Utilisation quotidienne. Zanussi ZEI6840FBA
Below you will find brief information for Kochfeld ZEI6840FBA. The ZEI6840FBA is a cooktop that features four induction cooking zones. This allows you to cook quickly and efficiently. The cooktop also has a power-boost function that gives you extra power when you need it. With the power-boost function, you can quickly bring your pot of water to a boil or sear your steak to perfection. The cooktop also includes a safety lock that prevents accidental activation. With a safety lock, you can rest assured that your children won't be able to accidentally turn on the cooktop.
Werbung
Assistent Bot
Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.
Indicateurs de niveau de cuisson
Affichage
-
+ chiffre
Description
La zone de cuisson est désactivée.
La zone de cuisson est activée.
Fonction Booster est activée.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
La fonction Touches verrouil. /Dispositif de sécurité enfants est activée.
Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
La fonction Arrêt automatique est activée.
Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients.
Voyant de chaleur résiduelle
AVERTISSEMENT!
Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Activation et désactivation
Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.
Arrêt automatique
Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :
• toutes les zones de cuisson sont désactivées,
• vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson,
• vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint.
Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
22
• la table de cuisson surchauffe (tout le liquide s'est évaporé du récipient). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
• Vous utilisez des récipients inadaptés. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de
2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'éteint.
La relation entre le niveau de cuisson et le délai après lequel la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuisson
1 - 2
La table de cuisson s'éteint au bout de :
6 heures
www.zanussi.com
Niveau de cuisson
3 - 4
5
6 - 9
La table de cuisson s'éteint au bout de :
5 heures
4 heures
1 heure et demie
Sélection de la zone de cuisson
Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez sur la touche sensitive correspondant à cette zone. L'affichage indique le niveau de cuisson ( ).
Niveau de cuisson
Sélectionnez la zone de cuisson.
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur pour diminuer le niveau de cuisson. Appuyez simultanément sur
et pour désactiver la zone de cuisson.
Fonction Booster
Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Pour activer la fonction pour une zone de
cuisson : sélectionnez d'abord la zone de cuisson, puis réglez le niveau de cuisson maximal. Appuyez sur jusqu'à ce que s'allume.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur
.
Touches verrouil.
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une
www.zanussi.com
modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
Pour activer la fonction : appuyez sur . s'affiche pendant 4 secondes.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur
. Le niveau de cuisson précédent s'allume.
Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est
également désactivée.
Dispositif de sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume.
Éteignez la table de cuisson en appuyant sur
.
Pour désactiver la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume.
Éteignez la table de cuisson en appuyant sur
.
Pour désactiver la fonction le temps d'une
cuisson : allumez la table de cuisson en appuyant sur . s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de
cuisson dans les 10 secondes qui suivent.
Vous pouvez utiliser la table de cuisson.
Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec
, la fonction est de nouveau activée.
Fonction Gestionnaire de puissance
• Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Reportezvous à l'illustration.
• Chaque phase dispose d'une charge
électrique maximale de 3 700 W.
• La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson raccordées à la même phase.
• La fonction s'active lorsque la charge
électrique totale des zones de cuisson
23
Werbung
Hauptfunktionen
- 4 induction cooking zones
- Power-boost function
- Safety lock
Häufige Antworten und Fragen
Wie kann ich die Kochplatte reinigen?
Wie kann ich die Kindersicherung aktivieren?
Was soll ich tun, wenn ein Fehler auftritt?
Verwandte Handbücher
Werbung
Inhaltsverzeichnis
- 2 Inhoudsopgave
- 2 Veiligheidsinformatie
- 2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
- 2 Algemene veiligheid
- 3 Veiligheidsvoorschriften
- 3 Montage
- 3 Aansluiting aan het elektriciteitsnet
- 4 Gebruik
- 5 Onderhoud en reiniging
- 5 Verwijdering
- 5 Beschrijving van het product
- 5 Indeling kookplaat
- 6 Bedieningspaneel lay-out
- 6 Kookstanddisplays
- 7 Restwarmte-indicatie
- 7 Dagelijks gebruik
- 7 In- en uitschakelen
- 7 Automatisch uitschakelen
- 7 De kookzone selecteren
- 7 De kookstand
- 7 Powerfunctie
- 7 Toetsblokkering
- 8 De kinderbeveiliging
- 8 Vermogensbeheer-functie
- 8 Aanwijzingen en tips
- 8 Kookgerei
- 9 Lawaai tijdens gebruik
- 9 Voorbeelden van kooktoepassingen
- 10 Onderhoud en reiniging
- 10 Algemene informatie
- 10 De kookplaat schoonmaken
- 10 Probleemoplossing
- 10 Problemen oplossen
- 12 Als u het probleem niet kunt oplossen...
- 12 Montage
- 12 Voor montage
- 12 Ingebouwde kookplaten
- 12 Aansluitkabel
- 13 Assemblage
- 15 Beveiligingsdoos
- 15 Technische informatie
- 15 Typeplaatje
- 15 Specificatie kookzones
- 16 Energiezuinigheid
- 16 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014
- 16 Energiebesparing
- 17 Table des matières
- 17 Consignes de sécurité
- 17 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- 18 Sécurité générale
- 18 Instructions de sécurité
- 18 Instructions d’installation
- 19 Branchement électrique
- 19 Utilisation
- 20 Entretien et nettoyage
- 20 Mise au rebut
- 21 Description de l'appareil
- 21 Description de la table de cuisson
- 21 Description du bandeau de commande
- 22 Indicateurs de niveau de cuisson
- 22 Voyant de chaleur résiduelle
- 22 Utilisation quotidienne
- 22 Activation et désactivation
- 22 Arrêt automatique
- 23 Sélection de la zone de cuisson
- 23 Niveau de cuisson
- 23 Fonction Booster
- 23 Touches verrouil.
- 23 Dispositif de sécurité enfants
- 23 Fonction Gestionnaire de puissance
- 24 Conseils
- 24 Ustensiles de cuisson
- 24 Bruits pendant le fonctionnement
- 25 Exemples de cuisson
- 25 Entretien et nettoyage
- 25 Informations générales
- 26 Nettoyage de la table
- 26 En cas d'anomalie de fonctionnement
- 26 En cas d'anomalie de fonctionnement...
- 28 Si vous ne trouvez pas de solution...
- 28 Installation
- 28 Avant l'installation
- 28 Tables de cuisson intégrées
- 28 Câble d'alimentation
- 29 Montage
- 31 Enceinte de protection
- 31 Caractéristiques techniques
- 31 Plaque de calibrage
- 31 Caractéristiques des zones de cuisson
- 32 Rendement énergétique
- 32 Informations de produit conformément à EU 66/2014
- 32 Économie d'énergie
- 33 Inhaltsverzeichnis
- 33 Sicherheitsinformationen
- 33 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- 34 Allgemeine Sicherheit
- 34 Sicherheitsanweisungen
- 34 Montage
- 35 Elektrischer Anschluss
- 35 Gebrauch
- 36 Reinigung und Pflege
- 36 Entsorgung
- 37 Gerätebeschreibung
- 37 Kochfeldanordnung
- 37 Bedienfeldanordnung
- 38 Anzeigen der Kochstufen
- 38 Restwärmeanzeige
- 38 Täglicher Gebrauch
- 38 Ein- und Ausschalten
- 38 Abschaltautomatik
- 39 Auswählen der Kochzone
- 39 Einstellen der Kochstufe
- 39 Power-Funktion
- 39 Tastensperre
- 39 Kindersicherung
- 39 Funktion Power-Management
- 40 Tipps und Hinweise
- 40 Kochgeschirr
- 40 Betriebsgeräusche
- 41 Anwendungsbeispiele zum Kochen
- 41 Reinigung und Pflege
- 41 Allgemeine Informationen
- 42 Reinigen des Kochfelds
- 42 Fehlersuche
- 42 Was tun, wenn ...
- 44 Wenn Sie das Problem nicht lösen können...
- 44 Montage
- 44 Vor der Montage
- 44 Einbau-Kochfelder
- 44 Anschlusskabel
- 45 Montage
- 47 Schutzboden
- 47 Technische Daten
- 47 Typenschild
- 47 Technische Daten der Kochzonen
- 48 Energieeffizienz
- 48 Produktinformationen gemäß EU 66/2014
- 48 Energie sparen
- 49 Contenido
- 49 Información sobre seguridad
- 49 Seguridad de niños y personas vulnerables
- 50 Instrucciones generales de seguridad
- 50 Instrucciones de seguridad
- 50 Instalación
- 51 Conexión eléctrica
- 51 Uso del aparato
- 52 Mantenimiento y limpieza
- 52 Eliminación
- 53 Descripción del producto
- 53 Disposición de las zonas de cocción
- 53 Disposición del panel de control
- 54 Indicación de la temperatura en pantalla
- 54 Indicador de calor residual
- 54 Uso diario
- 54 Activación y desactivación
- 54 Desconexión automática
- 55 Selección de la zona de cocción
- 55 Ajuste de temperatura
- 55 Función Power
- 55 Bloqueo
- 55 Dispositivo de seguridad para niños
- 55 Función Gestión de energía
- 56 Consejos
- 56 Recipientes
- 56 Ruidos durante la utilización
- 57 Ejemplos de aplicaciones de cocción
- 57 Mantenimiento y limpieza
- 57 Información general
- 58 Limpieza de la placa
- 58 Solución de problemas
- 58 Qué hacer si...
- 59 Si no encuentra una solución...
- 60 Instalación
- 60 Antes de la instalación
- 60 Placas empotradas
- 60 Cable de conexión
- 60 Montaje
- 62 Caja de protección
- 62 Información técnica
- 62 Placa de características
- 63 Especificaciones de las zonas de cocción
- 63 Eficacia energética
- 63 Información de producto según EU 66/2014
- 63 Ahorro de energía