Instalación en el hueco de 3 paredes (continuación). Jacuzzi SOAKER BATH SERIES 48 Pages
Instalación en el hueco de 3 paredes (continuación). Jacuzzi SOAKER BATH SERIES
Add to My manuals48 Pages
advertisement
Instalación empotrada (continuación)
8 Inspeccione todos los accesorios, las instalaciones de fontanería y las líneas de control luego de insertar la bañera para asegurar que los componentes no estén dañados, desconectados o en contacto con el sustrato de la superficie terminada o con los componentes de soporte
(Figura 9).
9 Conecte las tuberías flexibles de suministro de agua hacia el grifo y enchufe los cables de alimentación en la toma del GFCI.
10
Quite los pedazos de madera para desecho y baje la bañera completamente dentro de la abertura
(Figuras 10 y 11).
La bañera debe estar completamente apoyada en su base. La bañera debe descansar en el contrapiso o estar en contacto con el material de nivelación.
11 Encuadre la bañera y conecte el drenaje.
12 Encienda el suministro de energía para los circuitos especializados protegidos con GFCI y compruebe el funcionamiento del sistema.
13 Aplique masilla alrededor del perímetro de la bañera para sellar el espacio entre el borde y la plataforma terminada.
Espesor máximo de al menos 2”
(50 mm)
Sustrato
Superficie terminada o azulejo
Nivele el contrapisoel contrapiso
Figura 9 - Instalación empotrada (vista lateral)
Soporte del componente
Nivele el contrapiso
Figura 10 - Soporte
Compuesto del piso flotante
Contrapiso desnivelado
Figura 11 - Soporte
Instalación en el hueco de 3 paredes
1 Instale el drenaje/rebosadero conforme a las instrucciones del fabricante. Consulte también el
Manual de especificaciones técnicas.
La instalación hermética del drenaje es responsabilidad del instalador. La pérdida del drenaje no está incluida en la garantía Jacuzzi Luxury Bath de este producto.
2 Instale el grifo en este momento. Se recomienda que el grifo sea instalado por un fontanero calificado.
3
Instale el borde (no incluido) según las instrucciones que están incluidas en el kit. Si la bañera viene equipada con un borde integrado, omita este paso.
4
Coloque la bañera en el nicho. Atornille el borde al travesaño de madera. Es posible que necesite colocar cuñas a la unidad para cerrar cualquier brecha que exista entre el travesaño de madera y el borde (Figura
12).
5 El aislamiento se puede colocar dentro del recubrimiento de la bañera.
Tornillo
Borde de azulejos
Figura 12 - Soporte
Placa de cemento
Mortero
Material de acabado
Relleno plástico
Silicona/ sellador
Borde de la bañera
Travesaño de la pared
1˝ x 4˝ (no para soporte)
Page 26 www.jacuzzi.com
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Contents
- 3 Product Information
- 4 Safety Instructions
- 5 Operational Safety Instructions
- 6 Inspection and Testing
- 6 Installation
- 6 Framing
- 7 Electrical Connections (Soakers with Chromatherapy Only)
- 7 Chromatherapy Light Installation
- 10 Drop-in Installation
- 11 3-Wall Alcove Installation
- 12 Skirt Installation
- 12 Undermount Installation
- 13 Cleanup
- 13 Operation
- 13 Maintenance
- 14 Authorized Service
- 15 Warranty
- 18 Contenido
- 18 Información del producto
- 19 Instrucciones de seguridad
- 20 Instrucciones de seguridad operacional
- 21 Inspección y prueba
- 21 Instalación
- 21 Estructura
- 22 Conexiones eléctricas (Sólo modelos Soaker con cromoterapia)
- 22 Instalación de luces para cromoterapia
- 24 Unstalacion del drenaje de rebusadero Fuzion
- 25 Instalación empotrada
- 26 Instalación en el hueco de 3 paredes (continuación)
- 27 Instalación del faldón
- 28 Instalación de montaje bajo cubierta
- 28 Limpieza
- 29 Funcionamiento
- 29 Mantenimiento
- 30 Servicio técnico autorizado
- 31 Warranty
- 34 Contenu
- 34 Renseignements sur le produit
- 35 Directives de sécurité
- 36 Instrucciones de seguridad operacional
- 37 Inspection et essai
- 37 Installation
- 37 Cadrage
- 38 Connexions électriques (baignoires de trempage avec chromothérapie seulement)
- 38 Installation des lumières de chromothérapie
- 40 Installation d l’évacuation du trop-plein Fuzion
- 41 Instalación empotrada
- 43 Installation de la jupe
- 44 Instalación de montaje bajo cubierta
- 44 Nettoyage
- 45 Utilisation
- 45 Entretien
- 46 Service autorisé
- 47 Warranty