advertisement
Um sicherzustellen, dass das Produkt und die
Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab.
Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die
Pole der Batterie mit Klebestreifen. Sie erkennen
Lithiumbatterien an den Abkürzungen Li oder CR.
Sicherheitshinweise
Sicherheit
Das Typenschild mit dem Markenzeichen
Sony, der Modellnummer und dem elektrischen Nennwert befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
Die MAC-Adresse befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
MAC1: MAC-Adresse eines Kabelnetzwerks
MAC2: MAC-Adresse eines Wi-Fi-Netzwerks
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts, ob die Betriebsspannung des
Geräts der lokalen Stromversorgung entspricht.
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter
Position auf.
Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Stellen, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, Feuchtigkeit,
Regen oder mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt ist.
Betrieb
Stecken Sie keine kleinen Gegenstände o. Ä. in die Buchsen oder die
Lüftungsöffnung an der Rückseite des
Geräts. Andernfalls kann es zu einem
Kurzschluss oder zu Fehlfunktionen kommen.
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse nicht mit
Alkohol, Benzin oder Verdünner.
Sonstiges
Sollten an dem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
Händler.
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder weitergeben wollen, initialisieren Sie es unbedingt, damit alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen
zurückgesetzt werden (Seite 25).
DE
3
DE
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 FR
- 3 Précautions
- 4 Documents fournis
- 4 Droits d’auteur
- 7 Démarrage
- 7 Position et fonction des commandes
- 12 À propos de SongPal
- 12 Possibilités offertes par SongPal
- 14 Écoute de musique via une connexion BLUETOOTH
- 14 Jumelage de l’appareil avec un périphérique BLUETOOTH et écoute de musique
- 16 Écoute de musique par opération une touche (NFC)
- 17 Écoute de musique via un réseau Wi-Fi
- 17 Sélection de la méthode de connexion au réseau
- 18 Connexion à un PC
- 19 Écoute de la même musique à partir de plusieurs enceintes (fonction SongPal Link)
- 20 Écoute d’un service musical Internet (Google Cast)
- 20 Écoute d’un service musical Internet (Spotify)
- 22 Écoute de musique des composants connectés
- 22 Écoute de la musique d’un lecteur flash USB, etc. (USB-A)
- 22 Écoute de la musique d’un Walkman® ou Xperia™ pris en charge par la haute résolution (USB-B)
- 23 Écoute de la musique d’un périphérique externe (AUDIO IN)
- 24 Informations complémentaires
- 24 Dépannage
- 27 Qu’est-ce que la technologie sans fil BLUETOOTH ?
- 28 Spécifications
- 32 ES
- 33 Precauciones
- 34 Documentos suministrados
- 34 Copyrights
- 37 Procedimientos iniciales
- 37 Ubicación y función de los controles
- 42 Acerca de SongPal
- 42 Qué puede hacer con SongPal
- 44 Escuchar música a través de una conexión BLUETOOTH
- 44 Emparejar la unidad con un dispositivo BLUETOOTH y escuchar música
- 46 Escuchar música mediante un toque (NFC)
- 47 Escuchar música a través de una red Wi-Fi
- 47 Seleccionar el método para la conexión de red
- 47 Establecer la conexión con un PC
- 49 Escuchar la misma música desde distintos altavoces (función SongPal Link)
- 49 Escuchar un servicio de música por Internet (Google Cast)
- 50 Escuchar un servicio de música por Internet (Spotify)
- 51 Escuchar música con componentes conectados
- 51 Escuchar música de una unidad flash USB, etc. (USB-A)
- 51 Escuchar música de un Walkman® compatible con audio de alta resolución o un Xperia™ (USB-B)
- 52 Escuchar música de un dispositivo externo (AUDIO IN)
- 53 Información adicional
- 53 Resolución de problemas
- 56 ¿Qué es la tecnología inalámbrica BLUETOOTH?
- 57 Especificaciones
- 60 DE
- 61 Sicherheitshinweise
- 62 Verfügbare Dokumente
- 62 Hinweise zum Urheberrechtsschutz
- 65 Vorbereitungen
- 65 Position und Funktion der Steuerelemente
- 70 Informationen zu SongPal
- 70 Funktionen von SongPal
- 72 Wiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-Verbindung
- 72 Pairing dieses Geräts mit einem BLUETOOTH-Gerät zur Musikwiedergabe
- 74 Musikwiedergabe über eine Sofortverbindung (NFC)
- 75 Wiedergeben von Musik über ein Wi-Fi-Netzwerk
- 75 Auswählen des Verfahrens der Netzwerkverbindung
- 75 Anschließen an einen PC
- 77 Wiedergeben derselben Musik über mehrere Lautsprecher (SongPal Link-Funktion)
- 77 Wiedergabe mit einem Internet-Musikdienst (Google Cast)
- 78 Wiedergabe mit einem Internet-Musikdienst (Spotify)
- 79 Musikwiedergabe mit angeschlossenen Komponenten
- 79 Wiedergeben von Musik von einem USB-Flash-Laufwerk usw. (USB-A)
- 79 Wiedergeben von Musik von einem Walkman® mit Unterstützung für hochauflösendes Audio oder einem Xperia™ (USB-B)
- 80 Wiedergeben von Musik von einem externen Gerät (AUDIO IN)
- 81 Weitere Informationen
- 81 Fehlerbehebung
- 84 Was ist die BLUETOOTH-Funktechnologie?
- 85 Technische Daten
- 88 NL
- 89 Voorzorgsmaatregelen
- 90 Bijgeleverde documenten
- 90 Informatie over auteursrechten
- 93 Aan de slag
- 93 Locatie en functie van de bedieningselementen
- 98 Over SongPal
- 98 Functies van SongPal
- 100 Muziek beluisteren via een BLUETOOTH-verbinding
- 100 Het toestel koppelen met een BLUETOOTH-apparaat en muziek beluisteren
- 102 Muziek beluisteren via one-touch (NFC)
- 103 Muziek beluisteren via een Wi-Fi-netwerk
- 103 De methode kiezen om verbinding te maken met een netwerk
- 103 Verbinding maken met een pc
- 105 Dezelfde muziek beluisteren via verschillende luidsprekers (SongPal Link-functie)
- 105 Een dienst voor internetmuziek beluisteren (Google Cast)
- 106 Een dienst voor internetmuziek beluisteren (Spotify)
- 107 Muziek beluisteren via aangesloten componenten
- 107 Muziek beluisteren op een USB-flashstation enz. (USB-A)
- 107 Muziek beluisteren op een Walkman® of Xperia™ die ondersteuning biedt voor hoge resolutie (USB-B)
- 108 Muziek beluisteren op een extern apparaat (AUDIO IN)
- 109 Aanvullende informatie
- 109 Problemen oplossen
- 112 Wat is draadloze BLUETOOTH-technologie?
- 113 Technische gegevens
- 116 IT
- 117 Precauzioni
- 118 Documenti in dotazione
- 118 Copyright
- 121 Informazioni preliminari
- 121 Ubicazione e funzione dei controlli
- 126 Informazioni su SongPal
- 126 Operazioni eseguibili con SongPal
- 127 Ascolto della musica tramite una connessione BLUETOOTH
- 127 Pairing dell’unità con un dispositivo BLUETOOTH e ascolto della musica
- 129 Ascolto della musica mediante un’operazione One touch (NFC)
- 130 Ascolto di musica tramite una rete Wi-Fi
- 130 Scelta del metodo di connessione alla rete
- 130 Collegamento con un PC
- 132 Ascolto della stessa musica da più diffusori (funzione SongPal Link)
- 132 Ascolto di un servizio musicale su Internet (Google Cast)
- 133 Ascolto di un servizio musicale su Internet (Spotify)
- 134 Ascolto della musica con i componenti collegati
- 134 Ascolto della musica su un’unità flash USB o simili (USB-A)
- 134 Ascolto di musica su un Walkman® supportato ad alta risoluzione e su un dispositivo Xperia™ (USB-B)
- 135 Ascolto della musica su un dispositivo esterno (AUDIO IN)
- 136 Informazioni aggiuntive
- 136 Risoluzione dei problemi
- 139 Che cos’è la tecnologia wireless BLUETOOTH?
- 140 Caratteristiche tecniche