advertisement
5-2 Preden se obrnete na servis
Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne uspete odpraviti, se obrnite na najbližji servisni center družbe Samsung Electronics.
TEŽAVE, POVEZANE Z NAMESTITVIJO (NAČIN PC-JA)
Zaslon monitorja utripa.
Preverite, ali je signalni kabel med računalnikom in zaslonom LCD ustrezno priključen.
(Oglejte si Priključitev računalnika.)
TEŽAVE Z ZASLONOM
Zaslon je prazen in indikator napajanja je izklopljen
"Sporočilo "Check Signal Cable"
"Sporočilo Not Optimum Mode"
Slika se navpično vali.
Slika ni jasna. Slika je zamegljena.
Slika je nestabilna in se trese.
Na sliki se prikazujejo vžgani vzorci.
Slika je presvetla ali pretemna.
Zaslon je prazen in indikator napajanja utripa na
0,5 ali 1 sekundo.
Zaslon je prazen in utripa.
Poskrbite, da je napajalni kabel trdno priključen in da je zaslon LCD vklopljen.
(Oglejte si Priključitev računalnika.)
Preverite, ali je signalni kabel trdno priključen na računalnik ali video vire.
(Oglejte si Priključitev računalnika.)
Preverite največjo ločljivost in frekvenco video kartice.
Te vrednosti primerjajte s podatki v tabeli Prednastavljeni časovni načini.
Preverite, ali je signalni kabel ustrezno priključen. Ustrezno ga priključite.
(Oglejte si Priključitev računalnika.)
Zaženite naravnavo frekvence: <Coarse > in < Fine>.
Odstranite vso dodatno opremo (podaljšek za video, idr.) in znova vklopite.
Nastavite ločljivost in frekvenco na priporočena razpona.
Preverite, ali sta ločljivost in frekvenca, nastavljena za video kartico računalnika, v razponu, ki ga podpira monitor. Če nista, ju ponastavite v skladu z <Information> v meniju monitor in Preset Timing Modes (Prednastavljeni časovni načini)..
Prilagodite Brightness in Contrast.
(Oglejte si <Brightness> in <Contrast>.)
Monitor uporablja sistem za upravljanje porabe
Pritisnite tipko na tipkovnici.
Če se, ko pritisnete gumb [ MENU], na zaslonu prikaže sporočilo TEST
GOOD, preverite povezavo kabla med monitorjem in računalnikom, da preverite, ali je priključek ustrezno povezan.
TEŽAVE Z ZVOKOM
Ni zvoka
Zvok je prešibak.
Avdio kabel mora biti trdno priključen na avdio vhodna vrata na monitorju in avdio izhodna vrata na zvočni kartici.
(Oglejte si Priključitev računalnika.)
Preverite glasnost.
Preverite glasnost.
Če je glasnost po nastavitvi na maksimum še vedno prenizka, preverite regulacijo glasnosti na zvočni kartici računalnika ali v programski opremi.
Odpravljanje težav 5-2
TEŽAVE, POVEZANE Z DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM
Gumbi na daljinskem upravljalniku se ne odzivajo.
Preverite polarnost baterij (+/-).
Preverite, ali sta bateriji prazni.
Preverite, ali je vklopljeno napajanje.
Preverite, ali je napajalni kabel ustrezno priključen.
Preverite, ali je v bližini posebna fluorescentna ali neonska žarnica
OPOMBA O VIDEZU IZDELKA
Če od blizu pogledate rob okvirja zaslona, boste morda videli delce.
To je del zasnove izdelka in ni napaka.
5-2 Odpravljanje težav
5-3 Pogosta vprašanja
POGOSTA VPRAŠANJA
Kako spremenim frekvenco video signala?
Kako spremenim ločljivost?
Kako uporabim funkcijo varčevanja z energijo?
Kako očistim zunanjost ohišja/ploščo LCD?
Kakšne so prednosti digitalnega oddajanja?
Kakšna je razlika med HDTV in SDTV?
POSKUSITE NASLEDNJE.
Spremenite frekvenco grafične kartice.
(Za dodatne informacije si oglejte uporabniški priročnik računalnika ali grafične kartice.)
Windows XP: Ločljivost spremenite tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and Themes (Videz in teme) → Display
(Zaslon) → Settings (Nastavitve).
Windows ME/2000: Ločljivost spremenite tako, da izberete Control Panel
(Nadzorna plošča) → Appearance and Themes (Videz in teme) → Display
(Zaslon) → Settings (Nastavitve).
(Za dodatne informacije si oglejte uporabniški priročnik računalnika ali grafične kartice.)
Windows XP: Konfigurirate jo tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and Themes (Videz in teme) → Display (Zaslon) →
Screen Saver Setting (Nastavitev ohranjevalnika zaslona) ali da jo konfigurirate v nastavitvi BIOS-a računalnika.
Windows ME/2000: Konfigurirate jo tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and Themes (Videz in teme) → Display
(Zaslon) → Screen Saver Setting (Nastavitev ohranjevalnika zaslona) ali da jo konfigurirate v nastavitvi BIOS-a računalnika.
Za dodatne informacije si oglejte uporabniški priročnik računalnika za operacijski sistem Windows.
Izključite napajalni kabel ter očistite monitor z mehko krpo in s čistilnim sredstvom ali z navadno vodo.
Z ohišja dobro obrišite čistilo in pazite, da ohišja ne opraskate.
Pazite, da v monitor ne pride voda.
Digitalna televizija ustvarja manj šuma in zagotavlja jasnejšo sliko in zvok kot analogna televizija. S tehnološkim napredkom storitev lahko uporabljate različne informacijske storitve, saj je poleg video in avdio posnetkov mogoče pošiljati še mnogo drugih podatkov.
Med spremljanjem športne tekme lahko na primer pregledate podatke o svojem najljubšem igralcu ali pa gledate vse ali samo izbrane zaslone, ki so posneti z različnih zornih kotov in nudijo drugačen pogled. Poleg tega lahko prejemate informacije o predhodnem dogajanju v filmu ali drami ali pa kar od doma kupite izdelke, na primer razne dodatke iz aktualnih TVprodaj.
Digitalna televizija omogoča enostaven dostop do informacijskih storitev od doma, kar prispeva k večji informiranosti v vašem domu.
Na voljo je več vrst digitalnih TV-jev.
Najbolj prepoznavni vrsti digitalne TV sta HDTV in SDTV. Določeni sta glede na kakovost zaslona in specifikacije videa.
• HDTV (High Definition TV):Visoka kakovost slike, zelo čist TV prikaz.
• SDTV (Standard Definition TV):Običajni standardni digitalni TV.
Pri SDTV je razmerje stranic 4:3, tako kot pri analognem TV. Pri SDTV je razmerje stranic 16:9, podobno kot pri kinematografskem predvajanju. To omogoča veliko boljšo kakovost slike kot SDTV. Ustvari občutek, kot da se vse dogaja pri vas doma.
V naši državi je prenos digitalne TV izrazito usmerjen k HDTV. (Trenutno vsi digitalni TV-ji podjetja Samsung Electronics uporabljajo razmerje stranic 16:9.)
Odpravljanje težav 5-3
POGOSTA VPRAŠANJA POSKUSITE NASLEDNJE.
Ali je mogoče spremljati prenose HD z vsemi digitalnimi TV-ji?
Ali lahko gledam digitalni televizijski prenos z analognim TV-jem?
Ali lahko za sprejemanje digitalne vsebine uporabim svojo trenutno anteno?
Ne glede na možnost SD ali HD, lahko sprejemate vse digitalne prenose s katerim koli digitalnim TV-jem. Žal pa z digitalnim TV-jem SD ne morete gledati programov HD, digitalnih TV-programov najboljše kakovosti. To ni mogoče, ker se pri prenosu SD uporablja razmerje stranic of 4:3, medtem ko se pri prenosu HD uporablja razmerje stranic 16:9, tako kot pri kinematografskem predvajanju. Če torej želite v celoti izkusiti prednosti digitalne televizije, kupite digitalni TV HD.
(Trenutno vsi digitalni TV-ji podjetja Samsung Electronics uporabljajo razmerje stranic 16:9.)
Ne.
Analogni TV ne more obdelati digitalnih signalov. Za gledanje digitalne televizijske vsebine potrebujete digitalni TV.
Tako kot obstoječi analogni TV-ji je digitalni TV zasnovan tako, da lahko signale digitalne vsebine sprejemate tako z notranjo kot zunanjo anteno.
Če je sprejem signala v vašem območju zelo dober, lahko digitalno vsebino gledate kar prek obstoječe notranje antene. V nasprotnem primeru je najbolje, da namestite zunanjo anteno.
5-3 Odpravljanje težav
6 Dodatne informacije
6-1 Specifikacije
IME MODELA
Plošča LCD Velikost zaslona 20 palcev (50 cm)
Območje prikaza 442,8 mm (V) x 249,2 mm (N)
Razmik med sli0,2768 mm (V) x 0,2768 mm (N)
Sinhronizacija kovnimi pikami
Vodoravna frekvenca
Navpična frekvenca
30~81 kHz
56~75 Hz
Barva
Ločljivost
16,7 M
1600x900 @ 60 Hz Optimalna ločljivost
Največja ločljivost
1600x900 @ 60 Hz
2033HD
Analogni RGB, DVI (Digital Visual Interface)
Vhodni signal, zaključen
0,7 Vp-p ± 5 %
Ločena sinhr. H/V, kompozitni
Največja frekvenca
Napetost napajanja
Dimenzije (širina x višina x globina)/ teža
Vmesnik za namestitev VESA
Stopnja TTL (V visoko ≥ 2,0 V; V nizko ≤ 0,8 V)
136,750 MHz (analogno, digitalno)
AC 100–240 V~ (+/- 10 %), 50/60 Hz ± 3 Hz
487,8 x 323,8 x 70,5 mm (brez stojala)
487,8 x 373,7 x 177,0 mm (s stojalom) / 5,0 kg
75 mm x 75 mm
Razred B (informacijsko-komunikacijska oprema za domačo uporabo)
Ta naprava je registrirana glede EMI-ja za domačo uporabo (razred B). Uporablja se lahko na vseh območjih. (Oprema razreda B oddaja manj elektromagnetnih valov kot oprema razreda A.)
Dodatne informacije 6-1
6-2 Funkcija varčevanja z energijo
Ta izdelek je opremljen s funkcijo varčevanja z energijo za samodejen izklop zaslona, ko izdelek ni uporabljen toliko časa, kot je predhodno določeno, s čimer se zmanjša poraba energije. Če se izdelek preklopi v način varčevanja z energijo, se spremeni barva indikatorja LED napajanja, kar pomeni, da je izdelek v načinu varčevanja z energijo. Ko je izdelek v načinu varčevanja z energijo, napajanje ni izklopljeno in zaslon lahko znova vklopite s pritiskom katere koli tipke ali klikom miške. Funkcija varčevanja z energijo deluje samo, če je izdelek povezan z računalnikom, ki je opremljen s funkcijo varčevanja z energijo.
FUNKCIJA VARČEVANJA
Z ENERGIJO
Indikator LED napajanja
Poraba toka
NORMALNO DELOVANJE
Vklopljen
51 W
NAČIN VARČEVANJA Z
ENERGIJO
Utripa manj kot 2 W
IZKLOPLJENO
NAPAJANJE (GUMB ZA
NAPAJANJE)
Izklopljen manj kot 1 W
Če ni stikala za prekinitev napajanja, je poraba energije "0" samo, ko je kabel za napajanje izključen.
Ta izdelek ustreza specifikacijam standarda ENERGY STAR
®
.
6-2 Dodatne informacije
6-3 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG)
► V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč strankam SAMSUNG.
U.S.A
CANADA
MEXICO
NORTH AMERICA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/mx
ARGENTINA
BRAZIL
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
LATIN AMERICA
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
01-8000112112 http://www.samsung.com/co
0-800-507-7267
1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
800-6225
1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
800-7919267 http://www.samsung.com/latin
1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
00-1800-5077267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
EUROPE
0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com/at
02 201 2418
800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr
(French) http://www.samsung.com/cz
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
GERMANY
Dodatne informacije
8 - SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30 - 6227 515
01 4863 0000
01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/
Min) http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr http://www.samsung.de
6-3
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
AUSTRALIA
CHINA
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
INDIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
NEW ZEALAND
6-3
EUROPE
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
02 261 03 710
0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0,10/Min)
3 - SAMSUNG (7267864)
0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
808 20-SAMSUNG (7267864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
075 - SAMSUNG (726 78 64)
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/ min)
0845 SAMSUNG (7267864)
CIS
800-7267
8000-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-10-800-500-55-500
ASIA PACIFIC
1300 362 603
800-810-5858
400-810-5858
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698
3030 8282
1-800-3000-8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/hu http://www.samsung.com/it http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/pt http://www.samsung.com/sk http://www.samsung.com/es http://www.samsung.com/se http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/uk http://www.samsung.com/ee http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.com/lt http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru
http://www.samsung.ua
http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/in http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz
Dodatne informacije
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
TURKEY
U.A.E
ASIA PACIFIC
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29 -3232 ,02 -689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
MIDDLE EAST & AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864)
8000-4726 http://www.samsung.com/ph http://www.samsung.com/sg http://www.samsung.com/th http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn http://www.samsung.com/za http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae
Dodatne informacije 6-3
6-4 Pravilno odlaganje
USTREZNO ODSTRANJEVANJE TEGA IZDELKA (ODPADNA ELEKTRIČNA IN ELEKTRONSKA OPREMA)
Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električni polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
USTREZNO ODSTRANJEVANJE BATERIJ V TEM IZDELKU
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi EC 2006/66. Če te baterije niso ustrezno odstranjene, te snovi lahko škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju.
Za zaščito naravnih virov in za vzpodbujanje ponovne uporabe materialov prosimo, ločite te baterije od ostalih odpadkov in jih oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih.
Baterija, ki jo je mogoče polniti, v tem izdelku ni predvidena za menjavo s strani uporabnika. Za informacije o menjavi se posvetujte s svojo servisno službo.
6-4 Dodatne informacije
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 50.8 cm (20") LCD
- HD+ 1600 x 900 pixels 16:9
- 300 cd/m² 5 ms
- 51 W
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 54 Pred začetkom
- 54 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanje
- 54 Varnostni ukrepi
- 55 Vsebina paketa
- 55 Namestitev stojala
- 55 Odstranjevanje stojala
- 55 Namestitev opreme za pritrditev na steno/namiznega stojala
- 55 Povezovanje z računalnikom
- 55 Uporaba kot televizor
- 55 Priključitev kabla HDMI
- 55 Povezava s kablom za povezavo vrat DVI in HDMI
- 55 Priključitev komponentnega kabla
- 55 Priključitev kabla Scart
- 55 Priključitev splošnega vmesnika
- 55 Povezava z ojačevalnikom
- 55 Povezava slušalk
- 55 Ključavnica Kensington
- 56 Funkcija Plug & Play
- 56 Ogled nadzorne plošče
- 56 Daljinski upravljalnik
- 56 Funkcija teleteksta
- 56 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)
- 56 Namestitev gonilnika naprave
- 56 Tabela načinov standardnega signala
- 57 Natural Color
- 57 MultiScreen
- 58 Samodiagnoza monitorja
- 58 Preden se obrnete na servis
- 58 Pogosta vprašanja
- 59 Specifikacije
- 59 Funkcija varčevanja z energijo
- 59 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG)
- 59 Pravilno odlaganje