Préparations
Fourniture de l'alimentation
Emploi de piles
1.
Coupez l'alimentation puis retirez le capot des piles.
NOTE
• Utilisez des piles alcalines ou des batteries nickel-hydrure de métal.
• Si le témoin de charge se vide, coupez immédiatement l'alimentation et installez de nouvelles piles.
• Indiquez le type des piles/ batteries utilisées (
→ P.23).
Ouvrir en poussant vers le haut
2.
Installez les piles.
3.
Replacez le capot des piles.
16
F_D238_manual.indd 16 30/05/13 19:42
Préparations
Fourniture de l'alimentation
Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)
1.
Branchez un câble USB à la prise USB.
2.
Branchez l'adaptateur
à une prise secteur.
H6
Handy Recorder
F_D238_manual.indd 17
17
30/05/13 19:42
Chargement d'une carte SD
1.
Éteignez l'unité et ouvrez le capot de la fente pour carte SD.
2.
Insérez la carte dans la fente.
Pour éjecter une carte SD :
Poussez-la un peu plus dans la fente pour la faire ressortir et tirez-la en dehors.
NOTE
• Coupez toujours l'alimentation avant d'insérer ou de retirer une carte SD.
Insérer ou retirer une carte avec l'appareil sous tension peut entraîner la perte de données.
• Quand vous insérez une carte SD, veillez à insérer la bonne extrémité avec la face supérieure comme représenté.
• S'il n'y a pas de carte SD chargée, il n'est pas possible d'enregistrer ni de lire.
• Voir « Formatage de cartes SD » (→ P.95).
Fente pour carte SD au centre sur le côté gauche
18
F_D238_manual.indd 18 30/05/13 19:42
Mise hors tension
■
Faites coulisser sur la droite.
H6
Handy Recorder
Mise sous et hors tension
Mise sous tension
■
Faites coulisser sur la droite.
NOTE
• La première fois que vous mettez sous tension après l'achat, vous devez choisir la langue ( → P.21) et régler la date et l'heure (
→ P.22). Vous pouvez aussi changer ces réglages ultérieurement.
• Si « No SD Card! » (pas de carte SD) s'affiche, vérifiez que la carte SD est correctement insérée.
• Si « Card Protected! » (carte protégée) s'affiche, c'est que la protection de la carte SD contre l'écriture est activée.
Faites glisser le commutateur de protection de la carte SD pour désactiver la protection contre l'écriture.
• Si « Invalid Card! » (carte non valable) s'affiche, c'est que la carte n'est pas correctement formatée pour l'emploi avec cet enregistreur. Formatez la carte ou utilisez une autre carte. Voir « Formatage de cartes SD » ( → P.95).
NOTE
Maintenez le commutateur sur la droite jusqu'à ce que le logo ZOOM apparaisse.
F_D238_manual.indd 19
19
30/05/13 19:42
Emploi de la fonction de verrouillage de commandes (Hold)
Le a une fonction de verrouillage qui peut servir à désactiver les touches afin d'éviter une manipulation accidentelle durant l'enregistrement.
Verrouillage
■
Faites coulisser sur la gauche.
Déverrouillage
■
Faites coulisser au centre.
NOTE
Le verrouillage n'affecte pas la télécommande (vendue séparément). Même quand le verrouillage est activé, la télécommande reste fonctionnelle.
20
F_D238_manual.indd 20 30/05/13 19:42
F_D238_manual.indd 21
H6
Handy Recorder
Réglage de la langue
*
La langue d'affichage peut être l'anglais (English) ou le japonais.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« LANGUAGE » (langue) et pressez .
3.
Avec , sélectionnez la langue et pressez .
* À la première mise sous tension après l'achat, vous devez choisir la langue et régler la date et l'heure.
21
30/05/13 19:42
Réglage de la date et de l'heure
*
Une fois la date et l'heure réglées, l'enregistreur peut horodater de façon précise les fichiers.
1.
Pressez .
4.
Réglez la date et l'heure
2.
Avec , sélectionnez
« SYSTEM » (système) et pressez .
■ Changement des réglages
3.
Avec et pressez
, sélectionnez
« Date/Time » (date/heure)
.
5.
Déplacer le curseur : bougez vers le haut/le bas
Sélectionner une valeur : pressez et bougez vers le haut/le bas
Confirmer le changement : pressez
Pressez pour terminer le réglage.
22
F_D238_manual.indd 22
* À la première mise sous tension après l'achat, vous devez choisir la langue et régler la date et l'heure.
30/05/13 19:42
Réglage du type des piles/batteries utilisées
Indiquez le type de pile/batterie utilisé pour obtenir un affichage fidèle de la charge restante.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« SYSTEM » (système) et pressez .
3.
Avec
« Battery » (pile) et pressez
.
, sélectionnez
4.
Avec , sélectionnez le type et pressez .
H6
Handy Recorder
F_D238_manual.indd 23
23
30/05/13 19:42
Enregistrement
Processus d'enregistrement
Le processus d'enregistrement comprend les étapes suivantes.
Avec le , une unité de données d'enregistrement/lecture s'appelle un projet.
Connexion
Mise sous tension
(
→ P.19)
Préparation à l’enregistrement
Enregistrement
(→ P.24)
Lecture et contrôle
(→ P.38)
Superposition et
édition
• Connectez l’unité de
micros XY ou MS
(
→ P.09).
• Connectez les micros,
instruments et autres
équipements aux
entrées 1–4 (
→ P.10).
1. Réglez le format d’enregistrement
(WAV/MP3) (
→
P.83).
• Avec un réglage sur MP3, un mixage stéréo sera
enregistré quel que soit le nombre de pistes.
• Vous pouvez aussi faire par exemple les réglages d’enregistrement automatique (
→ P.29), préenregistrement ( → P.31), enregistrement de secours (
→ P.34), filtre coupe-bas (→ P.78), compresseur/limiteur ( → P.79) et métronome
(
→ P.76).
• Lancer l’enreg. :
• Arrêter l’enreg. :
• Vous pouvez aussi faire des réglages de marqueurs
• Mise en pause de
l’enregistrement :
• Lancer la lecture :
• Arrêter la lecture :
• Faire les réglages désirés de marqueur, lecture en boucle
(
→ P.42), vitesse de lecture
( → P.41), hauteur de lecture
(
→ P.45), mode de lecture
(
→ P.44) et mélangeur de projet (
→ P.46).
2. Sélectionnez les pistes
d’enregistrement (
→ P.26).
• Sélectionnez-les à l’aide des touches de piste.
Quand le voyant de la piste sélectionnée
s’allume en rouge, le signal y entrant peut être
écouté.
• Pressez en même temps deux touches de piste
pour les utiliser comme une piste stéréo
(couplage stéréo).
• Vous pouvez par
exemple superposer
un enregistrement
( → P.35), mixer dans
un fichier stéréo
( → P.52) et contrôler
les informations de
projet/fichier.
3. Réglez les niveaux d’entrée.
• Utilisez le bouton de chaque entrée.
• Réglez-le pour que l’indicateur de niveau reste
dans le jaune à l’entrée du son le plus fort.
• Si vous branchez un appareil ayant un niveau de
sortie standard de +4 dB ou si le niveau reste trop
élevé pour une quelconque autre raison, réglez
l’atténuateur PAD sur −20.
• Vous pouvez aussi régler le niveau du micro latéral
(quand vous employez l’unité de micros MS) (
→ P.33)
et afficher par exemple les VU-mètres ( → P.89).
24
F_D238_manual.indd 24 30/05/13 19:42
Structure des dossiers et fichiers
Quand vous enregistrez avec le , les dossiers et fichiers suivants sont créés sur la carte SD.
H6
Handy Recorder
Root (racine)
FOLDER01
Sélectionnez FOLDER01 – FOLDER10 comme dossier où sauvegarder les projets ( → P.28).
FOLDER02
• • • • • • •
FOLDER10
ZOOM0001
Un dossier nommé
ZOOM0001 –
ZOOM9999 est créé pour chaque projet.
ZOOM0002
Fichier stéréo des signaux d’entrée
G/D enregistrés
ZOOM0002_LR.WAV
Fichier mono du signal de l’entrée
1 enregistré
ZOOM0002_Tr1.WAV
Fichier stéréo des signaux d’entrée
3/4 enregistrés
ZOOM0002_Tr34.WAV
Fichier d’enregist.
de secours de l’entrée G/D ( → P.34)
ZOOM0002_BU.WAV
ZOOM0003
Premier fichier si l’enregistrement dépasse 2 Go
ZOOM0003_LR-0001.WAV
Second fichier si l’enregistrement dépasse 2 Go
ZOOM0003_LR-0002.WAV
Fichier de mémo vocal enregistré
(
→ P.63)
ZOOM0003_VM.MP3
JazzLive.hprj
Le fichier des réglages a le même nom que le projet
ZOOM0004
Premier fichier stéréo enregistré sur les pistes G/D (L/R)
ZOOM0004_LR.WAV
Fichier stéréo supplémentaire enregistré sur les pistes 1/2 ( → P.35)
ZOOM0004_Tr12_01.WAV
Fichier stéréo créé par un mixage de réduction (
→ P.52)
ZOOM0004_ST001.WAV
130410-163015.hprj
Fichier de projet quand le nom de projet est réglé sur
« Date » ( → P.50)
ZOOM0005
ZOOM0005.MP3
Fichier MP3 stéréo enregistré ( → P.83)
ZOOM0005.hprj
ZOOM0002.hprj
Fichier des réglages de projet
25
F_D238_manual.indd 25 30/05/13 19:42
Enregistrement de base
2
1
6 3
5
4
26
F_D238_manual.indd 26
1.
Pressez la touche de la piste à enregistrer.
CONSEIL
• Le voyant de la touche de piste sélectionnée s'allume en rouge.
• Si vous pressez la touche de piste 2 en maintenant pressée la touche de piste 1, les pistes 1/2 forment alors une piste stéréo (couplage stéréo). Les pistes 3/4 peuvent
être converties en une piste stéréo de la même façon.
Les couplages stéréo peuvent également se défaire de la même façon. Le couplage de la piste stéréo G/D (L/R) ne peut par contre pas être défait.
CONSEIL
• Durant l'enregistrement, des fichiers sont créés comme suit pour chaque touche de piste sélectionnée.
Pistes Nom du fichier Contenu enregistrées
Piste G/D (L/R) ZOOMnnnn-LR
Piste mono ZOOMnnnn_Tr1
Piste stéréo
(pour la piste 1)
ZOOMnnnn_Tr34
(pour les pistes 3/4)
Fichier stéréo
Fichier mono
Fichier stéréo
Note : « nnnn » dans le nom de fichier est le numéro de
projet.
• Tous les fichiers créés au cours du même enregistrement sont gérés par le comme une seule unité de projet.
30/05/13 19:42
Enregistrement de base
1.
Pressez la touche de la piste à enregistrer.
CONSEIL
• Le voyant de la touche de piste sélectionnée s'allume en rouge.
• Si vous pressez la touche de piste 2 en maintenant pressée la touche de piste 1, les pistes 1/2 forment alors une piste stéréo (couplage stéréo). Les pistes 3/4 peuvent
être converties en une piste stéréo de la même façon.
Les couplages stéréo peuvent également se défaire de la même façon. Le couplage de la piste stéréo G/D (L/R) ne peut par contre pas être défait.
CONSEIL
• Durant l'enregistrement, des fichiers sont créés comme suit pour chaque touche de piste sélectionnée.
Pistes Nom du fichier Contenu enregistrées
Piste G/D (L/R) ZOOMnnnn-LR
Piste mono ZOOMnnnn_Tr1
Piste stéréo
(pour la piste 1)
ZOOMnnnn_Tr34
(pour les pistes 3/4)
Fichier stéréo
Fichier mono
Fichier stéréo
Note : « nnnn » dans le nom de fichier est le numéro de
projet.
• Tous les fichiers créés au cours du même enregistrement sont gérés par le comme une seule unité de projet.
2.
Tournez pour l'entrée sélectionnée afin de régler le niveau d'entrée.
CONSEIL
• Réglez-le pour que le niveau crête reste autour de -12 dB.
• Vous pouvez changer le format d'enregistrement (→ P.83).
• Vous pouvez couper le bruit du vent et d'autres sources durant l'enregistrement ( → P.78).
3.
Pressez pour lancer l'enregistrement.
H6
Handy Recorder
5.
Pressez pour mettre en pause.
NOTE
Quand l'enregistrement est mis en pause, un marqueur est ajouté à cet endroit.
6.
Pressez pour arrêter l'enregistrement.
NOTE
• Un même projet peut contenir un maximum de 99 marqueurs.
• Durant l'enregistrement, si la taille du fichier vient à dépasser 2 Go, un nouveau fichier est automatiquement créé dans le même projet et l'enregistrement se poursuit sans interruption. Si cela se produit, des numéros sont ajoutés à la fin des noms de fichier : « -0001 » pour le premier fichier, « -0002 » pour le second fichier et ainsi de suite.
4.
Pressez pour ajouter un marqueur.
F_D238_manual.indd 27
27
30/05/13 19:42
Sélection du dossier de sauvegarde des projets
Choisissez un des dix dossiers comme étant celui où seront sauvegardés les nouveaux projets enregistrés.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« PROJECT LIST » (liste de projets) et pressez .
4.
Pressez pour confirmer la sélection du dossier et revenir à l'écran d'accueil.
3.
Avec , sélectionnez le dossier (FOLDER) où sauvegarder les nouveaux projets et pressez .
28
F_D238_manual.indd 28 30/05/13 19:42
Enregistrement automatique
L'enregistrement peut être automatiquement lancé et arrêté en réponse à la variation du niveau d'entrée.
H6
Handy Recorder
1.
Pressez .
4.
Avec , sélectionnez
« On/Off » et pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« REC » (enregistrement) et pressez .
SUITE
3.
Avec , sélectionnez
« Auto Rec » (enregistrement automatique) et pressez
.
F_D238_manual.indd 29
29
30/05/13 19:42
Enregistrement automatique
(suite)
5.
Avec , sélectionnez
« On » et pressez .
NOTE
Pour des détails, voir « Changement des réglages d'enregistrement automatique » (
→ P.84).
6.
Revenez à l'écran d'accueil et pressez pour mettre l'enregistreur en attente.
CONSEIL
Quand le niveau d'entrée dépasse le seuil réglé (affiché sur l'indicateur de niveau), l'enregistrement démarre automatiquement. Vous pouvez aussi régler l'enregistrement pour qu'il s'arrête automatiquement quand le niveau d'entrée descend en-dessous d'un seuil déterminé (
→ P.85).
7.
Pressez pour mettre fin à l'attente ou arrêter l'enregistrement.
30
F_D238_manual.indd 30 30/05/13 19:42
H6
Handy Recorder
Pré-enregistrement
En réglant l'enregistreur pour qu'il capture constamment le signal entrant, vous pouvez faire démarrer l'enregistrement deux secondes avant d'avoir pressé la touche . C'est utile quand, par exemple, une prestation démarre soudainement.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« REC » (enregistrement) et pressez .
4.
Avec , sélectionnez
« On » et pressez .
NOTE
Les fonctions Auto Rec (enregistrement automatique) et Pre
Count (décompte) ne peuvent pas être employées en même temps que cette fonction.
3.
Avec , sélectionnez « Pre
Rec » (pré-enregistrement) et pressez .
F_D238_manual.indd 31
31
30/05/13 19:42
Décompte avant l'enregistrement
Le métronome de l'enregistreur peut être employé pour un décompte avant le début de l'enregistrement.
1.
Pressez .
2.
Avec
« TOOL » (outil) et pressez
.
, sélectionnez
4.
Avec , sélectionnez
« Pre Count” » (décompte) et pressez .
3.
Avec , sélectionnez
« Metronome » (métronome) et pressez .
5.
Avec , sélectionnez le nombre de temps décomptés et pressez .
NOTE
Les fonctions Auto Rec (enregistrement automatique) et Pre
Rec (pré-enregistrement) ne peuvent pas être employées en même temps que cette fonction.
32
F_D238_manual.indd 32 30/05/13 19:42
H6
Handy Recorder
Réglage de niveau du micro latéral
Micro MS uniquement
Avant d'utiliser le micro MS pour enregistrer, vous pouvez régler le niveau du micro latéral (micro « Side » déterminant la largeur stéréo).
Faites-le quand l'écran d'accueil est ouvert.
■
Bougez vers le haut ou le bas pour faire le réglage.
Mode RAW
Large
NOTE
• Réglez-le sur Off (désactivé), -24 à +6 dB ou RAW (enregistrement brut).
• Quand vous enregistrez en mode RAW, durant la lecture, bougez
vers le haut ou le bas pour régler le niveau du micro latéral.
• Le mode RAW ne peut être sélectionné que si vous enregistrez au format WAV.
L´icône change avec la valeur
Étroit
F_D238_manual.indd 33
33
30/05/13 19:42
Enregistrement de secours
Entrée G/D (L/R) et format WAV uniquement
Quand vous utilisez l'entrée G/D (L/R), en plus de l'enregistrement effectué au niveau d'entrée réglé, l'appareil peut
également enregistrer un autre fichier à un niveau inférieur de 12 dB. Cette copie de secours peut être utilisée si le niveau d'enregistrement a été réglé trop haut, entraînant par exemple une distorsion.
1.
Pressez .
4.
Avec , sélectionnez
« On » et pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« REC » (enregistrement) et
3.
pressez
Avec
.
, sélectionnez
« Backup Rec »
CONSEIL
• Si le nom du fichier d'origine est par exemple
« ZOOM0001_LR.wav », le nom du fichier de secours sera
« ZOOM0001_BU.wav ».
• Vous pouvez lire les fichiers de secours (→ P.64).
(enregistrement de secours) et pressez .
34
F_D238_manual.indd 34 30/05/13 19:42
H6
Handy Recorder
Superposition (Overdub)
Format WAV uniquement
Vous pouvez ajouter des enregistrements à un projet déjà enregistré.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« PROJECT MENU » (menu projet) et pressez .
5.
Tournez pour régler le niveau d'entrée.
CONSEIL
Vous pouvez aussi régler le mélangeur (volume/ panoramique) (
→ P.46), le filtre coupe-bas (→ P.78) et le compresseur/limiteur ( → P.79) en fonction de vos besoins.
3.
Avec et pressez
, sélectionnez
« Overdub » (superposition)
.
6.
Pour écouter des pistes déjà enregistrées, pressez leur touche de piste afin d'allumer leur voyant en vert.
SUITE
4.
Pressez la touche de piste jusqu'à ce que le voyant de la piste à superposer s'allume en rouge.
F_D238_manual.indd 35
35
30/05/13 19:42
Superposition (Overdub)
(suite)
Format WAV uniquement
7.
Pressez pour lancer l'enregistrement.
8.
Pressez pour arrêter l'enregistrement.
9.
Pressez pour arrêter la superposition.
Quand vous lisez ou modifiez un projet avec superposition, c'est la dernière prise sélectionnée qui est employée.
CONSEIL
• Vous pouvez changer le réglage de couplage stéréo même durant la superposition (Overdub).
• Les fichiers de superposition et les réglages de volume, panoramique et couplage stéréo sont sauvegardés dans des unités appelées « takes » (prises). Vous pouvez changer les réglages et enregistrer plusieurs prises.
Ensuite, une fois à l'arrêt, vous pouvez presser sélectionner la prise précédente ou la prise suivante.
pour
pour sélectionner
NOTE
Des numéros de prise à deux chiffres sont ajoutés à la fin des noms de piste pour créer des noms de fichier correspondant aux enregistrements avec superposition comme, par exemple, dans « ZOOM0001_LR_01.WAV ».
• Il est possible d'enregistrer un maximum de 99 prises.
• Si vous voulez écouter le son entrant dans la piste pendant la lecture d'une piste déjà enregistrée, pressez la touche de la piste que vous voulez écouter pour que son voyant s'allume en orange, puis pressez .
• Si la vitesse de lecture d'un projet est réglée sur toute autre valeur que 100 %, les pistes ne peuvent pas faire l'objet d'une superposition (leur voyant ne s'allumera pas en rouge).
36
F_D238_manual.indd 36 30/05/13 19:42
F_D238_manual.indd 37
H6
Handy Recorder
37
30/05/13 19:42
Lecture
Lecture de base
38
F_D238_manual.indd 38
1
2
1
1.
Pressez pour lancer la lecture.
■ Commandes durant la lecture
Sélection de projet/ accès à un marqueur : utilisez et
Recherche avant/arrière : pressez et maintenez /
Pause/reprise de lecture : pressez
Réglage du volume : pressez (+/-)
Ajout de marqueurs : pressez
Changement de niveau du micro latéral :
(mode RAW uniquement) bougez vers le haut/bas
CONSEIL
• Plus longtemps vous maintenez pressée plus rapide devient la recherche arrière/avant.
ou ,
• Durant la lecture, vous pouvez presser les touches de piste pour les rétablir (allumées en vert) et les couper (éteintes).
30/05/13 19:42
Lecture
Lecture de base
2.
Pressez ou pour revenir à l'écran d'accueil.
H6
Handy Recorder
F_D238_manual.indd 39
39
30/05/13 19:42
Sélectionner le projet à lire dans la liste
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« PROJECT LIST » (liste de projets) et pressez .
4.
Avec , sélectionnez le projet que vous voulez lire et pressez .
Le projet sélectionné commencera sa lecture.
3.
Avec , sélectionnez la dossier et pressez .
NOTE
Une fois la lecture du titre terminée, la lecture peut se poursuivre en fonction du mode de lecture ( → P.44).
40
F_D238_manual.indd 40 30/05/13 19:42
H6
Handy Recorder
Changement de la vitesse de lecture
Vous pouvez régler la vitesse de lecture dans une plage de 50 % à 150 % de la vitesse normale.
1.
Pressez .
4.
Avec , réglez la vitesse de lecture et pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« PROJECT MENU » (menu projet) et pressez .
La lecture se fera à la vitesse choisie.
NOTE
Ce réglage est sauvegardé séparément pour chaque projet.
3.
Avec , sélectionnez
« Playback Speed » (vitesse de lecture) et pressez .
F_D238_manual.indd 41
41
30/05/13 19:42
Lecture en boucle d'un intervalle (AB Repeat)
Vous pouvez lire en boucle un segment compris entre deux points de votre choix.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« PLAY » (lecture) et pressez .
5.
Utilisez et pour trouver le point de départ de la lecture en boucle.
Vous pouvez aussi presser
pour faire la recherche durant la lecture.
3.
Avec , sélectionnez
« AB Repeat » (lecture en boucle) et pressez .
6.
Avec , sélectionnez l'icône du point B. Ensuite, choisissez le point de fin de la lecture en boucle.
4.
Avec , sélectionnez l'icône du point A et pressez .
42
F_D238_manual.indd 42 30/05/13 19:42
Lecture en boucle d'un intervalle (AB Repeat)
7.
Pressez pour ouvrir l'écran de lecture.
La lecture en boucle démarrera entre les points fixés.
NOTE
• Pour mettre fin à la lecture en boucle, suivez les instructions de la P.42 afin de sélectionner « AB Repeat » et pressez .
• Durant la lecture en boucle, celle-ci cesse si vous pressez
ou en vue de sélectionner un autre projet.
F_D238_manual.indd 43
H6
Handy Recorder
43
30/05/13 19:42
Changement du mode de lecture
Vous pouvez régler le mode de lecture.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« PLAY » (lecture) et pressez .
3.
Avec , sélectionnez
« Play Mode » (mode de lecture) et pressez .
4.
Avec , sélectionnez le mode et pressez .
NOTE
Play All : lit tous les projets du dossier ouvert.
Play One : ne lit que le projet sélectionné.
Repeat One : lit en boucle le projet sélectionné.
Repeat All : lit en boucle tous les projets du dossier ouvert.
44
F_D238_manual.indd 44 30/05/13 19:42
4.
Avec , sélectionnez le mode et pressez .
NOTE
Play All : lit tous les projets du dossier ouvert.
Play One : ne lit que le projet sélectionné.
Repeat One : lit en boucle le projet sélectionné.
Repeat All : lit en boucle tous les projets du dossier ouvert.
H6
Handy Recorder
Changement de la hauteur (tonalité) de lecture
La hauteur peut être changée par demi-ton séparément pour chaque piste tout en conservant la même vitesse de lecture.
1.
Pressez .
2.
Avec , sélectionnez
« PROJECT MENU » (menu projet) et pressez .
5.
Avec , réglez la hauteur
(tonalité) de lecture et pressez
.
3.
Avec , sélectionnez
« Project Mixer » (mélangeur de projet) et pressez .
4.
Avec , sélectionnez la piste dont vous désirez changer la hauteur (tonalité) et pressez .
NOTE
Cette hauteur peut se régler entre
♭6 et ♯6.
La lecture se fera à la hauteur ainsi modifiée.
CONSEIL
Ce réglage de hauteur est sauvegardé séparément pour chaque projet.
F_D238_manual.indd 45
45
30/05/13 19:42
Mixage
Format WAV uniquement
Vous pouvez utiliser le mélangeur de projet (Project Mixer) pour régler la balance des pistes lues.
1.
Pressez .
4.
Changez les paramètres comme désiré.
2.
Avec , sélectionnez
« PROJECT MENU » (menu projet) et pressez .
■ Commandes de mixage
Déplacement du curseur/ changement de valeur : bougez
Sélection du paramètre
à changer : pressez
3.
Avec , sélectionnez
« Project Mixer » (mélangeur de projet) et pressez .
Paramètre
Volume
Panoramique
Plage de réglage
Coupure du son (Mute),
-48,0 – +12 dB
(par paliers de 0,5 dB)
L100 (extrême gauche) –
CENTER (centre) – R100
(extrême droite)
Hauteur
(tonalité)
♭6 – ♯6 vers le haut/le bas
Explication
Règle le volume de piste
Règle la position gauche-droite du son.
Règle la hauteur de lecture sans changer la vitesse de lecture.
46
F_D238_manual.indd 46 30/05/13 19:42
Mixage
5.
Pressez pour écouter le projet sans les réglages de mélangeur.
Presser cette touche met les réglages de mélangeur en et hors service.
NOTE
• Les réglages de mixage sont sauvegardés séparément avec chaque projet et appliqués durant la lecture.
• Utilisez le mélangeur d'écoute pour régler la balance lors de l'écoute des entrées ( → P.80).
F_D238_manual.indd 47
H6
Handy Recorder
47
30/05/13 19:42