisez alors la taille de buse immédiatement supérieure. Si la pression du fluide est trop basse (<0,35 bar, 3,5 kPa, 5 psi), utilisez alors la taille de buse immédiatement inférieure.
Légende des diagrammes des performances des buses pour fluide
REMARQUE :
les pressions de produit sont mesurées
à l'entrée du pistolet.
Fluide à 260 centipoises
Fluide à 160 centipoises
Fluide à 70 centipoises
Fluide à 20 centipoises
56 3A3042C
Tableau 4. Dimension de l'orifice : 1,0 mm (0,040 po.)
Capuchons d'air et buses pour fluide
Tableau 7. Dimension de l'orifice : 1,8 mm (0,070 po.)
PRESSION
DU FLUIDE
bar, psi
PRESSION
DU FLUIDE
bar, psi
DÉBIT DU FLUIDE :
oz/min, cc/min
Tableau 5. Dimension de l'orifice : 1,2 mm (0,047 po.)
DÉBIT DU FLUIDE :
oz/min, cc/min
Tableau 8. Dimension de l'orifice : 2,0 mm (0,079 po.)
PRESSION
DU FLUIDE
bar, psi
DÉBIT DU FLUIDE :
oz/min, cc/min
Tableau 6. Dimension de l'orifice : 1,5 mm (0,059 po.)
PRESSION
DU FLUIDE
bar, psi
DÉBIT DU FLUIDE :
oz/min, cc/min
PRESSION
DU FLUIDE
bar, psi
3A3042C
DÉBIT DU FLUIDE :
oz/min, cc/min
57
Capuchons d'air et buses pour fluide
Tableau de sélection des capuchons d'air
REMARQUE :
toutes les formes et longueurs des jets des capuchons d'air ont été mesurées dans les conditions suivantes. La forme et la longueur du jet dépendent du produit.
Pour réduire les risques de blessure, observez la
de monter la buse produit et/ou le capuchon d’air.
•
Distance de la cible :
254 mm (10 po.)
•
Pression d'air d'entrée :
3,4 bars (34 kPa, 50 psi)
•
Ventilateur d'air :
réglé à la largeur maximum
•
Débit du fluide :
300 cc/min (10 oz/min)
Référence
(couleur)
Forme du jet
24N438 (noir) Extrémité ronde
Longueur po. (mm)
15-17
(381-432)
Viscosité recommandée, en centipoises (cP)
à 70 °F (21 °C)
u
Faible à moyenne
(20 à 70 cP)
24N279 (noir) Extrémité ronde
14-16
(356-406)
Moyenne à élevée
(70 à 260 cP), à haute teneur en matières solides (+ de 360 cP)
Faible à moyenne
(20 à 70 cP)
24N376 (noir)
24N276
(bleu)
24N277
(rouge)
24N278 (vert)
Extrémité conique
17-19
(432-483)
24N274 (noir) Extrémité conique
12-14
(305-356)
24N275 (noir) Extrémité conique
14-16
(356-406)
Faible à moyenne
(20 à 70 cP)
Faible à moyenne
(20 à 70 cP), à haute teneur en matières solides (+ de 360 cP), revêtements pour l'aérospatiale
24N439 (noir) Extrémité conique
11-13
(279-330)
24N477 (noir) Extrémité ronde
15-17
(381-432)
À utiliser avec des buses de 2 mm.
Moyenne à élevée
(70 à 260 cP), à haute teneur en matières solides (+ de 360 cP)
Faible à moyenne
(20 à 70 cP)
24N453 (noir) Extrémité ronde
14-16
(356-406)
Faible à moyenne
(20 à 70 cP) u
Centipoise = centistokes x poids volumique du produit.
Taux de production recommandés
Jusqu'à 450 cc/min
(15 oz/min)
Jusqu'à 450 cc/min
(15 oz/min)
Jusqu'à 450 cc/min
(15 oz/min)
Jusqu'à 450 cc/min
(15 oz/min)
Jusqu'à 750 cc/min
(25 oz/min)
Jusqu'à 600 cc/min
(20 oz/min)
Jusqu'à 450 cc/min
(15 oz/min)
Jusqu'à 450 cc/min
(15 oz/min)
Efficacité de transfert
Meilleure
Meilleure
Optimale
Correct
Optimale
Correct
Meilleure
Meilleure
Atomisation Propreté
Optimale
Meilleure
Meilleure
Correct
Correct
Optimale
Optimale
Meilleure
Correct
Correct
Meilleure
Optimale
Optimale
Meilleure
Correct
Correct
58 3A3042C
Capuchons d'air et buses pour fluide
Boîtier d'isolation
Boîtier d'isolation pour produits à base aqueuse référence 24X287, à utiliser avec un flexible pour fluide à base aqueuse blindé
3A3042C 59
Capuchons d'air et buses pour fluide
Repère Réf.
Description Qté
201 -----ARMOIRE, protection ; comprend l'élément 201a
201a 15A947 PORTE, caisson
202 116993 ROUE, frein
203
204
205
206
207
208
209
15A660 PLATEAU
15A551 POIGNÉE EN T, loquet
15A545 TIGE, poignée, porte
15A524 BOÎTIER, loquet
113061 COMMUTATEUR, poussoir, air
------
TUYAU ; d.e. de 13 polyéthylène
mm (1/2 po.) ;
1
233501 POMPE, membrane ; SST ; consultez la référence 309303
1
1
A/R
1
1
1
4
1
1
212
213
214
215
216
217
218
221
225
226
227
228
229
230
231
210
211
222
223
224
------
------
------
VIS, à tête hex.
; 5/16-18 x 140 mm
(5,5 po.)
RONDELLE, plate ; d.i. de 16 mm
(0,344 po.)
ÉCROU, verrouillage
241005 COUVERCLE, seau
; 5/16-18
104029 COSSE, mise à la terre
116989 VANNE, air
2
2
111804 RÉGULATEUR d'air
113060 MANOMÈTRE, air ; 1/8 npt
116473 CLAPET À BILLE ; 1/4 npt(f)
185547 VIROLE, boîtier ; pour 24N580,
24P629 et 233825
15B932 VIROLE, boîtier ; pour 24P630,
24P631 et 246511
198663 VIROLE, boîtier ; pour 24N580,
24P629 et 233825
154636 RONDELLE, plate
(0,625 po.)
185548 ÉCROU
; d.i. de 16 mm
1
1
190863 VIROLE, boîtier ; pour 24P630,
24P631 et 246511
1
101390 RONDELLE d'arrêt, denture interne 1
2
190410 RÉSISTANCE, purge
116988 TIGE DE CYLINDRE
15A518 BOÎTIER, tige de cylindre
104267 RÉGULATEUR d'air
1
1
1
-----DOUILLE ; plastique ; 3/4 x 1/2 npt
114456 COUDE, tuyau ; tuyau de d.e. de 3/8 npt x 10 mm (3/8 po.)
1
1
1
1
1 232 116315 COUDE, tuyau ; tuyau de d.e. de 3/8 npt x 13 mm (1/2 po.)
235 s
15A682 ÉTIQUETTE, avertissement
236 116316 RACCORD, tuyau ; tuyau de d.e. de 1/2 npt x 13 mm (1/2 po.)
218798 CRÉPINE, 16 mesh ; SST 237
238
239
114958 SANGLE, accouplement
222011 FIL DE TERRE ; 7,6 m (25 pi.)
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
2
1
60
257
258
259
260
261
262
263
264
265
272
273
274
275
276
278
Repère Réf.
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
251
252
253
256
266
267
268
270
271
279
280
281
282
283
------
------
Description
234018 BARRETTE, mise à la terre aluminium
110209 ÉCROU, régulateur
114051 RONDELLE, verrouillage
RONDELLE, plate
ÉCROU, hex.
; 6
; 1/4-20
;
210084 TIGE, mise à la terre
-----VIS, à tête hex.
(5/8 po.)
; 1/4-20 x 16 mm mm (1/4 po.)
Qté
1
1
16
107257 VIS, taraudeuse
-----TUYAU ; diamètre extérieur de 6
(1/4 po.) ; nylon
mm
160430 MANOMÈTRE, air
-----FIL, calibre 10 ; vert et jaune
------
------
CONNECTEUR, té tournant tuyau de 1/8 npt x 4 mm (5/32 po.)
ÉCROU, hex.
; 10-32
;
162449 MAMELON, réduction ; 1/2 npt x
1/4 npt
101874 BORNE, bague 5
116990 BOÎTIER, commandes 1
113983 RONDELLE, fixation ; 13 mm (1/2 po.) 1
1
2
237933 VOLTMÈTRE, de 0 à 90 kV
113336 ADAPTATEUR ; 1/4 npt
------
------
VIS, tête cyl.
VIS, tête cyl.
; 10-32 x 16
; 10-32 x 6
mm (5/8 mm (1/4
po.) 4 po.) 1
1
1
1
1
1
11
1
16
16
1
A/R
------
------
------
DISPOSITIF DE SOUTIEN, attache 3
VIS, tête ronde
(1,5 po.)
; 10-24 x 38 mm 2
VIS, tête ronde
(1,0 po.)
; 10-32 x 25
ÉCROU, hex., M5 x 0,8
mm 2
2 ------
-----RONDELLE-FREIN ; n° 10
116991 TÉ, passage, collecteur
9
1
203953 VIS ; tête hex. avec patch ; 10-24 x
10 mm (3/8 po.)
-----FIL, calibre 14 ; rouge
1
-----FIL, terre, calibre 14
155541 RACCORD, pivot
; 1/4 npt
114261 BORNE ; joint ; n° 10
15A780 BOUCHON, tête hex.
; vert et jaune
A/R
A/R
1
1
1
1 117314 CONNECTEUR DE
PASSE-CLOISON ; 1/4 npt
113319 CONNECTEUR, tuyau ; tuyau avec d.e. de 1/4 npt x 10 mm (3/8 po.)
------
------
COUDE, tuyau
RACCORD, tuyau ; tuyau de d.e. de 1/8 npt x 4 mm (5/32 po.)
2
1
1
------
------
PIVOT, tuyau ; tuyau avec d.e. de 1/4 npt x 6 mm (1/4 po.)
PIVOT, tuyau ; tuyau avec d.e. de 1/8 npt x 4 mm (5/32 po.)
4
2
3A3042C
Repère Réf.
Description Qté
285 112791 COLLIER DE SERRAGE
286
300
H
-----TUYAU ; de d.e. de 10 mm (3/8 po.) A/R
235070 FLEXIBLE, air, mis à la terre ; d.i. de 8 mm (0,315 po.) ; 1/4 npsm(f) x
1/4 npsm(f), filetage pas à gauche ; passage de cache rouge avec tresse d'acier inox de mise à la terre ; 7,6 m
(25 pi.) de long
1
301
H
LA1M18 PISTOLET, voir
à assistance pneumatique pour produit à base aqueuse Pro Xp
1 s
H
Les étiquettes, plaques et cartes de danger et de mise en garde de remplacement sont disponibles gratuitement.
Le flexible pneumatique (300) et le pistolet (301) ne sont pas compris dans le boîtier d'isolation référence
24X287. Ils ne sont illustrés qu'à titre d'informations.
Le seau n'est pas compris et sert uniquement à des fins d'illustration.
Capuchons d'air et buses pour fluide
3A3042C 61
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Liste des modèles homologués
- 4 Avertissements
- 7 Introduction
- 7 Fonctionnement du pistolet à pulvérisation pneumatique électrostatique
- 7 Fonctionnement de la fonction pulvérisation
- 7 Fonctionnement des éléments électrostatiques
- 7 Caractéristiques et options du pistolet
- 7 Caractéristiques du pistolet Smart Gun
- 8 Pulvérisation électrostatique de produits à base aqueuse
- 9 Présentation du système
- 10 Présentation du pistolet
- 11 Installation
- 11 Exigences du système
- 11 Installation du système
- 11 Panonceaux de mise en garde
- 11 Ventilation de la cabine de pulvérisation
- 12 Installation des accessoires de la canalisation d’air
- 12 Installation des accessoires de la canalisation produit
- 14 Installation du pistolet
- 14 Installation du module de commande automatique du Pro Xp
- 14 Branchement de la conduite d'air
- 14 Mise à la terre de l'armoire
- 15 Branchements du collecteur
- 16 Raccordement du flexible pour fluide à base aqueuse
- 18 Raccordement du câble à fibre optique
- 19 Accessoires du kit d'agitateur
- 19 Accessoire de kit de régulateur de fluide
- 20 Mise à la terre
- 21 Vérification de la mise à la terre
- 22 Installation de la housse en tissu
- 22 Vérification de la viscosité du fluide
- 22 Rincez avant d'utiliser l'équipement
- 23 Fonctionnement
- 23 Liste de contrôle de fonctionnement
- 24 Procédure de décharge de la tension du fluide et de mise à la terre
- 24 Procédure de décompression
- 25 Remplissage de l'alimentation en produit
- 25 Choix d’une buse pour fluide et d’un capuchon d’air
- 25 Fonctionnement de la fonction pulvérisation
- 25 Réglage du jet
- 26 Réglage de l’électrostatique
- 27 Pulvérisation
- 27 Déclenchement du produit uniquement
- 27 Arrêt
- 28 Maintenance
- 28 Liste des contrôles du nettoyage et de l'entretien quotidien
- 28 Rinçage
- 29 Nettoyage extérieur du pistolet
- 29 Nettoyage du capuchon d’air et de la buse
- 30 Vérification de l’absence de fuites de produit
- 30 Nettoyage de l'armoire
- 31 Tests électriques
- 31 Test de la résistance du pistolet
- 32 Test de la résistance de l'alimentation électrique
- 32 Test de résistance de l'électrode
- 33 Test de résistance de la barrette de terre
- 33 Test de résistance du cylindre
- 34 Dépannage
- 34 Dépannage des problèmes de perte de tension
- 37 Guide de dépannage relatif aux défauts du jet
- 38 Guide de dépannage en cas de dysfonctionnement du pistolet
- 39 Guide de dépannage électrique
- 41 Réparation
- 41 Préparation du pistolet pour l'entretien
- 41 Retirez le pistolet du collecteur.
- 41 Installation du pistolet sur le collecteur
- 42 Remplacement du capuchon d'air/buse
- 43 Remplacement de l'électrode
- 43 Dépose du presse-étoupe pour le fluide
- 44 Réparation de la tige de presse-étoupe
- 45 Réparation du piston
- 46 Réglage de la tige de commande
- 46 Dépose du canon
- 47 Installation du canon
- 47 Dépose et remplacement de l'alimentation électrique
- 48 Dépose et remplacement de la turbine
- 50 Pièces
- 50 Modèle de pistolet à pulvérisation pneumatique pour produit à base aqueuse standard Pro Xp
- 52 Modèle de pistolet à assistance pneumatique pour produit à base aqueuse Pro Xp Smart
- 54 Ensemble de tige de presse-étoupe
- 55 Ensemble de la turbine
- 56 Capuchons d'air et buses pour fluide
- 56 Tableau de sélection des buses pour fluide
- 56 Tableaux des performances des buses pour fluide
- 58 Tableau de sélection des capuchons d'air
- 59 Boîtier d'isolation
- 62 Tuyauterie et câblage
- 64 Kit agitateur 245895
- 65 Kit de régulateur de fluide 245944
- 65 Flexible pour produit à base aqueuse blindé 24W597
- 66 Accessoires
- 67 Dimensions
- 67 Collecteur d'admission arrière
- 68 Données techniques
- 69 Remarques
- 70 Garantie Graco concernant le Pro Xp