Procedimientos iniciales. Sony BDV-E290, BDV-E190, BDV-E690, BDV-E490

Add to my manuals
60 Pages

advertisement

Procedimientos iniciales. Sony BDV-E290, BDV-E190, BDV-E690, BDV-E490 | Manualzz

Procedimientos iniciales

Paso 1: Instalación del sistema

Cómo colocar el sistema

Instale el sistema de acuerdo con la siguiente ilustración.

A B

F

C

G

D E

A

Altavoz frontal (L (izquierdo))

B

Altavoz frontal (R (derecho))

C

Altavoz central

D

Altavoz surround (L (izquierdo))

E

Altavoz surround (R (derecho))

F

Subwoofer

G

Unidad

• Tenga cuidado cuando coloque los altavoces o los soportes colocados en ellos en suelos tratados de manera especial (encerados, barnizados con aceites, pulidos, etc.), ya que pueden mancharse o decolorarse.

• No se apoye en el altavoz ni se cuelgue de él, ya que podría caerse.

• Puede instalar los altavoces en una pared. Para obtener más información, consulte la "Guía de instalación de los altavoces" incluida.

Paso 2: Conexión del sistema

No conecte el cable de alimentación de la unidad a una toma de corriente hasta que haya realizado todas las demás conexiones.

Para montar los altavoces, consulte la "Guía de instalación de los altavoces" incluida (solamente

BDV-E690/BDV-E490).

• Si conecta otro componente con control de volumen, baje el volumen de los otros componentes hasta un nivel en el que el sonido no se emita distorsionado.

Conexión de los altavoces

Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad.

Cuando realice la conexión con la unidad, inserte el conector hasta que se oiga un clic.

Púrpura

(subwoofer)

Verde

(altavoz central)

Blanco

(altavoz frontal izquierdo (L))

Rojo

(altavoz frontal derecho (R))

FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER

SPEAKERS

SUR R SUR L

Gris

(altavoz surround derecho (R))

Azul

(altavoz surround izquierdo (L))

16

ES

Conexión del televisor

Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión, de acuerdo con las tomas de entrada del televisor.

B A

FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER

SPEAKERS

SUR R SUR L

DIGITAL IN

OPTICAL

TV VIDEO OUT

OUT ARC

LAN (100)

L

R

AUDIO IN

C D

FM COAXIAL

75

ANTENNA

Conexiones de vídeo

A

OUT ARC

Cable HDMI

1)

(incluido solamente en los modelos de India, Oriente Medio,

Singapur, China, Tailandia y Taiwán) o

2)

Calidad alta

B

Cable de vídeo (incluido solamente en los modelos de Europa, Australia y Sudáfrica de BDV-E190

3)

)

VIDEO OUT

Calidad estándar

1)

Cable HDMI de alta velocidad

2)

Si la toma HDMI IN de su televisor es compatible con la función ARC (Audio Return Channel), una conexión de cable HDMI también podrá enviar una señal de audio digital desde el televisor. Para ajustar la función Audio

Return Channel, consulte [Audio Return Channel] (página 46).

3)

La utilidad del cable de vídeo incluido es conectar el Acoplador para iPod/iPhone (solamente en los modelos de

Europa, Australia y Sudáfrica de BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290)

Conexiones de audio

Si no conecta el sistema a una toma HDMI del televisor que sea compatible con la función ARC, realice una conexión de audio adecuada para escuchar el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema.

C

Calidad alta

DIGITAL IN

OPTICAL

Cable digital óptico (no incluido)

DIGITAL OUT

OPTICAL

TV

D

L

R

AUDIO IN

Cable de audio (no incluido)

AUDIO

OUTPUT

R

L

Calidad estándar

17

ES

Conexión de los demás componentes (decodificador o similar)

Conecte el sistema de modo que las señales de vídeo procedentes de él y de otros componentes se envíen al televisor, y las señales de audio procedentes del componente se envíen al sistema como se indica a continuación.

Televisor

Salida de vídeo

Componente

(decodificador, vídeo, PlayStation

®

, receptor digital vía satélite, etc.)

Salida de audio

Sistema

Flujo de la señal

: Señal de vídeo

: Señal de audio

Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión, de acuerdo con el tipo de toma del componente.

A

FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER

SPEAKERS

SUR R SUR L

DIGITAL IN

OPTICAL

DIGITAL IN

OPTICAL

TV VIDEO OUT

A

OUT ARC

LAN (100)

L

R

AUDIO IN

B

Calidad alta

Cable digital óptico (no incluido)

DIGITAL OUT

OPTICAL

TV

FM COAXIAL

75

ANTENNA

B

L

R

AUDIO IN

Cable de audio (no incluido)

AUDIO

OUTPUT

R

L

Calidad estándar

• Si realiza cualquiera de las conexiones descritas anteriormente, ajuste [Control por HDMI], que se encuentra

en [Configuración HDMI] de [Ajustes del sistema], en [Desactivado] (página 46).

• Podrá disfrutar del sonido del componente seleccionando la función "AUDIO" para la conexión B.

18

ES

Conexión de la antena

Panel posterior de la unidad

VIDEO OUT

OUT ARC

LAN (100)

L

R

AUDIO IN

FM COAXIAL

75

ANTENNA o

Antena monofilar de FM

(incluida)

• Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM.

• Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténgala lo más horizontal posible.

• Si la recepción de FM no es de buena calidad, utilice un cable coaxial de 75 ohmios (no incluido) para conectar la unidad a una antena exterior de FM.

Paso 3: Preparación para la conexión a la red

• Para conectar el sistema a la red, realice [Ajuste de red fácil]. Para obtener más información, consulte

"Paso 4: Realización de la operación Configuración fácil" (página 21).

Seleccione el método según su entorno de LAN

(red de área local).

Panel frontal de la unidad

FUNCTION

1

Router de banda ancha.

LAN

2

Cable LAN

(no incluido)

Adaptador de LAN inalámbrica USB

(no incluido)

DIGITAL IN

OPTICAL

OUT ARC

TV VIDEO OUT LAN (100) AUDIO IN

Panel posterior de la unidad

R

L

FM COAXIAL

75

ANTENNA

1

Configuración por cable

Utilice un cable LAN para conectarlo al terminal

LAN (100) de la unidad.

• Se recomienda utilizar un cable de interfaz blindado

(cable LAN), directo o cruzado.

2

USB Configuración inalámbrica

Utilice una red LAN inalámbrica a través del

Adaptador de LAN inalámbrica USB (solamente para Sony UWA-BR100*).

19

ES

Es posible que el Adaptador de LAN inalámbrica

USB no esté disponible en algunas regiones o países.

* A partir de noviembre de 2011.

Apague la unidad antes de conectar el cable de extensión o de insertar el Adaptador de

LANinalámbrica USB. Después de insertar el

Adaptador de LAN inalámbrica USB en la base y de conectar el cable de extensión al puerto

(USB), vuelva a encender la unidad.

Antes de ajustar la configuración de red

Si su router de LAN inalámbrica (punto de acceso) es compatible con Wi-Fi Protected

Setup (WPS), podrá ajustar fácilmente la configuración de red con el botón WPS.

En caso contrario, consulte previamente la siguiente información y anótela en el espacio facilitado a continuación.

• Nombre de la red (SSID*) que identifica a su red**.

• Si su red inalámbrica está protegida, la clave de seguridad (clave WEP, clave WPA)**.

* SSID (Service Set Identifier) es un nombre que identifica a una red inalámbrica determinada.

** Debe consultar la configuración de su router de

LAN inalámbrica para obtener información sobre el SSID y la clave de seguridad. Para obtener más información:

– consulte el siguiente sitio web:

Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/hub/hub.html

Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.com/section/support

– consulte el manual de instrucciones incluido con el router de LAN inalámbrica

– consulte al fabricante del router de LAN inalámbrica

Acerca de la seguridad de LAN inalámbrica

Puesto que la comunicación a través de la función LAN inalámbrica se establece por ondas de radio, la señal inalámbrica está expuesta a intercepciones. Para proteger la comunicación inalámbrica, este sistema es compatible con varias funciones de seguridad. Asegúrese de configurar correctamente los ajustes de seguridad de acuerdo con su entorno de red.

x Sin seguridad

Aunque puede realizar ajustes de forma sencilla, cualquiera puede interceptar las comunicaciones inalámbricas o introducirse en su red inalámbrica, incluso sin utilizar herramientas sofisticadas. Tenga en cuenta que existe un riesgo de acceso no autorizado o de intercepción de datos.

x WEP

El sistema WEP se aplica a la seguridad de las comunicaciones para evitar que extraños puedan interceptarlas o introducirse en su red inalámbrica. El sistema WEP es una tecnología de seguridad heredada que permite la conexión de los dispositivos más antiguos no compatibles con TKIP/AES.

x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)

TKIP es una tecnología de seguridad desarrollada como respuesta a las deficiencias del sistema WEP. TKIP garantiza un nivel de seguridad más alto que el sistema WEPWEP.

x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)

AES es una tecnología de seguridad que utiliza un método de seguridad avanzado diferente al

WEP y al TKIP.

AES garantiza un nivel de seguridad más alto que el sistema WEP o TKIP.

20

ES

Paso 4: Realización de la operación Configuración fácil

Antes de realizar el Paso 4

Asegúrese de que todas las conexiones estén firmemente sujetas y, a continuación, conecte el cable de alimentación.

Siga los pasos que se indican a continuación para realizar las configuraciones de red y los ajustes básicos para utilizar el sistema.

Los elementos mostrados varían en función del modelo del país.

1

Inserte dos pilas R6 (tamaño AA)

(incluidas) de forma que coincidan los

extremos 3 y # con las marcas del

interior del compartimiento.

2

Encienda el televisor.

3

Pulse [/1.

4

Cambie el selector de entrada del televisor de manera que la señal del sistema aparezca en pantalla.

Aparece la pantalla Configuración fácil, que permite seleccionar el idioma de las indicaciones en pantalla.

5

Ejecute [Configuración de inicio fácil].

Siga las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes básicos mediante el uso de

C/X/x/c y

.

C/X/x/c

En función del método de conexión

(página 17), realice el siguiente ajuste.

• Conexión del cable HDMI: siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del televisor.

• Conexión del cable de vídeo: seleccione

[16:9] o [4:3] para que la imagen se visualice correctamente.

6

Una vez ejecutado [Configuración de inicio fácil], ejecute [Ajuste de red fácil].

Pulse

C/X/x/c para seleccionar [Ajuste

de red fácil] y, a continuación, pulse .

Aparece la pantalla Ajuste de red fácil.

7

Siga las instrucciones en pantalla para ajustar la configuración de red mediante el uso de

C/X/x/c y

.

Si el sistema no puede conectarse a la red,

consulte "Conexión de red" (página 53) o "Conexión de LAN inalámbrica USB"

(página 53).

Para volver a la pantalla Configuración de inicio fácil o Ajuste de red fácil

1

Pulse HOME.

Aparece el menú principal en la pantalla del televisor.

2

Pulse

C/c para seleccionar

[Configurar].

3

Pulse

X/x para seleccionar [Configuración

fácil] y, a continuación, pulse .

4

Pulse

X/x para seleccionar el ajuste y,

a continuación, pulse .

• [Configuración de inicio fácil]

• [Ajuste de red fácil]

Aparece la pantalla Configuración de inicio fácil o Ajuste de red fácil.

21

ES

Paso 5: Selección de la fuente

Puede seleccionar la fuente de reproducción.

Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca la función deseada en el visor del panel frontal.

Al pulsar FUNCTION una vez, la función actual aparece en el visor de panel frontal, y cada vez que pulse FUNCTION, la función cambiará de la siguiente manera.

"BD/DVD" t "USB" t "FM" t "TV" t

"AUDIO" t "BD/DVD" t …

Función

"BD/DVD"

"USB"

"FM"

"TV"

"AUDIO"

Fuente

Disco o dispositivo de red que desea que el sistema reproduzca

Dispositivo USB o iPod/iPhone que está conectado al puerto

(USB) (página 12)

Radio FM (página 34)

Componente (televisor o similar) que está conectado a la toma TV

(DIGITAL IN OPTICAL) del panel posterior, o bien, un televisor compatible con la función Audio Return Channel que está conectado a la toma

HDMI (OUT) del panel posterior

(página 17)

Componente que está conectado a las tomas AUDIO (AUDIO IN

L/R) del panel posterior

(página 18)

Algunas funciones pueden cambiarse a través de la pantalla del televisor pulsando FUNCTION,

X/x y

.

Paso 6: Escucha de sonido surround

Una vez que haya realizado los pasos anteriores e iniciado la reproducción, podrá disfrutar de forma sencilla de modos de sonido programados previamente que se adaptan a los diferentes tipos de fuentes de sonido y que llevarán a su hogar el sonido emocionante y potente de las salas de cine.

Selección del modo de sonido

Pulse SOUND MODE +/– varias veces durante la reproducción hasta que el modo deseado aparezca en el visor del panel frontal o en la pantalla del televisor.

Puede seleccionar los siguientes elementos. El texto entre paréntesis ([--]) aparece en la pantalla del televisor, y el texto entre comillas

("--") aparece en el visor del panel frontal.

Modo de sonido Efecto

[Auto]

("AUTO")

El sistema selecciona automáticamente [Movie] o [Música] para producir el efecto de sonido según el disco o el flujo de sonido.

• Fuente de 2 canales: el sistema simula el sonido surround de las fuentes de 2 canales y lo emite a través de los altavoces de

5.1 canales duplicando el sonido de la fuente de 2 canales de cada altavoz.

• Fuente multicanal: el sistema emite el sonido a través de los altavoces en función del número de canales de la fuente.

[Movie]

("MOVIE")

[Música]

("MUSIC")

[Audio Enhancer]

("ENHANCER")

El sistema emite sonido optimizado para ver películas.

El sistema emite sonido optimizado para escuchar música.

El sistema optimiza las fuentes de

2 canales potenciando el sonido perdido por la compresión de audio.

22

ES

Modo de sonido Efecto

[Deportes]

("SPORTS")

El sistema emite sonido optimizado para ver programas deportivos.

[Night]

("NIGHT")

[Estéreo 2 canales]

("2CH ST.")

[Demo Sound]

("DEMO SND")

Adecuado para ver películas por la noche, ya que reduce los sonidos más altos y mantiene claros los diálogos.

El sistema emite el sonido a través de los altavoces frontales y el subwoofer independientemente del formato de sonido o del número de canales.

El sistema emite sonido pegadizo adecuado para presentaciones y situaciones similares.

Selección del modo de sonido en el menú de opciones

1

Pulse OPTIONS y

X/x para seleccionar

[Sound Mode] y, a continuación, pulse .

2

Pulse

X/x para seleccionar el modo

de sonido y, a continuación, pulse .

• El modo de sonido puede seleccionarse solamente cuando [Efecto de sonido] está ajustado en [Sound

Mode activado] (página 44). Cuando [Efecto de

sonido] está ajustado en una opción diferente de

[Sound Mode activado], no se aplica la configuración del modo de sonido.

• Para disfrutar de una fuente de 2 canales como, por ejemplo, un CD, con salida multicanal, seleccione

[Auto] o [Deportes].

23

ES

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Blu-Ray player Black
  • 300 W 5.1 channels
  • Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Pro Logic, Dolby TrueHD, DSD, DTS-HD, DTS-HD Master Audio
  • 3D Full HD
  • FM radio Radio Data System (RDS)

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents