INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO. Mi-T-M Propane Tank-Top Radiant Portable Heater 44 Pages
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO. Mi-T-M Propane Tank-Top Radiant Portable Heater
Add to My manuals
44 Pages
advertisement
OPERACIÓN
ASEGÚRESE DE LEER Y COMPRENDER TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CONTENIDA
EN ESTE MANUAL ANTES DE ENCENDER EL CALENTADOR. ADVERTENCIA
EL CALENTADOR TIENE SUPERFICIES QUE ALCANZANTEMPERATURAS MUY ALTAS.
ASEGÚRESEDE MANTENER A LOS NIÑOS Y MASCOTAS ALEJADOS DEL CALENTADOR.
ASEGÚRESE DE MANTENER LOS QUEMADORES Y EL REGULADOR DEL CALENTADOR
LIMPIOS Y SIN RESIDUOS. MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA PRUDENCIAL DEL
CALENTADOR COMO SE MUESTRA EN LA PÁGINA 3.
ADVERTENCIA: NUNCA DEJE DESATENDIDA LA CALENTADORA MIENTRAS ESTE ENCENDIDO
O ESTE CONECTADA A UNA FUENTE ELÉCTRICO/ DE ALIMENTACIÓN, O CUANDO ESTE
CONECTADA A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE.
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO
SIEMPRE MANTÉNGASE A LA PARTE LATERAL O POSTERIOR DEL CALENTADOR.
SIEMPRE MANTÉNGASE LA CARA Y OTRAS PARTES DEL CUERPO LEJOS DEL CALENTADOR.
MODELOS DE ENCENDIDO CON CERILLAS SOLAMENTE
1. ¡DETÉNGASE! Asegúrese de leer toda la información de seguridad.
2. Compruebe que esté abierta la válvula del cilindro de propano.
3. Gire la perilla del regulador del calentador hacia la derecha para apagar (“OFF”).
4. Espere cinco (5) minutos para que el gas presente se disipe. Válgase del olfato para detectar la presencia de gas alrededor del calentador, incluso, a nivel del piso. Si siente olor a gas, ¡DETÉNGASE! Siga las instrucciones de seguridad y verifique la presencia de fugas. Si no huele a gas, continúe al siguiente paso.
ADVERTENCIA NUNCA USE UNA LLAMA PARA VERIFICAR LA PRESENCIA DE FUGAS DE GAS..
5. Gire el botón regulador en sentido antihorario a la posición “HI (alto)”.
AVISO: Cuando se conecta el calentador al suministro de gas por primera vez, se debe oprimir el pulsador unos treinta (30) segundos para extraer todo el aire que pueda haber en la manguera y, después, soltar.
6. Inserte un fósforo encendido en el agujero de encendido en el reflector.
7. Presione el cierre de seguridad émbolo de la válvula durante cinco (5) segundos.
8. Quemador de malla se iluminará y brillará en rojo.
NO INTRODUZCA LA CERILLA ENCENDIDA EN EL TUBO MEZCLADOR A TRAVÉS DE LOS
AGUJEROS DE ENTRADA DE AIRE.
NUNCA MIRE POR ENCIMA DEL CALENTADOR DURANTE EL ENCENDIDO. EL CALENTADOR
PUEDE PRODUCIR UNA PEQUEÑA EXPLOSIÓN DURANTE EL ENCENDIDO, LO CUAL PUEDE
OCASIONAR LESIONES CORPORALES GRAVES.
9. Una vez encendida, mantenga el émbolo presionado por treinta (30) segundos. A continuación, suelte el
émbolo, y si el quemador permanece encendido, quite y extingue el partido. Usted sabrá que el quemador esté encendido cuando la pantalla de malla comienza a brillar de color rojo.
10. Si el quemador no permanece encendido, repita el proceso de iluminación. Si el calentador no se enciende después de varios intentos, asegúrese de que está recibiendo el combustible al quemador. El ligero olor a gas le dirá si el combustible está fluyendo. Si no es así, puede haber un problema con el tanque de gas.
Tome de nuevo a su distribuidor local para el reemplazo.
11. Cuando el quemador está encendido, gire la perilla de control del regulador a la posición deseada (HI-alto)
/ (MED-mediano) / (LO-bajo)
12. Encienda todos los quemadores cuando se desea el máximo de calor. Siga los pasos 1-11 de las instrucciones de encendido. El segundo y tercer quemador debe encenderse por separado. No intente encender el segundo quemador apagado el primer quemador. Asegúrese de no apuntar quemadores de unos a otros.
PARA APAGAR EL CALENTADOR
1. Gire la válvula del cilindro de PL hacia la izquierda para interrumpir el paso del combustible.
2. Gire la perilla del regulador del calentador a la posición “OFF” y deje enfriar el calentador al menos quince
(15) minutos.
3. Cierre bien la válvula de cierre de gas en el tanque de gas después de cada uso.
4. Separe el calentador del cilindro de PL invirtiendo el procedimiento descrito en Conexión del calentador a el cilindro de PL en la página 4. No guarde el cilindro de PL aún conectado al calentador ni en un espacio cerrado.
Propane Tank Top Heaters Manual 41
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 INTRODUCTION
- 3 IMPORTANT!
- 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 ! SAVE THESE INSTRUCTIONS !
- 8 PORTABLE HEATER FEATURES
- 8 HEATER SPECIFICATIONS
- 8 MH-0030-IM
- 8 MH-0015-IM
- 9 GENERAL SAFETY INFORMATION
- 10 IMPORTANT SAFETY INFORMATION
- 11 PROPANE (LP) SUPPLY
- 12 ASSEMBLY
- 12 VENTILATION
- 12 ASSEMBLY
- 12 CONNECTING HEATER TO LP CYLINDER
- 12 SINGLE BURNER MODELS ONLY
- 12 DOUBLE BURNER MODELS ONLY
- 13 LIGHTING INSTRUCTIONS
- 13 MATCH LIGHT MODELS
- 13 TO TURN OFF HEATER
- 13 OPERATION
- 14 MAINTENANCE
- 14 MAINTENANCE AND STORAGE
- 15 STATEMENT OF WARRANTY
- 17 IMPORTANT!
- 18 IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
- 22 CARACTÈRISTIQUES
- 22 SPÉCIFICATIONS
- 22 MH-0030-IM
- 22 MH-0015-IM
- 23 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
- 24 IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
- 25 ALIMENTATION EN GAZ PROPANE
- 26 ASSEMBLAGE
- 26 VENTILATION
- 26 ASSEMBLAGE
- 26 RACCORDER LE CHAUFFAGE À LA BOUTEILLE DE GAZ GPL
- 26 MODÈLES À UN BRÛLEUR
- 26 MODÈLES À DEUX BRÛLEURS
- 27 INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
- 27 MODÈLES ALLUMAGE AVEC ALLUMETTTE
- 27 POUR ARRÊTER LE CHAUFFAGE
- 27 FONCTIONNEMENT
- 28 ENTRETIEN
- 28 ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
- 31 INTRODUCCION
- 31 ¡IMPORTANTE!
- 32 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 34 QUÉ HACER SI HAY OLOR A GAS
- 35 ADVERTENCIA
- 36 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
- 36 ESPECIFICACIONES
- 36 MH-0030-IM
- 36 MH-0015-IM
- 37 INFORMACION GENERAL DE SEGURIDAD
- 38 IMPORTANT SAFETY INFORMATION
- 39 SUMINISTRO DE PROPANO (PL)
- 40 ASAMBLEA
- 40 VENTILACIÓN
- 40 MONTAJE
- 40 MODELOS DE UN QUEMADOR SOLAMENTE
- 40 MODELOS DE DOS QUEMADORES SOLAMENTE
- 41 INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO
- 41 MODELOS DE ENCENDIDO CON CERILLAS SOLAMENTE
- 41 PARA APAGAR EL CALENTADOR
- 41 OPERACIÓN
- 42 MANTENIMIENTO
- 42 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
- 43 GARANTIA LIMITADA