advertisement
NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF AGE SANS SUR VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!
Instructions d’arrêt
Pour éteindre l’appareil de chauffage :
1.
Fermez la valve d’alimentation de la bonbonne de gaz.
2.
Observez le brûleur jusqu’à ce que la flamme s’éteigne.
3.
Soyez attentif au bruit provoqué par la fermeture de la valve de sécurité.
4.
IMPORTANT : ATTENDEZ que la valve de sécurité se ferme avant d’ouvrir à nouveau la valve de la bonbonne de gaz.
ENTRETIEN
Le présent appareil de chauffage (y compris la tuyauterie et l’ensemble de régulation) doit être inspecté avant chaque utilisation. Si le tuyau du modèle HS35LP montre des signes d’usure excessive, ou s’il est coupé, il doit être remplacé avant que l’appareil de chauffage ne soit mis en marche. La tuyauterie de remplacement doit avoir été approuvée par le fabricant. Voir la iste des pièces.
L’espace environnant de l’appareil doit toujours être dépourvu de combustibles, d’essence ou de vapeurs ou de liquides inflammables.
La circulation d’air et le flux de combustion ne doivent pas être ralentis.
Nettoyage
L’appareil de chauffage doit être nettoyé régulièrement afin d’enlever toute particule de poussière et de saleté.
DÉPANNAGE (Modèle HS35LP)
Le brûleur s’allume, mais s’éteint lorsque le bouton est relâché.
VÉRIFIEZ SI :
• Les fils branchés à l’interrupteur de bascule sont bien fixés. (voir fig. 2)
• Tous les fils sont bien fixés.
• Le thermocouple est bien fixé. Assurez-vous que le thermocouple est correctement mis en place entre la pièce réverbérante et la grille.
• Le thermocouple fonctionne correctement.
Remplacez-le si nécessaire.
• La pièce de contrôle du gaz fonctionne bien.
Remplacez-la si nécessaire.
• L’interrupteur de bascule fonctionne bien.
Remplacez-le si nécessaire.
Écran en métal
Face du brûleur
Réflecteur
Valve de la bonbonne de gaz
Bonbonne de gaz propane
Thermocouple
DANGER
NE TENTEZ PAS DE NETTOYER L’APPAREIL
DE CHAUFFAGE LORSQUE CELUI-CI EST EN
MARCHE OU ENCORE CHAUD.
Orifice
Valve de contrôle
Régulateur
Tuyau
Bouton de réinitialisation
• Éteignez l’appareil et attendez qu’il soit entièrement refroidi
(attendre au moins 20 minutes) avant de le nettoyer.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide.
NE NETTOYEZ PAS l’appareil de chauffage en y vaporisant de l’eau. Essuyez ensuite l’extérieur avec un chiffon sec.
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil en utilisant de l’air comprimé.
Soufflez de l’air dans l’orifice du brûleur jusqu’à ce que toute saleté soit délogée de la surface de la pièce réverbérante et de l’écran grillagé. Soufflez également de l’air dans le diffuseur à partir de l’embout de contrôle du brûleur.
• Nettoyez l’orifice de chaque brûleur à l’aide d’une mèche n o
(pour gaz propane liquéfié).
55
• Nettoyez le fil du thermocouple.
N’UTILISEZ PAS l’appareil si l’un de ses composants a été en contact avec de l’eau. Faites appel à un technicien qualifié pour procéder à une vérification de l’appareil et remplacer toute pièce du système de contrôle ou de la valve ayant été en contact avec de l’eau.
L’appareil de chauffage doit être inspecté au moins une fois par année par une personne qualifiée.
REMARQUE : LORSQUE VOUS ALLUMEZ LE BRÛLEUR À L’AIDE D’UNE
ALLUMETTE OU D’UNE MÈCHE, FAITES-LE AU BAS DE L’ÉCRAN, ET
NON PAS À L’ORIFICE.
Figure 1
Gas-Fired Infra-Red Portable Construction Heater
6
Operating Instructions and Owner’s Manual
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Installation Instructions
- 3 Location
- 3 Piping
- 4 Operating Instructions
- 4 Lighting and Shut Down
- 5 Maintenance Instructions
- 6 Replacement Parts List
- 8 Service and Parts Ordering Information
- 14 Emplacement
- 14 Tuyauterie
- 15 Allumage et arrêt
- 16 Entretien
- 17 Liste des pièces de remplacement
- 19 Service à la clientèle et commande de pièces
- 23 Instrucciones de instalación
- 23 Ubicación
- 23 Tuberías
- 24 Instrucciones de operación
- 24 Encendido y apagado
- 25 Instrucciones de mantenimiento
- 26 Lista de repuestos