7. PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR. benza 1,5", 4", 2", 1", 3"

7. PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR. benza 1,5", 4", 2", 1", 3"
Add to My manuals

Below you will find brief information for water pump 1", water pump 1,5", water pump 2", water pump 3", water pump 4". The user manual contains detailed information on how to use your new water pump. Get the most out of your new Benza water pump, learn about its features and functionalities.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

7. PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR. benza 1,5

FUNCIONAMIENTO

La longitud de la manguera debe ser mayor que la del puerto de succión de agua. La dimensión mínima de la manguera debe ser la siguiente:

· 27 ·

FUNCIONAMIENTO bomba de agua de 1": 25mm bomba de agua de 1,5": 40mm bomba de agua de 2": 50 mm bomba de agua de 3": 80 mm bomba de agua de 4": 100 mm

Utilice una abrazadera de sujeción para sujetar firmemente el conector de la manguera a la succión y evitar fugas de aire o agua. Compruebe que el estado de la arandela de sellado del conector de la manguera sea bueno.

Instale el filtro (proporcionado con la bomba) en el otro extremo de la manguera de succión y sujételo con una abrazadera de sujeción. El filtro evitará que la manguera se atasque o se dañe por la suciedad.

4) Instalación de la manguera de descarga

Utilice la manguera y el conector de la manguera disponible en el mercado, y la abrazadera proporcionada junto con la bomba, para instalar la descarga, y apriete el perno. Sujete firmemente la manguera de descarga para que no se mueva.

CONECTOR DE LA MANGUERA

ABRAZADERA DE

SUJECIÓN

MANGUERA DE

DESCARGA

· 28 ·

FUNCIONAMIENTO

Se recomienda utilizar una manguera corta de gran diámetro para reducir la fricción del líquido y mejorar el rendimiento de la bomba.

Apriete firmemente la abrazadera de sujeción de la manguera para evitar que la manguera de descarga se desconecte a alta presión.

5) Cebado de la bomba

Antes de poner en marcha el motor, asegúrese de llenar la bomba de agua: desatornille el tapón de cebado y llene totalmente la bomba con agua limpia. Para evitar daños en el equipo y en las personas, no desatornille el tapón de cebado durante el funcionamiento de la bomba. Reinstale el tapón de cebado y apriételo bien después del llenado.

NOTA:

Un funcionamiento de la bomba en seco destrozará el sellado de la bomba. Si ha trabajado con la bomba en seco, pare el motor inmediatamente y deje que la bomba se enfríe antes de rellenarla.

TAPÓN DE CEBADO DE AGUA

· 29 ·

advertisement

Key Features

  • Easy to use
  • Reliable
  • Durable
  • High performance
  • Easy to maintain
  • Quiet operation

Frequently Answers and Questions

How do I start the engine?
Place the fuel valve in the ON position. Place the choke lever in the CLOSED position unless the engine is warm. Place the engine switch in the ON position and pull the recoil cord until it offers resistance and then pull with force.
How do I stop the engine?
Place the throttle lever in the SLOW position. Place the engine switch in the OFF position. Place the fuel valve in the OFF position.
How do I change the engine oil?
Drain the used oil with the engine hot. Hot oil drains quickly and completely. Place an appropriate container under the engine to receive the used oil, then remove fill cap, dipstick, and drain plug. Allow used oil to drain completely before reinstalling and tightening the drain plug.
How do I maintain the air filter?
A dirty filter element will prevent air from entering the carburetor, reducing engine performance. If you are going to use the pump in very dusty areas, clean the air filter more regularly than specified in the maintenance chart.

Related manuals